background image

3 – Español

¡ADVERTENCIA!

 

LEA 

Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES. 

El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo 

puede causar descargas eléctricas, incendios y lesiones 

serias.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE 

USAR ESTE APARATO

ADVERTENCIA:

 

Para 

reducir el riesgo de una descarga eléctrica 

NO exponga 

la unidad a la lluvia. Guárdela en el interior.

 

 

VVístase adecuadamente. No vista ropas holgadas ni 

joyas. Recójase el cabello si está largo arriba del nivel de 

los hombros. Mantenga el cabello, y la ropa alejados de 

las piezas móviles y del escape. Las ropas holgadas, las 

joyas y el cabello largo pueden engancharse en las piezas 

internas móviles.

 

No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia. 

Mantenga una postura firme y buen equilibrio en todo 

momento. La postura firme y el buen equilibrio permiten 

un mejor control de la aspiradora de mano en situaciones 

inesperadas. No utilice la unidad al estar en una escalera o 

en un soporte inestable.

 

Use equipo de seguridad. Se debe usar mascarilla contra el 

polvo en las condiciones que así lo requieran.

 

No permita que ningún niño utilice o juegue con la aspiradora 

de mano como si fuera un juguete. Debe tenerse extrema 

precaución cuando se use cerca de niños.

  Utilice esta aspiradora de mano 

SOLAMENTE para los fines 

especificados en este manual. Solamente utilice accesorios 

recomendados en este manual.

 

Si la aspiradora de mano no está funcionando 

adecuadamente, se dejó caer, se daño, se dejó a la 

intemperie, o se dejó caer dentro del agua, regrésela al 

centro de servicio Sears más cercano.

 

No manipule la clavija del cargador o la aspiradora de mano 

con las manos mojadas.

 

No ponga ningún objeto en las aberturas de ventilación. No 

use la unidad con ninguna abertura bloqueada. Mantenga las 

aberturas libres de polvo, pelusa, pelo y cualquier cosa que 

pueda reducir el flujo de aire.

 

NUNCA aspire materiales con brasas calientes, colillas de 

cigarrillos, fósforos, cenizas candentes o humeantes, etc.

 

NO utilice la unidad para recoger líquidos inflamables o 

combustibles, como la gasolina, ni la utilice en lugares donde 

pueda haber presentes dichos líquidos.

 

No use la unidad sin el colector de polvo y el filtro en su 

lugar.

  Apague todos los controles antes de desenchufar o 

enchufar la unidad en una toma de corriente para cargarla.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Al utilizar un aparato eléctrico, deben seguirse ciertas precauciones básicas, como las siguientes:

  Tenga cuidado extremo al utilizar la unidad en escaleras.

 

No use la unidad para recoger objetos duros como clavos, 

tornillos, monedas, etc. Pueden producirse daños o lesiones

 

No incinere este aparato, incluso si está dañado seriamente. 

Pueden estallar y quedar envueltas en fuego las baterías.

 

La aspiradora de mano no tiene que estar enchufada 

en una toma de corriente, para estar siempre en 

condiciones de funcionamiento. Esté consciente de los 

posibles peligros cuando esté usando la aspiradora de mano 

o cuando esté cambiando los accesorios de la misma.

 

Cuando no esté usándose la aspiradora y antes de 

dársele servicio debe retirarse la batería.

 

Solamente utilice el cargador recomendado para la 

aspiradora de mano. No utilice ningún otro cargador. El 

empleo de cualquier otro cargador podría originar el estallido 

de las baterías y posibles lesiones graves.

 

Para utilizar con paquetes de baterías de níquel-cadmio 

de 19,2 V o de iones de litio de 19,2 V, consulte el folleto 

de la herramienta/aparato/paquete de baterías/cargador 

complementario 988000-272.

 

No coloque la aspiradora de mano ni las baterías cerca 

del fuego o del calor. Pueden explotar.

 

La aspiradora de mano debe cargarse en un lugar donde 

la temperatura esté entre 50°F y 100°F.

 

En condiciones extremas de uso o temperatura las 

baterías pueden emanar líquido. Si el líquido entra en 

contacto con la piel, lávese cuando menos durante 10 

minutos y busque atención médica de inmediato.

 

No aplaste, deje caer o dañe la batería. Nunca utilice una 

batería o cargador que se ha caído, aplastado, recibido un 

golpe contundente o ha sido dañado(a) de alguna manera. 

Las baterías dañadas pueden sufrir explosiones. Deseche de 

inmediato toda batería que haya sufrido una caída o cualquier 

daño.

 

Las baterías pueden explotar en presencia de una fuente 

de inflamación, como una luz guía. Para reducir el riesgo de 

lesiones corporales serias, nunca use un producto inalámbrico 

en presencia de llamas expuestas. La explosión de una 

batería puede lanzar fragmentos y compuestos químicos. Si 

ha quedado expuesto a la explosión de una batería, lávese de 

inmediato con agua.

 

Protéjase los pulmones. Use una careta o mascarilla 

contra el polvo si la operación genera mucho polvo. Con 

el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones 

corporales serias.

 

Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia 

y empléelas para instruir a otras personas que puedan 

utilizar esta aspiradora de mano. Si presta a alguien esta 

aspiradora de mano, facilítele también las instrucciones.

IMPORTANTES INSTRUCCIONES 

DE SEGURIDAD

Summary of Contents for 315.115710

Page 1: ...AL MANUEL DEL OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product Customer Help Line 1 800 932 3188 Teléfono de atención al consumidor 1 800 932 3188 Sears Brands Management Corporation 3333 Beverly Rd Hoffman Estates IL 60179 USA Visit the Craftsman web page www sears com craftsman Visite el sitio web de Craftsman www sea...

Page 2: ...ra Los productos defectuosos se remplazarán sin cargo si presenta un comprobante de pago Si desea conocer los detalles de la cobertura de la garantía para conseguir reparaciones o recambios visite el sitio Web www craftsman com La garantía pierde validez si este producto se utiliza mientras se prestan servicios comerciales o si se alquila a otra persona Esta garantía le otorga derechos legales esp...

Page 3: ...ce basic precautions should always be followed including the following Remove battery when the vacuum is not in use and before servicing Use only the charger recommended for your hand vac Do not substitute any other charger Use of another charger could cause batteries to explode causing possible serious injury For use with 19 2V nickel cadmium and 19 2V lith ium ion battery packs see tool applianc...

Page 4: ...ymbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Eye Protection Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Wet Conditions Alert Do n...

Page 5: ...modify this hand vac or create accessories not recommended for use with this hand vac Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury WARNING To prevent accidental starting that could cause serious personal injury always remove the battery pack from the product when assembling parts UNPACKING This product has been ...

Page 6: ... the raised rib on the battery pack with groove in hand vac s bat tery port Make sure the latches on each side of the battery pack snap in place and that the battery pack is secured in the hand vac before beginning operation OPERATION WARNING Always remove battery pack from your tool when you are assembling parts making adjust ments cleaning or when not in use Removing bat tery pack will prevent a...

Page 7: ...oval cover the battery pack s terminals with heavy duty adhesive tape Do not attempt to destroy or disassemble battery pack or remove any of its components Lithium ion and nickel cadmium batteries must be recycled or dis posed of properly Also never touch both terminals with metal objects and or body parts as short circuit may result Keep away from children Failure to comply with these warnings co...

Page 8: ... VAC MODEL NUMBER 315 115710 Key Part No Number Description Qty 1 3004015 Filter 1 983000 707 Operator s Manual not shown The model number will be found on a plate attached to the motor housing Always mention the model number in all correspondence regarding the hand vac or when ordering repair parts 1 ...

Page 9: ...ss release button oprima el botón de desenganche B Pull dust bowl down and out to remove para desmontar el colector de polvo tire del mismo hacia abajo y extráigalo A To install para la instalación B To remove para el desmontaje C Brush attachment aditamento de cepillo A Filter rack soporte del filtro B Hand vac aspiradora de mano C Dust bowl colector de polvo D Filter filtro A Dust bowl colector ...

Page 10: ...sicas como las siguientes Tenga cuidado extremo al utilizar la unidad en escaleras No use la unidad para recoger objetos duros como clavos tornillos monedas etc Pueden producirse daños o lesiones No incinere este aparato incluso si está dañado seriamente Pueden estallar y quedar envueltas en fuego las baterías La aspiradora de mano no tiene que estar enchufada en una toma de corriente para estar s...

Page 11: ...otras personas que puedan utilizar esta aspiradora de mano Si presta a alguien esta aspiradora de mano facilítele también las instrucciones con el fin de evitar un uso indebido del producto y posibles lesiones Revise para ver si hay desalineación o atoramiento de piezas móviles ruptura de piezas o toda otra condición que pueda afectar el funcionamiento de la aspiradora de mano Si se daña la aspira...

Page 12: ...estatales o federales prohíban desechar las baterías en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener información en relación con las alternativas de reciclado y desecho disponibles V Volts Voltaje min Minutos Tiempo Corriente continua Tipo o característica de corriente no Velocidad en vacío Velocidad de rotación en vacío min Por minuto Revoluciones carreras velo...

Page 13: ...ENCIA No intente modificar esta aspira dora de mano ni hacer accesorios no recomendados para la misma Cualquier alteración o modificación constituye maltrato el cual puede causar una condición peligrosa y como consecuencia posibles lesiones corporales serias ADVERTENCIA Para evitar un arranque accidental que podría causar lesiones corporales serias siempre desmonte de la producto el paquete de bat...

Page 14: ...erías de la aspiradora de mano Asegúrese de que los pestillos situados en ambos lados del paquete de baterías entren completamente en su lugar y de que el paquete quede bien fijo en la aspiradora de mano antes de empezar a utilizar éste FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA Retire siempre el paquete de baterías de la herramienta antes de instalar las piezas realizar ajustes limpiarla o cuando no la utilice R...

Page 15: ...inta adhesiva reforzada No intente destruir o desarmar el paquete de baterías ni de desmontar ninguno de sus componentes Las baterías deben reciclarse o desecharse debidamente Asimismo nunca toque ambas terminales con objetos metálicos y partes del cuerpo ya que puede producirse un corto circu ito Manténgase fuera del alcance de los niños La inob servancia de estas advertencias puede causar incend...

Page 16: ......

Reviews: