147
Secção 4 Montagem
4.1 Instalação do interruptor de pé no gerador LEEP PRECISION
Ligue o interruptor de pé à tomada indicada na Figura 1, caso se pretenda controlo com o pé .
4.2 Instalação dos elétrodos ativo e dispersivo
4.2.1 Colocação do elétrodo ativo
Ligue o elétrodo ativo à tomada indicada na Figura 1 .
4.2.1.1 Para utilização de elétrodo controlado por interruptor de pé (com adaptador)
Um adaptador eletrocirúrgico reutilizável de 4 mm é fornecido com o gerador LEEP PRECISION (encontra-se na caixa
do gerador LEEP PRECISION) . Utilize o elétrodo controlado por interruptor de pé com o adaptador . O elétrodo é ligado
ao adaptador, o qual é então ligado à tomada indicada na Figura 1 .
4.2.2 Colocação do elétrodo dispersivo ou elétrodo de retorno do paciente
Ao utilizar um sistema eletrocirúrgico, é muito importante que toda a corrente fornecida ao paciente
retorne corretamente ao gerador LEEP PRECISION apenas através do elétrodo de retorno do paciente .
• Ligue o elétrodo dispersivo à tomada . Consulte a Figura 1 .
• O paciente tem de estar posicionado corretamente na mesa de operações . O paciente e o operador não podem entrar
em contacto com nenhuma superfície metálica condutora .
• O elétrodo de retorno do paciente tem de estar firmemente em contacto com uma área vascular perto do local
da operação . Para um procedimento de ginecologia, o local preferido é a coxa da paciente . A área de contacto tem
de estar limpa, isenta de loções corporais, depilada e massajada para uma boa circulação . A área de contacto
do elétrodo de retorno do paciente tem de ser maximizada e verificada frequentemente quanto à existência de um con-
tacto uniforme durante o procedimento, particularmente se o paciente se tiver movido ou se algum líquido tiver entrado
contacto com o elétrodo de retorno do paciente . O elétrodo de retorno do paciente NUNCA pode ser colocado de forma
a que o coração do paciente esteja no percurso desde o elétrodo ativo .
• A aplicação de energia no local da operação poderá ser reduzida consideravelmente se existirem percursos alternati-
vos; por exemplo, através do metal da mesa de operações, cabos do elétrodo ativo/elétrodo de retorno
do paciente cruzados, etc .
4.2.2.1 Utilização do elétrodo de retorno do paciente
Há duas variedades de elétrodos de retorno do paciente que podem ser utilizadas com o gerador LEEP PRECISION:
( )
: Caso se adquira o elétrodo de retorno do paciente com o cabo incorporado, o cabo do elétrodo de retorno do paciente
é ligado diretamente à tomada .
( )
: Caso se adquira o elétrodo de retorno do paciente e um cabo reutilizável separado, o elétrodo de retorno do paciente
é ligado ao cabo reutilizável, o qual é então ligado à tomada .
5
7
7
8
Elétrodo de retorno do paciente
com conector
Elétrodo de retorno do paciente
sem conector
O cabo está incorporado
O cabo
reutilizável é comprado
à CooperSurgical em separado
1
2
1
2
8
8
Summary of Contents for LEEP PRECISION LP-20-120
Page 24: ...24 CUT mode 16 1 Power Output Characteristics ...
Page 25: ...25 CUT mode BLEND mode COAG mode 16 2 Power Output at Various Load Resistance ...
Page 52: ...52 16 1 Eigenschaften der Ausgangsleistung ...
Page 53: ...53 16 2 Leistung bei variablem Lastwiderstand ...
Page 80: ...80 16 1 Características de la potencia de salida ...
Page 81: ...81 16 2 Potencia de salida con diferentes resistencias de carga ...
Page 108: ...108 16 1 Caractéristiques de sortie de puissance ...
Page 109: ...109 16 2 Sortie de puissance à résistance de charge variable ...
Page 136: ...136 16 1 Caratteristiche della potenza in uscita ...
Page 137: ...137 16 2 Potenza in uscita a diverse resistenze di carico ...
Page 164: ...164 16 1 Características de potência de saída ...
Page 165: ...165 16 2 Potência de saída a várias resistências de carga ...
Page 192: ...192 16 1 功率輸出特徵 ...
Page 193: ...193 16 2 各種負載電阻下的功率輸出 ...
Page 199: ...Notes Notizen Notas Notes Note Notas 備註 198 ...