background image

WHEN FITTING CAMS

Ensure starting position is correct before you insert 
connecting bolt, turn clockwise until secure.

LORS DU MONTAGE DE CAMS

S'assurer que la position de départ est correcte avant de 
l'insérer connexion de boulon, tourner dans le sens 
horaire jusqu'à ce que sûr.

MONTAJE CAMS

Asegurar la posición inicial es correcta antes de Insertar 
conexión de tornillo, gire hacia la derecha hasta que se 
asegure.

Summary of Contents for BMG-370-B

Page 1: ...a tienda Ll menos primero Despu s de horas deje un mensaje o correo electr nico parts corliving com y casa en nuetro equipo de atanci n sl cliente que responder el d a siguiente de su Piezas de repues...

Page 2: ...ll items are assembled near to the area in which they will be placed in use to avoid moving the product unnecessarily once assembled 4 For the protection of your furniture particularly items of high g...

Page 3: ...es enfants devraient tre d courag es de jouer sur le dessus de ce lit superpos 3 le lit superpos doit tre v rifi p riodiquement par le propri taire pour s assurer que la glissi re de s curit l chelle...

Page 4: ...ci n o acabados de laminado de madera Por favor no coloque objetos calientes e g bebidas calientes directamente sobre la superficie de madera Por favor no arrastre o tire de sus muebles INFORMACI N IM...

Page 5: ...RIQUES INVALIDERATOUTE R CLAMATION ET RISQUE D ENDOMMAGER CE PRODUIT RENDANT DANGEREUX NO USE HERRAMIENTAS EL CTRICAS PARAMONTAR ESTE PRODUCTO USO DE HERRAMIENTAS EL CTRICAS INVALIDAR CUALQUIER RECLAM...

Page 6: ...ack Panel Drawer 1 44 Side Panel Front 2 12 Left Panel Drawer 2 45 Left Side End Panel Back 1 13 Right Panel Drawer 2 46 Left Side End Panel Front 1 14 Bottom Panel Drawer 3 48 Back Side Rail 1 15 Fro...

Page 7: ...12 Panneau de gauche tiroir 2 45 Panneau d extr mit gauche arri re 1 13 Panneau de droite tiroir 2 46 Panneau d extr mit gauche avant 1 14 Panneau inf rieur tiroir 3 48 Rail lat ral arri re 1 15 Panne...

Page 8: ...ro 1 07 Panel posterior gabinete 2 26 Panel de soporte central cabece ro 1 08 Panel posterior gabinete 1 27 Panel de la derecha cabecero 1 09 Panel superior gabinete 1 28 Panel posterior cabecero 1 1...

Page 9: ...Part List Liste des pi ces Lista de piezas...

Page 10: ...les caches vis devraient tre fix s demeure en position Le cas ch ant PRECAUCI N Hay muchos peque os componentes utilizados en la construcci n de esta unidad Estos elementos sueltos deben mantenerse a...

Page 11: ...ce que s r MONTAJE CAMS Asegurar la posici n inicial es correcta antes de Insertar conexi n de tornillo gire hacia la derecha hasta que se asegure To assemble the drawer slide please follow the step...

Page 12: ......

Page 13: ...3 fois Hacer este paso 3 veces Do this step 3 times Faire cette tape 3 fois Hacer este paso 3 veces Do this step 3 times Faire cette tape 3 fois Hacer este paso 3 veces Do this step 3 times Faire cett...

Page 14: ...til secure LORS DU MONTAGE DE CAMS S assurer que la position de d part est correcte avant de l ins rer connexion de boulon tourner dans le sens horaire jusqu ce que s r MONTAJE CAMS Asegurar la posici...

Page 15: ......

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ......

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...uts de fabrication mat riaux et la fabrication Cette garantie ne se applique pas l usure normale Si le produit a fait l objet d abus un mauvais entretien ou l utilisation du produit la garantie sera a...

Reviews: