background image

8 74.074.EU15a

fonctions électroniques 

signes et symboles

 

  

   -  appuyez sur le click                                          

   - main/objet  dans l‘aire de détection                    

 



 - écoulement                                                        

   - LED s‘éclaire VERT

 



 - arrêt d‘écoulement

                                                 

   - LED s‘éclaire ROUGE

    h    - heures / min. - minutes / sec. - secondes   

fonction

procedure

signal 

de retour 

d‘information

information

defaut

réglage avec  
„iqua-touch“

initialisation 
après installation 

Retirez l’autocollan

-

-

1x 

 min. 2 sec. jusqu‘à



Retirez la main / objet plage de détection

attendre

 + 



 2x/sec., rester hors de la zone du capteur

attendre jusqu‘à

 1x

confi rmation, prêt à opérer

off  temporaire 

«cleaning mode» 
„mode nettoyage“
activer

2 min.

-

2x 

 a env. 0,5 sec.

 pulsation durant l‘action

off  temporaire

stop

1x 

 env. 2 sec.

 1x

stop manuel

ou automatique

 1x

automatique après temps de pré-réglage

fonction en continu
activer

2 min.

0,5-20 min.

(étapes de 

0,5 min.)

1x 

 minimum 3 sec.

         (max. 5 sec.) 



l‘eau coule après avoir relâché

fonction en continu
stop

1x 

 env. 2 sec.



stop manuel

ou automatique



automatique après temps de pré-réglage

suivi
contrôle de temps
pour un 
fonctionnement 
normal
réglage/
programmation

1 sec.

0-10 

sec. 

1x 

 env. 5 sec. jusqu‘à

 1x

1x 

 0 - 10 sec. 

Touche en continu

 + 



 1x/sec., écoulement pendant le contact - 

l‘arrêt du contact défi nit la durée

après retrait

 1x

confi rmation, prêt à opérer

durée de débit d‘eau 
continu 
et
durée de purge 
fonction de purge 
de ligne
réglage/
programmation

2 min.

0,5-20

min.

(étapes de 

0,5 min.)

1x 

 minimum 3 sec. 

        (max. 5 sec.) 

 



 + 

toucher. 5 sec. Max., écoulement de l‘eau de 
l‘eau après la libération, nombre de 

 (1x-40x): 

montre le réglage actuel 

1x 

 

garder contact jusqu‘à

 1x - 40x

1x 

 =0,5 min. .... 40x  

 = 20,0 min.

la libération de contact défi nit la durée „

après retrait

 + 

 1x

verifi cation / confi rmation du réglage en répentant 

le nombre de contacts 

 (1x - 40x) selon le 

réglage

fon

ction de purge 

de ligne activer / 
désactiver

„Flush automatique 
à Intervalle réglé“

off 

 off  

12 h
24 h

1x 

 env. 25 sec. jusqu‘à 

 1x - 4x

 

1x

= off ,  

 2x=12h, 

3x= 24h 

ignorer les éclairs au bout de 5 sec. et 10 sec. - 
Gardez contact jusqu‘au 

 1x - 4x après env. 25 

sec., la libération du contact défi nit l‘intervalle

attendre jusqu‘à

 1x

confi rmation, prêt à opérer

redemarrage 
élctronique

-

-

2x 

 a env. 0,5 sec.

 pulsation durant l‘action

1x 

 env. 5 sec. jusqu‘à

 4x

 1x/sec.

relacher et attendre 
jusqu‘à

 + 



 

 1x/sec., rester hors de la zone du capteur

attendre jusqu‘à

 1x

confi rmation, prêt à opérer

champ de capteurs„
réglage/
programmation

6

étapes 1-8

2x 

 a env. 0,5 sec.

 pulsation

1x 

 env. 15 sec. jusqu‘à 

 1x - 8x

 1x = min. ...... 

 8x =  max.

ignorer les fl ashs 

 4x après 5 secondes, 

gardez contact jusqu‘à 

 1x - 8x après 

application. 15 sec., la libération du contact 

défi nit l‘étape „champ de capteurs „

relacher et attendre 
jusqu‘à

 + 



 

 1x/sec., rester hors de la zone du capteur

attendre jusqu‘à

 1x

confi rmation, prêt à opérer

sécurité: „off “

 permanent 



quand 

 sans mouvement seulement

-

-

batterie vide

  

 

 2x/sec. lors de la détection de main / objet

-

-

XXX

XXX

XXX

XXX

1x

Summary of Contents for H10-Hybrid

Page 1: ...n faucet rubinetto della cucina Robinetterie électronique de cousisine H10 Hybrid Montage Bedienungsanleitung Installation User manual Istruzioni di montaggio per l uso Notice d installation d utilisation 74 074 EU15a H10 ...

Page 2: ...pressure for both the hot and cold water pipes should be equal Install and store in frost proof rooms only Il montaggio e l installazione devono essere eseguiti esclusivamente da una ditta specializzata autorizzata Durante la progettazione e l installazione devono es sere rispettate le norme e i regolamenti locali nazionali e internazionali in vigore Si consiglia l installazione con pressioni dell...

Page 3: ...74 074 EU15a 3 Inbetriebnahme first start up Messa in funzione Mise en service 1x 20 sec sek 3 ...

Page 4: ...tions Funzioni Fonctions 1 5cm ON OFF ON OFF 3 sec Temperatureinstellung temperature adjustment Impostazione della temperatura Réglage de la température 0 V 6 V Batteriewechsel Changing the battery Cambio batteria Remplacer la pile ...

Page 5: ...ung Armatur Betriebsbereit Wasserlaufzeit Dauer Ein und Wasserlaufzeit Hygienespülung einstellen 2 Min 0 5 20 Min in 0 5 Min Stufen 1x Minimum 3 Sek max 5 Sek max 5 Sek drücken Wasser fliesst nach loslassen 1x gedrückt halten bis 1x 40x 1x 0 5 Min 40x 20 0 Min loslassen bestimmt Länge der Wasserlaufzeit nach loslassen 1x Kontrolle Bestätigung der Einstellung durch Anzahl 1x 40x entsprechend vorgen...

Page 6: ...ation time of waterflow for continous on and purge duration for line purge feature set programm 2 min 0 5 20 min in 0 5 min steps 1x minimum 3 sec max 5 sec touch max 5 sec water flows after releasing number of 1x 40x shows current setting 1x keep touched till 1x 40x 1x 0 5 min 40x 20 0 min releasing defines duration after releasing 1x check confirmation of setting by repeating number of 1x 40x acco...

Page 7: ...to in operazione Impostazione tempo di portata permanente e tempo di apertura del risciacquo igenico 2 min 0 5 20 min a passi di 0 5 min 1x minimo 3 sec massimo 5 sec Premere per massimale 5 sec acqua corre dopo il rilascio numero di lampeggi 1x 40x mostra l impostazione corrente 1x premere fino 1x 40x 1x 0 5 min 40x 20 0 min rilascio determina il tempo di coda dell acqua dopo il rilascio 1x contro...

Page 8: ...rge de ligne réglage programmation 2 min 0 5 20 min étapes de 0 5 min 1x minimum 3 sec max 5 sec toucher 5 sec Max écoulement de l eau de l eau après la libération nombre de 1x 40x montre le réglage actuel 1x garder contact jusqu à 1x 40x 1x 0 5 min 40x 20 0 min la libération de contact définit la durée après retrait 1x verification confirmation du réglage en répentant le nombre de contacts 1x 40x se...

Page 9: ...stem overview Vista generale del sistema Résumé du système C 397 385 00 B N 3 397 387 00 B N D 397 390 00 B N S 397 391 00 B N B 397 386 00 B N A6 396 004 00 B N 46 550 032 00 N 5 550 000 06 B 5 1 550 000 04 B D S C A6 B 3 46 5 1 5 B N ...

Page 10: ...sdruck Operating pressure Pressione di esercizio Pression de service 0 3 10 bar Durchflussmenge Flow rate Portata Débit 11 l min 3bar standard Wassertemperatur Water temperature Temperatura dell acqua Température de l eau max 80 C Wassernachlaufzeit Follow up time Tempo di coda dell acqua Post écoulement de l eau 1 sec 0 10 sec Hygienespülung automatic flush Scarico forzato ogni Rinçage forcé 0 0 ...

Page 11: ...hotline Difetti di funzionamente Difetto Errore Possibili causa Soluzioni L acqua non scorre Arresto temporaneo attivato Valvola d intercettazione chiusa Filtri ostruiti Batteria esaurita Breve interruzione di corrente Arresto temporaneo terminato Aprire la valvola d intercettazione Pulire i filtri Cambiare la batteria Verificare l alimentazione elettrica La raccorderia risciacqua automaticamente se...

Page 12: ...CONTI Sanitärarmaturen GmbH Haupstrasse 98 35435 Wettenberg Germany info conti plus www conti plus Abbildungen Beschreibungen und technische Daten unverbindlich Printed in Switzerland 05 19 ...

Reviews: