- 24 -
Cod. 1910000001059 - nv04
1. Allgemeine Informationen
Die vorliegende Unterlage ist für den Installateur und den Endverbraucher
bestimmt. Deshalb muss sichergestellt werden, dass sie dem
Endverbraucher oder verantwortlichen Betreiber nach der Installation und
Inbetriebsetzung der Anlage ausgehändigt wird.
Das in diesem Dokument abgehandelte Produkt besteht aus den
nachstehend abgebildeten Elementen, die für die in diesem Dokument
angegebenen Verwendungszwecke entwickelt und hergestellt wurden.
Jede andere als die im vorliegenden Dokument angegebene Verwendung
des Produkts entbindet den Hersteller von jeglicher Haftung und bedingt die
Nichtigkeit jeder Art von Garantie.
1.1 Warmwasserspeicher
Die Warmwasserspeicher wurden für die Erzeugung und Speicherung
von warmem Sanitärwasser mittles Wärmeaustausch konzipiert und
hergestellt, der durch entfernbare, ortsfeste oder sich außerhalb des
Warmwasserspeichers befindliche Wärmeaustauscher erfolgt, die durch
Wärmequellen unterschiedlichen Typs (Wärmegenerator, Wärmepumpe,
Solarkollektor) gespeist werden, die Wasser als Wärmeträger verwenden.
Die Produkte, die Gegenstand vorliegender Unterlage sind, wurden unter
Befolgung der Richtlinie 2014/68/EU (PED) für Druckgeräte in Bezug
auf die enthaltene Flüssigkeit und die für den Gebrauch vorgesehenen
Betriebsbedingungen gebaut.
1.2 Puffer (falls vorgesehen)
Der Puffer, der an das Heizsystem angeschlossen werden muss,
hat grundsätzlich zwei Funktionen bzw. als hydraulische Weiche und
thermischer Energiespeicher. Die hydraulische Weiche wird eingesetzt, um
den Kreislauf des Wärmeerzeugers (Heizungskessel oder Wärmepumpe)
und den Verbraucherkreislauf voneinander unabhängig zu betreiben. Der
thermische Energiespeicher ermöglicht es, die Zündfrequenz des Erzeugers
zu verringern und daher die thermische Trägheit des Kreislaufs zu erhöhen,
was für stabilere Betriebstemperaturen sorgt.
Die Warm-/Kaltpuffer sind für Jahressysteme vorgesehen, bei denen
im Sommer das gekühlte Wasser und im Winter das Heizungswasser
gespeichert werden müssen.
Der Puffer ist für die Speicherung von technischem Wasser für Anlagen oder
ungefährlichen Glykollösungen vorgesehen.
1.3 Kennzeichnung der Kategorie der Behälter
(Norm EN 12897:2006 - Richtlinien 2014/68/EU, 2009/125/EG, 2010/30/
EG)
Die in diesem Dokument abgehandelten Produkte wurden unter Einhaltung
der Norm EN 12897:2006 gemäß ihrer Bestimmungen getestet. Die
gesamte Baureihe der in diesem Dokument angegebenen Produkte weist
Schwellenwerte auf, die unter den nachstehend angegebenen liegen:
• Behälter zur Wasseraufnahme (Gruppe 2) mit einem Dampfdruck, der bei
max. zugelassener Höchsttemperatur unter 0,5 bar über dem normalen
Atmosphärendruck (1013 mbar) liegt, max. Betriebsdruck PS > 10 bar,
Produkt PS · V > 10.000 [bar · L], PS > 1000 bar;
• Rohre zur Wasseraufnahme (Gruppe 2) mit einem Dampfdruck, der bei
max. zugelassener Höchsttemperatur unter 0,5 bar über dem normalen
Luftdruck (1013 mbar) liegt, max. Betriebsdruck PS > 10 bar, Durchmesser
DN > 200 und Produkt PS · DN < 5000 [bar · mm].
Weder alle Produkte der Produktreihe noch die entsprechenden
Wärmetauscher unterliegen gemäß Art. 4.3 (siehe Anlage II Tabelle 4
und 9) der CE-Kennzeichnungspflicht. Der Hersteller garantiert für sie,
wie von der Richtlinie vorgesehen ist, ein korrektes Herstellungsverfahren
(gemäß dem Umwelt- & Qualitätssystem des Unternehmens UNI EN ISO
9001:2000 – UNI EN 14001:2004), das die Betriebssicherheit und die
Herstelleridentifikation gewährleistet.
Für den Einsatz der Wärmetauscher in Solaranlagen (oder anderen
Anlagentypen), die im Primärsystem eine Temperatur von > 110 °C
vorsehen, muss die Anlage wie folgt dimensioniert werden:
• die Primärsystemtemperatur darf nie 140 °C überschreiten (die nur über
begrenzte Zeitabschnitte erreicht werden darf);
• der maximale Betriebsdruck darf die folgende Grenzwerte nicht
überschreiten: Das Ergebnis „Druck x Volumen” des Wärmetauschers
darf 50 bar/Liter nicht überschreiten bzw.
P · V ≤ 50 [bar · l]
Angesichts des Flüssigkeitsvolumens im Austauscher ist es deshalb möglich,
mit der oben angeführten Formel den zulässigen max. Betriebsdruck für
jeden Austauscher zu berechnen.
Über diese Grenzwerte hinaus unterliegt der Wärmetauscher (und auch
die Anlage) den Vorschriften, die für unter Druck stehende Ausrüstungen
vorgesehen sind (Entwurf, Prüfungen der Anlage und deren Betrieb,
regelmäßige Nachqualifizierungen usw.). Demzufolge ist es erforderlich,
Wärmetauscher zu verwenden, die gemäß der Richtlinie 2014/68/EU PED
entworfen und einer Abnahmeprüfung unterzogen worden sind.
2. Installation und Wartung
2.1 Installationsort
Das Produkt ist stets gegen Witterungseinflüsse geschützt auf einem
Untergestell angemessener Festigkeit zu installieren, wobei vor dem
Anschließen zu überprüfen ist, dass ausreichend Platz für die Entnahme
der Magnesiumanode, des etwaigen Heizelements vorhanden ist.
Achtung
Den Behälter nicht für mobile oder für den Transport
vorgesehene Installationen verwenden.
Achtung
Das Produkt nicht in der Nähe von offenen Flammen,
Wärmequellen, elektrischen Komponenten, die Flammen und/
oder Funken entwickeln könnten, und im Allgemeinen nicht in
der Nähe möglicher Brandherde installieren.
Unterliegt der Raum, in dem der Warmwasserspeicher oder die Leitungen
installiert sind, in gewissen Jahreszeiten Temperaturen von < 0 °C, ist es
erforderlich, angemessene Frostschutzsysteme wie zum Beispiel eine
Temperaturregelung der Räume oder eine Programmierung von Heizzyklen
des Generators oder eines zusätzlichen Heizelements (nicht mitgeliefert)
vorzusehen.
• Bei einem Fassungsvermögen von 150 bis 500 Litern müssen für die
korrekte Nivellierung des Produkts die entsprechenden Stellfüße reguliert
werden (auf Anfrage erhältliches OPTIONAL), wobei darauf zu achten
ist, dass die entsprechenden Kontermuttern angezogen werden. Um
einen Bruch der Isolierung zu vermeiden, das Produkt unter Anwendung
von Distanzstücken, die sich auf allen drei Füßen aufliegen, vom Boden
abheben.
• Überprüfen, dass die zur Aufstellung der Warmwasserspeicher
bestimmten Räume Öffnungen mit einer Größe aufweisen, die deren
freie Durchführung nach außen ohne irgendwelche Abbauvorgänge
ermöglichen. Aus der Nichterfüllung dieses Punkts herrührende Kosten
werden nicht von der Garantie abgedeckt.
• Sich vergewissern, dass der Raum, in dem das Produkt installiert wird,
über ein Drainagesystem (Abfluss) verfügt, das dem Volumen des
Behälters und eventuell anderer vorhandener Geräte angemessen ist.
Aus der Nichterfüllung dieses Punkts herrührende Kosten werden nicht
von der Garantie abgedeckt
.
• Zur Versetzung von mehr als 30 kg schweren Geräten ist der Einsatz
geeigneter Hebe- und Beförderungsmittel erforderlich. Die Behälter
dürfen nur im leeren Zustand und mithilfe der vorgesehenen Platten oder
Transportösen versetzt werden.
Deutsch
Betriebsanleitung
Summary of Contents for Bolly1 AP
Page 9: ...9 Cod 1910000001059 nv04...
Page 10: ...10 Cod 1910000001059 nv04...
Page 15: ...15 Cod 1910000001059 nv04...
Page 16: ...16 Cod 1910000001059 nv04...
Page 21: ...21 Cod 1910000001059 nv04...
Page 22: ...22 Cod 1910000001059 nv04...
Page 27: ...27 Cod 1910000001059 nv04...
Page 28: ...28 Cod 1910000001059 nv04...
Page 33: ...33 Cod 1910000001059 nv04...
Page 34: ...34 Cod 1910000001059 nv04...
Page 39: ...39 Cod 1910000001059 nv04...
Page 40: ...40 Cod 1910000001059 nv04...
Page 45: ...45 Cod 1910000001059 nv04...
Page 46: ...46 Cod 1910000001059 nv04...
Page 50: ...50 Cod 1910000001059 nv04 3 3 1 3 2 10 91 4...
Page 51: ...51 Cod 1910000001059 nv04...
Page 52: ...52 Cod 1910000001059 nv04...
Page 57: ...57 Cod 1910000001059 nv04...
Page 58: ...58 Cod 1910000001059 nv04...
Page 62: ...62 Cod 1910000001059 nv04 3 3 1 3 2 10 91 4...
Page 63: ...63 Cod 1910000001059 nv04...
Page 64: ...64 Cod 1910000001059 nv04...
Page 69: ...69 Cod 1910000001059 nv04...
Page 70: ...70 Cod 1910000001059 nv04...
Page 75: ...75 Cod 1910000001059 nv04...
Page 76: ...76 Cod 1910000001059 nv04...
Page 81: ...81 Cod 1910000001059 nv04...
Page 82: ...82 Cod 1910000001059 nv04...
Page 87: ...87 Cod 1910000001059 nv04...