background image

12

Instrucciones de instalación - Archeon

TM

 Medium

COOPER LIGHTING SOLUTIONS

  

IB521009EN 

    

 

Instrucciones de instalación 

Brazo recto (Figura 8.)

1.  Introduzca la placa de tuerca al poste y alinee los 

orificios de inserción con los orificios de montaje en el 

poste.

2.  Solo para postes redondos: instale el adaptador de la 

placa redonda con el lado curvo hacia el poste (Figura 

8). Alinee los orificios superior e inferior.

3.  Inserte los pernos a través de la arandela, el brazo, el 

adaptador (si corresponde) y los orificios superior e 

inferior del poste. Atornillar en la placa de tuerca.

4.  Ajuste los pernos utilizando una llave allen de 3/8” a 

una torsión de 35 a 40 pie-libra.

5.  Tire de los cables a través de los orificios centrales en 

la placa de tuercas, el poste, los adaptadores y el brazo.

6.  Realice la conexión eléctrica según lo establecido en las 

instrucciones de cableado. Consulte las instrucciones 

de instalación estándar.

Fotocontrol (si viniera incluido) (Figura 9.)

ota:

N

Si su luminaria cuenta con un receptáculo para el 

fotocontrol, consulte el Suplemento para el receptá-

culo de fotocontrol IB525002EN para identificar su 

fotocontrol y siga las instrucciones del diagrama y las 

notas que correspondan. 

Mantenimiento

ota:

N

Se deberá seguir un programa de mantenimiento 

habitual, para mantener una emisión de luz y un 

rendimiento térmico óptimos. La limpieza de la lente 

óptica se debe realizar con un paño limpio y seco, 

para eliminar el polvo u otros contaminantes. Se 

puede realizar una limpieza adicional con el uso de 

un limpiador no abrasivo al policarbonato. Eliminar 

la suciedad, hojas u otros residuos extraños de la 

carcasa.

Cables eléctricos

Poste cilíndrico

Adaptador

Tuercas

Arandela

Placa de 

respaldo

Brazo

Ranura de ajuste 

 para el Norte

Cables eléctricos

Poste cilíndrico

Adaptador

Varillas roscadas

Tuercas

Arandela

Placa de 

respaldo

Brazo

Placa de cubierta

Figura 7.

Figura 8.

Figura 9.

4.  Inserte el brazo de mástil sobre las varillas roscadas a 

través de los orificios en las partes superior e inferior. 

5.  Instale las arandelas y las tuercas y ajuste estas últimas 

con una llave abierta de 1/2” a una torsión de 35 a 40 

pie-libra.

6.  Instale la cubierta cosmética sobre el brazo y ajuste los 

tornillos. 

7.  Tire de los cables a través de los orificios centrales en 

la placa de tuerca y el poste. 

8.  Realice la conexión eléctrica según lo establecido en las 

instrucciones de cableado. Consulte las instrucciones 

de instalación estándar.

Summary of Contents for Steetworks Archeon Medium

Page 1: ...t to airflow blocking surfaces within 6 inches Best results will be obtained if installed and maintained according to the following recommendations WARNING Make Certain Power is OFF before starting in...

Page 2: ...igures 1 2 Note N A bird guard is provided pre cut to accommodate 1 1 2 diameter mounting arms When using larger diameter mounting arms remove the punch out section of the bird guard Figure 3 4 Lift t...

Page 3: ...k 3 wire service 2 lines 1 ground Connect 1 line service lead to black factory installed wire Connect other line service lead to white factory installed wire Connect ground service lead to green facto...

Page 4: ...plate pole adapter and arm 6 Make electrical connection as established in the wiring instructions Refer to the standard installation instructions Photocontrol If Equipped Figure 9 Note N If your lumi...

Page 5: ...sures Ce luminaire peut s endommager s il n est pas install correctement ou s il est instable NE montez PAS le luminaire moins de 15 2 cm 6 po d une surface combustible NE manipulez PAS le luminaire e...

Page 6: ...4 Soulevez le boitier pour le mettre en place et positionnez l extr mit du bras de montage sur les chelons de mise niveau jusqu ce que le boitier soit niveau Positionnez prudemment le bras pour viter...

Page 7: ...branchement 3 fils 2 lignes et 1 mise la terre Raccordez 1 fil de branchement au fil noir install en usine Raccordez l autre fil de branchement au fil blanc install en usine Raccordez le fil de mise...

Page 8: ...entifier votre interrupteur photo lectrique et de suivre les instructions du tableau et toutes les remarques applicables Entretien Note N Un horaire d entretien p riodique doit tre respect pour mainte...

Page 9: ...zar la instalaci n o de hacer reparaciones ADVERTENCIA Riesgo de lesiones personales la luminaria se podr a da ar y o quedar inestable si no se instala debidamente No instale la luminaria a menos de 6...

Page 10: ...2 retire los pernos de las abrazaderas y voltee la abrazadera de modo que se pueda ver el tama o del tubo desde la parte superior Se debe invertir la posici n de las abrazaderas para la opci n de tubo...

Page 11: ...do de f brica d Bloque sin terminales servicio de 3 cables 2 l neas 1 a tierra Conecte 1 conector de servicio de l nea al cable negro instalado de f brica Conecte el otro conector de servicio de l nea...

Page 12: ...u fotocontrol y siga las instrucciones del diagrama y las notas que correspondan Mantenimiento Nota N Se deber seguir un programa de mantenimiento habitual para mantener una emisi n de luz y un rendim...

Page 13: ...bilidad de productos las especificaciones y los cumplimientos est n sujetos a cambio sin previo aviso Cooper Lighting Solutions is a registered trademark All trademarks are property of their respectiv...

Reviews: