background image

sc12 (x17)

76

sc12 x 17

Inside
Intérieur

Interior
Innenseite

Binnenkant
Interno

Interior

Inside
Intérieur

Interior
Innenseite

Binnenkant
Interno

Interior

75

sc15 (x2)

sc15 x 1

74

Level the doors only after the shed has been placed in its final location 

Mettre à niveau les portes uniquement après que l’abri ait 

été placé dans son emplacement final 

Nivele las puertas solamente después de que el cobertizo haya situado en su ubicación 

final 

Richten Sie die Türen erst dann waagerecht aus, nachdem der Schuppen in seine endgültige Position gebracht wurde 

Zet 

de deuren pas waterpas als het schuurtje op de uiteindelijke plek is geplaatst 

Mettere a livello le porte solo al termine del 

montaggio del deposito attrezzi nella sua posizione finale 

Nivele as portas apenas depois do abrigo estar na sua localização final

49

A-1376-2 574071.indd   49

06/03/16   12:44

Summary of Contents for 65088

Page 1: ...osite Storage Shed Owner s Manual Assembly Guide A 1376 2 574071 Model No 65088 For information or parts call 1 888 374 4262 Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates IL 60179 U S A A 1376 2 574071 indd 1 06 03 16 12 42 ...

Page 2: ...2 A 1376 2 574071 indd 2 06 03 16 12 42 ...

Page 3: ...THIS SHED REQUIRES FULLY LEVELED SURFACE CETTE REMISE REQUIERT UNE SURFACE BIEN NIVELÉE ESTE COBERTIZO NECESITA UNA SUPERFICIE TOTALMENTE NIVELADA 3 A 1376 2 574071 indd 3 06 03 16 12 42 ...

Page 4: ...s at the end of this manual Check to ensure that there are no missing or damaged parts BEFORE starting or arranging assembly Review all assembly instructions Assemble all the parts according to the directions in this manual Do not skip any steps Lisez les instructions de précaution et de sécurité à la fin de ce manuel Assurez vous qu il n y a pas de pièces manquantes ou endommagées AVANT de commen...

Page 5: ...edor del lugar de montaje del cobertizo Mover el cobertizo podría dañarlo y únicamente es posible hasta el paso 24 SITE PREPARATION PRÉPARATION DU SITE PREPARACIÓN DEL LUGAR Level the ground surface Égalisez la surface du sol Nivele la superficie del suelo Recommendation Construct a wooden or concrete base as a foundation Recommandation fabriquez une base en bois ou en béton en guise de fondation ...

Page 6: ...avail propre Des lettres sont imprimées sur chaque pièce pour une identification facile Saque todas las piezas del paquete o paquetes y póngalas sobre una superficie de trabajo limpia El código de letras está marcado en cada pieza para que sea más fácil identificarla MOFF9 x2 MOFFL x2 FNL7 x6 FNPR FNPL x6 FNP9 x20 FNPT9 x2 FNPB9 x2 FNCP x6 WALL PARTS PIÈCES DU CONTOUR PARTES DE LAS PAREDES FNDO FN...

Page 7: ...OFTD x2 MOFT9 x2 WINDOW PARTS PIÈCES DE LA FENÊTRE PARTES DE LA VENTANA FNWT9 x2 FNWN9 x2 FNW9 x2 FNMF x1 FNMG x2 FNMH x1 MOFM7 x4 MOFM9 x4 FNMB x1 FNMP9 x2 FNMC x4 MOFMS x1 FNH8 x2 MOFMR x4 METAL PARTS PIÈCES MÉTALLIQUES PIEZAS METÁLICAS 7 A 1376 2 574071 indd 7 06 03 16 12 42 ...

Page 8: ... L emballage peut contenir de petites pièces supplémentaires à utiliser comme pièces de rechange El envoltorio puede contener algunas piezas pequeñas adicionales que se pueden utilizar como repustos NOTE Due to variations in production the actual assembled size may vary slightly from the specified dimensions REMARQUE En raison de variantes dans la production la taille de montage réelle peut différ...

Page 9: ...MOFF9 MOFF9 sc15 sc15 x4 2 sc15 x4 1 MOFF9 x2 FLOOR ASSEMBLY MONTAGE DU SOL ARMADO DEL PISO 9 A 1376 2 574071 indd 9 06 03 16 12 42 ...

Page 10: ...sc15 sc15 x 36 MOFFL MOFFL Front Avant Delante Front Avant Delante 3 MOFFL x2 4 sc15 x36 10 A 1376 2 574071 indd 10 06 03 16 12 42 ...

Page 11: ...6 FNMC x1 FNMC 1 2 5 FNL7 x1 FNP9 x2 FNP9 FNP9 FNL7 Front Avant Delante WALL ASSEMBLY MONTAGE DU MUR ARMADO DE PAREDES 11 A 1376 2 574071 indd 11 06 03 16 12 42 ...

Page 12: ...7 sc15 x 2 sc15 x2 sc15 x 2 8 sc15 x2 FNMC x1 Low Faible Bajo 6 1 2 1 2 3 Low Faible Bajo 6 1 2 1 2 3 12 A 1376 2 574071 indd 12 06 03 16 12 42 ...

Page 13: ...9 1 2 FNL7 x1 FNP9 x2 sc15 x 2 Low Faible Bajo 6 1 2 1 2 3 10 sc15 x4 13 A 1376 2 574071 indd 13 06 03 16 12 42 ...

Page 14: ...9 x4 sc15 x8 sc15 x 2 Low Faible Bajo 6 1 2 1 2 3 x2 Choose the location of the 2 windows Choisissez l emplacement des deux fenêtres Elija dónde quiere colocar las 2 ventanas 14 A 1376 2 574071 indd 14 06 03 16 12 42 ...

Page 15: ...x1 FNPB9 x1 12 sc15 x2 FNPB9 FNPT9 13 FNPT9 x1 FNPB9 x1 sc15 x6 FNL7 x2 Low Faible Bajo 6 1 2 1 2 3 sc15 x 1 sc15 x 2 FNPB9 FNPT9 Low Faible Bajo 6 1 2 1 2 3 sc15 x 1 15 A 1376 2 574071 indd 15 06 03 16 12 42 ...

Page 16: ...FNMP9 x1 sc15 x1 15 sc15 x 1 14 FNMP9 x1 sc15 x1 FNMP9 sc15 x 1 16 A 1376 2 574071 indd 16 06 03 16 12 42 ...

Page 17: ...16 sc15 x10 sc15 x5 1 2 sc15 x 5 17 A 1376 2 574071 indd 17 06 03 16 12 42 ...

Page 18: ... FNME x2 sc8 x2 scn8 x2 sc8 scn8 scn8 sc8 FNMG FNMG FNMH 18 sc8 x6 scn8 x6 FNMH x1 FNMA x1 FNMG x2 FNME 1 18 19 FNME 1 18 19 sc8 x 1 scn8 x 1 2 2 sc8 x 1 scn8 x 1 18 A 1376 2 574071 indd 18 06 03 16 12 42 ...

Page 19: ...2 1 sc8 x 2 scn8 x 2 20 FNMB x1 sc15 x6 19 sc8 x4 scn8 x4 FNMB sc15 x 1 sc15 x 5 2 1 19 A 1376 2 574071 indd 19 06 03 16 12 42 ...

Page 20: ...NPR FNPL x 6 FNPR x 6 F N P R F N P L F N P R F N P L CRACK 21 FNPR FNPL x6 22 FNP9 x2 FNPR x1 FNPL x1 sc15 x2 sc15 x 1 FNPL FNPR Low Faible Bajo 6 1 2 1 2 3 FNP9 FNPR FNPL 20 A 1376 2 574071 indd 20 06 03 16 12 42 ...

Page 21: ...1 2 sc15 x 2 Low Faible Bajo 6 1 2 1 2 3 23 sc15 x4 FNMC x2 sc12 x32 24 sc12 x 32 FNP9 FNPR FNPL 21 A 1376 2 574071 indd 21 06 03 16 12 42 ...

Page 22: ...25 1 sc15 x 2 3 sc15 x 1 2 26 FNP9 x2 FNPR x1 FNPL x1 sc15 x6 FNCP x2 22 A 1376 2 574071 indd 22 06 03 16 12 42 ...

Page 23: ...1 2 28 27 sc15 x24 FNP9 x8 FNPR x4 FNPL x4 1 Low Faible Bajo Niedrig Laag Bassa Baixa 6 1 2 1 2 3 sc15 x 2 3 sc15 x 1 2 FNCP x4 23 A 1376 2 574071 indd 23 06 03 16 12 42 ...

Page 24: ...S13b x24 29 S13b 30 MOFDC x1 MOFDT x1 sc15 x2 sc15 x 1 MOFDC MOFDC 1 2 24 A 1376 2 574071 indd 24 06 03 16 12 42 ...

Page 25: ...31 MOFDL x1 MOFDR x1 32 MOFDL MOFDR MOFDL MOFDR 1 2 25 A 1376 2 574071 indd 25 06 03 16 12 43 ...

Page 26: ...33 FNCH x2 1 2 1 sc12 x 4 2 34 FNMF x1 sc12 x4 A 1376 2 574071 indd 26 06 03 16 12 43 ...

Page 27: ...FNDO FNDD x2 35 DOOR ASSEMBLY MONTAGE DE LA PORTE ARMADO DE LA PUERTA 1 2 3 Left Gauche Izquierdo Right Droit Derecho FNDO FNDD 27 A 1376 2 574071 indd 27 06 03 16 12 43 ...

Page 28: ...FNWD x2 36 37 Left Gauche Izquierdo Right Droit Derecho 2 x2 3 x2 x2 1 CLICK CLICK CLICK Left Gauche Izquierdo Right Droit Derecho 28 A 1376 2 574071 indd 28 06 03 16 12 43 ...

Page 29: ...38 FNHL x1 FNHD x4 39 sc15 x12 Left Gauche Izquierdo Right Droit Derecho Left Gauche Izquierdo Right Droit Derecho sc15 x 3 1 2 29 A 1376 2 574071 indd 29 06 03 16 12 43 ...

Page 30: ...sc15 x36 40 MOFMR x4 sc15 x16 41 Left Gauche Izquierdo Left Gauche Izquierdo Right Droit Derecho Right Droit Derecho sc15 x 16 sc15 1 2 sc15 x 18 sc15 x 18 30 A 1376 2 574071 indd 30 06 03 16 12 43 ...

Page 31: ...2 1 2 1 42 31 A 1376 2 574071 indd 31 06 03 16 12 43 ...

Page 32: ...T ARMADO DELTECHO No pre drilled holes Pas de trous pré percés Sin agujeros pretaladrados sc15 43 FNAV x2 FNLZ x2 sc15 x6 44 sc15 x1 No pre drilled holes Pas de trous pré percés Sin agujeros pretaladrados 32 A 1376 2 574071 indd 32 06 03 16 12 43 ...

Page 33: ...45 MOFTU MOFTD MOFM7 MOFM7 sc15 x 5 sc15 sc15 1 2 x2 x2 46 MOFTU x2 MOFM7 x4 MOFTD x2 sc15 x20 33 A 1376 2 574071 indd 33 06 03 16 12 43 ...

Page 34: ...1 MOFTD 47 1 3 2 6 4 5 MOFTD x1 48 1 3 2 6 4 5 MOFT9 x1 sc15 x1 MOFT9 1 2 sc15 x 1 34 A 1376 2 574071 indd 34 06 03 16 12 43 ...

Page 35: ...sc15 x8 49 50 MOFTU x1 1 3 2 6 4 5 MOFTU 1 2 sc15 x 8 35 A 1376 2 574071 indd 35 06 03 16 12 43 ...

Page 36: ...sc15 x8 51 sc15 x 8 MOFTD 52 MOFTD x1 1 3 2 6 4 5 36 A 1376 2 574071 indd 36 06 03 16 12 43 ...

Page 37: ...53 MOFT9 x1 sc15 x1 1 3 2 6 4 5 54 sc15 x8 sc15 x 8 MOFT9 sc15 x 1 1 2 sc15 x 1 37 A 1376 2 574071 indd 37 06 03 16 12 43 ...

Page 38: ...MOFTU 55 sc15 x8 1 3 6 4 3 2 MOFTU x1 sc15 x 8 1 x4 56 MOFM9 x4 sc15 x16 sc15 x 4 x4 2 38 A 1376 2 574071 indd 38 06 03 16 12 43 ...

Page 39: ...57 FNBC9 x1 sc15 x4 1 4 sc15 x 4 2 3 FNBC9 58 FNB9 x2 FNPLS x2 1 2 3 x2 FNB9 FNPLS 39 A 1376 2 574071 indd 39 06 03 16 12 44 ...

Page 40: ...59 x2 1 2 sc15 x 3 60 sc15 x3 FNAC x1 40 A 1376 2 574071 indd 40 06 03 16 12 44 ...

Page 41: ...2 sc15 x 3 1 62 sc15 x24 61 sc15 x3 FNAC x1 sc15 x 24 41 A 1376 2 574071 indd 41 06 03 16 12 44 ...

Page 42: ...63 s45b x8 MOFTC x4 sc15 x8 sc15 x 2 2 1 s45b x 2 3 FNTM x4 64 sc15 x4 s45b x4 1 2 sc15 x 1 3 s45b x 1 42 A 1376 2 574071 indd 42 06 03 16 12 44 ...

Page 43: ...Left Gauche Izquierdo 1 2 1 2 sc15 x 2 65 FNH6 x1 sc15 x2 1 2 sc15 x 1 FNH5 x1 FNH4 x1 66 sc15 x2 43 A 1376 2 574071 indd 43 06 03 16 12 44 ...

Page 44: ...3 2 1 sc15 x 2 67 FNH1 x1 FNH7 x1 sc15 x2 2 1 sc15 x 1 sc15 x 2 FNH2 x1 FNH3 x1 68 sc15 x3 44 A 1376 2 574071 indd 44 06 03 16 12 44 ...

Page 45: ...MOFMS Left Gauche Izquierdo sc15 x 8 MOFMS x1 70 sc15 x8 sc15 FNH8 FNHA FNH8 sc15 FNHA FNH8 FNH9 sc15 FNH8 FNH9 sc15 FNH8 x2 FNH9 x2 FNHA x2 69 sc15 x6 45 A 1376 2 574071 indd 45 06 03 16 12 44 ...

Page 46: ...71 FNWT9 x2 FNW9 x2 WINDOW ASSEMBLY MONTAGE DE LA FENÊTRE VENTANA DEL TECHO 2 3 1 x2 46 A 1376 2 574071 indd 46 06 03 16 12 44 ...

Page 47: ...73 FNWN9 x2 SC15 x16 sc15 x 8 x2 72 1 2 3 47 A 1376 2 574071 indd 47 06 03 16 12 44 ...

Page 48: ...ado en su ubicación final Richten Sie die Türen erst dann waagerecht aus nachdem der Schuppen in seine endgültige Position gebracht wurde Zet de deuren pas waterpas als het schuurtje op de uiteindelijke plek is geplaatst Mettere a livello le porte solo al termine del montaggio del deposito attrezzi nella sua posizione finale Nivele as portas apenas depois do abrigo estar na sua localização final 4...

Page 49: ...17 76 sc12 x 17 Inside Intérieur Interior Innenseite Binnenkant Interno Interior Inside Intérieur Interior Innenseite Binnenkant Interno Interior 75 sc15 x2 sc15 x 1 49 A 1376 2 574071 indd 49 06 03 16 12 44 ...

Page 50: ...uave frotando con cuidado para quitarlas MAINTENANCE MANTENIMIENTO WARTUNGSARBEITEN This shed is maintenance free Paint or varnish are not necessary Cet abri ne nécessite aucun entretien Peindre ou vernir n est pas nécessaire El cobertizo no necesita mantenimiento Tampoco hay que pintarlo ni barnizarlo If you choose to paint the shed consult with a paint professional to select a paint suitable for...

Page 51: ...t dans le mur en perçant dans les fentes prévues à cet effet du côté intérieur des panneaux voir instructions ci dessous Utilisez uniquement des vis à bois 10 x 1 5 mm N utilisez pas de clou Charge maximale par section murale 77lbs 35kg par vis 8 8lbs 4kg Las características únicas del cobertizo permiten opciones versátiles de motaje a la pared Monte las pistas en las paredes o atorníllelas direct...

Page 52: ...ses caractéristiques uniques l abri est compatible avec VersaTrack et offre des options de montage mural additionnelles Las características únicas del cobertizo hacen que sea compatible con VersaTrack y permiten opciones adicionales de montaje E MAX 37 1 3 2 1 1 11 5 11 5 11 5 1 2 3 6 1 2 1 8 Low Faible Bajo 0 82 Align top screw with dedicated slot Alignez la vis supérieure avec la fente dédiée Al...

Page 53: ...abri à la fondation en perçant des trous dans le sol aux endroits pré marqués et en insérant des vis adéquates dans la fondation vis non fournies Asegurar el cobertizo a un cimiento Fije el cobertizo a los cimientos perforando agujeros en el suelo del cobertizo en los lugares previamente marcados y atorníllelo a los cimientos utilizando los tornillos adecuados los tornillos no están incluidos OPTI...

Page 54: ...sez pas une brosse dure ou de nettoyants abrasifs y compris les dégraissants et les solutions de nettoyage à base d acétone ou d huile car ils peuvent tacher ou endommager l abri Ne stockez pas d objets chauds tels qu un grill ou un chalumeau récemment utilisé ou des produits chimiques volatiles dans l abri Évitez de placer des objets lourds contre les murs de votre abri cela peut entraîner une dé...

Page 55: ...nne Clauses de non responsabilité de garanties implicites limitation des recours Le recours unique et exclusif du client en vertu de cette garantie limitée est le remplacement d une pièce détachée conformément au présent document Les garanties implicites y compris les garanties de qualité marchande ou d adéquation à un usage particulier sont limitées à dix ans ou à la période minimale autorisée pa...

Page 56: ...A 1376 2 574071 indd 56 06 03 16 12 44 ...

Reviews: