background image

-2-

After hours, leave a message or email 

parts@corliving.com

 

  

and our in house customer service team will respond  

the next business day for your:

REPLACEMENT PARTS

ASSEMBLY QUESTIONS

PRODUCT INQUIRIES

IF ANY OF YOUR PRODUCT

 IS MISSING OR  ARRIVES DAMAGED 

CALL 1-800-424-6710 OR  

VISIT WWW.CORLIVING.COM/PARTS

DO NOT RETURN IT TO THE STORE!

CALL US FIRST!

Si alguno de su producto ilega dañado

call 1-800-424-6710 o

.corliving.com/parts

no devuelva a la tienda!

Llámenos primero!

Después de horas, deje un 

mensaje

o correo electrónico 

parts@corliving.com y

 casa en nuetro equipo de 

atanción sl cliente que 

responder el día siguiente 

de su:

Piezas de repuesto asamblea 

de preguntas producto de 

investigaciones

visite www

Si un de vos produit arrive endommagé
telephone 1-800-424-6710 ou visitez
www.corliving.com/parts
ne pas retourner au magasin!

Appelez-nous d’abord!
Hors d’Heures, Laissez un 
message, ou courriel  
parts@corliving.com Notre 
équipe du service à la 
clientéle repondra dans 
un jour ouvrable au suijet 
de votre.

Piéces de rechange questions 
de montage renseignments sur les 
produits

 

 

Do not place very hot/cold objects on top of any surface. Always use a coaster or mat. Never leave liquids on 
the surface: Clean immediately with a mild soap and a damp cloth. Never use scouring powder based cleanser. 

Ne placez pas très chaud/froid d’objets sur une surface. Utilisez toujours un coaster ou de tapis. Ne jamais 
laisser liquides sur la surface Nettoyer immédiatement avec un savon doux et d’un chiffon humide. 

No coloque muy caliente/frío objetos en la parte superior de cualquier super

fi

 cie. Utilice siempre una 

montaña rusa o mat. Nunca deje líquidos sobre la super

fi

 cie: Limpiar inmediatamente con un jabón suave 

y un paño húmedo. Nunca use polvo limpiador a base.

DO NOT USE POWER TOOLS TO ASSEMBLE THIS PRODUCT!

N’UTILISEZ PAS D’OUTILS POUR ASSEMBLER CE PRODUIT!

NO UTILICE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS PARA MONTAR ESTE PRODUCTO!

Read this assembly manual carefully, and verify that you have all the parts listed before you begin. 

Keep your assembly manual for future reference.

Lisez ce manuel de montage soigneusement. Soyez sûr que vous avez toutes les pièces d’équipment 

avant de commencer.  Gardez ce manuel de montage pour futur référence.

Lea cuidadosamente todo el manual de asamblaje. Asegúrese de tener todas las partes que vienen 
enlistadas en el manual de montaje. Guarde éste manual para referencias futuras.

Protect 

fi

 nishes by placing furniture pieces on a soft carpeted surface during assembly.

Protégez la 

fi

 nition en plaçant les pièces du meuble sur un tapis doux pendant l’assemblage.

Proteja 

fi

 nes colocando pedazos de muebles en un suave alfombraron super

fi

 cie durante la asamblea.

During assembly, please take care not to OVERTIGHTEN 
any fi ttings it may cause damage to the product.

Pendant l’assemblage, veuillez prendre soin de ne pas trop 
serrer les raccords il peut endommager le produit.

Durante el montaje, tenga cuidado de no apretar 
demasiado los acoplamientos que puede dañar el 
producto.

TWO PEOPLE  REQUIRED FOR ASSEMBLY

DEUX PERSONNES REQUISES POUR L’ASSEMBLÉE

VDOS PERSONAS REQUERIDAS PARA LA ASAMBLEA

TOOLS REQUIRED

OUTILS REQUIS 

HERRAMIENTAS REQUERIDAS

Move this piece of furniture gently with 2 persons.

Déplacer ce meuble doucement avec 2 personnes.

Mover este mueble suavemente con 2 personas.

-15-

Reviews: