background image

English

8

 

WARNING:

 

Risk of lacerations or burns.

 Do not 

touch work piece or accessory immediately after 
operating the tool. They can become very hot. Handle 
carefully. Always allow accessories and work piece to 
cool before handling.

Installing and Removing the Battery Pack 
(Fig. C)

nOTE:

 For best results, make sure your battery pack is 

fully charged.
To install the battery pack 

 4 

 into the tool handle, align the 

battery pack with the rails inside the tool’s handle and slide 
it into the handle until the battery pack is firmly seated in 
the tool and ensure that it does not disengage.
To remove the battery pack from the tool, press the release 
button 

 5 

 and firmly pull the battery pack out of the tool 

handle. Insert it into the charger as described in the charger 
section of this manual.

Fig. C

4

5

Proper Hand Position (Fig. D)

 

WARNING:

 To reduce the risk of serious personal injury, 

ALWAYS

 use proper hand position as shown. 

 

WARNING:

 To reduce the risk of serious personal 

injury, 

ALWAYS

 hold securely in anticipation of a 

sudden reaction.

Proper hand position requires one hand on the handle 

 9 

Do not grasp the gear case with either hand during use. 

Fig. D

9

Variable Speed Trigger Switch (Fig. A)

The tool is turned ON and OFF by squeezing and releasing 
the trigger switch 

 1 

. The farther the trigger is depressed, 

the higher the speed of the tool. 
•  To turn the tool on, squeeze the trigger switch 

 1 

.

•  To turn the tool off, release the trigger switch. Your tool 

is equipped with a brake. The tool will stop as soon as 
the trigger switch is fully released.

nOTE: 

Continuous use in variable speed range is not 

recommended. It may damage the switch and should 
be avoided.

Forward/Reverse Control Button (Fig. A)

A forward/reverse control button 

 2 

 determines the 

direction of the tool and also serves as a lock-off button.
To select forward rotation, release the trigger switch and 
depress the forward/reverse control button on the right side 
of the tool.
To select reverse, release the trigger switch and depress the 
forward/reverse control button on the left side of the tool.
The center position of the control button locks the tool in 
the off position. When changing the position of the control 
button, be sure the trigger is released.

nOTE: 

The first time the tool is run after changing the 

direction of rotation, you may hear a click on start up. This is 
normal and does not indicate a problem.

Work Light (Fig. A)

There is a work light 

 7 

 located on the foot of the tool. The 

work light is activated when the trigger switch is depressed, 
and will automatically turn off 20 seconds after the trigger 
switch is released. If the trigger switch remains depressed, 
the work light will remain on.

nOTE:

 The work light is for lighting the immediate work 

surface and is not intended to be used as a flashlight.

Fastening

 

WARNING:

 

Ensure fastener and/or system will 

withstand the level of torque generated by the 
tool.

 Excessive torque may cause breakage and 

possible personal injury.

1.  Place the accessory on the fastener head. Keep the tool 

pointed straight at the fastener.

2.  Press trigger switch switch 

 1 

 to start operation. 

Always check torque with a torque wrench, as the 
fastening torque is affected by many factors including 
the following:

Accessory size: 

Failure to use the correct accessory size will 

cause a reduction in fastening torque.

Bolt size: 

Larger bolt diameters generally require higher 

fastening torque. Fastening torque will also vary according 
to length, grade, and torque coefficient.

Bolt:

 Ensure that all threads are free of rust and other debris 

to allow proper fastening torque

Material: 

The type of material and surface finish of the 

material will affect fastening torque.

Summary of Contents for CMCF900

Page 1: ...avec enclume à anneau ouvert Llave de Impacto de 12 7 mm 1 2 20 V Máx con Yunque de Anillo de Cordón Curvo CMCF900 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM ...

Page 2: ...English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 11 Español traducido de las instrucciones originales 23 ...

Page 3: ...tion which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failu...

Page 4: ...e of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the...

Page 5: ... the specified range may damage the battery and increase the risk of fire Impactor Wrench Safety Warnings Hold power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the fastener may contact hidden wiring Fasteners contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock Additional Safety Information WARNING ALWA...

Page 6: ...azard Some tools with large battery packs will stand upright on the battery pack but may be easily knocked over Air vents often cover moving parts and should be avoided Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts READ ALL INSTRUCTIONS Important Safety Instructions for All Battery Packs WARNING Read all safety warnings instructions and cautionary markings for the battery pack c...

Page 7: ...t has received a sharp blow been dropped run over or damaged in any way e g pierced with a nail hit with a hammer stepped on Damaged battery packs should be returned to the service center for recycling Storage Recommendations 1 The best storage place is one that is cool and dry away from direct sunlight and excess heat or cold 2 For long storage it is recommended to store a fully charged battery p...

Page 8: ...ips steel wool aluminum foil or any buildup of metallic particles should be kept away from the charger cavities Always unplug the charger from the power supply when there is no battery pack in the cavity Unplug the charger before attempting to clean Charging a Battery NOTE To ensure maximum performance and life of lithium ion battery packs charge the battery pack fully before first use 1 Plug the ...

Page 9: ...arately at least 1 25 4 mm long with a screw head diameter of 0 28 0 35 7 9 mm screwed into wood to an optimal depth leaving approximately 7 32 5 5 mm of the screw exposed Align the slots on the back of the charger with the exposed screws and fully engage them in the slots Versatrack CRAFTSMAN chargers can be mounted to the wall using CRAFTSMAN Versatrack Trackwall Hooks and accessories are sold s...

Page 10: ...direction of the tool and also serves as a lock off button To select forward rotation release the trigger switch and depress the forward reverse control button on the right side of the tool To select reverse release the trigger switch and depress the forward reverse control button on the left side of the tool The center position of the control button locks the tool in the off position When changin...

Page 11: ...blem with your product CONFIRMATION OF OWNERSHIP In case of an insurance loss such as fire flood or theft your registration of ownership will serve as your proof of purchase Repairs The charger and battery pack are not serviceable There are no servicable parts inside the charger or battery pack WARNING To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and adjustment including brush insp...

Page 12: ...date of purchase with a receipt for a full refund no questions asked LATIN AMERICA This warranty does not apply to products sold in Latin America For products sold in Latin America see country specific warranty information contained in the packaging call the local company or see website for warranty information FREE WARNING LABEL REPLACEMENT If your warning labels become illegible or are missing c...

Page 13: ...îner la mort ou des blessures graves ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner des blessures légères ou modérées Si utilisé sans aucun terme Indique un message propre à la sécurité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de ...

Page 14: ...l utilisation d un outil électrique à l extérieur se servir d une rallonge convenant à cette application L utilisation d une rallonge conçue pour l extérieur réduira les risques de choc électrique f S il est impossible d éviter l utilisation d un outil électrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d alimentation dotés d un disjoncteur de fuite à la terre GFCI ...

Page 15: ...ions imprévues 5 Utilisation et entretien du bloc piles a Ne recharger l outil qu au moyen du chargeur précisé par le fabricant L utilisation d un chargeur qui convient à un type de bloc piles risque de provoquer un incendie s il est utilisé avec un autre type de b loc piles b Utiliser les outils électriques uniquement avec les blocs piles conçus à cet effet L utilisation de tout autre bloc piles ...

Page 16: ...ent conçu pour filtrer les particules microscopiques Limiter toute exposition prolongée avec les poussières provenant du ponçage sciage meulage perçage ou toute autre activité de construction Porter des vêtements de protection et nettoyer à l eau savonneuse les parties du corps exposées Le fait de laisser la poussière pénétrer dans la bouche les yeux ou la peau peut favoriser l absorption de produ...

Page 17: ...omplètement usagé car il pourrait exploser et causer un incendie Pendant l incinération des blocs piles au lithium ion des vapeurs et matières toxiques sont dégagées En cas de contact du liquide de la pile avec la peau rincer immédiatement au savon doux et à l eau En cas de contact oculaire rincer l œil ouvert à l eau claire une quinzaine de minutes ou jusqu à ce que l irritation cesse Si des soin...

Page 18: ...e chargeur Cela permet de réduire les risques d endommager la fiche ou le cordon d alimentation S assurer que le cordon est protégé de manière à ce que personne ne marche ni ne trébuche dessus ou à ce qu il ne soit ni endommagé ni soumis à aucune tension N utiliser une rallonge qu en cas de nécessité absolue L utilisation d une rallonge inadéquate comporte des risques d incendie de chocs électriqu...

Page 19: ...argera pas un bloc piles défectueux Un chargeur ne se mettant pas en fonction pourrait être défectueux REMARQUE si le chargeur ne se met pas en fonction faites tester le chargeur et le bloc piles à un centre de service autorisé Fonction de suspension de charge contre le chaud froid Lorsque le chargeur détecte un bloc piles trop chaud ou trop froid il démarre automatiquement la fonction de suspensi...

Page 20: ... expérimenté immédiatement après avoir utilisé l outil En effet ils peuvent devenir très chauds À manipuler avec précaution Toujours laisser refroidir les accessoires et la pièce avant de les manipuler Installer un accessoire Fig B ATTENTION utilisez seulement des accessoires à chocs Les accessoires non à chocs peuvent se briser et causer une condition dangereuse Inspectez les accessoires avant so...

Page 21: ...i de bouton de verrouillage Pour choisir la marche avant relâchez la gâchette puis appuyez sur le bouton de marche avant arrière sur le côté droit de l outil Pour choisir la marche arrière relâchez la gâchette puis appuyez sur le bouton de marche avant arrière sur le côté gauche de l outil La position centrale du bouton de commande verrouille l outil en position d arrêt Avant de changer la positio...

Page 22: ...iliser un chiffon humecté uniquement d eau et de savon doux Ne jamais laisser MAINTENANCE AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessure corporelle éteignez l appareil et retirez le bloc piles avant d effectuer tout ajustement ou de retirer installer des pièces ou des accessoires Un déclenchement accidentel du démarrage peut causer des blessures Boulon s assurer que le filetage est exempt de ...

Page 23: ...raison que ce soit du rendement de l outil électrique ou de la cloueuse CRAFTSMAN celui ci peut le retourner accompagné d un reçu dans les 90 jours à compter de la date d achat pour obtenir un remboursement intégral sans aucun problème AMÉRIQUE LATINE cette garantie ne s applique aux produits vendus en Amérique latine Pour ceux ci veuillez consulter les informations relatives à la garantie spécifi...

Page 24: ...ir Le bloc piles ne se charge pas Le bloc piles n est pas inséré dans le chargeur Insérer le bloc piles dans le chargeur et vérifier que le voyant DEL s allume Le chargeur n est pas branché Brancher le chargeur dans une prise sous tension Se reporter aux Remarques importantes propres au chargement pour plus de détails La température ambiante est trop élevée ou trop basse Déplacer le chargeur et le...

Page 25: ...evita podría provocar la muerte o lesiones graves ATENCIÓN Indica una situación de peligro potencial que si no se evita posiblemente provocaría lesiones leves o moderadas Utilizado sin palabras indica un mensaje de seguridad relacionado AVISO Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en daños a la propiedad ADVERTENCIA Lea todas las advertenci...

Page 26: ... cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica e Al operar una herramienta eléctrica en el exterior utilice un cable prolongador adecuado para tal uso Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica f Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interru...

Page 27: ...e El uso de la herramienta eléctrica para operaciones diferentes de aquéllas para las que fue diseñada podría originar una situación peligrosa h Mantenga las manijas y superficies de sujeción secas limpias y libres de aceite y grasa Las manijas y superficies de sujeción resbalosas no permiten el manejo y control seguros de la herramienta en situaciones inesperadas 5 Uso y Mantenimiento de la Herra...

Page 28: ...go de exposición a estos químicos varía dependiendo de la frecuencia con la cual realiza usted este tipo de trabajo Para reducir su exposición a estas sustancias químicas trabaje en una zona bien La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos A continuación se indican los símbolos y sus definiciones IPM impactos por minuto RPM revoluciones por minuto sfpm pies de superficie po...

Page 29: ...ía en lugares frescos y secos para maximizar su vida útil NOTA No almacene las unidades de batería en la herramienta con el interruptor de gatillo en posición encendida fija Nunca use cinta adhesiva para mantener el interruptor de gatillo en posición ENCENDIDA No incinere la unidad de batería aunque esté completamente dañada o descargada La unidad de batería puede explotar si se quema Cuando se qu...

Page 30: ...iece con él o ser expuesto a otro tipo de daños y desgastes No use un alargador a menos que sea absolutamente necesario El uso de un alargador incorrecto podría producir riesgo de incendios descargas eléctricas o electrocución Cuando opere un cargador al exterior hágalo siempre en un lugar seco y use un alargador apropiado para uso al exterior El uso de un alargador apropiado para uso al exterior ...

Page 31: ... continuamente indicando que el proceso de carga ha comenzado 3 La terminación de la carga se indicará por la luz que permanece encendida continuamente El paquete de batería está completamente cargado y se puede retirar y usar en este momento o dejarse en el cargador NOTA Para retirar el paquete de la batería algunos cargadores requieren que se presione el botón de liberación del paquete de baterí...

Page 32: ... por separado de un mínimo de 25 4 mm 1 de largo con una cabeza de un diámetro de 7 9 mm 0 28 0 35 atornillados en madera hasta una profundidad óptima dejando el tornillo expuesto aproximadamente 5 5 mm 7 32 Alinee las ranuras en la parte trasera del cargador con los tornillos expuestos e introdúzcalos totalmente en las ranuras Versatrack Los cargadores CRAFTSMAN pueden montarse en la pared con Ve...

Page 33: ...na reacciónrepentina La posición de mano adecuada requiere una mano en la manija 9 No sujete la caja de engranes con ninguna mano durante el uso Fig D 9 Interruptor de Gatillo de Velocidad Variable Fig A La herramienta se ENCIENDE y se APAGA apretando y soltando el interruptor de gatillo 1 Cuanto más se apriete el gatillo mayor será la velocidad del taladro Para encender la herramienta apriete el ...

Page 34: ... la base de la herramienta No use ningún otro tornillo 11 para esto b Use un destornillador para asegurar el gancho de colgar con el tornillo provisto NOTA Los accesorios Versatrack para uso con su herramienta están disponibles por un costo adicional a partir de su distribuidor local o centro de servicio autorizado Si necesita ayuda para encontrar cualquier accesorio comuníquese con CRAFTSMAN llam...

Page 35: ...818 375 23 13 PUEBLA PUE 17 Norte 205 Col Centro 222 246 3714 QUERETARO QRO Av San Roque 274 Col San Gregorio 442 2 17 63 14 SAN LUIS POTOSI SLP Av Universidad 1525 Col San Luis 444 814 2383 TORREON COAH Blvd Independencia 96 Pte Col Centro 871 716 5265 VERACRUZ VER Prolongación Díaz Mirón 4280 Col Remes 229 921 7016 VILLAHERMOSA TAB Constitución 516 A Col Centro 993 312 5111 PARA OTRAS LOCALIDADE...

Page 36: ... fraude de garantía hasta el máximo grado permisible por la ley GARANTÍA DE REEMBOLSO DE SU DINERO POR 90 DÍAS Si no está completamente satisfecho con el desempeño de su máquina herramienta o clavadora CRAFTSMAN cualquiera sea el motivo podrá devolverlo hasta 90 días de la fecha de compra con su recibo y obtener el reembolso completo de su dinero sin necesidad de responder a ninguna pregunta AMÉRI...

Page 37: ...nentes internos demasiado calientes La batería no se carga La batería no está insertada en el cargador Inserte la batería en el cargador hasta que el LED se ilumine El cargador no está enchufado Enchufe el cargador a una toma de corriente que funcione bien Consulte Notas importantes sobre la carga para obtener más detalles La temperatura ambiental es demasiado caliente o demasiado fría Mueva el ca...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...Y AND CHARGER SYSTEMS Chargers Chargeurs Cargadores de baterías Battery Cat Output Voltage Charger CMCB100 CMCB102 CMCB104 CMCB201 20 C C C CMCB2011 20 C C C CMCB202 20 C C C CMCB204 20 C C C C Indicates that the battery pack is compatible with that specific charger Read the instruction manual for more specific information C indique que le bloc piles est compatible avec ce chargeur Lire le manuel ...

Reviews: