background image

4 - Español

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

 

Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. 

Las herramientas de corte bien cuidadas y con bordes bien 

afilados, tienen menos probabilidad de atascarse en la pieza 

de trabajo y son más fáciles de controlar.

 

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y brocas, 

hojas y cuchillas de corte, ruedas de esmeril, etc. de 

conformidad con estas instrucciones, tomando en cuenta 

las condiciones de trabajo y la tarea por realizar. Si se 

utiliza la herramienta eléctrica para operaciones diferentes de 

las indicadas podría originar una situación peligrosa.

EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA DE 
BATERÍAS

 

Sólo cargue el paquete de baterías con el cargador 

especificado por el fabricante. Un cargador adecuado para 

un tipo paquete de baterías puede significar un riesgo de 

incendio si se emplea con un paquete de baterías diferente.

 

Utilice las herramientas eléctricas sólo con los paquetes 

de baterías específicamente indicados. El empleo de 

paquetes de baterías diferentes puede presentar un riesgo 

de incendio.

 

Cuando no esté utilizándose el paquete de baterías, 

manténgalo lejos de otros objetos metálicos, como 

clips, monedas, llaves, clavos, tornillos o otros objetos 

metálicos,  pequeños que puedan establecer conexión 

entre ambas terminales. Establecer una conexión directa 

entre las dos terminales de las baterías puede causar 

quemaduras o incendios.

 

Si se maltratan las baterías, puede derramarse líquido 

de las mismas; evite todo contacto con éste. En caso de 

contacto, lávese con agua. Si el líquido llega a tocar los 

ojos, además busque atención médica. El líquido de las 

baterías puede causar irritación y quemaduras.

SERVICIO

 

Permita que un técnico de reparación calificado preste 

servicio a la herramienta eléctrica, y sólo con piezas 

de repuesto idénticas. De esta manera se mantiene la 

seguridad de la herramienta eléctrica.

 

Al dar servicio a una herramienta eléctrica, sólo utilice 

piezas de repuesto idénticas. Siga las instrucciones 

señaladas en la sección Mantenimiento de este manual. 

El empleo de piezas no autorizadas o el incumplimiento 

de las instrucciones de mantenimiento puede significar un 

riesgo de descarga eléctrica o de lesiones.

 

Utilice el mango auxiliar(s), si se suministra con la 

herramienta. Cualquier pérdida de control puede causar 

lesiones.

 

Sujete las herramientas eléctricas por las superficies 

aisladas de sujeción al efectuar una operación en la cual 

la herramienta de corte pueda entrar en contacto con 

cables ocultos o con su propio cordón eléctrico. Todo 

contacto de una herramienta con un cable cargado carga 

las piezas metálicas expuestas de la herramienta y da una 

descarga eléctrica al operador. 

 

Familiarícese con su herramienta eléctrica. Lea 

cuidadosamente el manual del operador. Aprenda sus 

usos y limitaciones, así como los posibles peligros 

específicos de esta herramienta eléctrica. Con el 

cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una 

descarga eléctrica, incendio o lesión seria.

 

Siempre póngase protección ocular con protección 

lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI 

Z87.1. Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo 

de lesiones serias.

 

Protéjase los pulmones. Use una careta o mascarilla 

contra el polvo si la operación genera mucho polvo. Con 

el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones 

serias.

 

Protéjase los oídos. Durante períodos prolongados de 

utilización del producto, póngase protección para los 

oídos. Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo 

de lesiones corporales serias.

 

No se necesita conectar a una toma de corriente las 

herramientas de baterías; por lo tanto, siempre están en 

condiciones de funcionamiento. Esté consciente de los 

posibles peligros cuando no esté usando la herramienta 

de baterías o cuando esté cambiando los accesorios de la 

misma. Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo 

de una descarga eléctrica, incendio o lesión corporal seria.

 

No coloque herramientas de baterías ni las baterías 

mismas cerca del fuego o del calor. De esta manera se 

reduce el riesgo de explosiones y de lesiones.

  

No aplaste, deje caer o dañe la batería. Nunca utilice una 

batería o cargador que se ha caído, aplastado, recibido un 

golpe contundente o ha sido dañado(a) de alguna manera. 

Las baterías dañadas pueden sufrir explosiones. Deseche de 

inmediato toda batería que haya sufrido una caída o cualquier daño.

 

Las baterías pueden explotar en presencia de una fuente 

de inflamación, como una luz guía. Para reducir el riesgo 

de lesiones corporales serias, nunca use un producto 

inalámbrico en presencia de llamas expuestas. La explosión 

de una batería puede lanzar fragmentos y compuestos 

químicos. Si ha quedado expuesto a la explosión de una 

batería, lávese de inmediato con agua.

 

No cargue herramientas de baterías en lugares mojados 

o húmedos. Con el cumplimiento de esta regla se reduce el 

riesgo de una descarga eléctrica.

 

Para obtener resultados óptimos, debe cargar la herramienta 

de baterías en un lugar donde la temperatura esté entre 10 y 38 °C  

(entre 50 y 100 °F).  Para reducir el riesgo de lesiones serias, no 

guarde la herramienta a la intemperie ni en el interior de vehículos.

 

En condiciones extremas de uso o temperatura las 

baterías pueden emanar líquido. Si el líquido llega a 

tocarle la piel, lávese de inmediato con agua y jabón. Si 

le entra líquido en los ojos, láveselos con agua limpia por 

lo menos 10 minutos, y después busque de inmediato 

atención médica. Con el cumplimiento de esta regla se 

reduce el riesgo de lesiones corporales serias.

  

Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia y 

empléelas para instruir a otras personas que puedan utilizar 

esta herramienta. Si presta a alguien esta herramienta, 

facilítele también las instrucciones.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA TALADRO-DESTORNILLADOR

Summary of Contents for 315.DD2015

Page 1: ...G To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product Customer Help Line 1 800 932 3188 Teléfono de atención al consumidor 1 800 932 3188 Sears Brands Management Corporation 3333 Beverly Rd Hoffman Estates IL 60179 USA Visit the Craftsman web page www sears com craftsman Visite el sitio web de Craftsman www sears com craftsman ADVERTENCIA ...

Page 2: ...to another person For 90 DAY commercial and rental terms see the Craftsman warranty web page This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates IL 60179 GARANTÍA LIMITADA DE CRAFTSMAN POR UN AÑO A partir de la fecha de venta y DURANTE UN AÑO este producto goza de garantía por defectos e...

Page 3: ...equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch ...

Page 4: ...g this rule will reduce the risk of electric shock fire or serious injury Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Following this rule will reduce the risk of serious personal injury Protect your lungs Wear a face or dust mask if the operation is dusty Following this rule will reduce the risk of serious personal injury Protect your hearing Wear hearing protecti...

Page 5: ... with ANSI Z87 1 Wet Conditions Alert Do not expose to rain or use in damp locations Recycle Symbols This product uses nickel cadmium Ni Cd and lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options V Volts Voltage min Minutes Time Direct C...

Page 6: ...attery pack will prevent accidental starting that could cause serious personal injury WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes resulting in possible serious injury WARNING Do not use any attachments or accessories not recommended by the manufacturer of this tool The use of attachments ...

Page 7: ...force the drill or apply side pressure to elongate a hole Let the tool do the work DIRECTION OF ROTATION SELECTOR FORWARD REVERSE CENTER LOCK See Figure 1 page i Set the direction of rotation selector in the OFF center lock position to lock the switch trigger and help prevent accidental starting when not in use Position the direction of rotation selector to the left of the switch trigger for forwa...

Page 8: ...parks will be visible through the vent slots on the housing This is normal and is the action of the brake WOOD AND METAL DRILLING For maximum performance use high speed steel bits for wood or metal drilling Begin drilling at a very low speed to prevent the bit from slipping off the starting point Wood Drilling Increase the speed as the drill bit bites into the material When drilling through holes ...

Page 9: ...ger by placing the direction of rotation selector in center position Insert a 5 16 in or larger hex key into the chuck of the drill and tighten the chuck jaws securely Tap the hex key sharply with a mallet in a clockwise direction This will loosen the screw in the chuck for easy removal Open the chuck jaws and remove the hex key Using a screwdriver remove the chuck screw by turning it in a clockwi...

Page 10: ...housing Always mention the model number when ordering repair parts To purchase parts call the following toll free number 1 888 331 4569 Key Part No Number Description Qty 1 660120002 Screw M5 x 26 mm Special Left Hand Threads 1 2 670743002 Chuck 1 3 941121327 Data Label 1 4 941002030 Logo Label 1 5 670820045 Double Ended Bit 6 Slotted and 7 Slotted 1 990000784 Operator s Manual 3 2 5 4 1 ...

Page 11: ...pack para soltar el paquete de batería oprima los pestillos A Direction of rotation selector forward reverse center lock selector de sentido de giro adelante atrás seguro en el centro B Reverse marcha atrás C Forward marcha adelante D Variable speed switch trigger gatillo del interruptor velocidad variable A Unlock release unlock aflojar B Chuck jaws mordazas del portabrocas C Lock tighten lock ap...

Page 12: ... jaws mordazas del portabrocas C Hex key llave hexagonal D Keyless chuck portabrocas de apriete sin llave A Screwdriver destornillador A Mallet mazo de goma B Hex key llave hexagonal Fig 7 Fig 9 A To decrease torque para disminuir la fuerza de torsión B To increase torque para aumentar la fuerza de torsión C Adjusting ring anillo de ajuste A B B A C A B C D A A B ...

Page 13: ...esiones corporales serias Use equipo de seguridad Siempre póngase protección ocular El uso de equipo de seguridad como mascarilla para el polvo calzado de seguridad casco y protección para los oídos en las circunstancias donde corresponda disminuye el riesgo de lesiones Evite un arranque accidental de la unidad Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar la her...

Page 14: ...nda sus usos y limitaciones así como los posibles peligros específicos de esta herramienta eléctrica Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga eléctrica incendio o lesión seria Siempre póngase protección ocular con protección lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones serias Protéjase los...

Page 15: ...uación peligrosa posible la cual si no se evita podría causar lesiones menores o leves AVISO Sin el símbolo de alerta de seguridad Indica información importante no relacionada con ningún peligro de lesiones como una situación que puede ocasionar daños físicos Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado Una correc...

Page 16: ...en despedidos pueden producirle lesiones serias en los ojos ADVERTENCIA No utilice ningún aditamento o accesorio no recomendado por el fabricante de esta producto El empleo de aditamentos o accesorios no recomendandos podría causar lesiones serias APLICACIONES Esta producto puede emplearse para los fines siguientes Taladrado productos de madera madera aserrada madera contrachapada paneles madera c...

Page 17: ... un punzón para marcar la ubicación deseada del orificio De esta manera se evita que la broca se desplace del centro al iniciar la perforación AVISO Para evitar dañar el engranaje antes de cambiar el sentido de rotación siempre permita que se detenga completamente el portabrocas ADVERTENCIA Las herramientas de baterías siempre están en condiciones de funcionamiento Bloquee el interruptor cuando no...

Page 18: ...ad muy baja para impedirle a la broca abandonar el punto inicial Taladrado en madera Aumente la velocidad a medida que la broca penetra en el material Al taladrar orificios de lado a lado coloque un bloque de madera detrás de la pieza de trabajo para evitar producir orillas deshilachadas o astilladas en la parte posterior del orificio Taladrado en metal y acero Aplique aceite de baja viscosidad en...

Page 19: ...a posición central Introduzca una llave hexagonal de 7 9 mm 5 16 pulg o más grande en el portabrocas y apriete firmemente las mordazas del mismo Golpee sólidamente la llave hexagonal con un mazo de goma hacia la derecha De esta manera se afloja el tornillo del portabrocas para permitir el desmontaje de éste Abra las mordazas del portabrocas y retire la llave hexagonal Con un destornillador desenro...

Page 20: ...stas a preguntas o problemas y ordenar piezas o pedir servicio para la reparación de su equipo To help us help you register your product at www craftsman com registration Para poderte ayudar mejor registra tu producto en www craftsman com registration Join the Craftsman Club today Receive exclusive member benefits including special pricing and offers project sharing expert advice and SHOP YOUR WAY...

Reviews: