2 / 2 | CE IN DISP_03_2019_CC - EC Declaration
BG
-
Производителят
,
който
е
лицето
упълномощено
за
изготвяне
на
техническата
документация
,
декларира
на
собствена
изключителна
отговорност
,
че
машината
,
за
която
се
отнася
тази
декларация
,
е
в
съответствие
със
съществените
изисквания
,
предвидени
от
следните
Директиви
:
Директива
2006/42/E
О
-
Машини
-
Директива
2014/30/
ЕС
относно
Електромагнитна
съвместимост
-
Директива
RoHS2 2011/65/
ЕС
- WEEE 2012/19/EC - 2014/53/EU
- EN 61000-6-2:2005 - EN 61000-6-3:2007+A1:2011.
Машината
е
в
съответствие
с
всички
приложими
стандарти
.
Освен
това
се
гарантира
,
че
проектирането
на
машината
и
съответното
производство
са
извършени
и
документирани
при
спазване
на
конкретни
фирмени
процедури
в
съответствие
със
стандарт
EN ISO 9001,
отнасящ
се
до
системите
за
управление
на
качеството
.
CS
- Výrobce a osoba pov
ěř
ená sestavením technické dokumentace stvrzují na svou vlastní zodpov
ě
dnost, že za
ř
ízení, ke kterému se toto toto prohlášení vztahuje, je v souladu se základními požadavky stanovenými následujícími sm
ě
rnicemi:
Sm
ě
rnice o strojních za
ř
ízeních 2006/42/ES - Sm
ě
rnice o elektromagnetické kompatibilit
ě
2014/30/EU - Sm
ě
rnice Evropského parlamentu a Rady 2011/65/EU (RoHS 2) - WEEE 2012/19/EU - 2014/53/EU - EN 61000-6-2:2005 - EN 61000-6-
3:2007+A1:2011. Za
ř
ízení odpovídá všem p
ř
íslušným normám. Dále se zaru
č
uje, že stroj byl navržen a vyroben, a výroba je zdokumentována, v souladu s p
ř
esnými firemními postupy, které odpovídají norm
ě
EN ISO 9001 o systémech
ř
ízení
jakosti.
DA
- Fabrikanten og personen bemyndiget til at udarbejde den tekniske dokumentation erklærer på eget ansvar at maskinen, som denne erklæring henviser til, er i overensstemmelse med de væsentlige krav i de følgende direktiver:
Maskindirektivet 2006/42/EF - Direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet 2014/30/EU - RoHS2-direktivet 2011/65/EU - WEEE 2012/19/EU - 2014/53/EU - DS/EN 61000-6-2:2005 – DS/EN 61000-6-3:2007+A1:2011. Maskinen er i
overensstemmelse med alle relevante standarder. Det garanteres desuden, at designet af maskinen og den relevante produktionsproces er udført og dokumenteret ifølge præcise fabriksprocedurer i overensstemmelse med standarden EN
ISO 9001 vedrørende kvalitetsstyringssystemer.
DE
- Der Hersteller und autorisierte Verfasser der technischen Dokumentation erklärt unter eigener exklusiver Verantwortung, dass die Maschine, auf die sich diese Erklärung bezieht, den Grundanforderungen entspricht, die von den folgenden
Richtlinien vorgesehen werden: Maschinenrichtlinie 2006/42/EG - Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit 2014/30/EU - Richtlinie RoHS2 2011/65/EU - WEEE 2012/19/EU - 2014/53/EU - EN 61000-6-2:2005 - EN 61000-6-
3:2007+A1:2011. Die Maschine entspricht allen anwendbaren Richtlinien. Darüber hinaus wird garantiert, dass die Planung der Maschine und ihre Herstellung unter Befolgung von genauen Unternehmensprozessen, die der Norm EN ISO
9001 hinsichtlich der Qualitätsmanagement-Systeme entsprechen, durchgeführt und dokumentiert wird.
EL
-
Ο
κατασκευαστής
,
και
ο
εξουσιοδοτημένος
συντάκτης
του
τεχνικού
φακέλου
,
πιστοποιεί
,
ότι
,
με
δική
του
υπαιτιότητα
,
το
μηχάνημα
στο
οποίο
αναφέρεται
το
παρόν
,
συμμορφώνεται
με
τις
ουσιαστικές
απαιτήσεις
που
προβλέπονται
από
τους
κανονισμούς
:
Οδηγία
Μηχανήματος
2006/42/EC -
Οδηγία
Ηλεκτρομαγνητικής
Συμβατότητας
2014/30/EU -
Οδηγία
RoHS2 2011/65/EU - WEEE 2012/19/EU - 2014/53/EU - EN 61000-6-2:2005 - EN 61000-6-3:2007+A1:2011. T
ο
μηχάνημα
συμμορφώνεται
με
όλα
τα
ισχύοντα
πρότυπα
.
Εγγυάται
περεταίρω
ότι
ο
σχεδιασμός
του
μηχανήματος
και
η
σχετική
κατασκευή
του
εκτελείται
και
υποστηρίζεται
από
έγγραφα
,
ακολουθώντας
τις
ακριβείς
εργοστασιακές
διαδικασίες
σύμφωνα
με
το
πρότυπο
ΕΝ
ISO 9001
σχετικά
με
τα
συστήματα
διαχείρισης
ποιότητας
.
ES
- El fabricante y la persona autorizada para componer el fascículo técnico declara, bajo su propia y exclusiva responsabilidad, que la máquina a la que hace referencia esta declaración guarda conformidad con los requisitos esenciales
previstos por las directivas siguientes: Directiva de máquinas 2006/42/CE - Directiva de compatibilidad electromagnética 2014/30/EU - Directiva RoHS2 2011/65/EU - WEEE 2012/19/EU - 2014/53/EU - EN 61000-6-2:2005 - EN 61000-6-
3:2007+A1:2011. La máquina cumple con todas las normas aplicables. Se garantiza además que el diseño de la máquina y su producción se han efectuado y documentado de acuerdo con procedimientos de fábrica precisos conformes a la
normativa EN ISO 9001 relativa a los sistemas de gestión de calidad.
ET
– Tootja ja tehnilise toimiku koostajaks volitatud isik kinnitavad oma täielikul vastutusel, et seade, millele käesolev avaldus viitab, vastab järgnevate regulatsioonide põhinõudmistele: Masinadirektiiv 2006/42/EÜ - Elektromagnetilise
ühilduvuse direktiiv 2014/30/EU - Direktiiv RoHS2 2011/65/EU - WEEE 2012/19/EU - 2014/53/EU - EN 61000-6-2:2005 - EN 61000-6-3:2007+A1:2011. Seade vastab kõigile kehtivatele nõuetele. Peale selle on garanteeritud, et seadme
projekteerimisel ja tootmisel on järgitud täpseid tehaseprotseduure, mis vastavad standardile EN ISO 9001 kvaliteedijuhtimissüsteemide kohta, ning et seda toetab ka vastav dokumentatsioon.
FI
- Valmistaja ja henkilö, joka on valtuutettu laatimaan tekninen asiakirja-aineisto, vakuuttavat omalla vastuullaan, että kone, johon tämä lausunto viittaa, vastaa seuraavien direktiivien olennaisia vaatimuksia: Konedirektiivi 2006/42/EY -
Sähkömagneettista yhteensopivuutta koskeva direktiivi (EMC) 2014/30/EU ja RoHS2-direktiivi 2011/65/EU - WEEE 2012/19/EU - 2014/53/EU - EN 61000-6-2:2005 - EN 61000-6-3:2007+A1:2011. Kone on kaikkien sovellettavien standardien
mukainen. Lisäksi taataan, että koneen suunnittelussa ja valmistelussa ja näiden dokumentoinnissa noudatetaan tehtaan tarkkoja menettelytapoja, jotka täyttävät laadunhallintaa koskevan EN ISO 9001 -standardin vaatimukset.
FR
- Le fabricant, et toute personne autorisée à établir le dossier technique, déclare sous sa propre responsabilité que la machine à laquelle se rapporte cette déclaration est conforme aux exigences essentielles prévues par les directives
suivantes : Directive Machines 2006/42/CE - Directive Compatibilité Électromagnétique 2014/30/EU - Directive 2011/65/EU RoHS2 - WEEE 2012/19/EU - 2014/53/EU - EN 61000-6-2:2005 - EN 61000-6-3:2007+A1:2011. La machine est
conforme à toutes les normes applicables. Le fabricant garantit également que la conception de la machine, ainsi que sa production, ont été effectuées et documentées, en suivant des procédures d’entreprise précises conformes à la norme
EN ISO 9001 relative aux systèmes de gestion qualité.
GA
- Dearbhaíonn an déantóir, agus an duine atá údaraithe chun an comhad teicniúil a chur le chéile, ar a fhreagracht féin go bhfuil an gléas a mbaineann an ráiteas seo leis i gcomhréir leis na riachtanais atá leagtha amach sna treoracha seo a
leanas: Treoir um Innealra 2006/42/CE - Treoir um Chomhoiriúnacht Leictreamaighnéadach 2014/30/AE - Treoir um RoHS2 2011/65/AE - WEEE 2012/19/AE - 2014/53/AE - EN 61000-6-2:2005 - EN 61000-6-3:2007+A1:2011. Tá an gléas i
gcomhréir le gach aon riail dá bhfuil infheidhme. Deimhnítear freisin go bhfuil dearadh an ghléis agus a dhéantús déanta, agus doiciméadaithe, de réir gnásanna beachta an chomhlachta atá i gcomhréir leis an riail EN ISO 9001 a bhaineann le
córais bainistíochta cáilíochta.
HR
- Proizvo
đ
a
č
, i osoba ovlaštena za sastavljanje tehni
č
ke dokumentacije, izjavljuje pod svojom punom odgovornoš
ć
u da je stroj na koji se odnosi ova izjava sukladan bitnim zahtjevima slijede
ć
ih direktiva: Direktive o strojevima 2006/42/EZ –
Direktive o eklektromagnetskoj kompatibilnosti 2014/30/EZ - Direktive RoHS2 2011/65/EU - WEEE 2012/19/EU - 2014/53/EU - EN 61000-6-2:2005 - EN 61000-6-3:2007+A1:2011. Stroj je sukladan svim važe
ć
im standardima. Tako
đ
er, jam
č
i
se da su projektiranje stroja i njegova proizvodnja izvedeni i dokumentirani sljede
ć
i precizne tvorni
č
ke procedure sukladne normi EN ISO 9001 o sustavima upravljanja kvalitetom.
HU
- A gyártó, valamint a m
ű
szaki füzet összeállítására felhatalmazott személy saját felel
ő
sségük tudatában kijelentik, hogy a jelen nyilatkozat tárgyát képez
ő
gép megfelel az alábbi irányelvek alapvet
ő
rendelkezéseinek: 2006/42/EK Gépek
irányelv - 2014/30/EK Elektromágneses kompatibilitás irányelv - 2011/65/EK RoHS2 irányelv - WEEE 2012/19/EK - 2014/53/EK - EN 61000-6-2:2005 - EN 61000-6-3:2007+A1:2011. A gép megfelel az összes vonatkozó szabványnak. A gyártó
garantálja továbbá, hogy a gép tervezése, kivitelezése, valamint a folyamat dokumentálása az üzemi el
ő
írások precíz betartásával történt, a min
ő
ségkezelési rendszerekkel foglalkozó EN ISO 9001 szabvánnyal összhangban.
IS
- Framleiðandinn, og einstaklingurinn sem hefur heimild til að taka saman tækniskjölin, vottar, á eigin ábyrgð, að vélin sem vísað er til í þessari yfirlýsingu, sé í samræmi við þær grunnkröfur sem gert er ráð fyrir í eftirfarandi reglugerðum:
Vélatilskipun 2006/42/EB - Tilskipun um rafsegulsviðssamhæfi 2014/30/EU - Tilskipun RoHS2 2011/65/EU - WEEE 2012/19/EU - 2014/53/EU - EN 61000-6-2:2005 - EN 61000-6-3:2007+A1:2011. Vélin uppfyllir alla viðeigandi staðla. Ennfremur
er ábyrgst að hönnun vélarinnar og tengd framleiðsla fer fram, og er það skjalfest, í samræmi við nákvæmt framleiðsluferli og í samræmi við EN ISO 9001 staðalinn um gæðastjórnunarkerfi.
LT
- Gamintojas ir asmuo
į
galiotas sudaryti technin
ę
dokumentacij
ą
, savo atsakomybe pareiškia, kad stakl
ė
s, kurioms skirta ši deklaracija, atitinka esminius ši
ų
direktyv
ų
reikalavimus: Mašin
ų
direktyva 2006/42/EB - Elektromagnetinio
suderinamumo direktyva 2014/30/ES - Direktyva d
ė
l pavojing
ų
medžiag
ų
apribojimo 2011/65/ES - WEEE 2012/19/ES - 2014/53/ES - EN 61000-6-2:2005 - EN 61000-6-3:2007+A1:2011.
Į
renginys atitinka visus taikytinus standartus. Taip pat
užtikrinama ir dokumentais patvirtinama, kad stakl
ė
s buvo sukurtos ir pagamintos tiksliai laikantis gamybos reikalavim
ų
pateikt
ų
EN ISO 9001 standarte, d
ė
l kokyb
ė
s valdymo sistem
ų
.
LV
- Ražot
ā
js un persona, kas ir pilnvarota sast
ā
d
ī
t tehnisko dokument
ā
ciju, apliecina uz savu atbild
ī
bu, ka maš
ī
na, uz kuru š
ī
deklar
ā
cija attiecas, atbilst š
ā
du direkt
ī
vu: pamatpras
ī
b
ā
m Maš
ī
nu Direkt
ī
va 2006/42/CE - Elektromagn
ē
tisk
ā
s
sader
ī
bas Direkt
ī
va 2014/30/EU - Direkt
ī
va RoHS2 2011/65/EU - WEEE 2012/19/EU - 2014/53/EU - EN 61000-6-2:2005 - EN 61000-6-3:2007+A1:2011. Maš
ī
na atbilst visiem piem
ē
rojamiem standartiem. Tiek ar
ī
nodrošin
ā
ts, ka maš
ī
nas dizains,
p
ē
c prec
ī
ziem biznesa procesiem atbilst standarta EN ISO 9001 pras
ī
b
ā
m attiec
ī
b
ā
uz vad
ī
bas sist
ē
mu kvalit
ā
ti.
MT
- Il-manifattur, u l-persuna awtorizzata biex tikkompila l-fajl tekniku jiddikjaraw ta
ħ
t ir-responsabilità tag
ħ
hom stess li l-magna li g
ħ
aliha qed issir din id-dikjarazzjoni hija konformi g
ħ
ar-rekwi
ż
iti essenzjali previsti mid direttivi li
ġ
ejjin: Direttiva
dwar il-Magni 2006/42/KE - Direttiva dwar il-Kompatibilità Elettromanjetika 2014/30/UE - Direttiva RoHS2 2011/65/UE - WEEE 2012/19/UE - 2014/53/EU - EN 61000-6-2:2005 - EN 61000-6-3:2007+A1:2011. Il-magna hija konformi mal-
istandards kollha applikabbli. Dan ji
ż
gura wkoll li d disinn tal magna u l-produzzjoni tag
ħ
ha jsiru, u ji
ġ
u ddokumentati wara pro
ċ
essi tan-negozju pre
ċ
i
ż
i li huma konformi ma' EN ISO 9001 dwar is-sistemi ta'
ġ
estjoni tal-kwalità.
NL
- De fabrikant en gemachtigde voor het samenstellen van het technisch dossier verklaart dat het betreffende toestel voldoet aan de toepasselijke fundamentele voorschriften van de volgende richtlijnen: Machinerichtlijn 2006/42/EG -
EMC-richtlijn 2014/30/EU - Richtlijn RoHS2 2011/65/EU - WEEE 2012/19/EU - 2014/53/EU - EN 61000-6-2:2005 - EN 61000-6-3:2007+A1:2011. De machine voldoet aan alle toepasselijke bepalingen. Verder wordt gegarandeerd dat het
ontwerp en de productie van het toestel werd gedocumenteerd en geïmplementeerd volgens de vereisten van de norm EN ISO 9001 voor kwaliteitsmanagementsystemen.
NO
- Produsenten og den personen som er autorisert til å utstede den tekniske dokumentasjonen, erklærer under eget ansvar, at den maskinen denne erklæringen viser til, er i samsvar med de grunnleggende kravene som fremsettes i
følgende direktiv: Maskindirektivet 2006/42/EF - Direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet 2014/30/EU - Direktiv RoHS2 2011/65/EU - WEEE 2012/19/EU - 2014/53/EU - NEK EN 61000-6-2:2005 - NEK EN 61000-6-3:2007+A1:2011.
Maskinen er i samsvar med alle relevante standarder og regelverk. Det garanteres videre at utformingen av maskinen og den påfølgende framstillingen er blitt utført og dokumentert etter spesifikke prosedyrer for selskapet, i samsvar med
regelverket NS-EN ISO 9001 om ledelsessystem for kvalitet.
PL
- Producent oraz osoba upowa
ż
niona do sporz
ą
dzenia dokumentacji technicznej za
ś
wiadczaj
ą
na w
ł
asn
ą
, wy
łą
czn
ą
odpowiedzialno
ść
,
ż
e maszyna, której dotyczy niniejsza deklaracja, jest zgodna z zasadniczymi wymaganiami przewidzianymi
w nast
ę
puj
ą
cych dyrektywach: Dyrektywa Maszynowa 2006/42/WE - Dyrektywa Kompatybilno
ś
ci Elektromagnetycznej 2014/30/UE - Dyrektywa RoHS2 2011/65/UE - WEEE 2012/19/UE - 2014/53/EU - EN 61000-6-2:2005 - EN 61000-6-
3:2007+A1:2011. Maszyna jest zgodna z wszystkimi normami maj
ą
cymi zastosowanie. Ponadto gwarantuje si
ę
,
ż
e fazy projektowania oraz produkcji maszyny zosta
ł
y przeprowadzone oraz s
ą
udokumentowane wed
ł
ug dok
ł
adnych procedur
zak
ł
adowych, zgodnych z norm
ą
EN ISO 9001, dotycz
ą
c
ą
systemów zarz
ą
dzania jako
ś
ci
ą
.
PT
- O Fabricante e a pessoa autorizada a preencher o documento técnico declaram, à sua inteira e exclusiva responsabilidade, que a máquina a que se refere esta declaração está em conformidade com os requisitos essenciais estabelecidos
pelas seguintes diretivas: Diretiva Máquinas 2006/42/CE - Diretiva Compatibilidade Eletromagnética 2014/30/EU - Diretiva RoHS2 2011/65/EU - WEEE 2012/19/EU - 2014/53/EU - EN 61000-6-2:2005 - EN 61000-6-3:2007+A1:2011. A máquina
está em conformidade com todas as normas aplicáveis. É também garantido que a conceção e produção da máquina são efetuadas e documentadas de acordo com procedimentos empresariais específicos em conformidade com a norma
EN ISO 9001 relativa aos sistemas de gestão da qualidade.
RO
- Fabricantul
ş
i persoana autorizat
ă
pentru realizarea dosarului tehnic declar
ă
pe propria r
ă
spundere c
ă
ma
ş
ina la care se refer
ă
prezenta declara
ţ
ie se conformeaz
ă
cerin
ţ
elor esen
ţ
iale prev
ă
zute de urm
ă
toarele directive: Directiva
2006/42/CE Ma
ş
ini - Directiva 2014/30/EU Compatibilitatea electromagnetic
ă
- Directiva RoHS2 2011/65/EU - WEEE 2012/19/EU - 2014/53/EU - EN 61000-6-2:2005 - EN 61000-6-3:2007+A1:2011. Ma
ş
ina este în conformitate cu toate
standardele aplicabile. Se garanteaz
ă
, de asemenea, c
ă
proiectarea ma
ş
inii
ş
i produc
ţ
ia acesteia, documentate corespunz
ă
tor, se efectueaz
ă
cu respectarea unor proceduri de întreprindere specifice, conforme cu standardul EN ISO 9001
aferent sistemelor de management al calit
ăţ
ii.
SK
- Výrobca a osoba poverená vypracovaním technickej dokumentácie na vlastnú zodpovednos
ť
prehlasujú, že stroj, na ktorý sa toto prehlásenie vz
ť
ahuje, je v súlade so základnými požiadavkami, ktoré vyžadujú nasledujúce smernice:
Smernica o strojných zariadeniach 2006/42/ES - Smernica o elektromagnetickej kompatibilite 2014/30/EÚ - Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2011/65/EÚ (RoHS2) - WEEE 2012/19/EÚ - 2014/53/EÚ - EN 61000-6-2:2005 - EN 61000-
6-3:2007+A1:2011. Stroj je v súlade so všetkými príslušnými normami.
Ď
alej sa zaru
č
uje, že stroj bol navrhnutý a vyrobený, a výroba je zdokumentovaná, v súlade s presnými firemnými postupmi, ktoré zodpovedajú norme EN ISO 9001 o
systémoch riadenia kvality.
SL
- Proizvajalec in oseba, pooblaš
č
ena za sestavo tehni
č
nega dokumenta, s polno odgovornostjo izdaja potrdilo, da je stroj, predmet te izjave, izdelan v skladu z osnovnimi zahtevami, kot jih dolo
č
ajo predpisi: Direktiva o strojih 2006/42/ES -
Direktiva o elektromagnetni združljivosti 2014/30/EU - Direktiva RoHS2 2011/65/EU - WEEE 2012/19/EU - 2014/53/EU - EN 61000-6-2:2005 - EN 61000-6-3:2007+A1:2011. Stroj je skladen z vsemi veljavnimi standardi. Jam
č
imo tudi za obliko
sistema in predmetno izdelavo, pri katerih smo opravili postopke in pripravili ustrezno dokumentacijo v skladu z ustrezno tovarniško prakso in predpisom EN ISO 9001, ki velja za sisteme zagotavljanja kakovosti.
SV
- Tillverkaren och den person som har befogenhet att sammanställa den tekniska dokumentationen intygar, på eget ansvar, att maskinen denna försäkran hänvisar till överensstämmer med de väsentliga krav som ställs av följande direktiv:
Maskindirektivet 2006/42/EG - Direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet 2014/30/EU och RoHS2 - Direktivet 2011/65/EU - WEEE 2012/19/EU - 2014/53/EU - EN 61000-6-2:2005 - EN 61000-6-3:2007+A1:2011. Maskinen överensstämmer
med alla tillämpbara standarder. Det garanteras vidare att utformningen av maskinen och därtill hörande tillverkning genomförs dokumenterat, i enlighet med exakta fabriksförfaranden som följer standard EN ISO 9001 om system för
kvalitetsstyrning.
TR
- Üretici ve teknik dosyay
ı
olu
ş
turmakla görevli ki
ş
i bu beyan
ı
n ilgili oldu
ğ
u makinenin, a
ş
a
ğ
ı
daki direktifler taraf
ı
ndan öngörülen temel gerekliliklere uygun oldu
ğ
unu kendi sorumlulu
ğ
u alt
ı
nda beyan eder: 2006/42/CE Makine Direktifi -
2014/30/EU Elektromanyetik Uyumluluk Direktifi - RoHS2 2011/65/EU Direktifi - WEEE 2012/19/EU - 2014/53/EU - EN 61000-6-2:2005 - EN 61000-6-3:2007+A1:2011. Makine yürürlükteki tüm standartlara uygundur. Bundan ba
ş
ka, makinenin
tasar
ı
m ve ilgili üretimi, kalite yönetim sistemlerine ili
ş
kin EN ISO 9001 standard
ı
na uygun kesin i
ş
letme prosedürlerinin izlenmesi yoluyla gerçekle
ş
tirilmesi ve belgelendirilmesi sa
ğ
lan
ı
r.
FAC-SIMILE