background image

www.costway.fr

www.costway.fr

20

21

Bienvenue pour visiter notre site et acheter nos produits de qualité!

Points de Récompense

Service à la Clientèle Exclusif 

Recommandations Personnalisées

Panier Permanent

Historique des Commandes

Nous tenons à vous présenter nos remerciements 
sincères à tous nos clients qui prennent beaucoup 
de temps pour assembler ce produit et nous donner 
des commentaires précieux.

www.costway.fr

Vos suggestions et commentaires pour COSTWAY sont vraiment importants pour nous! 
Nous vous sollicitons sincèrement de revenir dans notre boutique et de laisser une bonne évaluation en 
un simple clic. Ce serait très encourageant si vous pouviez le faire comme ci-dessous:

24 février 2019

Excellents produits jusqu’à présent. Livraison rapide et l’installation facile. Et le fonctionnnement sans problème.

Bons produits jusqu’a présent

Avec votre évaluation inspirante, COSTWAY sera plus professionnel pour vous offrir une 

BONNE EXPÉRIENCE D’ACHATS, de BONS PRODUITS et un SERCIVE EFFICACE ! 
FR office : 26 RUE DU VERTUQUET, 59960 NEUVILLE EN FERRAIN, FRANCE

Évaluation de Cinq-étoiles

merci

Assurer la sécurité de la balançoire

La distance de dégagement doit être de 4m autour de la balançoire.
Une chute sur une surface dure peut entraîner des blessures graves pour l’utilisateur de l’équipement.
N’utilisez pas l’équipement avant qu’il ne soit correctement installé.
Cette balançoire ne doit pas être utilisée d’une autre manière que celle prévue. La supervision d’un adulte est 
requise.
Les adultes doivent vérifier que les cordes de suspension sont bien fixées et qu’elles ne peuvent pas être 
remises en boucle sur la balançoire.
Il est important que les adultes donnent des instructions aux enfants :
- S’habiller de façon appropriée lorsqu’ils utilisent la balançoire (éviter les ponchos, les foulards et autres 
vêtements amples qui peuvent être dangereux).
- S’asseoir au centre de la balançoire avec tout le poids sur le siège si on se balance seul.
- Éviter d’osciller les sièges vides.
- Ne pas s’appuyer fortement sur les côtés de la balançoire.

Il est important pour les adultes d’indiquer aux enfants de NE PAS
- Marcher près, devant, derrière ou entre les objets en mouvement
- Tordre les cordes ou les faire passer par-dessus la barre de support supérieure, car une telle action peut 
réduire la résistance de la corde
- Descendre de la balançoire pendant qu’elle est en mouvement
- Grimper sur la balançoire quand elle est mouillée.
- Attacher des objets supplémentaires à la balançoire qui pourraient causer un risque d’étranglement.
- Porter un casque de vélo ou de sport lorsque vous êtes sur la balançoire.

Entretien de la balançoire

Au début de chaque saison de jeu, les adultes devraient :
- Serrer toutes les pièces de quincaillerie.
- Vérifier tous les revêtements protecteurs sur les tuyaux, les bords et les coins, et remplacer s’ils sont lâches, 
fissurés ou manquants.
- Vérifier toutes les pièces mobiles, y compris le siège, les câbles pour détecter l’usure, la rouille ou toute autre 
détérioration. Remplacer au besoin. La quincaillerie utilisée pour cette balançoire (borne, vis, crochet en S, 
rondelle-frein, rondelle plate et anneau de métal) se trouve à la quincaillerie locale.

Summary of Contents for OP70325

Page 1: ...EP FOR FUTURE REFERENCE Visit us www costway com Follow Costway Please give us a chance to make it right and do better Contact our friendly customer service department for help first Replacements for...

Page 2: ...material when rubbed between the fingers we recommend you replace the rope Equipment should be hung in such a way that a distance of at least 2m is clear on either side Can be hung on an A frame or sw...

Page 3: ...king and appearance 14 Assembly finished and it is ready to swing 15 You can stand up and grasp the handle and surfing swing 7 Connect the body as an oval platform 8 Put the screw bolt through the Vel...

Page 4: ...d use Adult supervision is required Adults should verify that the hanging ropes are secured and cannot be looped back on the swing It is important for adults to instruct children to Dress appropriatel...

Page 5: ...r Befestigung kann Kippgefahr oder Sturzgefahr bestehen Warnhinweise Das Produkt muss unter Aufsicht eines Erwachsenen installiert und verwendet werden Lesen Sie jeden Schritt sorgf ltig durch und bef...

Page 6: ...ie Seile regelm ig auf Abnutzung Das Seil kann sich mit der Zeit verschlechtern Wenn die Farbe des Seils blass geworden ist leicht ausfranst oder beim Reiben zwischen den Fingern pulveriges Material a...

Page 7: ...itzes F r Erwachsene ist es wichtig Kinder zu unterrichten NICHT in der N he vor hinter oder zwischen sich bewegenden Gegenst nden zu gehen seile NICHT zu verdrehen oder ber die obere Haltestange zu l...

Page 8: ...e Lieferung einfaches Aufbauen funktionieren ohne Problem Tolle Produkte bis jetzt Mit Ihrer inspirierenden Bewertung wird COSTWAY konsistenter sein um Ihnen EIN SCH NES EINKAUFSERLEBNIS GUTE PRODUKTE...

Page 9: ...e entre les doigts nous vous recommandons de remplacer la corde L quipement doit tre suspendu de mani re ce qu une distance d au moins 2 m soit d gag e de chaque c t Il peut tre accroch un cadre en A...

Page 10: ...et mettez les 4 couvertures de velcro dans le sens du tapis noir 3 Ins rez d abord le tube cintr avec la mousse dans le manchon 7 Connectez le corps comme une plate forme ovale 8 Passez le boulon vis...

Page 11: ...t requise Les adultes doivent v rifier que les cordes de suspension sont bien fix es et qu elles ne peuvent pas tre remises en boucle sur la balan oire Il est important que les adultes donnent des ins...

Page 12: ...den causar un peligro de asfixia Peligro La falta de fijaci n puede provocar un riesgo de vuelco o ca da Advertencias Generales El producto debe instalarse y usarse bajo la supervisi n de un adulto Le...

Page 13: ...rda Aseg rese de examinar las cuerdas regularmente para verificar el desgaste La cuerda con el tiempo se degradar Si el color de la cuerda se vuelve p lido se deshilacha f cilmente o desprende un mate...

Page 14: ...usa solo Evite balancear los asientos vac os No le apoye demasiado en los lados de la tienda Nunca le apoye en la puerta de la tienda Es importante que los adultos instruyan a los ni os a NO Camine ce...

Page 15: ...era hacerlo amablemente como a continuaci n Febrero 24 2019 Productos mejores hasta ahora Entrega r pida configuraci n f cil y funciona sin problemas Productos mejores hasta ahora Con su calificaci n...

Page 16: ...nere una distanza di almeno 2 m su entrambi i lati Pu essere appeso a un telaio ad A o altalena o su un ramo con un diametro di almeno 25 cm AVVERTIMENTO Piccole parti per assemblaggio per adulti Stru...

Page 17: ...to e posizionare le 4 coperture in velcro nella direzione del tappetino nero 3 Inserire innanzitutto il tubo arcuato con schiuma nel manicotto 7 Collegare il corpo come una piattaforma ovale 8 Inserir...

Page 18: ...Gli adulti devono verificare che le funi sospese siano fissate e non possano essere riciclate sull altalena importante che gli adulti istruiscano i bambini a Vestirsi in modo appropriato durante l us...

Page 19: ...Brak mocowania mo e spowodowa ryzyko przewr cenia lub upadku Og lne ostrze enia Produkt musi by z o ony i u ywany pod nadzorem osoby doros ej Przeczytaj uwa nie ka dy krok i post puj we w a ciwej kol...

Page 20: ...nie powinien by zawieszany nad betonem asfaltem lub innych twardych powierzchniach Odleg o od ziemi nie powinna przekracza 40 cm maksymalna wysoko nie powinna przekracza 46 cm Do liny produktu powinny...

Page 21: ...hu tawki tak by odpowiednio wywa y jej obci enie Unikaj bujania pustej hu tawki Nie opieraj si na brzegach produktu Nigdy nie opieraj si na wej ciu produktu Wa ne by osoba doros a poinstruowa a dziec...

Page 22: ...arze dotycz ce COSTWAY s dla nas bardzo wa ne Serdecznie zach camy do powrotu do naszego sklepu i pozostawienia dobrej oceny wystarczy proste klikni cie By oby nam mi o gdyby twoja ocena wygl da a jak...

Reviews: