background image

26

Δϳέ΍ήΤϟ΍ ˯ΎΑήϬϜϟ΍ ΔΟϼΛ ΔΒϴϘΣ

Δϴδϴ΋ήϟ΍ ΕΎϤϴϠόΘϟ΍

     

)

 

 (

       !"#$% & '* +,+  *+-  . /0 -1 

.

Ε΍ΰϴϤϤϟ

345

!"#$ 6 7 8 .  +39 '$. :  -*; 8" <

++94. = ;

 .

++> % +? ,-  +@ A1

 .

*

B' ; C +, -D 4@ % E,F G4 4D F  H 4@ CG   .%* . I *$J

 .

K$  0 E+L% G M$ 4@%

",9

 .

 * CD

.

N

(

230

E+L% RGS K$ !  M+?-  3

C +, < "

)

 <$ TG

12

N

 (

GG*  +  %

)

<$ V

ι΍ϮΨϟ΍

1

-

-X C"* CG . AY9  "; CG   .%* % C"**  * . 345 8A*. N*0 Z B?7 "- +[ 9 MY;

 .

  "

 ".J \ CD 3G <  .%%

2

-

3

  ; $ 

.

N0 ] ^? _ 79 `G   "

.

ϒλϮϟ΍

1

-

2

-

3

-

+?78 'a

.

4

-

A*7- "

.

5

-

C +, < A+=- A+=9 -$

.

6

-

345- " eE 8 'a

.

7

-

A+= CG"$

ΕΎϘΤϠϤϟ΍

 *  +  M+?-  3 -$

>  C +, <  G"$ A+=F

^\

)

12

N

 

(

 

 *  +  M+?--  CG"$

220

N

.

  A*;

C +$J g9 7 < M+?-- <$ $J -, A=

)

12

N

 (

A* < 8"+$  

..

C +, g9   CG"$ Ah ^?   K ?J

.

YD4

C +,  M+?--  -$ *0

)

5

(.

g- h0 ">  *D V

.

 .

; , i ?; & 9 j; &G k+E "$J

 .

 *7 8 'a IH%

.

.

N+5  *, IH E* C"; ,*.

.

.

- A+ l

.

.

V"$% k+E IH

.

 .

*? A=

.

 .

; , i ?; & 9 &G%  *7 8 'a ";

.

.

8 .   M+?--

 .

A@G

A+= -$ k/

)

5

 (

 CG"$ <

)

7

(

g9 < A*  CG"$% F

)

220

N

 .(

m4aJ

g   CG"$ IH 345

.

V+9

* 8 C%G " N0% 4@

.

-

D%*  "$ nEJ

 .

 A0 N,+ .-'*  ,*

10

T@J l'$J +.%  +. M$

.

-

0

&+"9 < TGS9 "0   D C

.

F +-@" g-* = ; , % 8H3J ,

AS* "# H* V3 +-; ,E.   l+-h9 % 79J

.

.-

'? 6* 8  <-; 6$ < .X  '0   A@G .X% + ; CD 3" g++9 <   !"#$ ";

)

1

 (

Y9 K$

 .

 - g L% G"9 <J e

.

6**  '? o % K 3 p+,. '? l, X ,.

.

-

-   !"#$ .  EX4 l*,9J

.

-

M+# < !"#, : *  

 .

,F &+"9 < TGS "0 T0 7   ]9F  'J % J,-   n9 J

g-* M+;"9 = ;%  ?7-*

.

-

V-*; 4@   l'$ <-; A$ qh9J <.  + "h. . =J 6*

.

ϒϴψϨΘϟ΍ ϭ ΔϳΎϨόϟ΍

/

 (

8 .    Ah gY A0

.

i

 (

++' A, !"#$ $* r $%J J F

.

_

 (

$.  7, F $* r $%J A,\9 J

qX p+, '

.

G

 (

"* A+ A,\9 J

\

#,* 

)

2

 (

8 *  ]+ N79

.

&(

 - +3 # 8H3J  r $%J J

)

8

 (

qX p+,.  l, M[F + . ,* !"#$

.

%

(

V-h -X CE A*J   :  Z

 

.

 

CF-1221.indd   26

CF-1221.indd   26

04.12.2008   13:36:12

04.12.2008   13:36:12

Summary of Contents for CF-1221 B

Page 1: ...1 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 CF 1221 B CF 1221 indd 1 CF 1221 indd 1 04 12 2008 13 36 09 04 12 2008 13 36 09 ...

Page 2: ...CF 1221 indd 2 CF 1221 indd 2 04 12 2008 13 36 09 04 12 2008 13 36 09 ...

Page 3: ...3 CF 1221 indd 3 CF 1221 indd 3 04 12 2008 13 36 09 04 12 2008 13 36 09 ...

Page 4: ... Mains adapter ACCESSORIES DC power cable is connected to lighter socket of a car DC 12 V Mains adapter for power line supply 230 V TO USE Insert the plug of the power cable into the lighter socket of a car 12 V to turn on the appliance To turn off the appliance remove the plug from the lighter socket Attention the plug of the supply cord for using the appliance in a car 5 is protected against sho...

Page 5: ... safety device in the circuit of the lighter socket 3 Check the plug for short circuit and the intactness of the contacts Disrepairs during cooling 1 Check if the ventilation in and outlets are blocked by outside ob jects 2 Check if the appliance is standing too close to other objects which may cause the closing of ventilation apertures 3 If the cooling function of the appliance is affected or ven...

Page 6: ... Tasche 7 Netzadapter ZUBEHÖR Stromversorgungskabel für Gleichstrom Es wird an die Buchse des Zigarettenanzünders im Auto Gleichstrom mit der Spannung 12 V Netzadapter für Stromversorgung vom Netz 220 V BEDIENUNG DES GERÄTS Stecken Sie den Stecker des Speisungskabels in die Buchse des Zigarettenzünders 12 V das Gerät fängt an zu funktionieren Um das Gerät abzuschalten ziehen Sie den Stecker aus de...

Page 7: ...ät angeschaltet sind 2 Vielleicht ist die Sicherung in der Kette des Zigarettenzünders im Auto durchgebrannt 3 Überprüfen Sie ob kein Kurzschluss im Stecker oder intakte Kontakte festzustellen sind Fehler bei der Kühlung oder Er wärmung 1 Überprüfen Sie ob Ventilierungsöffnungen durch fremde Gegenstände nicht blockiert sind 2 Prüfen Sie ob das Gerät nicht zu nah an andere Gegenstände steht wo durc...

Page 8: ...с кнопками для хранения в сложенном положении 3 Крышка сумки 4 Ручки для переноски 5 Шнур для питания в автомобиле 6 Крышка отверстия быстрого доступа в сумку холодильник 7 Сетевой адаптер АКСЕССУАРЫ Шнур питания от постоянного тока Подключается к гнезду прикуривателя машины постоянный ток напряжением 12 В Сетевой адаптер для питания от сети 220 В ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА Вставьте штепсель шнура питан...

Page 9: ... проверьте причины неисправности Неисправности Возможные причины и способы устранения Холодильник не функциониру ет и вентилятор не вращается 1 Проверьте подключено ли питание 2 Возможно сгорел предохранитель в цепи гнезда прикуривателя 3 Проверьте нет ли короткого замыкания в штекере и исправность контактов Неисправности при охлаж дении 1 Проверьте не заблокированы ли входное и выходное вентиляци...

Page 10: ... Сөмке тоңазытқыштың қақпағы алуға жеңіл болу үшін арнайы тесікпен 7 Желілік адаптер АКСЕССУАРЛАР Тұрақты ток көзінің қорек сымы Машинадағы темекі тұтандырғыштың ұяшығына қосылады кернеуі 12 В болатын тұрақты ток көзі 220 В желіге қосылатын желілік адаптер ТОҢАЗЫТҚЫШТЫ ПАЙДАЛАНУ Қорек сымының штепселін машинаның темекі тұтандырғышының ұяшығына 12 В салыңыз аспап жұмыс істей бастайды Аспапты өшіру ...

Page 11: ...көзіне жалғанғанын тексеріңіз 2 Автомобильдің темекі тұтандырғыш ұяшығындағы сақтандырғыш күйіп кетуі мүмкін 3 Штекерде қысқа тұйықталудың бар жоғын жəне байланыстардың дұрыстығын тексеріңіз Суыту кезіндегі ақаулық 1 Шығатын жəне кіретін желдету саңылаулары бөтен заттармен бітеліп қалмауын тексеріңіз 2 Аспаптың басқа заттарға тым жақын тұрмауын тексеріңіз Тым жақын тұрса желдету саңылаулары бітелі...

Page 12: ... 6 Капак на отвора за бърз достъп в чантата хладилник 7 Адаптер за мрежата АКСЕСОАРИ Кабел за захранване с постоянен ток Включва се в гнездото на електрозапалката на автомобил постоянен ток с напрежение 12 В Адаптер за мрежата за захранване от мрежата 220 В ЕКСПЛОАТАЦИЯ НА ПРИБОРА Вкарайте щепсела на захранващия кабел в гнездото на запалката на автомобила 12 В и приборът ще започне да работи За да...

Page 13: ...ането е включено 2 Вероятно е изгорял предпазителят във веригата на гнездото на запалката 3 Проверете дали няма късо съединение в щепсела и изправността на кон тактите Неизправности при охлаждане 1 Проверете дали входните или изходните вентилационни отвори са блокира ни със странични предмети 2 Проверете дали приборът не се намира прекалено близо до други предме ти заради което вентилационните отв...

Page 14: ...ápkábel 6 A hűtőszekrénybe való gyors bejáráshoz használható rés fedele 7 Hálózati adapter KIEGÉSZÍTŐK A vegyenáramhoz való tápkábel Az autókonnektorhoz kapcsolható 12 V egyenáram Hálózati adapter a 220 voltos hálózathoz A KÉSZÜLÉK ÜZEMELÉSE Tegye be a tápkábel dugót az autókonnektorba 12 V és a készülék működni kezd A készülék kikapcsolásához húzza ki a dugót az autókonnektorból Figyelem az autób...

Page 15: ...táplálkozás és a készü lék 2 Lehet hogy a biztosíték kiégett 3 Győződjön meg van e rövidzárlat a konnektorban és vizsgálja a kapcsolat üzemképességét Meghibásodások lehűlésnél és melegedésnél 1 Vizsgálja meg hogy vannak e blokkolva a szellőzőrések az idegen tárgyakkal 2 Vizsgálja meg hogy a készülék áll e túl közel más tárgyakhoz mert ennek következtében blokkolhatja a szellőzőréseket 3 Ha a készü...

Page 16: ...ajanje u automobilu 6 Poklopac otvora za brzo otvaranje torbe frižidera 7 Strujni adapter DODACI Strujni kabl za mrežu naizmenične struje Priključuje se u priključnicu upaljača naizmenična struja sa naponom 12 V Strujni adapter za napajanje od mreže 220 V KORIŠĆENJE UREĐAJA Ubacite utikač kabla napajanja u priključnicu upaljača 12 V uređaj će raditi Za isključivanje uređaja izvadite utikač iz prik...

Page 17: ... Frižider ne radi i ventilator se ne okreće 1 Proverite je li uključeno napajanje i je li uključen uređaj 2 Možda je sagoreo osigurač u kolu upaljača u automobilu 3 Proverite nema li kratkog spoja u utičniku i ispravnost spoja Neispravnosti rashlađivanja ili zagrevanja 1 Proverite nisu li blokirani ventilacioni otvori sporednim predme tima 2 Proverite ne stoji li uređaj suviše blisko sa drugim pre...

Page 18: ...7 Adapter sieciowy AKCESORIA Przewód zasilający prądu stałego Podłącza się do gniazda zapalniczki samochodu prąd stały o napięciu 12 V Adapter sieciowy do zasilania z sieci 220 V UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA Włóż wtyczkę przewodu zasilającego do gniazda zapalniczki samochodu 12 V i urządzenie zacznie działać Aby wyłączyć urządzenie wyjmij wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda zapalniczki Uwaga wtyczka...

Page 19: ...ię bezpiecznik w obwodzie gniazda zapalniczki samochodo wej 3 Sprawdź czy nie ma zwarcia we wtyczce oraz sprawność kontaktów Usterki podczas chłodzenia 1 Sprawdź czy otwory wentylacyjne nie są zablokowane przez przedmioty obce 2 Sprawdź czy urządzenie nie stoi zbyt blisko innych przedmiotów przez co mogą być zamknięte otwory wentylacyjne 3 Jeśli uszkodzona jest funkcja chłodzenia lub nie działa we...

Page 20: ...chlého přístupu k tašce ledničce 7 Sít ový adapter DETAJLY Šn ůra napájení od sítě stacionárního proudu Připíná se ke zdířce přístroje na připalení v autě stacionarní proud napájení 12 Vt Sít ový adapter s nápětím 220 Vt EXPLOATACE PŘÍSTROJE Dejte vidlici šn ůry napájení do lůžka přístroje na připalení kapacotní proud s nápětím 12 Vt Sít ový adap ter pro napájení od sítě 220 Vt Pozor zástrčka šn ů...

Page 21: ...hybuje 1 Zjistěte že přístroj je zapojen a napájení je připojeno 2 Možná se spalil chránič ve zdířce přístroje na připalení v autě 3 Zjistěte že vidlice není ve stavu kratkého spojení и a že spojení je v pořádku Poruchy ochlazení a ohřevu 1 Zkontrolujte jestli ventilační otvory nejsou blokovany cizorodnýmí předměty 2 Zkontrolujte jestli se přístroj nenachází v blizkosti jiných předmětů kvůli tomu ...

Page 22: ...го доступу в сумку холодильник 7 Мережевий адаптер АКСЕСУАРИ Шнур живлення від постійного струму Підключається до гнізда прикурувача машини постійний струм напругою 12 В Мережевий адаптер для живлення від мережі 220 В ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРИЛАДУ Вставте штепсель шнура живлення в гніздо прикурувача машини 12 В і прилад почне працювати Щоб вимкнути прилад відключіть штепсель шнура живлення від гнізда прику...

Page 23: ...запобіжник у ланцюзі гнізда прикурувача 3 Перевірте чи немає короткого замикання в штекері і справ ність контактів Несправності при охолодженні 1 Перевірте чи не заблоковано вхідні і вихідні вентиляційні отвори сторонніми предметами 2 Перевірте чи не стоїть прилад занадто близько до інших предметів через що можуть бути закриті вентиляційні отвори 3 Якщо в приладі порушено функцію охолодження або н...

Page 24: ...сумку халадзільнік 7 Сеткавы адаптэр АКСЕСУАРЫ Шнур сілкавання ад пастаянага тока Падключаецца да гнязда прыкурвальніка машыны пастаянны ток напружаннем12 В Сеткавы адаптэр для сілкавання ад сеткі 220 В ЭКСПЛУАТАЦЫЯ ПРЫБОРА Устаўце штэпсель шнура сілкавання ў гняздо прыкурвальніка машыны 12 В і прыбор пачне работаць Каб выключыць прыбор адключыце штэпсель шнура сілкавання ад гнязда прыкурвальніка ...

Page 25: ... Праверце падключана ці сілкаванне і ўключаны ли прыбор 2 Магчыма згарэў папераджальнік у цэпі гнязда прыкурвальніка аўтамабіля 3 Праверце ці няма кароткага замыкання ў штэкеры і іспраў насць кантактаў Няспраўнасці пры ахладжэнні 1 Праверце ці не заблакіраваны вентыляцыйныя адтуліны па бочнымі прадметамі 2 Праверце ці не стаіць прыбор вельмі блізка да іншых прадме таў з за чаго могуць быць зачынен...

Page 26: ... g 9 CG Ah K J YD4 C M 0 5 g h0 D V i 9 j G k E J 7 8 a IH N 5 IH E C A l V k E IH A i 9 G 7 8 a 8 M A G A k 5 CG 7 g 9 A CG F 220 N m4aJ g CG IH 345 V 9 8 C G N0 4 D n E J A0 N 10 T J l J M 0 9 TGS9 0 D C F g 8 H3J A S H V3 E l h9 79J 6 8 6 X 0 A G X C D 3 g 9 1 Y9 K g L G 9 J e 6 o K 3 p l X EX4 l 9J M F 9 TGS 0 T 0 7 9F J J n 9 J g M 9 7 V 4 l A qh9J h J 6 ϒϴψϨΘϟ ϭ ΔϳΎϨόϟ 8 Ah gY A 0 i A r J J ...

Page 27: ...27 CF 1221 indd 27 CF 1221 indd 27 04 12 2008 13 36 13 04 12 2008 13 36 13 ...

Page 28: ...evő sorozatszámban Sorozatszám ez a tizenegy jegyből álló szám amelynek első négy jegye a gyártás dátumát jelent Például 0606xxxxxxx sorozatszám azt jelent hogy a terméket 2006 év júliusában hatodik hónapjában gyártották SCG Datum proizvodnje proizvoda naveden u serijskom broju na tablici sa tehničkim podacima Serijski broj je jedana estoznačni broj od kojeg prve četiri brojke označavaju datum pro...

Reviews: