background image

88  

Manual de uso 

PW IW 6” 8” 10”

NormaS DE SEGUrIDaD

 ATENCIÓN

El  incumplimiento  de  las  instrucciones  y  advertencias  de  peligro  puede  provocar 
lesiones graves a los operadores y a las personas presentes.
No ponga en funcionamiento la máquina sin antes haber leído y comprendido todas 
las indicaciones de peligro/atención presentadas en este manual.

Para  utilizar  correctamente  esta  máquina  es  necesario  ser  un  operador  cualificado  y 
autorizado, capaz de comprender las instrucciones escritas que suministra el fabricante, 
tener un adecuado entrenamiento y conocer las reglas de seguridad. Un operador no 
debe ingerir alcohol o substancias alucinógenas que puedan alterar su capacidad. 
En todo caso es indispensable:
- saber leer y entender las descripciones;
- conocer las características y la capacidad de esta máquina;
- mantener a las personas no autorizadas lejos de la zona de trabajo;
- asegurarse de que la instalación ha sido hecha conforme a todas las normas y regla-

mentos vigentes en este campo;

- comprobar que todos los operadores tengan un adiestramiento adecuado, que sepan 

utilizar el equipo de manera correcta y segura y que haya una supervisión adecuada;

- no tocar líneas o partes internas de motores o aparatos eléctricos antes de asegurarse 

de que se ha interrumpido la alimentación eléctrica;

- leer detenidamente este manual y aprender a utilizar la máquina de manera correcta 

y segura;

- guardar este manual de uso y mantenimiento en un lugar fácilmente accesible y con-

sultarlo cada vez que haga falta.

 ATENCIÓN

No  quitar  nunca  ni  hacer  ilegibles  las  etiquetas  de  PELIGRO,  ADVERTENCIA, 
ATENCIÓN o INSTRUCCIÓN. Sustituir todo adhesivo ausente o que no sea legible. 
En  el  caso  de  que  se  haya  despegado  o  deteriorado  alguna  etiqueta,  se  podrán 
obtener ejemplares nuevos dirigiéndose al revendedor CORGHI más próximo.

- Durante el uso y las operaciones de mantenimiento de esta máquina es indispensable 

atenerse a las normas unificadas para la prevención de accidentes en campo industrial, 
para altas tensiones y para máquinas giratorias.

- Toda alteración o modificación no autorizada de la máquina exime al fabricante de toda 

responsabilidad por cualquier accidente o daño que de ello derive. En particular, la 
alteración o remoción de los dispositivos de seguridad constituyen una violación de 
las normas de Seguridad en el trabajo.

 ATENCIÓN

Durante las operaciones de trabajo y mantenimiento se deben recoger los cabellos 
largos y no usar ropa demasiado holgada ni ninguna prenda suelta, como corbata, 
cadena, reloj de pulsera ni objetos que puedan engancharse en piezas móviles de 
la máquina.

Summary of Contents for PW IW 10

Page 1: ...PW IW 6 8 10 Cod 4 106844B del 10 08 Italiano Manuale d uso 3 English Operator s manual 23 Fran ais Manuel d utilisation 43 Deutsch Betriebsanleitung 63 Espa ol Manual de uso 83...

Page 2: ...e Les droits de traduction de m morisation lectroni que de reproduction et d adaptation compl te ou partielle par tout type de moyen y compris microfilms et copies photostatiques sont r serv s Les inf...

Page 3: ...W IW A 6 8 10 7 ALLACCIAMENTO ELETTRICO E PNEUMATICO 7 NORME DI SICUREZZA 8 DESCRIZIONE DELLE RoccatricI PW IW 9 DATI TECNICI 9 DOTAZIONE 12 ACCESSORI A RICHIESTA 12 CONDIZIONI DI UTILIZZAZIONE PREVIS...

Page 4: ...assieme al l apparecchiatura in una cartellina vicino alla macchina per agevolarne la consultazione da parte degli operatori La documentazione tecnica fornita parte integrante della macchina pertanto...

Page 5: ...scassi posti sul basamento dell imballo stesso pallet fig 1 Per lo spostamento della macchina fare riferimento al capitolo SOLLEVAMENTO E MO VIMENTAZIONE AVVERTENZA Conservare gli imballi originali pe...

Page 6: ...essere eseguita in un luogo aperto Portare la macchina nella posizione di lavoro desiderata rispettando le misure minime indicate in fig 3 Condizioni ambientali di lavoro Umidit relativa 30 95 senza c...

Page 7: ...tilizzatore deve montare sul cavo di alimentazione una spina conforme alle normative vigenti collegare la macchina ad una propria connessione elettrica dotata di un apposito interuttore automatico dif...

Page 8: ...ecchiature elettriche senza prima assicurarsi che sia stata tolta tensione leggere con attenzione questo libretto e imparare ad usare la macchina correttamente e in sicurezza tenere sempre disponibile...

Page 9: ...testa 180W Velocit variabile da 250 a 800 mt min Regolazione velocit con comando centrale a lettura digitale Angoli di incrocio standard 13 o 16 Angoli di incrocio 11 14 15 18 Corsa di avvolgimento P...

Page 10: ...n modo che venga a coincidere con il magnete solidale con il braccio quando questo raggiunge il diametro limite Per evitare che la roccatura continui oltre i diametri prestabiliti dal grado di rastrem...

Page 11: ...a rastre matura Posizione asola di rastrem alta massima rastrematura Posizione asola di rastrem bassa minima rastrematura CAMMA 8 foro di rastrematura posizione asola di rastrematura bassa media alta...

Page 12: ...apparecchiatura dev essere installata adeguatamente azionata in modo corretto e sottoposta a periodica manutenzione LaroccatricePW stataprogettataesclusivamenteperlaproduzionedirocche utilizzando gli...

Page 13: ...ll intelli wind dopo aver prescelto l angolo di incrocio 1 o 2 Angolo di incrocio In base al tipo di filato si pu roccare con l angolo d incrocio 1 16 oppure 2 13 Ogni testa dotata di una levetta 8 fi...

Page 14: ...ella testa entra in funzione il freno che provvede ad arrestare il rullo trascinatore in tempi brevi Questo utile soprattutto in presenza di filati scivolosi roccati su tubetti troncoconici senza di e...

Page 15: ...lare che la cinghietta d alimentazione 1 fig 13 non sia uscita dalle sedi delle puleggie Pulire e rimontare correttamente Il guidafilo perde il filo o lo strappa sulla rocca Regolare la posizione del...

Page 16: ...carico In ogni caso consultare l Assistenza Tecnica per la riparazione o la sostituzione del particolare difettoso 23 fig 8A Motore in blocco Se si surriscalda il motore scotta controllare le cause de...

Page 17: ...arte di questa macchina eccetto per assistenza Il filtro regolatore pi lubrificatore dotato di un dispositivo semiautomatico di spurgo dell acqua di condensa Tale dispositivo entra in funzione automat...

Page 18: ...iciclo e riutilizzo di molti dei materiali contenuti in questi prodotti A tale scopo i produttori e distributori delle apparecchiature elettriche ed elettroniche organizzano opportuni sistemi di racco...

Page 19: ...protettivi sulle macchine lavarsi frequentemente con acqua e sapone non utilizzare prodotti irritanti o solventi che asportano il rivestimento sebaceo della pelle non asciugarsi le mani con stracci sp...

Page 20: ...recchiature elettriche Idrico NO Schiuma NO Polvere SI CO2 SI ATTENZIONE Le indicazioni di questa tabella sono di carattere generale e destinate a servire come guida di massima agli utilizzatori Le po...

Page 21: ...principale AP5 Intelli wind FU1 Fusibile T 1A FU2 Fusibile T 1A FU3 Fusibile T 2A FU4 Fusibile T 0 5A M1 1 M1 3 Motore QS1 Interruttore generale Q1 Interruttore magnetotermico SQ1 1 SQ1 3 Sensore otti...

Page 22: ...22 Manuale d uso PW IW 6 8 10 Note...

Page 23: ...8 10 7 ELECTRICAL AND PNEUMATIC HOOK UP 7 SAFETY REGULATIONS 8 PW IW WINDER DESCRIPTION 9 TECHNICAL CHARACTERISTICS 9 STANDARD ACCESSORIES 12 OPTIONAL ACCESSORIES 12 SPECIFIED CONDITIONS OF USE 12 IN...

Page 24: ...readily accessible for consultation by the machine operator The technical documentation supplied is considered an integral part of the machine in the event of sale all relative documentation must rem...

Page 25: ...the base of the packing itself pallet fig 1 Before moving the machine refer to the HOISTING AND HANDLING chapter WARNING Keep the original packaging it could be useful in the future for machine transf...

Page 26: ...d installation site respecting the minimum distances reported in fig 3 Work environment conditions Relative humidity 30 95 without condensation Temperature 0 C 55 C CAUTION The machine must not be ope...

Page 27: ...tage specified on the data plate The user must a dedicated power plug in compliance with the relevant electrical safety standards connect the machine to his own electrical socket equipped with a suita...

Page 28: ...are capable of us ing the machine correctly and safely and that they are adequately supervised during work do not touch power lines or the inside of electric motors or any other electrical equip ment...

Page 29: ...er head 180W Speed variable between 250 and 800 mt min Speed adjustment with a digital display central control unit Standard crossover angles 13 or 16 Crossover angles 11 14 15 18 Winding travel PW IW...

Page 30: ...s coincides with the magnet which is solidly connected to the arm when it reaches the diameter limit To prevent the winding from continuing beyond the diameters pre set by the taper degree it is recom...

Page 31: ...um taper Hole 5 rh maximum taper High taper hole position maximum taper Low taper hole position minimum taper CAM 8 taper hole taper slot position low middle high 1 300 300 300 2 300 260 220 3 260 210...

Page 32: ...ol device The machine must be installed properly operated correctly and serviced regularly in order to prevent accidents and injuries The PW winder is designed exclusively for the production of cones...

Page 33: ...fter preselecting the crossover angle 1 or 2 Crossover angle Based on the type of yarn winding can be done with the crossover angle 1 16 or 2 13 Each head is equipped with a lever 8 fig 6 that is used...

Page 34: ...9 Each time the head stops the brake is activated which stops the feed roller in a short period of time This is useful especially in the case of slippery yarn that is spooled on truncated conical tub...

Page 35: ...heck that the feeder belt 1 fig 13 has not escaped from the pulley seats Clean and remount it correctly The yarn guide loses the yarn or breaks it on the cone Adjust the position of the yarn guide 1 f...

Page 36: ...urrent In any case contact the technical support service for the repair or replacement of the defective component 23 fig 8A Motor arrested If overheated the motor will burn out check the causes of the...

Page 37: ...ing parts are locked in place CAUTION Do not remove or make changes to any part of this machine only the assistance serv ice may do this Theregulator lubricatorfilterisequippedwithasemi automaticconde...

Page 38: ...s helps to recover recycle and reuse many of the materials contained in these products Electrical and electronic manufacturers and distributors set up proper collection and treatment systems for these...

Page 39: ...protect against oil splashes appropriate clothing protective guards on machines wash yourself frequently with soap and water do not use cleaners or solvents that can irritate your skin or remove its...

Page 40: ...CO2 YES Electrical equipment Water NO Foam NO Powder YES CO2 YES CAUTION The indications in this table are of a general nature They are designed as a guideline for the user The applications of each ty...

Page 41: ...AP1 3 Inverter AP2 1 Mother board AP5 Intelli wind FU1 Fuse T 1A FU2 Fuse T 1A FU3 Fuse T 2A FU4 Fuse T 0 5A M1 1 M1 3 Motor QS1 Main switch Q1 Thermal magnetic switch SQ1 1 SQ1 3 Optical sensor SQ2...

Page 42: ...42 User manual PW IW 6 8 10 Notes...

Page 43: ...RACCORDEMENT ELECTRIQUE ET PNEUMATIQUE 7 CONSIGNES DE SECURITE 8 DESCRIPTION DES BOBINEUSES PW IW 9 DONNEES TECHNIQUES 9 EQUIPEMENT 12 ACCESSOIRES SUR DEMANDE 12 CONDITIONS D UTILISATION PREVUES 12 M...

Page 44: ...la machine afin que les op rateurs puissent facilement le consulter tout moment Ladocumentationtechniquefourniefaitpartieint grantedelamachine parcons quent en cas de vente toute la documentation dev...

Page 45: ...es fourches d un chariot l vateur dans les trous respectifs situ s la base de l emballage palette fig 1 Pour la manutention de la machine se reporter au paragraphe MANUTENTION AVERTISSEMENT Conserver...

Page 46: ...le lieu de travail d sir en respectant les mesures minimales indiqu es sur la fig 3 Conditions ambiantes d exercice Taux d humidit relative de 30 95 sans condensation Temp rature 0 C 55 C ATTENTION Il...

Page 47: ...sion nominale report e sur la plaquette d identification L op rateur doit monter sur le cordon d alimentation une fiche conforme aux normes en vigueur brancherl l vateur uneinstallation lectriquemunie...

Page 48: ...e parties internes de moteurs ou d quipements lectri ques sans s assurer pr alablement que le courant soit coup lire attentivement ce manuel et apprendre se servir de la machine correctement et en tou...

Page 49: ...as 50 60Hz Absorption max par t te 180W Vitesse variable de 250 800 m min R glage vitesse par commande centrale lecture num rique Angles de croisement standard 13 ou 16 Angles de croisement 11 14 15 1...

Page 50: ...rner jusqu ce qu elle co ncide avec l aimant soli daire au bras lorsque ce dernier atteint le diam tre limite Pour viter que le bobinage continue au del des diam tres tablis il est conseill de r gler...

Page 51: ...5 droite conicit maximum Position rainure de conicit haute conicit maximum Position rainure de conicit basse conicit minimum CAME 8 orifice de conicit position rainure de conicit basse interm diaire...

Page 52: ...ur viter des accidents et des l sions l quipement doit tre install de mani re ad quate actionn correctement et soumis des entretiens p riodiques La bobineuse PW a t con ue exclusivement pour la produc...

Page 53: ...avoir s lectionn l angle de croisement 1 ou 2 Angle de croisement On s lectionnera l angle de croisement 1 16 ou 2 13 en fonction du fil Chaque t te est quip e d un petit levier 8 fig 6 permettant d...

Page 54: ...e la t te s arr te le frein se met en marche pour arr ter le rouleau d en tra nement en temps bref Ceciestsurtoututileenpr sencedefil sglissantsbobin ssurdestubestronconiques sans lui l inertiequ aura...

Page 55: ...Les alimentateurs ne fonctionnent pas V rifier si la courroie d alimentation 1 fig 13 n est pas sortie du logement des poulies Nettoyer et remonter correctement Le guide fil perd le fil ou l arrache s...

Page 56: ...a surcharge Dans tous les cas faire appel au SAV pour la r paration 23 fig 8A Moteur bloqu En cas de surchauffe moteur chaud v rifier la cause de la surchauffe Le bouton start ne fonctionne pas V rifi...

Page 57: ...ver ou modifier les composants de cette machine sauf pour l entretien ou les r parations Le filtre de r glage et de lubrification est muni d un dispositif semi automatique de vi dange de l eau et de l...

Page 58: ...urcro t il permet de r cup rer recycler et r utili ser un grand nombre des mat riaux composant ces produits Dans cette optique les fabricants et les distributeurs d appareillages lectriques et lectro...

Page 59: ...avonneuse ne pas utiliser de produits irritants ou de solvants qui d t riorent le pH de la peau ne pas s essuyer les mains avec des chiffons sales ou gras changer de v tements s ils sont impr gn s et...

Page 60: ...UI Poudre OUI CO2 OUI Appareillages lectriques Hydrique NON Mousse NON Poudre OUI CO2 OUI ATTENTION Les indications fournies sur ce tableau ont un caract re g n ral et sont destin es aider les op rate...

Page 61: ...seur AP2 1 Carte principale AP5 Intelli wind FU1 Fusible T 1A FU2 Fusible T 1A FU3 Fusible T 2A FU4 Fusible T 0 5A M1 1 M1 3 Moteur QS1 Disjoncteur g n ral Q1 Interrupteur magn to thermique SQ1 1 SQ1...

Page 62: ...62 Manuel d utilisation PW IW 6 8 10 Remarques...

Page 63: ...ZELEMENTE PW IW A 6 8 10 7 STROM UND DRUCKLUFTANSCHLUSS 7 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 8 BESCHREIBUNG DER Kreuzspulmaschinen PW IW 9 TECHNISCHE DATEN 9 AUSSTATTUNG 12 ZUBEH R AUF ANFRAGE 12 VORGESEHENER GE...

Page 64: ...ieser Anleitungen in Betrieb gesetzt werden Das Handbuch mitsamt dem beigepackten Bildmaterial ist in einer Dokumententasche griff bereit an der Maschine aufzubewahren um den Bedienern die Einsicht zu...

Page 65: ...Gabelstaplers in die daf r vorgesehenen ffnungen im unteren Teil der Verpackung ein Palette Abb 1 F r das Handling der Maschine siehe Kapitel ANHEBEN UND HANDLING WARNUNG Die Originalverpackung f r s...

Page 66: ...chte Arbeitsstellung bringen dabei die in Abb 3 a gezeigten Minimalmasse beachten Bedingungen der Arbeitsumgebung Relative Feuchtigkeit 30 95 ohne Kondensation Temperatur 0 C 55 C ACHTUNG Der Maschine...

Page 67: ...ender muss folgende Eingriffe vornehmen am Netzkabel ist ein normgerechter Stecker anzubringen die Maschine an einen entsprechenden Stromanschluss mit einem Fehlerstromschutz schalter mit der Empfindl...

Page 68: ...sicht gef hrt wird keine Leitungen und Innenteile von elektrischen Motoren oder elektrischen Ger ten zu be r hren ohne sich vorher davon berzeugt zu haben dass der Strom abgeschaltet ist das vorliegen...

Page 69: ...3 bis 42 K pfen 400V AC dreiphasig 50 60Hz Max Aufnahme pro Kopf 180 W Geschwindigkeit variabel von 250 bis 800 m min Geschwindigkeitsregelung mit digital ablesbarer Zentralsteuerung Standardkreuzungs...

Page 70: ...nebenstehende Abbildung und sie so zu drehen dass sie mit dem am Arm befestigten Magneten zusammentrifft wenn dieser den Grenzdurchmesser erreicht Um zu vermeiden dass ber die vom Abschr gungsgrad fes...

Page 71: ...e Abschr gung Position Abschr gungsschlitz oben maximale Abschr gung Position Abschr gungsschlitz unten minimale Abschr gung NO CKEN 8 Abschr gungsboh rung Position Abschr gungsschlitz unten mittel ob...

Page 72: ...richtige Betriebsweise jeder Steuerung der Maschine ZurVermeidungvonUnf llenundVerletzungenmussdieMaschinezweckgerechtinstalliert ordnungsgem eingesetzt und planm ig gewartet werden Die Kreuzspulmasch...

Page 73: ...uzungswinkel ausgew hlt wurde 1 oder 2 Kreuzungswinkel Je nach Art des Fadens kann mit Kreuzungswinkel 1 16 oder 2 13 umgespult werden Jeder Kopf verf gt ber einen Hebel 8 Abb 6 der diese Auswahl gest...

Page 74: ...Bremse zum Einsatz die f r das schnelle Stoppen der Mitnehmerrolle sorgt Dies ist vor allem bei rutschigen Garnen vorteilhaft die auf kegelstumpfartige Kanetten gespult sind Andernfalls w rde die Tr g...

Page 75: ...13 nicht aus den Sitzen der Riemenscheiben ausgetreten ist Reinigen und korrekt wieder montieren Der Fadenf hrer verliert den Faden oder zieht an der Spule Die Position des Fadenf hrers 1 Abb 7 so ein...

Page 76: ...onente suchen In jedem Fall den Technischen Kundendienst f r die Reparatur oder den Austausch der defekten Komponente 23 Abb 8A kontaktieren Motor in St rabschaltung Wenn der Motor sich berhitzt wird...

Page 77: ...ich zwecks Servicearbeiten abgenommen oder ge ndert werden Der Einstell und Schmierfilter ist mit einer halbautomatischen Vorrichtung zum Ausleeren des Kondenswassers ausgestattet Diese Vorrichtung gr...

Page 78: ...erden so mit viele der in dieser Produkten enthaltenen Materialen eingesammelt wiederaufgearbeitet und wiederverwertet Zu diesem Zweck organisieren die Hersteller und H ndler von elektrischen und elek...

Page 79: ...mutzte K rperteile h ufig mit Wasser und Seife waschen hierbei keine hautrei zenden oder L sungsmittel verwenden die den Talgschutz der Haut entfernen die H nde nicht mit verschmutzten oder verschmier...

Page 80: ...2 JA Elektrische Ger te Wasser NEIN Schaum NEIN Pulver JA CO2 JA ACHTUNG Die Hinweise dieser bersicht haben allgemeinen Charakter und dienen nur als Leitfaden f r die Anwender Die speziellen Einsatzei...

Page 81: ...Inverter AP2 1 Hauptplatine AP5 Intelli Wind FU1 Sicherung T 1A FU2 Sicherung T 1A FU3 Sicherung T 2A FU4 Sicherung T 0 5A M1 1 M1 3 Motor QS1 Hauptschalter Q1 Schutzschalter SQ1 1 SQ1 3 Optischer Se...

Page 82: ...82 Betriebsanleitung PW IW 6 8 10 Anmerkungen...

Page 83: ...CONEXIONES EL CTRICA Y NEUM TICA 7 NORMAS DE SEGURIDAD 8 DESCRIPCI N DE LAS BOBINADORAS PW IW 9 DATOS T CNICOS 9 ACCESORIOS DE SERIE 12 ACCESORIOS BAJO PEDIDO 12 CONDICIONES DE USO PREVISTAS 12 INSTRU...

Page 84: ...suministrado con el equipo en una carpeta en proximidad de la m quina a fin de facilitar su consulta de parte de los operadores La documentaci n t cnica suministrada es parte integrante de la m quina...

Page 85: ...vadora en las correspondientes cavidades presentes en la base del embalaje pal fig 1 Para desplazar la m quina t mese como referencia el Cap tulo ELEVACI N DESPLA ZAMIENTO ADVERTENCIA Conservar los em...

Page 86: ...ner la m quina en el lugar de trabajo deseado y respetar las medidas m nimas ilus tradas en la figura 3 Condiciones del ambiente de trabajo Humedad relativa 30 95 sin condensaci n Temperatura 0 C 55 C...

Page 87: ...n un enchufe conforme con las normativas vigen tes conectar la m quina a una conexi n el ctrica propia dotada de un interruptor auto m tico diferencial con sensibilidad de 30mA montar fusibles de prot...

Page 88: ...motores o aparatos el ctricos antes de asegurarse de que se ha interrumpido la alimentaci n el ctrica leer detenidamente este manual y aprender a utilizar la m quina de manera correcta y segura guard...

Page 89: ...50 a 800 m min Regulaci n velocidad con control central de lectura digital ngulos de cruzamiento est ndar 13 o 16 ngulos de cruzamiento 11 14 15 18 Carrera de devanado PW IW 6 152 mm PW IW 8 8 200 mm...

Page 90: ...el im n solidario con el brazo cuando ste alcanza el di metro l mite Para evitar que el devanado contin e m s all de los l mites preestablecidos por el grado de estrechamiento es aconsejable configur...

Page 91: ...nto m ximo Posici n ranura de estrechamiento alta estrechamiento m ximo Posici n ranura de estrechamiento baja estrechamiento m nimo LEVA 8 orificio de estrecha miento posici n ranura de estrechamient...

Page 92: ...l equipo de forma adecuada usarlo correctamente y someterlo peri dicamente a mantenimiento La bobinadora PW ha sido proyectada exclusivamente para la producci n de bobinas utilizando los instrumentos...

Page 93: ...intelli wind despu s de haber elegido el ngulo de cruzamiento 1 o 2 ngulo de cruzamiento En base al tipo de hilado se puede devanar con ngulo de cruzamiento 1 16 o bien 2 13 Cada cabezal est dotado d...

Page 94: ...a parada del cabezal entra en funcionamiento el freno que procede a detener el rodillo portador en un plazo muy breve Esto es til sobre todo con hilados resbaladizos enrollados en tubos troncoc nicos...

Page 95: ...fig 13 no se haya salido de su alojamiento en las poleas Limpiar y volver a montar correctamente El gu ahilo pierde hilo o lo rompe sobre la bobina Regular la posici n del gu ahilo 1 fig 7 de manera q...

Page 96: ...brecarga En cualquier caso consultar a la Asistencia T cnica para la reparaci n o sustituci n del detalle defectuoso 23 fig 8A Motor bloqueado Si el motor se sobrecalienta quemar controlar las causas...

Page 97: ...a m quina excepto en caso de interven ci n de asistencia El filtro regulador y lubricador est dotado de un dispositivo semiautom tico de purga del agua condensada Este dispositivo entra en funcionamie...

Page 98: ...ciclaje y reutilizaci n de muchos materiales conteni dos en estos productos Con tal objetivo los fabricantes y distribuidores de los equipamientos el ctricos y elec tr nicos organizan adecuados sistem...

Page 99: ...s pro tectoras en las m quinas lavarse frecuentemente con agua y jab n no utilizar productos irritantes ni solventes que eliminen el revestimiento seb ceo de la piel no secarse las manos con trapos su...

Page 100: ...CO2 S Equipos el ctricos H drico NO Espuma NO Polvo S CO2 S ATENCI N Las indicaciones de esta tabla son de car cter general y est n destinadas a servir de referencia para los usuarios Para las posibi...

Page 101: ...2 1 Tarjeta principal AP5 Intelli wind FU1 Fusible T 1A FU2 Fusible T 1A FU3 Fusible T 2A FU4 Fusible T 0 5A M1 1 M1 3 Motor QS1 Interruptor general Q1 Interruptor magnetot rmico SQ1 1 SQ1 3 Sensor pt...

Page 102: ...102 Manual de uso PW IW 6 8 10 Notas...

Page 103: ...Manual de uso PW IW 6 8 10 103 E Notas...

Page 104: ...104 Manual de uso PW IW 6 8 10 Notas...

Page 105: ...PW IW 6 8 10 105 1 2 2A...

Page 106: ...106 PW IW 6 8 10 4 3 5 6 4...

Page 107: ...PW IW 6 8 10 107 5 6 6A 6 8 3 9 2 23...

Page 108: ...108 PW IW 6 8 10 7 8 8A 20 7 7 1 5 21 4 22 23...

Page 109: ...PW IW 6 8 10 109 9 23 16 15 12 13 11 9 10 14 7 17...

Page 110: ...110 PW IW 6 8 10 10 11...

Page 111: ...PW IW 6 8 10 111 1 13 8 7 12...

Page 112: ...112 PW IW 6 8 10 1 2 14...

Page 113: ...PW IW 6 8 10 113 112 201 200 4 5 5 mm Rullo Roller Rouleau Rolle Rodillo Tubetto Tube Tube Sp le Canilla Guidafilo Thread guide Guide fil Garnf hrer Frenahilo 20 19...

Page 114: ...114 PW IW 6 8 10...

Page 115: ...PW IW 6 8 10 115 Cod 4 106842...

Page 116: ...116 PW IW 6 8 10...

Page 117: ...PW IW 6 8 10 117 Cod 4 106843...

Page 118: ...118 PW IW 6 8 10 Note...

Page 119: ...PW IW 6 8 10 119 Note...

Page 120: ...m of this statement conforms to EN 45014 specifications D claration CE de conformit Nous CORGHI SPA Strada Statale 468 n 9 Correggio RE Italy d clarons que le mat riel PW IW 6 8 10 objet de cette d cl...

Page 121: ...das en el Manual de Empleo El modelo de la presente declaraci n se conforma a lo dispuesto en la EN 45014 CE Konformit tserkl rung CORGHI SPA Strada Statale 468 n 9 Correggio RE ITALY erkl rt hiermit...

Page 122: ...n base a quanto previsto dalle direttive 98 37 CE 2006 95 CE del 16 01 07 89 336 CEE modificata dalle direttive 92 31 CEE 93 68 CEE 93 97 CEE del 29 10 93 Correggio 20 10 08 CORGHI S p A Ing Corrado B...

Page 123: ......

Page 124: ...COMIM Cod 4 106844B 10 08 CORGHI S p A Strada Statale 468 n 9 42015 CORREGGIO R E ITALY Tel 39 0522 639 111 Fax 39 0522 639 150 www corghi com info corghi com...

Reviews: