Indicaciones de seguridad
ES
La conexión y el montaje del
sólo deben realizarse por un electricista
PSM
especializado.
Deben observarse las normativas y disposiciones de seguridad, así como las
prescripciones y las leyes específicas del país.
Antes de iniciar el montaje debe comprobarse que el aparato no presente daños
externos. En caso de observar daños u otros defectos, no debe efectuarse el
montaje.
El empleo del
está limitado a las condiciones indicadas y mostradas en
PSM
estas instrucciones de montaje. Si se exceden los valores indicados, el
protector puede ser dañado, así como las cargas conectadas a él.
La manipulación inadecuada o la modificación del aparato invalidan el derecho
de garantía.
Veiligheidsinstructies
NL
Plaatsing en aansluiting van de
PSM
moet steeds uitgevoerd worden door een
professioneel installateur.
De veiligheidsnormen en richtlijnen moeten steeds nageleefd worden, evenals
de nationale wetgeving.
Alvorens de installatie aan te vangen gelieve te kontroleren dat het toestel geen
zichtbare schade heeft opgelopen tijdens het transport. Indien schade kan de
installatie niet plaatsvinden.
Het gebruik van de overspanningsbeveiliging
PSM
is beperkt tot de
opgegeven condities omschreven in de installatiehandleiding. De
overspanningsbeveiliging en de aangesloten lading kunnen beschadigd raken
indien de vooropgestelde condities niet in acht genomen worden.
Bij incorrecte manipulatie of wijzigingen van om het even welke soor t zal de
garantie waarmee het toestel geleverd wordt komen te vervallen.
PL
Instalacja oraz podłączenie
PSM
muszą być przeprow
adzane tylko przez
wykwalifikowanych elektryków.
Przy montażu należy uwzględnić normy i zasady dotyczące urządzeń
elektrycznych jak również normy i lokalne przepisy obowiązujące w
danym kraju.
Przed podłączeniem należy wizualnie sprawdzić czy aparat nie został
uszkodzony podczas transportu.
Jeśli widoczne są jakiekolwiek ślady uszkodzenia lub wady,
PSM
wżadnym wypadku nie powinien być instalowany.
Zastosowanie
PSM
jest ograniczone tylko do zakresu i warunków
opisanych w t
ej instrukcji. Jeżeli podane wartości zostaną przekroczone,
może to spowodować uszkodzenie ogranicznika przepięć oraz
podłączonych do niego odbiorników.
Niewłaściwe posługiwanie się tym urządzeniem elektrycznym lub
dokonywanie jakichkolwiek jego modyfikacji spowoduje utratę gwarancji,
z którą urządzenie jest dostarczane.
Οδηγίες
ασφαλείας
GR
Η καλωδίωση και η συναρμολόγηση του
PSM
πρέπει να πραγματοποιούνται
μόνο από επαγγελματίες ηλεκτρολόγους.
Τα ηλεκτρικά πρότυπα και οι κανόνες πρέπει να λαμβάνονται υπόψη, όπως και
οι ισχύοντες εθνικοί και τοπικοί κανονισμοί ή νόμοι.
Πριν προχωρήσετε με την εγκατάσταση, ελέγξτε την εξωτερική κατάσταση της
μονάδας και βεβαιωθείτε ότι δεν έχει υποστεί βλάβες από τη μεταφορά.
Για την προστασία του
PSM
, απαιτείται μία ασφάλεια (φυσίγγιο) ή ένας
διακόπτης ηλεκτρικού κυκλώματος.
Σε καμία περίπτωση δεν πρέπει να εγκαθίσταται το σύστημα εάν υπάρχουν
ενδείξεις βλάβης ή διαρροών.
Η χρήση του
PSM
περιορίζεται στο πεδίο εφαρμογής και στις προϋποθέσεις
που περιγράφονται στις σελίδες αυτού του οδηγού εγκατάστασης. Η διάταξη
προστασίας και τα φορτία που συνδέονται με αυτήν ενδέχεται να καταλήξουν
σε βλάβη εάν υπάρξει υπέρβαση των υποδεικνυόμενων τιμών.
Ο μη ενδεδειγμένος χειρισμός ή οι τροποποιήσεις κάθε είδους καθιστούν
άκυρη την εγγύηση με την οποία παραδίδεται αυτή η ηλεκτρική συσκευή.
Sicherheitshinweise
DE
Der Anschluss und die Montage des
PSM
darf nur durch eine Elektrofachkraft
erfolgen.
Vor der Montage ist das
PSM
Gerät auf äußere Beschädigung zu kontrollieren.
Sollte eine Beschädigung oder ein sonstiger Mangel festgestellt werden, darf
das Gerät nicht montiert werden.
Der Einsatz des
PSM
ist nur im Rahmen der in dieser Einbauanleitung
gennanten und gezeigten Bedingungen zulässig. Ein falscher Anschluß bietet
keinen Schutz und könnte zur Zerstörung vom Gerät und der daran
angschlossenen Betriebsmittel fürhen.
Eingriffe und Veränderungen am Gerät führen zum Erlöschen des
Gewährleistungsanspruches.
Indicações de Segurança
PT
A ligação e a montagem do
PSM
só deve ser realizado por um eletricista
especializado.
Devem-se cumprir as normas e instruções de segurança, assim como as
prescrições e leis especificas do país.
Antes de iniciar a montagem deve-se comprovar que o aparelho não apresente
danos externos. Em caso de observar danos ou outros defeitos, não se deve
efetuar a montagem.
O emprego do
PSM
está limitado às condiciones indicadas e mostradas nestas
instruções de montagem. Se excederem os valores indicados, o protetor pode
ser danificado, assim como as cargas conectadas a ele.
A manipulação inadequada o a modificação do aparelho invalidam o direito de
garantia.
Safety instructions
EN
Wiring and assembly of the
PSM
must only be carried out by professionally
qualified electricians.
National and local electrical standards, rules and regulations must be taken into
consideration for the correct installation of the equipment. CPT cannot be held
responsible for a poor installation, design or any subsequent damage.
Before proceeding with the installation, check the external status of the unit
ensuring it has not suffered any damage during transportation or other.
The system shall under no circumstance be installed if there is any evidence of
damage or flaws.
The use of
PSM
is limited to the scope and conditions described in the pages of
this installation guide. If the indicated values are exceeded, this may result in
damage to the protector and the devices it is protecting.
Inappropriate manipulation or modifications of any kind, will invalidate the
guarantee under which this electrical apparatus is delivered.
Instructions de sécurités
FR
Le câblage et l'assemblage du
PSM
, sera exclusivement effectué par des
électriciens professionnels.
L'ensemble des normes et les règles électriques doivent être prises en compte,
ainsi que tous les règlements ou lois en vigueur au niveau national et local.
Avant de procéder à l'installation, vérifiez l'état externe de l'unité en veillant
qu'elle n'a subi aucun dommage de transport.
Le système ne sera en aucun cas installé si des dommages ou dégradations
évidents sont constatés.
L'utilisation du
PSM
est limitée à la portée et aux conditions décrites dans les
pages de ce guide d'installation. L'unité de protection et les charges reliées
peuvent être endommagées si les valeurs indiquées sont dépassées.
Des manipulations ou des modifications inadéquates de toutes sortes
infirmeront la garantie sous laquelle cet appareil électrique est livré.
IT
Istruzioni di sicurezza
Il cablaggio e l'assemblaggio degli
PSM
deve essere effettuato solo da
personale professionalmente qualificato.
Norme e regole elettriche devono essere prese in considerazione, così come
qualsiasi legge o regolamento nazionale o locale applicabile.
Prima di procedere con l'installazione, controllare lo stato esterno dell'unità,
assicurandosi che non ci siano danni dovuti al trasporto.
È richiesta l'installazione di un fusibile o di un interruttore magnetotermico a
protezione dello
PSM
.
Il sistema non deve essere installato in caso di evidenti danni o difetti.
L'utilizzo di
PSM
è limitato allo scopo ed alle condizioni descritti nelle pagine di
questa guida di installazione. La protezione ed il carico ad essa connessi
potrebbero risultare danneggiati se vengono superati i valori indicati.
Modifiche o manipolazioni inappropriate di qualsiasi genere faranno decadere
la garanzia che ricopre questo apparecchio elettrico.