background image

24

  

 

DEUTSCH

GARANTIE 

Ihr Mikroskop hat eine eingeschränkte Zwei-Jahres-Garantie. Ausführliche Informationen zu 

allen Mikroskopen von Celestron finden Sie auf der Website von Celestron unter 
„www.celestron.com“

FCC-Erklärung: 

Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse B in 

Übereinstimmung mit Artikel 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz 
vor Störungen in Wohngegenden bieten. Dieses Gerät erzeugt, verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese 
ausstrahlen und kann, wenn es nicht in Übereinstimmung mit den Anweisungen installiert und verwendet wird, 
Störungen im Funkverkehr verursachen. Es kann jedoch keine Garantie gegeben werden, dass in einer bestimmten 
Installation keine Störungen auftreten können. Falls dieses Gerät Störungen beim Radio- oder Fernsehempfang 
verursacht, was durch ein vorübergehendes Ausschalten des Geräts festgestellt werden kann, wird der Benutzer dazu 
angehalten, die Störung durch eine oder mehrere der nachstehenden Maßnahmen zu beheben:
•    Die Empfangsantenne verlegen oder neu ausrichten.
•    Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger vergrößern.
•    Das Gerät an eine andere Steckdose auf einem anderen Stromkreis als dem des Empfängers anschließen.
•    Den Händler oder einen erfahrenen Radio- und Fernsehtechniker um Hilfe bitten.

© 2014 Celestron.Celestron und Symbol sind eingetragene Warenzeichen von Celestron, LLC. Alle Rechte vorbehalten
Torrance, CA 90503 • Telefon: 1(800) 421-9649

TM & © 2014 Cosmos Studios, Inc. Alle Rechte vorbehalten

Für Benutzer von mindestens 14 Jahren entwickelt und bestimmt.
Produktdesign und Spezifikationen können ohne vorherige Mitteilung geändert werden.
Made in China | Fabriqué en Chine | Hecho en China | Hergestellt in China | Fabbricato in Cina 

Summary of Contents for 44312

Page 1: ...ENGLISH i INSTRUCTION MANUAL MODEL 44312 ENGLISH LCD HANDHELD DIGITAL MICROSCOPE by ...

Page 2: ...icroscope diagram to locate the parts discussed in this manual The microscope provides optical powers of 1 to 3 7x and 54x on the LCD screen It is ideally suited for examining solid objects such as coins stamps rocks relics insects plants skin gems circuit boards various materials and many other objects You can also examine some types of specimen slides at low and high powers You can observe the m...

Page 3: ... Menu Settings 3 Power Button On Off 4 Snapshot Video Button OK Confirm 5 Battery Cover 6 Up Button Up and LEDs 3 on 6 on off 7 Down Button Down Digital Zoom 8 Change Power and Focus Ring 9 LED Cover 10 SD Card Slot 11 Ribs for Nonslip Handling 12 USB Port 54X 12 11 10 ...

Page 4: ... BATTERY INSTALLATION To use your microscope install 2AA batteries which provides the power to operate it indoors or outdoors Slide the battery cover on the bottom of the microscope 5 to open and insert the batteries according to the battery polarity as shown After the batteries are installed close the battery cover Battery condition will be shown in the top left of the LCD in viewing and video mo...

Page 5: ...tton to enter the Video Mode Next press and hold the M button to enter the Video Output and Set up functions To change from Video Output to Set up press and hold the Down Button for a few seconds and to change from Set up to Video Output press and hold the Up Button for a few seconds All settings are easy to do and very intuitive For each function you press the Up Button or Down Button to navigate...

Page 6: ...croscope above the object As the microscope is raised higher and power decreases refocusing may be necessary To change to high power 54x rotate the Focus Ring all the way to the right and turn the ring slightly to obtain a sharp focus You must use the high power directly on or slightly above an object to obtain a sharp focus For low power the three LEDs should be adequate but you may need six LEDs...

Page 7: ... an SD card to store your images you can transfer them to your PC using the same method mentioned above You can also remove the SD card and insert it into your computer if there is an SD card slot available to transfer the images Either way your PC will ask you to choose which program you would like to transfer the images to CARE MAINTENANCE AND WARRANTY Your microscope is a precision optical inst...

Page 8: ...quipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from ...

Page 9: ...FRANÇAIS 9 MANUEL D INSTRUCTIONS MODÈLE 44312 FRANÇAIS LCD HANDHELD DIGITAL MICROSCOPE by PORTABLE AVEC ÉCRAN ACL MICROSCOPE NUMÉRIQUE DIGITAL ...

Page 10: ...du microscope pour trouver les différentes parties dont il est question dans le présent manuel Le microscope possède des puissances optiques de 1 à 3 7 x et 54 x sur l écran ACL Il est idéal pour l examen d objets solides comme des pièces de monnaie timbres roches reliques insectes plantes peau bijoux circuits imprimés divers matériaux et bien d autres objets Vous pouvez aussi examiner certaines l...

Page 11: ...he Arrêt 4 Bouton de photo vidéo et OK Confirmation 5 Couvercle de la pile 6 Bouton vers le haut Haut et DEL 3 marche 6 marche arrêt 7 Bouton vers le bas Bas et zoom numérique 8 Changement de puissance et anneau de mise au point 9 Couvercle de la DEL 10 Fente pour la carte SD 11 Nervures antidérapantes 12 Port USB 54X 12 11 10 ...

Page 12: ...allez deux piles AA pour générer la puissance nécessaire à son fonctionnement à l intérieur ou à l extérieur Faites glisser le couvercle des piles vers le bas du microscope 5 pour ouvrir puis insérez les piles conformément à la polarité des piles indiquée Une fois les piles installées fermez le couvercle des piles L état des piles sera indiqué dans le coin supérieur gauche de l écran ACL en mode d...

Page 13: ...ler au mode de vidéo Ensuite appuyez sur le bouton M et maintenez le enfoncé pour aller aux fonctions de sortie vidéo et de configuration Pour passer du mode sortie vidéo au mode réglages appuyez sur le bouton Bas et maintenez le enfoncé pendant quelques secondes à l inverse pour passer du mode réglages au mode sortie vidéo appuyez sur le bouton Haut et maintenez le enfoncé pendant quelques second...

Page 14: ...ore moindre de 3 7x à 1x soulevez le microscope au dessus de l objet En relevant le microscope de plus en plus haut et en diminuant la puissance une mise au point pourrait être nécessaire Pour aller à la puissance élevée 54x faites pivoter l anneau de mise au point le plus à droite et tournez l anneau doucement pour obtenir une image nette Vous devez utiliser la puissance élevée directement sur l ...

Page 15: ...te SD pour sauvegarder vos images vous pouvez les transférer vers votre PC à l aide de la même méthode mentionnée ci dessus Vous pouvez aussi retirer la carte SD et l insérer dans votre ordinateur s il y a une fente pour carte SD disponible afin de transférer les images Dans les deux cas votre PC vous demandera de choisir un programme vers lequel transférer vos images SOIN ENTRETIEN ET GARANTIE Vo...

Page 16: ...ne installation particulière Si l équipement engendre des interférences nuisant à la réception radio ou télévisuelle ce qui peut être déterminé en le mettant hors tension puis en le remettant sous tension vous êtes encouragé à tenter d y remédier en ayant recours à l une des mesures suivantes Réorienter ou déplacer l antenne réceptrice Augmenter la séparation entre l équipement et le récepteur Bra...

Page 17: ...DEUTSCH 17 BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL 44312 DEUTSCH LCD HANDHELD DIGITAL MICROSCOPE by TRAGBARE DIGITALE MIKROSKOP MIT LCD ...

Page 18: ...eschriebenen Teile sind in der Abbildung veranschaulicht Das Mikroskop bietet eine 1 bis 3 7 fache und 54 fache Vergrößerung auf dem LCD Bildschirm Es ist ideal für die Betrachtung von massiven Objekten wie Münzen Briefmarken Steinen Relikten Insekten Pflanzen Haut Edelsteinen Platinen verschiedenen anderen Materialien u v m geeignet Zudem können Sie einige Objektträgertypen mit niedriger und hohe...

Page 19: ...Off Ein Aus 4 Snapshot Video Taste OK Bestätigen 5 Batterieabdeckung 6 Nach oben Taste Nach oben und LEDs 3 ein 6 ein aus 7 Nach unten Taste Nach unten digitaler Zoom 8 Ändern der Leistung und Fokussierring 9 LED Abdeckung 10 SD Kartenschlitz 11 Lamellen für eine rutschfreie Bedienung 12 USB Anschluss 54X 12 11 10 ...

Page 20: ...p AA in Ihr Mikroskop ein um es für die Verwendung in geschlossenen Räumen oder im Freien mit Strom zu versorgen Schieben Sie die Batterieabdeckung an der Unterseite des Mikroskops 5 auf und legen Sie die Batterien gemäß abgebildeter Polarität ein Schließen Sie die Batterieabdeckung nachdem Sie die Batterien eingesetzt haben Der Batteriezustand wird in den Anzeige und Videomodi in der oberen linke...

Page 21: ...modus wechseln möchten drücken Sie die M Taste Halten Sie dann die M Taste gedrückt um die Funktionen Video Output Videoausgabe und Set up Einrichten aufzurufen Wenn Sie von der Funktion Video Output Videoausgabe zur Funktion Set up Einrichten wechseln möchten halten Sie die Nach unten Taste einige Sekunden lang gedrückt Wenn Sie von der Funktion Set up Einrichten zur Funktion Video Output Videoau...

Page 22: ...n ermöglicht da das Sichtfeld breiter und das Bild heller ist Wenn Sie eine gleichmäßige Einstellung mit niedrigerer Leistung erreichen möchten zwischen 3 7 und 1 facher Vergrößerung vergrößern Sie den Abstand zwischen Mikroskop und Gegenstand Wenn das Mikroskop angehoben wird und die Leistung abnimmt ist möglicherweise eine erneute Fokussierung erforderlich Wenn Sie Leistung erhöhen möchten 54 fa...

Page 23: ...hließend wählen Sie auf Ihrem Computer das Programm aus in das die Bilder übertragen werden sollen Wenn Sie zum Speichern der Bilder eine SD Karte verwendet haben können Sie diese mithilfe derselben zuvor erwähnten Methode auf Ihren PC übertragen Sie können die SD Karte auch entfernen und in Ihren Computer stecken wenn dieser mit einem SD Kartenschlitz ausgestattet ist um die Bilder zu übertragen ...

Page 24: ...n Falls dieses Gerät Störungen beim Radio oder Fernsehempfang verursacht was durch ein vorübergehendes Ausschalten des Geräts festgestellt werden kann wird der Benutzer dazu angehalten die Störung durch eine oder mehrere der nachstehenden Maßnahmen zu beheben Die Empfangsantenne verlegen oder neu ausrichten Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger vergrößern Das Gerät an eine andere Steckd...

Page 25: ...ESPAÑOL 25 MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO 44312 ESPAÑOL MICROSCOPIO DIGITAL PORTÁTIL CON PANTALLA LCD LCD HANDHELD DIGITAL MICROSCOPE by ...

Page 26: ... manual Este microscopio ofrece una capacidad de magnificación óptica de 1 a 3 7 aumentos y hasta 54 aumentos en la pantalla LCD Es ideal para examinar objetos sólidos como monedas sellos piedras reliquias insectos plantas piel piedras preciosas tarjetas de circuitos diferentes materiales y muchas cosas más También puede examinar ciertos tipos de especímenes preparados en portaobjetos a baja y alt...

Page 27: ...do 4 Botón de Instantánea Vídeo y Aceptar Confirmar 5 Tapa de las pilas 6 Botón Arriba arriba e indicadores LED 3 encendidos 6 encendidos apagados 7 Botón Abajo abajo y Zoom digital 8 Cambio de la potencia y anillo de enfoque 9 Tapa de LED 10 Ranura para tarjeta SD 11 Resaltes para facilitar la manipulación 12 Puerto USB 54X 12 11 10 ...

Page 28: ...s pilas 2AA que proporcionan la energía para que funcione en interiores y exteriores Deslice la tapa de las pilas situada en la parte inferior del microscopio 5 para abrirla e introduzca las pilas respetando sus polaridades como se ve Tras instalar las pilas cierre la tapa La condición de las pilas se mostrará en la esquina superior izquierda de la pantalla LCD en los modos de visualización y víde...

Page 29: ... o Captura pulse el botón M para acceder al Modo de Vídeo A continuación mantenga presionado el botón M para acceder a las funciones de Configuración y Salida de vídeo Para pasar de Salida de vídeo a Configuración mantenga pulsado el Botón Abajo durante unos segundos para pasar de Configuración a Salida de vídeo mantenga pulsado el Botón Arriba durante unos segundos Todos los ajustes son fáciles d...

Page 30: ...ación baja ya que ofrecen un campo de visión más extenso y una imagen con más brillo Para alcanzar un ajuste de potencia óptica aún más bajo que oscile entre 3 7 y un aumento eleve el microscopio situándolo sobre el objeto A medida que lo levante y separe más y más del objeto la magnificación se reducirá y es posible que deba volver a enfocarlo Para pasar a opciones de magnificación de alta potenc...

Page 31: ...conocerá automáticamente los nuevos componentes de hardware A continuación elija a qué programa del ordenador quiere transferir las imágenes Si ha almacenado las imágenes en una tarjeta SD puede transferirlas al PC con el mismo método que se explica más arriba También puede extraer la tarjeta SD e insertarla en el ordenador si dispone de una ranura para este tipo de tarjetas para transferir las im...

Page 32: ...ncreta Si este equipo crea interferencias perjudiciales para la recepciûn de radio o televisiûn lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo se recomienda al usuario intentar corregir las interferencias con una o m s de las medidas siguientes Reoriente o recoloque la antena receptora Aumente la separaciûn entre el equipo y el receptor Conecte el equipo a una toma de corriente o circu...

Page 33: ...ITALIANO 33 MANUALE DI ISTRUZIONI MODELLO 44312 ITALIANO LCD HANDHELD DIGITAL MICROSCOPE by MICROSCOPIO DIGITALE PORTATILE CON LCD ...

Page 34: ...consultare il diagramma del microscopio Il microscopio offre fattori di ingrandimento di 1 a 3 7x e 1 a 54x sullo schermo LCD È particolarmente adatto per esaminare oggetti solidi come monete francobolli pietre resti di oggetti antichi insetti piante pelle pietre preziose circuiti stampati materiali vari e molti altri oggetti Consente anche di esaminare alcuni tipi di vetrini di preparati con fatt...

Page 35: ...so Spento 4 Pulsante Snapshot Video Istantanea Video e OK Confirm OK Conferma 5 Coperchio del vano batterie 6 Pulsante Su Su e LED 3 acc 6 acc sp 7 Pulsante giù Giù e zoom digitale 8 Commutazione alimentazione e ghiera di messa a fuoco 9 Coperchio LED 10 Slot per SD card 11 Zigrinatura per impugnatura antiscivolo 12 Porta USB 54X 12 11 10 ...

Page 36: ...ositivo consentendo di usarlo all interno e all esterno Far scorrere il coperchio del vano batterie 5 ubicato nella parte inferiore del microscopio per aprirlo quindi inserire le batterie rispettando la polarità come mostrato in figura Dopo aver installato le batterie chiudere il coperchio del vano batterie Le condizioni delle batterie sono indicate nella parte superiore sinistra dello schermo LCD...

Page 37: ...ella parte superiore destra dello schermo LCD In modalità Viewing Snapshot Visualizzazione Istantanea premere il pulsante M per accedere alla modalità Video A questo punto tenere premuto il pulsante M per accedere alle funzioni Video Output Uscita video e Set up Configurazione Per passare da Video Output Uscita video a Set up Configurazione tenere premuto il Pulsante giù per alcuni secondi per pas...

Page 38: ...lizzare immagini nitide Il coperchio dei LED 9 può essere appoggiato direttamente sull oggetto da osservare Iniziare sempre con l ingrandimento inferiore 3 7x portando la ghiera di messa a fuoco completamente a sinistra quindi ruotare leggermente la ghiera fino a mettere a fuoco correttamente Le osservazioni migliori si ottengono con l ingrandimento inferiore che offre un campo visivo più ampio e ...

Page 39: ...ullo schermo del microscopio viene visualizzata l indicazione MSDC oppure un indicazione o un icona simile Il computer riconosce automaticamente il nuovo hardware A questo punto scegliere il programma con cui si desidera trasferire le immagini sul computer Se le immagini sono state memorizzate su una SD card è possibile trasferirle sul PC seguendo lo stesso metodo descritto in precedenza Per trasf...

Page 40: ...allazione In caso la presente attrezzatura causi interferenze dannose alla ricezione radio o televisiva il che potrebbe essere determinato dall accensione e spegnimento dell attrezzatura l utente è incoraggiato a tentare di correggere l interferenza mediante una o più delle misure seguenti Orientare o posizionare nuovamente l antenna di ricezione Aumentare la distanza tra l attrezzatura e il ricev...

Reviews: