background image

- 8 -

Cod. 1910000000341 - nv00

English

User manual

1.  General warnings

Dear Customer,
Thank  you  for  choosing  our  product.  Carefully  read  the  instructions 
before installing and/or using the appliance

• 

It is recommended to have all installation and adjustment operations 
performed by qualified personnel.

• 

Once the product is removed from the package check its integrity. If the 
product is damaged, do not use it and contact the Cordivari assistance 
network.

• 

Before  making  any  connection  make  sure  the  supply  voltage 
corresponds to the voltage stated on the characteristic label placed 
on the appliance.

• 

For Class I appliances make sure that the domestic electrical system 
has a correct ground connection.

• 

Make sure that all power circuits are disconnected before making any 
connections. Refer to local regulations for electrical networks.

• 

If the power supply cable is damaged, contact the manufacturer or its 
technical assistance service to have it replaced, or, in any case, have 
the operation carried out by a person with similar qualification in order 
to prevent any risk.

• 

WARNING  -  To  avoid  hazardous  situations  for  little  children,  it  is 
recommended to install the product so that the lowest heating tube is 
at a height of at least 600 mm from the ground.

• 

Children aged between 3 and 8 are only allowed to turn the applian

-

ce on/off, provided that it has been placed or installed in the normal 
intended  operating  position  and  that  they  have  been  supervised  or 
instructed on safe use of the appliance and understand the hazards 
involved. Children aged between 3 and 8 must not connect, adjust, 
clean the appliance or perform user maintenance.

• 

WARNING  -  Some  parts  of  this  product  may  become  very  hot  and 
cause  scalding.  Pay  extra  care  when  children  or  vulnerable  people 

are present.

• 

Unsupervised  children  under  the  age  of  3  must  be  kept  at  a  safe 
distance from the appliance.

• 

This appliance must not be used by children under the age of 8 and by 
people with reduced physical, sensory and mental capabilities, or with 
no experience and the required knowledge unless they are supervised 
or they have received instructions on the safe use of the appliance and 
have understood inherent hazards.

• 

This appliance is not designed to be used by people (including children) 
with  reduced  physical,  sensory  and  mental  capabilities,  or  with  no 
experience  and  the  required  knowledge  unless  they  are  supervised 
or they have received instructions on the use of the appliance by a 
person responsible for their safety.

• 

Children must be supervised to make sure that they do not play with 
the appliance.

• 

Cleaning  and  maintenance  operations  must  not  be  carried  out  by 
unsupervised children.

• 

Do  not  install  the  device  near  curtains,  other  flammable  materials, 
fuels or pressurised containers.

• 

Drying washed fabric on the Electric Radiators is not recommended.

• 

In case of accidental overheating and/or misuse, the heating element 
circuit can be cut off. In this case, the radiator is no longer usable and 
must be replaced.

• 

The  radiator  must  be  positioned  so  that  the  electronic  control  can 
perfectly detect the room temperature, far from external heat sources.

• 

Do not unscrew the valve on the radiator.

1.1  Manufacturer’s responsibility

The  manufacturer  declines  any  liability  for  damages  to  persons  and 
property caused by:

• 

use of the appliance other than intended;

• 

non-observance of the user manual instructions;

• 

tampering with even just one part of the appliance;

• 

use of non-original spare parts.

1.2  Disposing

At the end of life, this appliance must be deposited in the 
special collection centres for recycling, it is not an ordinary 
household waste. In case of replacement, the radiator can 
be sent to your distributor.
Managing  in  this  way,  the  end  of  life  of  a  product  allows 

us to preserve our environment, to limit the use of natural resources.
This symbol on the product indicates the obligation to deliver to the 
end  of  his  life  to  a  collection  point  specialist,  in  accordance  with 
Directive 2012/19/UE.

2.  General information

These instructions are in connection to the following Cordivari electric 
radiators 

and 

in 

particular 

to 

the 

models:

Height

[mm]

Width

[mm]

Electric Power

 [W]

RETRÒ I ELECTRIC

975

575

100

RETRÒ II ELECTRIC

975

575

100

RETRÒ III ELECTRIC

970

675

150

3.  Technical characteristics

Retrò Electric Radiators Cordivari version: 
•  Class I Insulation
•   Protection IP 55
•  Safety thermostat calibrated to 70 °C 
•  Supply voltage: 230 V
•  Supply frequency: 50 Hz

4.  Notice for the end user

To clean coloured radiators, use only non-abrasive cloth dampened with 

water.

To clean the stainless steel radiators you can use a non-abrasive cloth 
dampened  with  water  and  methyl  alcohol  diluted  to  50%.  Do  not  use 
detergents or aggressive substances. Avoid any acidic or basic solutions, 
industrial chemicals or other substances, corrosive or abrasive materials 
(bleach, ammonia, soda ...) Do not use abrasive sponges or cloths. 

5.  Notice for the installer

The product purchased is subject to the general rules of warranty so as 
written in the official Cordivari Catalogue in force. The warranty starts from 
the date of delivery and is void if the indication of the production lot is modified 
and / or removed. The guarantee shall be effective after examination of 
the defects and their relevant causes. The material to replace or repair 
must  be  delivered  at  the  retailer  warehouse  . The  obligation  to  provide 

Summary of Contents for Retro I

Page 1: ...od 1910000000341 nv00 Istruzioni d uso radiatori elettrici Operating instructions electric radiators Bedienungsanleitung Elektroradiatoren Navodila za uporabo električnih radiatorjev Návod na použitie інструкції Models Retrò I Retrò II Retrò III ...

Page 2: ... 2 Cod 1910000000341 nv00 IT Istruzioni d uso pag 4 EN User manual pag 8 DE Gebrauchsanweisung pag 12 SL Navodila za uporabo pag 16 SK Návod na použitie pag 20 UA Iнструкції pag 24 ...

Page 3: ...duttore page 4 1 2 Smaltimento page 4 2 Generalità pag 4 3 Caratteristiche tecniche pag 4 4 Informazioni per l utente pag 4 5 Informazioni per l installatore pag 4 6 Posizionamento in locali da bagno pag 4 7 Fissaggio a parete pag 5 8 Collegamento pag 5 9 Uso pag 5 Indice Italiano ...

Page 4: ... loro sicurezza I bambini devono essere supervisionati per assicurarsi che non giochino con l apparecchio Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono essere effettuate dai bambini senza sorveglianza Non installare l apparecchio vicino a tende altri materiali infiammabili combustibili o recipienti in pressione Sui Radiatori Elettrici è sconsigliato asciugare tessuti lavati In caso di surrisc...

Page 5: ...rgano di comando elettrico deve essere accessibile da una persona che utilizza la doccia o la vasca ZONE 0 ZONA 3 ZONA 2 ZONA 1 ZONA 0 7 Fissaggio a parete Il fissaggio a parete dei radiatori elettrici è da effettuare seguendo il relativo schema di montaggio sotto Le viti di fissaggio sono idonee per impiego su pareti compatte o in laterizio forato Per pareti in materiali diversi è responsabilità ...

Page 6: ...1000 3 2 2004 EN 61000 3 3 2004 EN 61000 4 2 2009 EN 61000 4 4 2005 EN 61000 4 5 2006 EN 61000 4 6 2009 EN 61000 4 11 2004 EN 62233 2008 e quindi rispondenti ai requisiti essenziali delle Direttive Europee Directive 2014 35 UE Directive 2014 30 UE Directive 2012 19 UE Directive 2011 65 UE amended by Directives 2015 863 EU and 2017 2102 EU Morro D Oro lì 01 04 2021 Cav Ercole Cordivari Amministrato...

Page 7: ...ility page 8 1 2 Disposing page 8 2 General information pag 8 3 Technical characteristics pag 8 4 Notice for the installer pag 8 5 Notice for the installer pag 8 6 Instructions for installation in Bathroom pag 9 7 Wall mounting pag 9 8 Connecting up pag 9 9 Use pag 9 Index English ...

Page 8: ...liance Cleaning and maintenance operations must not be carried out by unsupervised children Do not install the device near curtains other flammable materials fuels or pressurised containers Drying washed fabric on the Electric Radiators is not recommended In case of accidental overheating and or misuse the heating element circuit can be cut off In this case the radiator is no longer usable and mus...

Page 9: ...0 ZONE 3 ZONE 2 ZONE 1 ZONE 0 7 Wall mounting The electric radiators must be fastened to the wall according to the assembly diagram shown below The fastening screws are suitable for compact walls or hollow brick walls For walls made of different materials the installer is responsible for the use of suitable fastening systems Do not position the radiator in front of the power socket The radiator mu...

Page 10: ...N 55014 2 1998 EN 61000 3 2 2004 EN 61000 3 3 2004 EN 61000 4 2 2009 EN 61000 4 4 2005 EN 61000 4 5 2006 EN 61000 4 6 2009 EN 61000 4 11 2004 EN 62233 2008 And therefore comply with essential requirements of European Directives Directive 2014 35 UE Directive 2014 30 UE Directive 2012 19 UE Directive 2011 65 UE amended by Directives 2015 863 EU and 2017 2102 EU Morro D Oro lì 01 04 2021 Cav Ercole ...

Page 11: ...e 12 1 2 Entsorgung page 12 2 Algemene informatie pag 12 3 Technische Eigenschaften pag 12 4 Information für Endkunden pag 12 5 Information für den Installateur pag 12 6 Positionierung von elektrischen Heizkörper im Bad pag 13 7 Wandmontage pag 13 8 Anschluss pag 13 9 Gebrauch pag 13 Index Deutsch ...

Page 12: ...keiten oder mangels Erfahrung und mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu benutzen is Kinder müssen beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Die Reinigung und Wartung dürfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden Ins...

Page 13: ...die Netzsteckdose und der Differenzialschalter Kein Elektrobediengerät darf für eine Person die die Dusche oder Wanne benutzt zugänglich sein ZONE 0 ZONE 3 ZONE 2 ZONE 1 ZONE 0 7 Wandmontage Die Wandbefestigung der elektrischen Heizkörper ist entsprechend dem nachfolgenden Montageplan durchzuführen Die Befestigungsschrauben sind für die Verwendung an porenfreien Wänden oder Lochsteinwänden geeigne...

Page 14: ... 61000 3 2 2004 EN 61000 3 3 2004 EN 61000 4 2 2009 EN 61000 4 4 2005 EN 61000 4 5 2006 EN 61000 4 6 2009 EN 61000 4 11 2004 EN 62233 2008 Und erfüllen Sie daher die grundlegenden Anforderungen der europäischen Richtlinien Directive 2014 35 UE Directive 2014 30 UE Directive 2012 19 UE Directive 2011 65 UE amended by Directives 2015 863 EU and 2017 2102 EU Morro D Oro lì 01 04 2021 Cav Ercole Cordi...

Page 15: ...o koncu uporabe page 16 2 Splošno pag 16 3 Tehnične lastnosti pag 16 4 Napotki za končnega uporabnika pag 16 5 Informacije za installer pag 16 6 Navodila za postavitev radiatorja v kopalnici pag 17 7 Montaža na steno pag 17 8 Priklop radiatorja na električno omrežje pag 17 9 Uporaba pag 17 Indesk Slovenski ...

Page 16: ...v gorljivih snovi ali tlačnih posod Opranega blaga ni priporočljivo sušiti na električnih radiatorjih V primeru nenamernega pregretja in ali nepravilne uporabe se lahko prekine omrežje tlaka V tem primeru radiator ni več uporaben in mora biti zamenjan Radiator mora biti nameščen na tak način da elektronskemu krmiljenju dovoljuje najboljše zaznavanje temperature okolja daleč od vseh zunanjih virov ...

Page 17: ...a ne nameščajte pred vtičnico za električno napajanje Radiator ne sme biti nameščen naravnost nad vtičnico RETRÒ I RETRÒ II DA NE RETRÒ III DA NE 8 Priklop radiatorja na električno omrežje Vsi električni radiatorji Cordivari so opremljeni z električnim kablom s šuko vtikačem Pred vklopom preverite da se električna napetost naprave 230 V ujema z električno napetostjo v prostoru Prav tako mora biti ...

Page 18: ...8 EN 55014 2 1998 EN 61000 3 2 2004 EN 61000 3 3 2004 EN 61000 4 2 2009 EN 61000 4 4 2005 EN 61000 4 5 2006 EN 61000 4 6 2009 EN 61000 4 11 2004 EN 62233 2008 in zato ustrezajo evropskim direktivam Directive 2014 35 UE Directive 2014 30 UE Directive 2012 19 UE Directive 2011 65 UE amended by Directives 2015 863 EU and 2017 2102 EU Morro D Oro lì 01 04 2021 Cav Ercole Cordivari Amministratore unico...

Page 19: ...ikvidácia odpadu page 20 2 Všeobecné informácie pag 20 3 Technická charakteristika pag 20 4 Upozornenie pre koncového užívateľa pag 20 5 Pokyny pre inštaláciu do kúpeľne pag 20 6 Posizionamento in locali da bagno pag 21 7 Montáž na stenu pag 21 8 Zapojenie pag 21 9 Použitie pag 21 Index Slovenský ...

Page 20: ...smú spotrebič čistiť ani na ňom vykonávať údržbu bez dohľadu Spotrebič neinštalujte v blízkosti záclon iných horľavých materiálov palív alebo nádob pod tlakom Na elektrických radiátoroch sa neodporúča sušiť vypraté tkaniny V prípade náhodného prehriatia a alebo nesprávneho používania môže dôjsť prerušeniu odporového obvodu V takomto prípade sa radiátor poškodí a je potrebné ho vymeniť Radiátor mus...

Page 21: ... upevňujú na stenu podľa nižšie uvedenej príslušnej montážnej schémy Upevňovacie skrutky môžu byť použité pri montáži na jednoliate steny alebo na steny z dierovaných tehál Pri inštalácii na steny vyrobené z odlišných materiálov je úlohou inštalatéra použiť vhodné upevňovacie systémy Radiátor nikdy neumiestňujte oproti elektrickej zásuvke Radiátor nesmie byť nainštalovaný v bezprostrednej blízkost...

Page 22: ...EN 55014 1 2008 EN 55014 2 1998 EN 61000 3 2 2004 EN 61000 3 3 2004 EN 61000 4 2 2009 EN 61000 4 4 2005 EN 61000 4 5 2006 EN 61000 4 6 2009 EN 61000 4 11 2004 EN 62233 2008 a spĺňajú základné požiadavky európskych smerníc Directive 2014 35 UE Directive 2014 30 UE Directive 2012 19 UE Directive 2011 65 UE amended by Directives 2015 863 EU and 2017 2102 EU Morro D Oro lì 01 04 2021 Cav Ercole Cordiv...

Page 23: ...ge 24 2 Загальна інформація pag 24 3 Технічні характеристики pag 24 4 Повідомлення для кінцевого користувача pag 24 5 Повідомлення для монтажника pag 24 6 Інструкція зі встановлення у ванній кімнаті pag 25 7 Встановлення на стіні pag 25 8 Підключення до електромережі pag 25 9 Використання pag 25 індекс український ...

Page 24: ...зпеку або не отримали від неї інструкцій щодо використання приладу Діти повинні перебувати під наглядом Вони не повинні грати з приладом Діти які перебувають без нагляду не повинні чистити та обслуговувати прилад Не встановлюйте прилад біля штор інших легкозаймистих матеріалів палива або місткостей під тиском Не рекомендується сушити на електричних радіаторах випрану тканину У випадку випадкового ...

Page 25: ...у ванній кімнаті Електричні радіатори Cordivari Retrò оснащені електричним спротивом Класу I тому їх обов язково потрібно розміщувати в зоні 3 як розетку електроживлення та диференційне реле Коли людина використовує душ чи бачок не можна щоб електричні засоби керування були їй доступні ZONE 0 ZONE 3 ZONE 2 ZONE 1 ZONE 0 7 Встановлення на стіні Електричні радіатори мають кріпитися до стіни згідно м...

Page 26: ...4 1 2008 EN 55014 2 1998 EN 61000 3 2 2004 EN 61000 3 3 2004 EN 61000 4 2 2009 EN 61000 4 4 2005 EN 61000 4 5 2006 EN 61000 4 6 2009 EN 61000 4 11 2004 EN 62233 2008 І таким чином відповідають основним вимогам європейських директив Directive 2014 35 UE Directive 2014 30 UE Directive 2012 19 UE Directive 2011 65 UE amended by Directives 2015 863 EU and 2017 2102 EU Morro D Oro lì 01 04 2021 Cav Erc...

Page 27: ... 27 Cod 1910000000341 nv00 ...

Page 28: ... D Oro TE ITALY C F Part IVA e Reg Impr TE n 00735570673 Cap Soc Euro 4 000 000 00 i v Tel 39 085 80 40 1 Fax 39 085 80 41 418 www cordivari com www cordivaridesign com UNI EN ISO 9001 14001 Q U A L I T Y ENVIRONME N T S Y S T E M Cod 1910000000341 nv00 ...

Reviews: