background image

Mïs izsakÇm jums pateic¥bu par uztic¥bu firmas
Weller producijai un par uzsild¥‰anas un
caurpldes sistïmas WHP 300 iegÇdi.
Izgatavo‰anas laikÇ tika ievïrotas visstingrÇkÇs
kvalitÇtes pras¥bas, lai garantïtu iekÇrtas nevai-
nojamu darb¥bu. 

1. Uzman¥bu!

Pirms iekÇrtas lieto‰anas, ldzu, uzman¥gi izlasiet
lieto‰anas instrukciju un dro‰¥bas pasÇkumu
norÇd¥jumus. Neievïrojot ‰os noteikumus, js
apdraudat vesel¥bu un dz¥v¥bu.

Par lieto‰anas instrukcijÇ neparedzïtu
pielieto‰anas veidu, piemïram, par patstÇv¥gi
veiktÇm izmai¿Çm konstrukcijÇ, izgatavotÇjs
neuz¿emas nekÇdu atbild¥bu.

Weller uzsild¥‰anas un caurpldes sistïma  WHP
300 atbilst EG pras¥bÇm saska¿Ç ar dro‰¥bas
pras¥bu 89/336/EWG un 73/23EWG direkt¥vÇm.

2. Apraksts

WHP 300 uzsild¥‰anas un caurpldes sistïma
vislabÇk piemïrota modelïtÇs tehnikas
lodï‰anas un atlodï‰anas darbu veik‰anai.
IekÇrta nodro‰ina darbmateriÇla izmanto‰anas
temperatras reÏ¥ma sasnieg‰anu nevainojamu
lodï‰anas darbu veik‰anai, pie tam bÇzes
materiÇlam netiek nodar¥ti termiski bojÇjumi.
Sildplate HP 300 no t¥kla ir norobeÏota galvaniski
un strÇdÇ saudzïjo‰a zemsprieguma 27 VAC
reÏ¥mÇ. ApsildÇmais laukums 100 x 160mm
(EiroformÇts) uzsilst vienlaic¥gi. Temperatras
regulï‰ana ir nodro‰inÇta analogi, vïlamÇ tempe-
ratra intervÇlÇ 50°C-300°C tiek iestat¥ta bez
pakÇpju norÇdes ar potenciometra pal¥dz¥bu.
VïlamÇs un patiesÇs tempertras reÏ¥mu uzrÇda
digitÇli. DigitÇlie temperatras rÇd¥jumi ar b¥dÇma
slïdÏa pal¥dz¥bu var tikt pÇrslïgti uz vïlamo
rÇd¥jumu (vïlamÇ, reÇlÇ vïrt¥ba). Papildu kontro-
lei digitÇlie rÇd¥jumi apr¥koti ar gaismas punktu
optiskÇs regulï‰anas nodro‰inljanai. PastÇv
temperatras regulï‰anas iespïja ar Çrïja senso-
ra pal¥dz¥bu tie‰Ç sildelementa pieslïgumÇ.
PÇrslïg‰ana ar Çrïjo sensoru ir automÇtiska,
ievietojot 6,35 mm spraudni iekÇrtas panel¥.
Apvalks pÇrklÇts ar iztur¥gu vad¥tspïj¥gas lakas
kÇrtu. Vïlamo potenciÇlu izl¥dzinljanu var pies-
lïgt iekÇrtas aizmugurï ar 3,5 mm pÇrslïg‰anas
savienojuma pal¥dz¥bu. IekÇrta sÇkotnïji apr¥kota
ar nomainÇmu dro‰inÇtÇju. Pïc darb¥bas k∫mes
novïr‰anas dro‰inÇtÇju var pÇrstat¥t, piespieÏot

sarkano tausti¿u.

Tehniskie dati

Izmïri: 

vad¥bas iekÇrta WHP 300 B x
T x H: 145 x 270 x 102
HP 300 sildvirsma L x B x H:
220 x 160 x 45 

T¥kla spriegums:

230 V AC

T¥kla spriegums:

27 V

Jauda:

300 W

Dro‰¥ba: 

Dro‰inÇtÇji 1,5 A

PrecizitÇte:

kontroles pie∫Çvumi +/- 2%
no gala vïrt¥bas 

3. Sagatavo‰ana darbam

Sildelementu ar vad¥bas iekÇrtu savienot ar  5
polu plakanslïdzi.

Uzman¥bu: PÇrliecinieties, ka sildelementa
tuvumÇ neatrodas uzliesmojo‰i priek‰meti!

PÇrbaudiet, vai t¥kla spriegums atbilst uz sïrijas
plÇksn¥tes redzamajiem datiem, un vai elektr¥bas
t¥kla slïdzis (1) ir izslïgts. Ja spriegums ir atbil-
sto‰s, pievienojiet vad¥bas ier¥ci elektr¥bas t¥klam.
VïlamÇs/reÇlÇs vïrt¥bas pÇrslïdzïju iestat¥t
stÇvokl¥ "SOLL". Vad¥bas iekÇrtu saslïgt ar
elektr¥bas baro‰anas slïdzi un potenciometru
iestat¥t uz vïlamÇs temperatras rÇd¥jumu.
Sarkanais rÇd¥jumu punkts pie skait∫iem ieslïd-
zas. ·is gaismas punktas veic regulï‰anas kon-
troles funkcijas. "Ilgsto‰a kvïlo‰ana" liecina, ka
reÇlÇ temperatra vïl nav sasniegusi vïlamÇs
temperatras reÏ¥mu, sistïma silst. "Mirgo‰ana"
norÇda reÇlÇs un vïlamÇs temperatras reÏ¥mu
savietojumu. Sistïma ieslïgusies regulï‰anas
amplitdas reÏ¥mÇ. "Sarkanais punkts nekvïlo",
ja reÇlÇs temperatras l¥menis pÇrsniedz vïlamo.
VïlamÇs/reÇlÇs temperatras pÇrslïdzïju iestat¥t
stÇvokl¥ "IST". DigitÇlie rÇd¥jumi norÇda sildvirs-
mas reÇlo aktuÇlo temperatru.

4. PotenciÇla izl¥dzinljana

3,5 mm pÇrslïg‰anas savienojumu saslïgumus
var izmantot 4 variantos:

Iezemïts: Bez 

spraud¿a

(Izst¥‰anas
stÇvoklis)

PotenciÇlu izl¥dzinljana
(Pretest¥ba 0 Omu): 

Ar spraudni,
izl¥dzinljanas
vad¥tÇjs pie starpkon-

39

VÇciski

Summary of Contents for Weller WHP 300

Page 1: ...nstruktionsbok Manual de uso Betjeningsvejledning Manual do utilizador K ytt ohjeet D F NL I GB E S DK P FIN Kullan m k lavuzu N vod k pou it Instrukcja obs ugi zemeltet si utas t s N vod na pou vanie...

Page 2: ...0S montaj 23 4 Kullan m 23 5 Aksesuar 24 6 Sevkiyat kapsam 24 Inhaltsverzeichnis Seite 1 Achtung 1 2 Beschreibun 1 Technische Daten 1 3 Inbetriebnahme 1 4 Arbeitshinweise 1 5 Zubeh r 2 6 Lieferumfang...

Page 3: ...d t js Lpp 1 Dro bas nor d jumi 39 2 Apraksts 39 3 WHB 3000S mont a 39 4 Apkalpo ana 39 5 Piederumi 40 6 Pieg des apjoms 40 Obsah Strana 1 Bezpe nostn pokyny 25 2 Popis 25 3 Mont WBH 3000S 25 4 Ovl d...

Page 4: ...atisch beim Einstecken des 6 35mm Klinkensteckers an der Ger tefront Das Geh use ist mit einem dauerhaft leitf higen Lack beschichtet Ein gew nschter Potentialausgleich kann ber die 3 5mm Schaltklinke...

Page 5: ...lation von unten zu achten Beim Vorheizen von keramischem Tr germaterial emp fiehlt es sich eine d nne Teflon bzw Kaptonzwischen lage auf der Heizplatte zu verwenden um die zum L ten ben tigte W rme n...

Page 6: ...e avant de l appareil Le bo tier est rev tu d une couche de laque assurant une conductivit permanente En option un quilibrage de potentiel peut tre raccord au dos de l ap pareil la prise jack de commu...

Page 7: ...tage int gr dans une table une circulation de l air suffisante par dessous est indispensable Pour pr chauffer des supports c ramiques il est recom mand d utiliser une mince couche interm diaire en t f...

Page 8: ...sor geschiedt automatisch bij het insteken van de 6 35 mm stekker aan de voorzijde van het apparaat De behuizing is van een laklaag een duurzaam geleidend ver mogen voorzien Een inrichting ter compens...

Page 9: ...el dient men erop te letten dat de luchtcirculatie van onderen toereikend is Bij het voorverwarmen von keramisch dragermateriaal is het aan te bevelen een dunne teflon resp kaptontussenlaag op de verw...

Page 10: ...ce conduttiva Se richiesto possibile effet tuare un collegamento per l equalizzazione dei potenziali alla presa sul pannello posteriore dell unit di controllo Il circui to di alimentazione primario pr...

Page 11: ...dalle ustioni Se la piastra di preriscaldo in uso su di un tavolo di lavoro accertarsi che ci sia una adeguata circolazione di aria sott ostante Durante il preriscaldo di supporti ceramici si consigli...

Page 12: ...al equalisation connection can be made if required via the 3 5 mm switching jackplug socket on the rear of the unit The mains primary circuit of the unit is equipped with a resetable current overload...

Page 13: ...heating plate in recessed table installation When preheating ceramic carrier material it is advisable to use a thin Teflon or Capton intermediate layer on the heating plate to prevent return of solder...

Page 14: ...et till apparatens framsida K pan r lackerad med h llbart lack nskad potentialutj mning kan anslutas via 3 5 mm jackuttaget p apparatens baksida P prim rsidan r apparaten s krad med en terst llningsba...

Page 15: ...cirkulation underi fr n Vid uppv rmning av keramiska b rmaterial r det l mpligt att anv nda ett tunt teflon resp kaptonmellanl gg p v r meplattan f r att inte terf ra den v rme som beh vs f r l dninge...

Page 16: ...de 6 35 mm en la parte delantera del aparato La caja est recubierta con una laca permanentemente conduc tiva Una eventual compensaci n de potencial se puede conectar a trav s del enchufe hembra de 3 5...

Page 17: ...ebe procurarse una circulaci n de aire suficiente desde abajo En el precalentamiento de material soporte cer mico es recomendable intercalar una plancha delgada de teflon o kapton sobre la placa calen...

Page 18: ...sluttes p apparatets forside Kabinettet er belagt med en varigt leden de lak En nsket potentialudligning kan tilsluttes over 3 5 mm jackb sningen p apparatets bagside P prim rsiden er apparatet sikret...

Page 19: ...luft cirkulation nedefra Ved opvarmning af keramisk b remateriale kan det anbefa les at benytte et tyndt teflon eller kapton mellemlag p var mefladen for at den varme som skal bruges til lodning ikke...

Page 20: ...6 35 mm na parte da frente do aparelho A caixa disp e de uma camada de verniz de con dutividade duradoira Uma compensa o desejada do poten cial pode ser ligada na parte traseira do aparelho atrav s d...

Page 21: ...mesa deve se prestar aten o para uma circula o suficiente de ar pela parte de baixo Ao pr aquecer um material portador de cer mica recomen da se a utilizar uma camada intermedi ria de teflon ou de cap...

Page 22: ...le tarkoi tettuun liit nt n laitteen etulevyss Kotelo on p llystetty pysyv sti s hk ajohtavalla maalikerroksella Haluttaessa voidaan kytke j nnitteen tasaus takalevyss olevaan 3 5 mm jakkiliit nt n Al...

Page 23: ...lhaalta p in Keraamista ty st materiaalia kuumennettaessa on suositel tavaa k ytt ohutta teflon tai kaptanlevy kuumennusle vyn p ll jotta juottoon tarvittava l mp ei palaa takaisin kuumennuslevyyn 6 L...

Page 24: ...ER WHP 300 1 WELLER WHP 300 89 336 73 23 2 reflow WHP 300 HP 300 27 VAC 100 160mm 50 C 300 C 6 35 mm 3 5 mm WHP 300 145 270 102 HP 300 220 160 45 230VAC 27V 300 Watt 1 5 2 3 SOLL IST 4 10 3 5 mm 4 0 O...

Page 25: ...22 5 HP 300 6 5 33 161 99 Ev e io 490x340 5 87 017 23 E 7 300 220 160 45 WHP 300...

Page 26: ...an bir boya ile kaplanm t r stenilen potansiyel dengelemesini yapabilmek i in cihaz n arka taraf na 3 5mm lik c rc rl fi yuvas ba lan r Cihaz primer taraf nda geri al nabilen bir a r ak m devre kesi c...

Page 27: ...na dikkat edilmelidir Seramik ta y c malzemenin n s tmas s ras nda lehim i in gerekli olan s y s tma plakas na geri g ndermemek i in s tma plakas zerinde ince bir teflon veya Kapton ara taba kas kulla...

Page 28: ...ky se sv rkou 6 35 mm na p edn m panelu p stroje Kryt je opat en trvale vodiv m lakem Po adova n vyrovn n potenci l lze p ipojit pomoc pro pojovac zd ky 3 5 mm na zadn stran p stroje Prim rn strana p...

Page 29: ...kulaci vzduchu zespodu P i p edeh v n keramick ho nosn ho materi lu je doporu eno pou t tenkou teflonovou nebo kaptonovou mezivrstvu na vyh vac desce aby se teplo pot ebn k p jen neodv d lo zp t na vy...

Page 30: ...ik do regulacji tem peratury bezpo rednio na podgrzewanym ele mencie Aktywacja funkcji z zewn trznym czujni kiem nast puje automatycznie po pod czeniu 6 35 mm wtyczki zapadkowej do przedniej cz ci urz...

Page 31: ...stole Uwaga Niebezpiecze stwo poparzenia Aby chroni si przed poparzeniami u ywaj odpo wiedniego okrycia Przy monta u urz dzenia na stole nale y zwr ci uwag na wystarcza j c cyrkulacj powietrza od do...

Page 32: ...l k el lapj n bedugj k a 6 35 mm es dugaszt A h z tart san vezet k pes lakkal van bevonva Potenci lkiegyenl t s a k sz l k h tol dal n tal lhat 3 5 mm es kapcsol kilincs h ve lyen t csatlakoztathat P...

Page 33: ...ben a k sz l ket asz talba p tik gyeljenek r hogy alulr l bizto s tott legyen a megfelel leveg keringet s Ker mia hordoz anyagok el f t sekor aj nlott egy v kony teflon ill kapton k zlapot a f t lapra...

Page 34: ...cieho kol ka do prednej strany zariadenia Na kryte je povrchov vrstva trvanliv ho vodiv ho laku Po adovan vyrovnanie nap tia mo no pripoji prostredn ctvom 3 5 mm prepojovacej zdierky na zadnej strane...

Page 35: ...i stolovej mont i je nutn dba o dostato n cirkul ciu vzduchu zospodu Pri predhrievan keramick ch podkladov ch materi lov sa odpor a pou va tenk tefl nov resp kaptonov vlo ku na vyhrievacej platni aby...

Page 36: ...ednjo stran napra ve Ohi je je premazano s trajnim prevodnim lakom eleni na in izena evanja potenciala lahko zagotovimo s pomo jo 3 5 mm ske zasko ne pu e na zadnji strani naprave Primarno je naprava...

Page 37: ...odnji strani Pri predgrevanju kerami nih nosilnih materialov je na ogrevalni plo i priporo ljiva uporaba tanke vmesne plasti iz teflona oz kaptona Ta prepre uje vra anje toplote potrebne za spajkanje...

Page 38: ...35 mm pistiku asetamise ga seadme esik ljel asetsevasse pessa auto maatselt Korpus on v rvitud p sivalt elektrijuhti va v rviga Soovitavat potentsiaalide htlustamist saab k lge hendada seadme tagak l...

Page 39: ...a misel p rake t helepanu sellele et hurin glus altpoolt oleks piisav Et jootmiseks vajalikku soojust mitte tagasi kuum utusplaadile suunata on keraamilisest materjalist kandurite eelkuumutamisel soov...

Page 40: ...us je 6 35 mm fiksatoriaus ki tuk Korpusas padengtas laid iais da ais Potencialus galima i lyginti 3 5 mm fiksatoriaus lizde taiso galin je pus je taise rengtas atstato mas perkrovos atjungiklis Pa al...

Page 41: ...acija Kaitinant keramines med iagas rekomenduoja ma ant kaitinimo plok t s pad ti teflonin ar kapronin tarpikl kad litavimui reikiama iluma nepersiduot kaitinimo plok t 6 Papildomos rangos s ra as 5 3...

Page 42: ...iska ievietojot 6 35 mm spraudni iek rtas panel Apvalks p rkl ts ar iztur gu vad tsp j gas lakas k rtu V lamo potenci lu izl dzin anu var pies l gt iek rtas aizmugur ar 3 5 mm p rsl g anas savienojuma...

Page 43: ...guma iesp j m Iek rtas stacion ras izmanto anas gad jumos nodro iniet pietie kamu gaisa cirkul ciju Keramiska darbmateri la uzsild anai ieteicams izmantot pl nu teflona vai sint tiska materi la starpl...

Page 44: ......

Page 45: ...005 56 012 05 04 04 Copyright by Cooper Tools GmbH Germany...

Reviews: