background image

9

8

KEINE 

Isolierungsstoffe, wie z.B. Sandheizbäder, auf der Arbeitsfläche des 

Gerätes während des Aufwärme-Vorgangs anwenden.

Beim Aufwärmen der flüchtigen Substanzen VORSICHTIG VORGEHEN. 
Die Arbeitsfläche und das Element können den Zündpunkt von vielen 
chemischen Substanzen erreichen .

DIE GERÄTE SIND NICHT EXPLOSIONS- UND FUNKENSICHER.

Beim Kontakt mit gefährlichen chemischen Substanzen entsprechende 
Hand- und Augenschutzausrüstung ANWENDEN. 

Das Gerät darf NICHTelektrisch und mechanisch ohne schriftliche 
Zustimmung der Firma Corning modifiziert werden. Sonst können 
Körperverletzungen oder die Beschädigungen des Produkts verursacht 
werden .

5.0  Bedienung des Aufwärme-Betriebes und Elemente des   
        Steuersystems

Die Heizplatte Corning® Scholar™ 170 wird sich nicht aufwärmen, wenn 
der Drehschalter in der „OFF”-Position eingestellt ist [außer Betrieb]. Um 
das Gerät in Betrieb zu nehmen, ist der Drehschalter so lange zu drehen, 
bis die Leuchte eine gewünschte Position des Drehschalters signalisiert. Die 
nachfolgende Tabelle präsentiert die detaillierten Angaben, die sich auf die 
ungefähren Temperaturen von verschiedenen Positionen des Drehschalters 
beziehen .

Einstellung des Drehreglers 

 Ungefähre Temperatur

Niedrige Temperatur  

60°C

100°C

140°C

4 160°C

200°C

230°C

Hohe Temperatur 

360°C

HINWEIS:

 Die angegeben Temperatur-Werte beziehen sich auf unge-

fähre Werte „ohne Belastung“. Die tatsächliche Temperatur kann durch 
 verschiedene Faktoren beeinflusst werden: Witterungsbedingungen, 
Position des Drehschalters und die Belastung der Arbeitsfläche.

6.0  Bedienung der Rühr-Funktion und Elemente des  
        Steuersystems

Das Rührwerk Corning® Scholar™ 171 wird nicht rühren, wenn der 
Drehschalter in der „OFF”-Position eingestellt ist [außer Betrieb]. Um 
das Gerät in Betrieb zu nehmen, ist der Drehschalter so lange zu drehen, 
bis die Leuchte eine gewünschte Position des Drehschalters signalisiert. 
Drehzahlbereich: VON 100 BIS 1600 Dr./Min.

1.0  Internationale Symbole 

Die Leuchte signalisiert die heiße Oberfläche. Die Elemente des 
Gerätes dürfen nicht wegen einerhohen Temperatur angefasst 
werden .

Infolge des Aufwärmens von manchen Substanzen können 
 giftige Gase freigesetzt werden.

Erdung

2.0  Produktbeschreibung

 

 Abmessung 

 

Art der 

Arbeitsfläche 

Maße 

Modell 

Arbeitsfläche 

 (Zoll) 

 (Zoll)

Heizplatte Corning® Scholar™ 170 

 emalliert 

 5 x 5 

4 x 5 x 5

Rührwerk Corning Scholar 171 

 Kunsstoff 

 5 x 5 

3,2 x 5 x 5

3.0  Betriebsbedingungen

Das Gerät Corning Scholar wurde so ausgelegt, dass sein Betrieb in folgenden 
Betriebsbediengungen betrieben werden kann:

Benutzung in den Räumen

Höhe bis 2000 Meter

Umgebungstemperatur von 0°C bis 40°C

Maximale relative Feuchtigkeit von 80% bei einer Temperatur bis zu 
31°C, linear absteigend bis zu relativer Feuchtigkeit von 50% bei einer 
Temperatur von 40°C

Das Gerät ist mindestens 12 Zoll von den Wänden, 48 Zoll von der Decke 
und 12 Zoll von anderen Heizplatten (wenn mehrere Geräte benutzt 
werden) aufzustellen.

Die Schwankungen der Hauptstromversorgung gehen nicht über ±10% 
der Nennspannung hinaus

Instalationskategorie II

Verunreinigungsstufe 2 

4.0  Warnhinweise

Während der Reinigung das Gerät nicht ins Wasser eintauchen .

Die Erdung des Steckers darf nichtbeseitigt und modifiziert werden . Um 
den Stromschlag zu vermeiden, müssen ausschließlich ordnungsgemäß 
geerdete Steckdosen benutzt werden .

Summary of Contents for Scholar 170

Page 1: ...werk Notice d utilisation Plaque Chauffante Corning Scholar 170 et Agitateur Scholar 171 Manual de instrucciones Placa Calentadora Corning Scholar 170 y Agitador Scholar 171 Manuale d uso Piastra Scal...

Page 2: ...tra Scaldante Corning Scholar 170 e Agitatore Scholar 171 31 Modelli 100V 120V 230V Instrukcja obs ugi P yta grzejna Corning Scholar i Mieszad o Scholar 171 39 Modele 100V 120V 230V Instruction Manual...

Page 3: ...power cord If the cord is damaged do not modify the grounded power plug to avoid shock hazard or any other unit component Service should always be done by qualified technicians using Corning instructi...

Page 4: ...es you specific legal rights You may have other rights which vary from state to state No individual may accept for or on behalf of Corning any other obligation of liability or extend the period of thi...

Page 5: ...sbury MA 01876 t 800 492 1110 t 978 442 2200 f 978 442 2476 www corning com lifesciences Worldwide Support Offices ASIA PACIFIC Australia New Zealand t 61 427286832 China t 86 21 3338 4338 f 86 21 333...

Page 6: ...0 Bedienung der R hr Funktion und Elemente des Steuersystems Das R hrwerk Corning Scholar 171 wird nicht r hren wenn der Drehschalter in der OFF Position eingestellt ist au er Betrieb Um das Ger t in...

Page 7: ...gewendet wird die der beigef gten Bedienungsanweisung zu entnehmen sind Die vorliegende Garantie umfasst nicht die Besch digungen die aus einem Unfall aus der Fahrl ssigkeit aus einer nicht ordnungsge...

Page 8: ...e Liste der Kunden Center zur Verf gung Das Team des Kunden Centers kann einen lokalen Einsatz einer Service Einheit da organisieren wo es m glich ist Es koordiniert die Zuordnung einer Nummer der Gen...

Page 9: ...en t 31 20 655 79 28 f 31 20 659 76 73 Gro britanien t 0800 376 8660 f 0800 279 1117 Sonstige europ ische L nder t 31 0 20 659 60 51 f 31 0 20 659 76 73 S DA MER I K A grupoLA corning com Brasilien t...

Page 10: ...ction d agitation et l ments de commande L agitateur Corning Scholar 171 ne va pas agiter quand le bouton est mis en position OFF arr t Pour mettre en marche l appareil il faut tourner le bouton jusqu...

Page 11: ...garantie ne couvre pas de d g ts caus s par un accident une n gligence une utilisation incorrecte un service incorrect par les forces naturelles ou par d autres raisons ne r sultant pas de d fauts mat...

Page 12: ...ion de retourner le produit ou donnera le num ro d autorisation de retourner le produit ainsi que les instructions concernant son exp dition Les produits envoy s sans autorisation appropri e seront re...

Page 13: ...3 f 0800 101 2427 Pays Bas t 31 20 655 79 28 f 31 20 659 76 73 Grande Bretagne t 0800 376 8660 f 0800 279 1117 Autres pays europ ens t 31 0 20 659 60 51 f 31 0 20 659 76 73 A MER IQU E DU SU D grupoLA...

Page 14: ...y elementos de mando El agitador Corning Scholar 171 no mezclar cuando el selector est en la posici n OFF apagado Para encender el equipo gire el selector hasta que el testigo indique la posici n des...

Page 15: ...a no incluye da os derivados de accidentes negligencia uso incorrecto manipulaci n indebida fuerza mayor u otras causas no resultantes de defectos de material o ejecuci n De la garant a quedan excluid...

Page 16: ...servicio donde sea posible coordinar la creaci n de un n mero de autorizaci n de la devoluci n o indicar el n mero de autorizaci n de la devoluci n e instrucciones sobre el env o Los productos enviado...

Page 17: ...0 Suite 3401 Tewksbury MA 01876 t 800 492 1110 t 978 442 2200 f 978 442 2476 www corning com lifesciences Oficinas de atenci n ASIA PAC F ICO Australia Nueva Zelanda t 61 427286832 China t 86 21 3338...

Page 18: ...rning Scholar 171 non continuer a miscelare se la manopola posizionata su OFF spento Per attivare il dispositivo ruotare la manopola fino a quando la spia indichi la desiderata posizione della manopol...

Page 19: ...definite nell allegato manuale d uso La presente garanzia non include danni causati di seguito a incidente negligenza uso improprio inadeguato impiego danni causati da calamit naturali o altre ragioni...

Page 20: ...e del numero di autorizzazione del reso oppure indicher il numero di autorizzazione del reso e le istruzioni riguardanti la spedizione I prodotti inviati senza relativa autorizzazione saranno reinviat...

Page 21: ...16 7500 EU ROPA Francia t 0800 916 882 f 0800 918 636 Germania t 0800 101 1153 f 0800 101 2427 Olanda t 31 20 655 79 28 f 31 20 659 76 73 Gran Bretagna t 0800 376 8660 f 0800 279 1117 Altri paesi euro...

Page 22: ...nty sterowania Mieszad o Corning Scholar 171 nie b dzie miesza gdy pokr t o ustawione jest w pozycji OFF wy czony Aby uruchomi urz dzenie nale y przekr ci pokr t o do momentu a lampka wska e dane usta...

Page 23: ...obs ugi Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodze spowodowanych wypadkiem zaniedbaniem niew a ciwym u ytkowaniem nieprawid ow obs ug przez si y natury lub inne przyczyny niewynikaj ce z wad materia o...

Page 24: ...je utworzenie numeru autoryzacji zwrotu lub poda numer autoryzacji zwrotu oraz instrukcje dot przesy ki Produkty przes ane bez odpowiedniej autoryzacji zostan zwr cone Wszystkie urz dzenia przes ane d...

Page 25: ...upoLA corning com Brazylia t 55 11 3089 7400 Meksyk t 52 81 8158 8400 Lista znak w towarowych dost pna na stronie www corning com clstrademarks Wszystkie inne znaki towarowe stanowi w asno odpowiednic...

Page 26: ...Corning Incorporated All rights reserved Printed in Mexico 6 16 CLS EQ 116 For a listing of trademarks visit www corning com clstrademarks All other trademarks are the property of their respective ow...

Reviews: