background image

17

ROMÂNĂ

ASPIRATOR DE PRAF  CF-3005

Aspiratorul este conceput pentru curățarea umedă și usca-

tă a spațiilor, parcarea verticală a aspiratorului sugerează 

posibilitatea depozitării compacte.

DESCRIERE 

1.  Colector de praf

2.  Filtru

3.  Perie pentru podea

4.  Corp

5.  Vas de măsurare

6.  Mâner

7.  Dispozitiv de încărcare

8.  Duză de pânză pentru curățarea podelei umede

9.  Butonul de alimentare

10. Buton de curățare umedă

11. Rezervor de apă

12. Șurub (nu este inclus în pachet)

13. Afișaj

14. Indicator de încărcare

15. Indicator de aspirație

16. Indicator de pulverizare a apei

17. Indicator perie de podea

MĂSURI DE SIGURANȚĂ

Înainte de a utiliza dispozitivul citiţi cu atenţie instrucţiunea 

de exploatare şi păstraţi-o pe toată perioada de utilizare. 

Manipularea necorespunzătoare poate duce la defectarea 

dispozitivului  sau  poate  cauza  daune  utilizatorului  sau 

bunurilor acestuia.

Pentru a reduce riscul de incendiu, pentru protecţia împo-

triva electrocutării și a traumatismelor, urmați recomandă-

rile de mai jos.

• 

Utilizați acest dispozitiv numai în conformitate cu manu-

alul de instrucțiuni.

• 

Utilizaţi  doar  accesoriile,  care  fac  parte  din  setul  de 

livrare.

• 

Înainte  de  prima  încărcare  a  bateriei  reîncărcabile, 

asigurați-vă  că  tensiunea  din  rețeaua  electrică  cores-

punde tensiunii de lucru a unității de alimentare.

• 

Dispozitivul  este  destinat  funcționării  la  o  rețea  de 

curent alternativ cu o frecvență de 50 Hz, nu este nece-

sară nici-o setare pentru funcționarea dispozitivului la 

frecvența nominală necesară.

• 

Nu încărcați acumulatorul în locuri cu umiditate și tem-

peratură înaltă. Efectuați încărcarea acumulatorului la 

temperatura de la +5°C până la +35°C și la umiditatea 

relativă nu mai mult de 80%.

• 

Nu  lăsaţi  unitatea  de  alimentare  fără  supraveghere, 

dacă aceasta este conectată la o priză electrică.

• 

Nu  atingeți  corpul  unității  de  alimentare  cu  mâinile 

umede.

• 

Se  interzice  blocarea  orificiilor  de  intrare  și  ieşire  ale 

aspiratorului de praf cu orice obiecte.

• 

Nu porniți dispozitivul, dacă admisia de aer a aspirato-

rului de praf este blocată de un obiect străin.

• 

Asiguraţi-vă că părul, elementele suspendate ale hai-

nelor, degetele sau alte părţi ale corpului nu se află în 

apropiere de orificiul de admisie a aerului al aspirato-

rului de praf.

• 

Fiţi deosebit de prudenți în timpul efectuării curăţeniei 

pe scări.

• 

Nu utilizați aspiratorul pentru a colecta lichide inflama-

bile, cum ar fi benzina, solvenții. Nu folosiți aspiratorul 

în locurile unde sunt depozitare astfel de lichide.

• 

Este interzisă colectarea cu aspiratorul de praf a ţigări-

lor aprinse sau fumegânde, a scrumului mocnind, pre-

cum și a prafului foarte fin, de exemplu, de la tencuială, 

beton, făină sau cenuşă.

• 

Nu utilizaţi aspiratorul de praf dacă nu este instalat con-

tainerul-colector de praf.

• 

Nu scufundaţi aspiratorul de praf, unitatea de alimen-

tare și bateriei reîncărcabile în apă sau în alte lichide. 

• 

Fiți deosebit de atenți dacă în apropierea dispozitivului 

în funcțiune se află copii sau persoane cu dizabilităţi.

• 

Acest dispozitiv nu este destinat pentru a fi utilizat de 

către copii.

• 

În  timpul  funcţionării  și  în  timpul  pauzelor  între  ciclu-

rile  de  lucru  plasați  dispozitivul  în  locuri  inaccesibile 

pentru copii.

• 

Dispozitivul nu este destinat utilizării de către persoane 

(inclusiv copii) cu abilități fizice, senzoriale sau mentale 

reduse sau dacă nu au experiență sau cunoștințe, dacă 

aceștia nu sunt sub control sau instruiți cu privire la utili-

zarea dispozitivului de către persoana responsabilă de 

siguranța acestora.

• 

Copiii trebuie supravegheați pentru a preveni jocul cu 

dispozitivul.

• 

Din motive de siguranţă a copiilor nu lăsaţi pungile de 

polietilenă, folosite ca ambalaj, fără supraveghere.

Atenție! Nu permiteţi copiilor să se joace cu pungile de 

polietilenă  sau  pelicula  de  ambalare. 

Pericol  de  sufo-

care!

• 

Verificați în mod regulat starea adaptorului de rețea și a 

cablului de conectare de prezența deteriorărilor.

• 

Se interzice utilizarea dispozitivului în cazul deteriorării 

unității de alimentare și a cablului de conectare, dacă 

dispozitivul funcţionează cu întreruperi, precum și după 

căderea dispozitivului.

• 

În  cazul  deteriorării  cablului  de  alimentare,  pentru  a 

evita pericolul, acesta trebuie înlocuit de către produ-

cător, agentul de deservire sau o persoană cu calificare 

corespunzătoare.

• 

Nu  reparaţi  dispozitivul  de  sine  stătător.  Nu 

dezasamblați  dispozitivul  de  sine  stătător,  în  caz  de 

defecțiune,  precum  și  după  căderea  dispozitivului, 

deconectați  dispozitivul  și  adresați-vă  la  orice  centrul 

autorizat (împuternicit) de service la adresele de con-

tact  specificate  în  certificatul  de  garanție  și  pe  site-ul 

www.coolfort.ru.

• 

Pentru  a  evita  deteriorările,  transportaţi  aparatul  doar 

în ambalajul original.

• 

Urmăriți  starea  bateriei  reîncărcabile.  Scoateți  bateria 

reîncărcabilă din aspiratorul de praf, dacă dispozitivul 

nu va fi utilizat o perioadă îndelungată de timp.

• 

Păstraţi  dispozitivul  la  loc  uscat,  răcoros,  inaccesibil 

pentru copii şi persoane cu dizabilităţi.

PREZENTUL DISPOZITIVUL ESTE DESTINAT 

DOAR  PENTRU  UZ  ÎN  CONDIȚII  CASNICE.  ESTE 

INTERZISĂ UTILIZAREA COMERCIALĂ ȘI UTILIZAREA 

DISPOZITIVULUI  ÎN  ZONELE  DE  PRODUCȚIE  ȘI 

ÎNCĂPERILE DE LUCRU.

ASAMBLAREA ASPIRATORULUI DE PRAF

După  transportarea  sau  depozitarea  dispozitivului  în 

condiții reci (de iarnă) este necesar să-l menţineţi la 

temperatura camerei timp cel puţin trei ore.

Corpul (4) și mânerul (6) sunt ambalate separat pentru a 

ușura transportarea și depozitarea. 

Summary of Contents for CF-3005

Page 1: ...INSTRUCȚIUNE DE EXPLOATARE ПАЙДАЛАНУУ БОЮНЧА НУСКАМА 4 6 9 12 15 17 www coolfort ru CF 3005 ПЫЛЕСОС VACUUM CLEANER ...

Page 2: ...14 2 3 17 1 5 13 12 7 4 8 16 15 6 11 9 10 ...

Page 3: ...Рис 1 Рис 2 Рис 3 Рис 4 Рис 5 Рис 6 Рис 7 Рис 8 Рис 9 Рис 10 ...

Page 4: ... usage by children During the unit operation and breaks between operation cycles place the unit out of reach of children The unit is not intended to be used by persons includ ing children with any physical sensory or mental dis abilities or by persons lacking life experience or knowl edge if they are not under supervision of a person responsible for their safety or if they are not instructed by th...

Page 5: ...h 3 wash it and let it dry before next use fig 9 4 Once the dust box 1 has been cleaned first reinstall the filter 2 into the dust box 1 then reinstall the dust box 1 into the floor brush 3 and reattach the mop pad 8 to the floor brush 3 fig 10 DELIVERY SET Vacuum cleaner 1 pc Power supply unit 1 pc Mop pad attachment 1 pc Beaker 1 pc Instruction manual 1 pc Warranty certificate 1 pc TECHNICAL SPE...

Page 6: ...рке лест ничных площадок Запрещается использовать пылесос для сбора легковоспламеняющихся жидкостей таких как бензин растворители Запрещается использова ние пылесоса в местах хранения таких жидкостей Запрещается с помощью пылесоса собирать горя щие или дымящиеся сигареты спички тлеющий пепел а также тонкодисперсную пыль например от штукатурки бетона муки или золы Запрещается использовать пылесос е...

Page 7: ...ыления воды чтобы рас пылить воду и очистить пол что может улучшить результат уборки Наполнение резервуара для воды Откройте крышку резервуара для воды 11 рис 5 и наполните его водой при помощи мерной емкости 5 Максимальный объем резервуара для воды 11 составляет около 400 мл пожалуйста не превы шайте максимальную отметку резервуара 11 при наполнении водой Зарядка аккумуляторной батареи 1 При помо...

Page 8: ...и пользователь обнаружил такие несоответствия просим сообщить об этом по электронной почте info coolfort ru для получения обновленной версии инструкции Срок службы устройства 3 года Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам безо пасности и гигиены ИЗГОТОВИТЕЛЬ СТАР ПЛЮС ЛИМИТЕД STAR PLUS LIMITED МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТОВЫЙ АДРЕС ДЛЯ СВЯЗИ ЮНИТ БИ ЭНД СИ 15Й ЭТА...

Page 9: ...адағалаңыз Баспалдақ алаңдарын жинау кезінде айрықша сақ болыңыз Шаңсорғышты бензин еріткіштер сияқты жеңіл тұтанатын сұйықтықтарды жинау үшін қолдануға тыйым салынады Шаңсорғышты осындай сұйықтықтар сақталатын жерде қолдануға тыйым салынады Шаңсорғыш көмегімен жанып тұрған немесе түтіндеген темекілерді сіріңкелерді бықсыған күлді сонымен қатар жұқа дисперсиялық шаңды мысалы әрлеу бетон шаңдарын ұ...

Page 10: ...ен құрғақ тазалау ұсынылады содан кейін еденді тазартып су бүрку үшін су бүрку функциясын іске қосыңыз бұл тазалау нәтижесін жақсарта алады Суға арналған сұйыққойманы толтыру Сұйыққойма 11 қақпағын ашыңыз сур 5 және оны өлшеуіш сыйымдылық 5 көмегімен суға толтырыңыз Суға арналған сұйыққойманың 11 максималды көлемі шамамен 400 мл құрайды су толтыру кезінде сұйыққойманың 11 максималды белгісінен асп...

Page 11: ...ы аспапты жақсарту мақсатында ал дын ала хабарламай аспаптың дизайнын кон струкциясы және оның жұмыс қағидатына әсер етпейтін техникалық сипаттарын өзгерту құқығын өзіне қалдырады соған байланысты нұсқаулық пен бұйымның арасында кейбір айырмашылықтар болуы мүмкін Егер пайдаланушы осындай сәйкессіздіктерді анықтаса нұсқаулықтың жаңартылған нұсқасын алу үшін сәйкессіздік туралы info coolfort ru элек...

Page 12: ...во уважні при прибиранні сходових майданчиків Забороняється використовувати пилосос для зби рання легкозаймистих рідин таких як бензин роз чинники Забороняється використання пилососа в місцях зберігання таких рідин Забороняється за допомогою пилососа збирати сигарети сірники які горять або димлять тліючий попіл а також тонкодисперсний пил наприклад від штукатурки бетону борошна або золи Забороняєт...

Page 13: ...ошити воду та очистити підлогу що може покращити результат прибирання Наповнення резервуара для води Відкрийте кришку резервуара для води 11 мал 5 та наповніть його водою за допомогою мірної посу дини 5 Максимальний об єм резервуара для води 11 становить близько 400 мл будь ласка не пере вищуйте максимальну позначку резервуара 11 при наповненні водою Заряджання акумуляторної батареї 1 За допомогою...

Page 14: ...і не впливають на загальні принципи роботи при строю без попереднього повідомлення через що між інструкцією та виробом можуть спосте рігатися незначні відмінності Якщо користувач виявив такі невідповідності просимо повідоми ти про це по електронній пошті info coolfort ru для отримання оновленої версії інструкції Термін служби пристрою не менше трьох років Гарантія Докладні умови гарантії можна отр...

Page 15: ...ттардын майда дисперстик чаңын жый ноого тыюу салынат Эгерде чаң топтогуч контейнери орнотулбаган болсо Чаң соргуч желе адаптер менен аккумулятр батарея сын сууга же башка суюктуктарга салбаңыз Шайман иштеп турган учурда жанында балдар же жөндөмдүүлүгү төмөн адамдар бар болгондо өзгөчө абайлап туруңуз Бул шайман балдар колдонууга арналган эмес Шайман иштеп турганда же иштөө циклдердин ара сында ан...

Page 16: ...суу менен жууп кугратып алыңыз 2 Чыпка сапсалгысын 2 чечүү үчүн аны туткасынан кармап чыгарыңыз чаңды кетирүү үчүн акырын силкип алыңыз Андан соң чыпка сапсалгысын 2 суу менен жууп кургатуу зарыл 3 Саптаманы 8 жер үчүн щеткадан 3 чечип аны жууп колдонуунун алдында кургатып алыңыз сүр 9 4 Чаң топтогучту 1 тазалап бүткөндөн кийин биринчиден чаң топтогучка 1 чыпканы 2 орнотуп андан соң чаң топтогучту...

Page 17: ...oarte fin de exemplu de la tencuială beton făină sau cenuşă Nu utilizaţi aspiratorul de praf dacă nu este instalat con tainerul colector de praf Nu scufundaţi aspiratorul de praf unitatea de alimen tare și bateriei reîncărcabile în apă sau în alte lichide Fiți deosebit de atenți dacă în apropierea dispozitivului în funcțiune se află copii sau persoane cu dizabilităţi Acest dispozitiv nu este desti...

Page 18: ...de praf 1 cu apă apoi uscați l 2 Pentru a scoate unitatea de filtru 2 prindeți o de mâner și trageți o scuturând o ușor pentru a îndepărta praful Unitatea de filtrare 2 trebuie apoi clătită cu apă și uscată 3 Scoateți duza 8 de pe peria de podea 3 apoi spălați o și uscați o înainte de utilizare fig 9 4 După ce ați terminat de curățat colectorul de praf 1 așezați mai întâi filtrul 2 în colectorul d...

Page 19: ......

Page 20: ...усым айында алтыншы ай жасалғанын білдіреді UA Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними Серійний номер пред ставляє собою одинадцятизначне число перші чотири цифри якого означають дату виробництва Напри клад серійний номер 0606ххххххх означає що виріб був виготовлений в червні шостий місяць 2006 року KG Буюм иштеп чыгарылган датасы сериялык номурунда техни...

Reviews: