background image

Note on environmental protection 

After the implementation of the European Directive 2012/19/EU  in the national legal system, the following applies:

—  Electrical and electronic devices may not be disposed of with domestic waste.

—  Consumers are obligated by law to return electrical and electronic devices at the end of their service lives to the 

public collecting points set up for this purpose of point of sale. Details  to this are defined by the national law 

of the respective country. This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that a 

product is subject to these regulations. By recycling, reusing the materials or other forms of utilizing old devices, 

you are making an important contribution to protecting our environment.

Remarque sur la protection de l’environnement 

Après l’entrée en vigueur de la directive européenne 2012/19/EU  à l’échelle nationale, les règles suivantes  

sont applicables :

—  Les équipements électriques et électroniques ne doivent pas être mis au rebut avec les déchets ménagers.

—  Les consommateurs sont tenus par la loi de rapporter  les équipementsélectriques et électroniques usagés aux 

centres de collecte publique prévus à cet effet. Les détails en sont définis par la législation nationale des pays 

respectifs. Le pictogramme figurant sur le produit, son mode d’emploi ou l’emballage indique qu’il s’agit d’un 

produit soumis à cette règlementation. En recyclant les matériaux de vieux équipements ou en les réutilisant de 

toute autre manière, vous contribuez de manière significative  à la protection de notre environnement. 

Umweltschutzhinweis 

Nach der Umsetzung der europäischen Richtlinie 2012/19/EU  in der nationalen Rechtsordnung gilt Folgendes:

—  Elektrische und elektronische Geräte dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden.

—  Verbraucher sind gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an 

öffentlichen Sammelstellen oder beim Händler abzugeben. Beachten Sie bitte die örtlichen Regelungen. Dieses 

Symbol auf dem Produkt, der Bedienungsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt 

diesen Bestimmungen unterliegt. Durch das Recycling, die Wiederverwendung von Materialien oder andere 

Formen der Altgeräteverwertung leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.

Observação sobre proteção ambiental 

Após a implementação da Diretiva Europeia 2012/19/EU no sistema jurídico nacional, é aplicável o seguinte:

—  os dispositivos elétricos e eletrônicos não podem ser descartados com o lixo doméstico.

— os consumidores são obrigados por lei a devolver os dispositivos elétricos e eletrônicos no fim de suas vidas 

úteis nos pontos de coleta públicos criados para este fim de ponto de venda. Os detalhes do presente são 

definidos pela legislação nacional do respectivo país. Este símbolo no produto, no manual de instruções ou na 

embalagem indica que o produto está sujeito a estes regulamentos. Ao reciclar, reutilizar os materiais ou outras 

formas de utilização de dispositivos antigos, você está contribuindo de forma significativa para a proteção do 

nosso ambiente.

Nota sobre la protección del medio ambiente 

Con la introducción de la directiva europea 2012/19/EU  en el sistema jurídico nacional, se aplica lo siguiente:

—  Los dispositivos eléctricos y electrónicos no pueden desecharse con los residuos caseros.

—  Los consumidores están obligados por ley a devolver los dispositivos eléctricos y electrónicos al final de su 

vida útil,  a puntos de acopio establecidos con este propósito, según el lugar de venta. Los detalles se definen 

en la legislación nacional del país respectivo. Este símbolo en el producto, el manual de instrucciones o el 

empaque indica que está sujeto a estas normas. Reciclar y reutilizar los materiales o usar de otras formas los 

dispositivos viejos constituye una contribución importante a  la defensa de nuestro medio ambiente.

Заявление о защите окружающей среды

  

После вступления в силу Европейской Директивы 2012/19/EU в качестве  национальных правовых норм  

установлено нижеследующее.

—  Электрические и электронные устройства нельзя утилизировать с обычным бытовым мусором.

—  Закон обязывает пользователей возвращать электрические и электронные устройства в конце их срока службы в 

предусмотренные пункты утилизации  или пункты продажи. Более подробная информация определяется федеральным 

законом соответствующей страны. Данный символ на изделии, руководстве по эксплуатации или корпусе показывает, что 

на данное изделие распространяются данные положения. Посредством переработки, повторного использования или  иных 

форм утилизации вышедших из эксплуатации устройств вы совершаете существенный вклад в защиту окружающей среды.

Summary of Contents for HS60

Page 1: ...are the property of their respective owners Product may vary slightly from those pictured 49 001619 AB 47100 Bayside Parkway Fremont California 94538 USA EMAIL support corsair com FACEBOOK facebook com corsair BLOG blog corsair com FORUM forum corsair com TWITTER twitter com corsair USA and CANADA 888 222 4346 INTERNATIONAL 510 657 8747 FAX 510 657 8748 corsair com STEREO GAMING HEADSET WITH 7 1 S...

Page 2: ...ENGLISH 1 FRANÇAIS 9 DEUTSCH 17 PORTUGUÊS 25 ESPAÑOL 33 PУССКИЙ 41 TABLE OF CONTENTS ...

Page 3: ... B C A B C PACKAGE CONTENTS CONTROLS AND FEATURES D Mute button Volume control Headband adjustment Detachable microphone boom Quick start guide 7 1 surround sound USB adapter CORSAIR HS60 SURROUND headset ENGLISH ENGLISH ...

Page 4: ...tail HS60 SURROUND is a multi platform headset that operates in two audio modes Stereo and 7 1 surround sound In stereo mode you can connect the 3 5mm jack into any PC Mac PlayStation 4 XBOX One Nintendo Switch or mobile device The included 7 1 surround sound USB adapter enables virtual 7 1 surround sound on PC Remember that powering the 7 1 surround sound USB adapter requires a high power USB 2 0...

Page 5: ...igh volumes may adversely affect your hearing Take breaks between sessions and always begin with the volume at the lowest possible level before increasing As with any audio product reduce the volume before trying it with an audio source the first time You can adjust the volume with The volume controller on the headset at the bottom corner of your left earcup The standard Windows audio controller c...

Page 6: ...outh to function correctly Bend the flexible microphone boom to best fit near to the left corner of your mouth We ve found that about a 30 degree bend is a good place to start but feel free to increase or decrease this if your mic is too loud or too soft Enjoy your CORSAIR HS60 SURROUND headset If you have any questions or comments see the back panel of this guide for contact information ENGLISH ...

Page 7: ...ige de microphone amovible Réglage de l arceau Contrôle du volume Bouton de coupure du son COMMANDES ET FONCTIONS CONTENU DU PAQUET Adaptateur USB son surround 7 1 Casque SURROUND CORSAIR HS60 Guide de démarrage rapide FRANÇAIS FRANÇAIS ...

Page 8: ...me destiné à fonctionner en deux modes audio le mode stéréo et le mode 7 1 Surround En mode stéréo vous pouvez connecter la prise 3 5 mm du casque sur un PC un Mac une PlayStation 4 une XBOX One une Nintendo Switch ou un appareil mobile L adaptateur USB de son Surround 7 1 inclus permet de profiter de la qualité du son Surround 7 1 virtuel sur PC N oubliez pas que l ADAPTATEUR USB SON SURROUND 7 1...

Page 9: ...z le volume à un niveau d écoute confortable REGLAGE Pour des performances audio optimales Téléchargez le logiciel CORSAIR Utility Engine à l adresse corsair com support downloads N hésitez pas à utiliser l égaliseur du logiciel pour ajuster la qualité audio selon vos préférences Des valeurs EQ ont été prédéfinies pour les jeux et les types de médias les plus populaires Une écoute prolongée à des ...

Page 10: ...urbez la tige flexible du micro pour positionner au mieux ce dernier à l extrémité gauche de votre bouche Nous avons constaté qu un arc d environ 30 degrés constituait un bon réglage initial Toutefois n hésitez pas à augmenter diminuer cette mesure si votre micro délivre un son trop fort ou trop atténué Profitez de votre casque HS60 SURROUND CORSAIR En cas de questions ou de commentaires consultez...

Page 11: ...A B C D Abnehmbarer Mikrofonbügel 7 1 surround sound USB adapter CORSAIR HS60 SURROUND Headset Kopfbandanpassung Lautstärkeregelung Stummschalttaste Kurzanleitung STEUERELEMENTE UND FUNKTIONSMERKMALE LIEFERUMFANG DEUTSCH DEUTSCH ...

Page 12: ...ROUND ist ein Headset für verschiedene Plattformen und besitzt zwei Audio Modi Stereo und 7 1 Surround Sound Im Stereomodus können Sie den 3 5 mm Anschluss mit jedem PC Mac PlayStation 4 XBOX One Nintendo Switch oder anderen mobilen Geräten verbinden Der mitgelieferte 7 1 Surround Sound USB Adapter ermöglicht virtuellen 7 1 Surround Sound am PC Beachten Sie dass der Betrieb des 7 1 Surround Sound ...

Page 13: ...ld die Audiowiedergabe erfolgt ANPASSUNG So erhalten Sie die beste Audioleistung Laden Sie die CORSAIR Utility Engine Software von corsair com support downloads herunter Experimentieren Sie mit dem Software Equalizer um die Audioqualität ganz Ihrem Geschmack anzupassen Die EQ Vorsteinstellungen sind gängigen Gaming und Medienarten angepasst Längere Exposition zu übermäßigen Lautstärkepegeln kann I...

Page 14: ...onbügel für eine optimale Leistung in die Nähe Ihres linken Mundwinkels Unserer Erfahrung nach ist eine Krümmung von etwa 30 Grad eine gute Ausgangsposition Aber sollte der Mikrofonpegel zu stark oder zu niedrig sein können Sie die Position entsprechend anpassen Viel Spaß mit Ihrem CORSAIR HS60 SURROUND Headset Sollten Sie Fragen oder Kommentare haben finden Sie auf der Rückseite dieser Anleitung ...

Page 15: ...B C D Haste removível do microfone Ajuste do arco Controle de volume Botão Mudo CONTROLES E RECURSOS Adaptador USB para som surround 7 1 CORSAIR HS60 SURROUND headset Guia de início rápido CONTEÚDO DA EMBALAGEM PORTUGUÊS PORTUGUÊS ...

Page 16: ...e O HS60 SURROUND é um headset compatível com várias plataformas e que opera em dois modos de áudio estéreo e som surround 7 1 Insira o conector de 3 5 mm no seu PC Mac PlayStation 4 XBOX One Nintendo Switch ou dispositivo móvel para usar o headset no modo estéreo O adaptador USB para som surround 7 1 incluído habilita o som surround 7 1 virtual em PCs Para utilizar o adaptador USB do som surround...

Page 17: ...empenho do áudio Baixe o software CORSAIR Utility Engine em corsair com support downloads Não hesite em usar o equalizador de software para ajustar a qualidade de áudio a seu gosto Fornecemos predefinições de EQ para jogos e tipos de mídia populares Um uso prolongado em volumes elevados pode afetar negativamente sua audição Faça pausas entre sessões e comece sempre com o volume no menor nível poss...

Page 18: ...one da forma mais adequada para que fique próxima do canto esquerdo da sua boca Descobrimos que um ângulo de curvatura de cerca de 30 graus é ideal para começar mas fique à vontade para aumentá lo ou diminuí lo se o seu microfone estiver excessivamente alto ou baixo Desfrute do headset sem fios CORSAIR HS60 SURROUND Se tiver dúvidas ou comentários confira o painel traseiro desse guia para consulta...

Page 19: ...fono extraíble Ajuste de la diadema Control del volumen Botón de silencio Guía de inicio rápido Adaptador USB de sonido envolvente 7 1 Auriculares con sonido envolvente CORSAIR HS60 CONTROLES Y FUNCIONES CONTENIDO DEL PAQUETE ESPAÑOL ESPAÑOL ...

Page 20: ...ROUND son auriculares para múltiples plataformas que funcionan en dos modalidades de audio estéreo y sonido envolvente 7 1 En modo estéreo se puede conectar la toma de 3 5 mm a cualquier PC Mac PlayStation 4 XBOX One Nintendo Switch u otro dispositivo móvil El adaptador para sonido envolvente 7 1 incluido permite sonido envolvente 7 1 virtual en el PC Recuerde que el adaptador USB de sonido envolv...

Page 21: ...iendo la fuente de audio ajuste el volumen a un nivel confortable Para obtener el mejor rendimiento del sonido Descargue el software CORSAIR Utility Engine de corsair com support downloads No tema utilizar el ecualizador de software para ajustar la calidad de audio a su gusto Se incluyen preajustes del EQ para los tipos de elementos multimedia y de juegos más populares Las escuchas prolongadas a v...

Page 22: ...ófono hasta que esté cerca de la comisura izquierda de la boca Hemos descubierto que una flexión de unos 30 grados es un buen punto de partido pero puede aumentarla o disminuirla si el volumen del micrófono es demasiado alto o demasiado bajo Disfrute con sus auriculares inalámbricos CORSAIR HS60 SURROUND Si tiene cualquier pregunta o comentario consulte la información de contacto en el panel poste...

Page 23: ... держатель микрофона Регулировка размера оголовья Контроль громкости Кнопка USB адаптер объемного звука 7 1 Гарнитура CORSAIR HS60 SURROUND Краткое руководство пользователя СРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯ И ХАРАКТЕРИСТИКИ КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ PУССКИЙ PУССКИЙ ...

Page 24: ...ра которая позволяет воспроизводить звук как в режиме стерео так и в режиме объемного звука 7 1 В режиме стереозвука вы можете подключить 3 5 миллиметровый разъем к любому ПК Mac PlayStation 4 XBOX One Nintendo Switch или к мобильному устройству Входящий в комплект USB адаптер позволяет воспроизводить виртуальный объемный звук 7 1 на ПК Помните о том что для питания USB адаптера объемного звука 7 ...

Page 25: ...лируйте громкость как вам нужно РЕГУЛИРОВКА Чтобы получить от гарнитуры максимальную аудио производительность Скачайте ПО CORSAIR Utility Engine с сайта corsair com support downloads Не забывайте об эквалайзере программы используйте его для регулирования качества звука Для наиболее популярных игр и медиа воспользуйтесь предварительными настройками эквалайзера Помните что продолжительное воздействи...

Page 26: ...ь микрофона для наилучшего приближения к левому углу вашего рта Мы определили что отклонение около 30 градусов является хорошим местом для начала работы но вы можете увеличить или уменьшить его если звук микрофона слишком резкий или слишком слабый Ваша гарнитура CORSAIR HS60 SURROUND Headset готова к работе При возникновении любых вопросов или комментариев свяжитесь с нами Контактная информация ук...

Page 27: ...g leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt Observação sobre proteção ambiental Após a implementação da Diretiva Europeia 2012 19 EU no sistema jurídico nacional é aplicável o seguinte os dispositivos elétricos e eletrônicos não podem ser descartados com o lixo doméstico os consumidores são obrigados por lei a devolver os dispositivos elétricos e eletrônicos no fim de suas vida...

Page 28: ...easonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful i...

Reviews: