background image

IMPORTANT SAFEGUIDES

When using this appliance, basic safety precautions must always be fol-

lowed, including the flowing:

----Read all instructions.
----Do not touch hot surface. Use handles or knobs.
----Never switch the appliance oil inside its frying pot, or the appliance may 
cutoff because of over-heated. And a service will be need.
----Do not add oil beyond 1.2-1.5 Quart into the frying pot during fryer mode. 
Too much oil may result in spray out during frying , too less oil may affect 
frying performance. 

----To protect against fire, electric shock or injury to person, do not immerse 

cord, plug, appliance body in water or other liquid.
----Close supervision is necessary when the appliance is in use or when 
water or oil is hot. Do not use it by children.
----Unplug from outlet when do not in use and before cleaning. Allow to cool 
before putting on or taking off parts, and before cleaning the appliance.

----Always attach plug to appliance first, then plug cord into the wall outlet. To 

disconnect, turn any control to “OFF”, then remove plug from wall outlet.
----The appliance has a magnetic outlet power cord. Never drop the power 
cord to the ground or strike it, or it may be damaged.
----Do not operate this appliance when the power cord or plug damaged or if 
the appliance malfunctions, is dropped or has been damaged in any manner. 
Return it to the Authorized Service Station for examination, repair, electric or 

mechanical adjustment.

----The use of accessory attachment not recommended by the appliance 

manufacturer may result in fire, electric shock or injury to person.

----Be sure handles are properly assembled to basket and locked in place. 
See detail assembly instructions.
----Do not use outdoors.
----Do not let cord hang over edge of table and counter, or touch hot surface.
----Do not place or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven, or 

on flammable material.

----Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot 
oil or other hot liquids.
----Do not use appliance for other than intended use.
----The appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To 

reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized 
outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the 
plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to 

modify the plug in any way.
---- Any other servicing should be performed by an authorized services rep-
resentative.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

PRECAUCIONES IMPORTANTES

Al momento de utilizar este electrodoméstico, debe seguirse las siguientes precau-

ciones básicas de seguridad: 

-Lea todas las instrucciones.

-No toque las superficies calientes. Utilice los mangos o perillas.

-No encienda el electrodoméstico si hay aceite dentro de la olla ya que se puede 

apagar debido al sobrecalentamiento.

-No coloque más de 1.2 a 1.5 cuartos de aceite dentro de la olla para freír. Demasi

-

ado aceite podría ocasionar salpicaduras durante el proceso de fritura. Muy poco 

aceite podría afectar el resultado de la fritura.

-Con el fin de evitar el riesgo de que se produzca fuego, una descarga eléctrica o 

lesiones personales, no sumerja el cordón, enchufe ni el aparato dentro de agua u 

otro tipo de líquidos.

-Debe tenerse sumo cuidado al momento de utilizar el electrodoméstico o cu-

ando el agua o el aceite se encuentren calientes. Los niños no deben utilizar este 

aparato.

-Desenchufe el aparato si no lo va a utilizar y antes de proceder a limpiar. Deje   

que enfríe antes de colocar o retirar piezas y antes de proceder con la limpieza.

-Siempre conecte 

el cordón 

al electrodoméstico primero 

y luego 

enchúfelo al, 

toma

-

corriente. Para desconectar, gire el control a la posición “OFF” y luego proceda a 

desenchufar.

-El electrodoméstico cuenta con cordón de energía magnética. No deje caer el 

cordón ni lo golpee ya que podría dañarse.

-No utilice este electrodoméstico si el cordón o el enchufe se encuentran dañados 

o si el aparato presenta algún desperfecto, ha sufrido una caída o algún tipo de 

daño. Lleve el electrodoméstico al centro de servicio autorizado para que se lo 

examine, repare o se le haga los ajustes eléctricos o mecánicos necesarios.

-El uso de accesorios o aditamentos no recomendados por el fabricante podría 

ocasionar el riesgo de que se produzca fuego, una descarga eléctrica o lesiones 

personales.

-Asegúrese de que los mangos se encuentren adecuadamente adheridos a la can

-

astilla y asegurados en su lugar. Véase las instrucciones de armado.

-No utilice el aparato al aire libre.

-No permita que el cordón cuelgue del borde de la mesa o repostero de cocina ni 

que entre en contacto con superficies calientes.

-Debe tenerse sumo cuidado al momento de trasladar el electrodoméstico si éste 

contiene aceite caliente u otros líquidos calientes.

-No utilice el electrodoméstico para otros fines.

-Este electrodoméstico cuenta con un enchufe polarizado (una extremidad es más 

ancha que la otra). Con el fin de reducir el riesgo de que se produzca una descarga 

eléctrica, el enchufe debe encajar dentro de un tomacorriente polarizado sólo de 

una manera. Si el enchufe no encajara totalmente dentro del tomacorriente, intente 

dándole la vuelta. Si aún así no encajara, póngase en contacto con un electricista 

calificado. No intente modificar el enchufe de ninguna manera.

-Todo tipo de mantenimiento debe ser llevado a cabo por el representante de servi

-

cio autorizado.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Summary of Contents for CE23279

Page 1: ...Multi Cooker DeepFryer UserManual Model CE23279 ...

Page 2: ... ground or strike it or it may be damaged Do not operate this appliance when the power cord or plug damaged or if the appliance malfunctions is dropped or has been damaged in any manner Return it to the Authorized Service Station for examination repair electric or mechanical adjustment The use of accessory attachment not recommended by the appliance manufacturer may result in fire electric shock o...

Page 3: ...N USING THIS APPLIANCE PROVIDE ADEQUATE AIR SPACE ABOVE AND ON ALL SIDES FOR AIR CIRCULATION N SURFACES WHERE HEAT MAY CAUSE A PROBLEM AN INSULATED PAD IS RECOMMENDED HEATING THE APPLIANCE UNTIL THE SMOKE STOPS EMITTING O NOT PUT ANY OTHER THING ON TOP OF NON STICK COATING POT ONNECT THE UNIT ONLY TO PROPERLY WIRED WALL OUTLETS 7HEN NOT IN USE ALWAYS KEEP THE UNIT DRY ESPECIALLY THE NON STICK COAT...

Page 4: ...dy during cooking 14 food contain moisture particularly frozen foods 15 Do not leave the basket handle attached during cooking Always remove the handle 16 17 Use the appliance on a stable work surface away from water 18 Do not unplug the socket by pulling on the supply cord 19 Be careful of rising steam from between the pot and lid when you remove the lid 20 Please wash the non stick coated pot an...

Page 5: ...the oil filling level is between the MAX and MIN level lines which located on the inside of the pot 2 Turn the dial to the setting FRY 3 Close the lid of the multi cooker 4 Attach the cord to the unit by aligning the magnetic plug end of the cord assembly with the plug face up where marked with the words THIS SIDE UP 5 Plug another end of the cord assembly into a 120V wall outlet The indicator lig...

Page 6: ...oweling before frying Moist foods cause excess foaming spattering and crackling Remove any ice crystals before putting the frozen foods into the hot oil Frying the frozen foods will take a little longer time C Frying food 1 Insert the basket handle by sliding the end of the handle into the fixing groove of the basket to hold the basket See the following photos for the details 2 Make sure that the ...

Page 7: ... to open the lid Do not carry or move the unit when the oil is hot Note If too much food is fried at the same time the food will not get crisp The pieces of food should be of equal size and thickness Avoid cooking pieces of food that are extra thick D Oil use and filtering After each use always strain oil to remove the accumulated residue Place the filter paper on the basket Attach the basket to t...

Page 8: ...ce the steamer in the pot and put the basket on the top of the steamer 2 Add sufficient water into the pot but don t overflow the steamer rack 3 Place the food into the basket And then cover the lid 4 Turn the dial to the setting STEAM 5 Follow the cook book instructions for the steaming time Add more steam time if the softer taste is needed or root food is steamed Note Frozen foods need more stea...

Page 9: ...ÀV Ê V Ìi ÌÊ V Ã Ê Õ ÕÌÃ Ê Ã Õ Ê LiÊ V Ìi Ê Liv ÀiÊ vÀÞ Ê Þ V Ê V Ì Ê ÃÊ Ãi à i Ê y Ê ÕÀ Ê LÀi VÀÕ LÃÊ ÀÊ L ÌÌiÀ Ê 7 i Ê vÀÞ Ê V ÀivÕ ÞÊ Ì iÊ v ÃÊ Ì Ê Û Ê ÛiÀV Ê iÊ V Ê Ì iÊ ÞÊ Û ÀÞÊ VV À ÊÌ ÊÌ iÊµÕ Ì ÌÞÊ ÊÌ V iÃÃÊ vÊÌ iÊv ÊLi ÊvÀ i Ê i i LiÀÊ Ê vviÀi ViÊ vÊ iÊ ÀÊÌÜ Ê ÕÌiÃÊV ÊÀiÃÕ ÌÊ Ê ÛiÀÊ V i Êv 1 Problems Troubleshooting Solutions Solutions The oil overflows Frozen food is covered in ice Frozen...

Page 10: ...ozen food is covered in ice Frozen food is covered in ice crystals Too much oil in the fryer once it has cooled Basket has been lowered into the oil too quickly Food not dried before immersing into oil Too much food in the basket Remove ice prior to frying Remove some of the oil Lower the basket slowly Dry food thoroughly There should be a maximum of 300g of frozen chips or 600g of chipped potatoe...

Page 11: ...W lo cut To fryi cor wa bef dis cor the Re me ma Se on oil re out plu mo res ...

Page 12: ... CABO EN UN ENTRO DE 3ERVICIO AUTORIZADO UANDO USE ESTE APARATO PROPORCIONE ESPACIOS ADECUADOS POR ENCIMA DEL APARATO Y HACIA TODOS LO LADOS PARA LA CIRCULACIØN PROBLEMA LE RECOMENDAMOS USAR UNA ALMOHADILLA AISLADA UANDO SE USA POR PRIMERA VEZ SE PRODUCIRÉ HUMO ONTINÞE CON EL CALENTAMIENTO DE LA UNIDAD HASTA QUE DEJE DE GENERARSE HUMO O COLOQUE NINGÞN OBJETO SOBRE LA OLLA DE ACABADO ANTIADHERENTE ...

Page 13: ...1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 ...

Page 14: ...rante el funcionamiento Esto es normal ya que el termostato se activa para mantener la temperatura Frituras A Cómo calentar el aceite 1 Vierta el aceite dentro de la olla Asegúrese de que el nivel de llenado de aceite se encuentre entre las marcas indicadoras de MAXY y MIN que están ubicadas dentro de la olla 2 Gire la perilla a la posición FRY 3 Coloque la tapa de la olla 4 Conecte el cordón al a...

Page 15: ...B C ÊÊ ...

Page 16: ...io 7 Inserte el mango dentro de la ranura de la canastilla Levante la canastilla con los alimentos fritos sacándola de la olla y coloque los alimentos fritos sobre papel absorbente Sazone al gusto 8 Desenchufe del tomacorriente y desconecte el cordón del aparato si no se lo va a utilizar Precaución No suelte la canastilla de manera intempestiva dentro del aceite caliente No toque la olla ni la tap...

Page 17: ...S ...

Page 18: ...i Ì ViÃÊ ÊµÕi À ÊVÀÕ i Ìià ÃÊ ÃÊ i Ì Ã ÊiÝVi Ì Ê µÕi ÃÊV ÊÕ Ê Ì ÊV Ìi Ê iÊ Ê V Ê ÃÊ ÃÊÞÊ ÃÊ Ã Ê iLi ÊÀiVÕLÀ ÀÃiÊ ÌiÃÊ iÊ vÀi À Ã Ê ÊÀiVÕLÀ i Ì ÊÌ V ÊiÃÊ Ê À Êà â Ê Ê Ê Ê ÃÌ Ê Õ Ê ÃÊvÀ ÊÌ iÊi ÊÌ i Ê Ê ÃÊ i Ì ÃÊ À ÊiÛ Ì ÀÊ µÕiÊÃiÊV V i Ê iÊ Ã Ê ÃÊÌ i ÃÊ iÊV VV Ê Õi i ÊÛ À ÀÊ iÊ VÕiÀ ÊV Ê ÊV Ì ÊÞÊià ià ÀÊ iÊ ÃÊ i Ì ÃÊ ÊvÀi À Ê1 Ê viÀi V Ê iÊ Õ Ê Ê ÃÊ ÕÌ ÃÊ Õi iÊ ÀiÃÕ Ì ÀÊ i Ê i Ì ÃÊ V V ÃÊ iÊ Ã Soluc...

Page 19: ... P ...

Reviews: