background image

FRAnçAis

17

 ...................... symbole 

d’avertissement

 ..................... radiation  visible

  ..................... protection 

respiratoire

 .....................protection oculaire
 .....................protection auditive

 ..................... lire toute la 

documentation

IPXX .................... symbole  IP

Les objets frappés par la lame de la tondeuse 
peuvent causer une blessure grave. Restez 
derrière la poignée lorsque le moteur 
fonctionne. Assurez-vous toujours que les 
personnes et les animaux sont éloignés de 
l’éjection provenant de la tondeuse durant 
l’utilisation. Inspectez toujours la zone de 
tonte avant de tondre et retirez les objets qui 
pourraient être projetés par la lame. Relâchez 
l’anse pour éteindre la tondeuse et attendez 
que la lame cesse de tourner (environ 3 
secondes) avant de traverser le trottoir, les 
routes, le patio et les entrées en gravier.

Consigne de sécurité supplémentaire

 

AVERTISSEMENT : 

porter

 SYSTEMATIQUEMENT

 

des lunettes de protection. Les lunettes courantes NE 
sont PAS des lunettes de protection. Utiliser aussi un 
masque antipoussières si l'opération est poussiéreuse. 
PORTER SYSTÉMATIQUEMENT UN ÉQUIPEMENT DE 
SÉCURITÉ HOMOLOGUÉ :
•  Protection oculaire ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) ;
•  Protection auditive ANSI S12.6 (S3.19) ;
•  Protection des voies respiratoires 

NIOSH/ OSHA/ MSHA.

 

AVERTISSEMENT :

 certaines poussières produites 

par ce produit contiennent des produits chimiques 
reconnus par l’État de la Californie comme pouvant 
causer le cancer, les anomalies congénitales et 
d’autres dangers pour la reproduction. Voici quelques 
exemples de ces produits chimiques :
•  composés présents dans les engrais
•  composés présents dans les insecticides, 

herbicides et pesticides

•  arsenic et chrome provenant de bois traité 

chimiquement

Pour réduire votre exposition à ces produits chimiques, porter 
un équipement de sécurité approuvé comme un masque 
antipoussières conçu pour filtrer les particules microscopiques.
L’étiquette apposée sur votre outil peut inclure les symboles 
suivants. Les symboles et leur définition sont indiqués ci-après :

V ......................... volts
Hz ....................... hertz
min ..................... minutes

 or DC ...... courant  continu

 ...................... fabrication classe I 

(mis à la terre)

…/min .............. par  minute
BPM .................... battements  par 

minute

IPM ..................... impacts par minute
RPM .................... révolutions  par 

minute

sfpm (plpm) ....... pieds linéaires par 

minute

SPM (FPM) ......... fréquence  par 

minute

OPM .................... oscillations  por 

minuto

A ......................... ampères
W ........................ watts

 or AC ........... courant  alternatif

 or AC/DC .... courant  alternatif 

ou continu

 ...................... fabrication classe II 

(double isolation)

no ....................... vitesse à vide
n ......................... vitesse  nominale

 ...................... borne de terre

BLOCS-PILES ET CHARGEURS

Le bloc-piles n’est pas totalement chargé d’usine. Avant 
d’utiliser le bloc-piles et le chargeur, lire les consignes de 
sécurité ci-après puis suivre la procédure de chargement 
indiquée. Pour commander un bloc-piles de rechange, 
s’assurer d’en inclure le numéro de catalogue et la tension.

LIRE TOUTES LES CONSIGNES

Consignes importantes de sécurité 
les blocs-piles

 

AVERTISSEMENT : lisez toutes les consignes 
de sécurité, les instructions et les symboles 
d’avertissements du bloc-piles, du chargeur et du 
produit. Tout manquement aux avertissements 
et instructions pose des risques de décharges 
électriques, d’incendie et/ou de blessures graves.  

• 

Ne pas recharger ou utiliser un bloc-piles en milieu 
déflagrant, en présence, par exemple, de poussières, 
gaz ou liquides inflammables

. Le fait d’insérer ou 

retirer un bloc-piles de son chargeur pourrait causer 
l’inflammation de poussières ou d’émanations.

• 

Lorsque non utilisé, garder le bloc-piles éloigné de 
petits objets métalliques comme des trombones 
attache-feuilles, des pièces de monnaie, des clés, des 
clous et vis ou autres pièces qui pourraient court-
circuiter les bornes. 

Un court-circuit pourrait causer des 

brûlures ou un incendie.

• 

NE JAMAIS forcer l’insertion d’un bloc-piles dans un 
chargeur. NE modifier un bloc-piles d’AUCUNE façon 
pour le faire rentrer dans un chargeur incompatible, 
car il pourrait se briser et causer des dommages 
corporels graves. 

Consulter le tableau en dernière page 

de ce manuel pour connaître les compatibilités entre 
chargeurs et blocs-piles.

•  Recharger les blocs-piles exclusivement dans des 

chargeurs CRAFTSMAN.

• 

NE PAS 

éclabousser le bloc-piles ou l’immerger dans l’eau 

ou dans tout autre liquide.

• 

Ne pas entreposer ou utiliser l’appareil et le bloc-
piles en présence de températures ambiantes 
pouvant excéder 40 °C (104 °F) (comme dans des 
hangars ou des bâtiments métalliques l’été). 

Pour 

préserver leur durée de vie, entreposer les blocs-piles dans 
un endroit frais et sec.

REMARQUE : ne pas mettre un bloc-piles dans un 
outil dont la gâchette est verrouillée en position de 
marche. Ne jamais bloquer l’interrupteur en position 
de MARCHE.

Summary of Contents for CMCMW260

Page 1: ...RAFTSMAN V60 Mower Tondeuse V60 Podadora V60 CMCMW260 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM ...

Page 2: ...English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 14 Español traducido de las instrucciones originales 28 ...

Page 3: ...not avoided may result in property damage COMPONENTS 1 ON OFF switch box 2 ON OFF button 3 Safety key 4 Handle 5 Bail handle 6 Handle locks 7 Handle brackets 8 Handle storage detent holes 9 Battery port cover 10 Cut height adjust lever 11 Rear door cover 12 Grass collection bag 13 Grass collection bag handle 14 Upper carrying handle 15 Lower carrying handle 16 Side flap 17 Side discharge attachmen...

Page 4: ... any adjustments not specified in this manual should be performed by authorized service centers or other qualified service organizations always using identical replacement parts Don t Force Lawn Mower It will do the job better and safer at the rate for which it was designed Don t Overreach Keep proper footing and balance at all times Stay Alert Watch what you are doing Use common sense Do not oper...

Page 5: ...ile operating machine with a grass catcher or other attachment s They can affect the stability of the machine Service 1 Keep machine in good working order Replace worn or damaged parts 2 Use caution when servicing blades Wrap the blade s or wear gloves Replace damaged blades Do not repair or alter blade s The following are explanations of important safety hazard pictorials on the mower User must r...

Page 6: ... irritation ceases If medical attention is needed the battery electrolyte is composed of a mixture of liquid organic carbonates and lithium salts Contents of opened battery cells may cause respiratory irritation Provide fresh air If symptoms persist seek medical attention WARNING Burn hazard Battery liquid may be flammable if exposed to spark or flame WARNING Fire hazard Never attempt to open the ...

Page 7: ...or snow Pull by the plug rather than the cord when disconnecting the charger This will reduce the risk of damage to the electric plug and cord Make sure that the cord is located so that it will not be stepped on tripped over or otherwise subjected to damage or stress Do not use an extension cord unless it is absolutely necessary Use of improper extension cord could result in risk of fire electric ...

Page 8: ...ding charging until the battery pack has reached an appropriate temperature The charger then automatically SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE COMPONENTS FIG A Intended Use This mower is designed for residential use switches to the pack charging mode This feature ensures maximum battery pack life A cold battery pack may charge at a slower rate than a warm battery pack Important Charging Notes 1...

Page 9: ...over is fully closed before starting mower To Remove Battery Pack 1 Open the battery port cover 9 as described above ASSEMBLY DANGER To reduce the risk of serious personal injury turn unit off remove safety key and remove battery pack before assembly making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury Adjusting Handle Height Fig B The mo...

Page 10: ...height down as needed as shown in Fig E To Set the Height of Cut 1 Pull the cut height adjustment lever 10 out of the locking notch 22 2 Move the lever towards the rear of the appliance to raise the height of cut 3 Move the lever towards the front of the appliance to lower the height of cut 4 Push the height adjustment lever into one of the locking notches Fig E 10 22 Safety Key Fig F DANGER Sharp...

Page 11: ...s of the handle and twist a quarter turn 2 Fold the handle to the front of the mower as shown in Fig H 3 Locate the handle storage detent holes located on the handle brackets 7 as shown in Fig H 4 Lock the handle in place by untwisting the handle locks 6 allowing them to snap into the storage detent holes and ensure the handle is firmly latched as shown in Fig H Fig H 4 6 7 Carrying the Mower Fig ...

Page 12: ...njury 1 Cut a piece of 2 x 4 wood 23 about 2 feet long 610 mm to keep blade from turning when removing the flange nut 24 WARNING Use gloves and proper eye protection Turn the mower on its side Be careful of sharp edges of blade 2 Position wood and unscrew flange nut 24 counterclockwise with a 18 mm wrench 25 as shown in Fig J 3 Remove square metal blade spacer 26 square plastic blade insulator 27 ...

Page 13: ...refully file the cutting edges of the blade with a fine tooth file 32 or sharpening stone maintaining the angle of the original cutting edge 6 Check balance of blade See instructions for Blade Balancing 7 Replace blade on mower and tighten securely Fig M 31 28 32 Blade Balancing Fig N Check balance of the blade 28 by placing center hole in the blade over a nail or round screwdriver 33 clamped hori...

Page 14: ...r years from the date of purchase This warranty does not cover part failure due to normal wear or tool abuse For further detail of warranty coverage and warranty repair information visit www craftsman com or call 1 888 331 4569 This warranty does not apply to accessories or damage caused where repairs have been made or attempted by others THIS LIMITED WARRANTY IS GIVEN IN LIEU OF ALL OTHERS INCLUD...

Page 15: ...ery been fully charged Press state of charge button Release bail handle to turn mower off Remove safety key and battery pack Turn mower over and check Blade for sharpness Keep blade sharp Deck and discharge chute for clogging Wheel height adjustment may be set too low for grass condition Raise cutting height Mower is too hard to push Release bail handle to turn mower off Remove safety key and batt...

Page 16: ...ISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique un incendie et ou une blessure grave AVERTISSEMENT ne jamais modifier l outil électrique ni aucun de ses composants car il y a risques de dommages corporels ou matériels AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessures lire le ...

Page 17: ...Vérifiez l alignement des pièces qui se déplacent les fixations des pièces qui se déplacent le bris des pièces le montage et tout autre état qui peut affecter leur utilisation Un protecteur ou une autre pièce qui est endommagé doit être convenablement réparé ou remplacé par un centre de services autorisé sauf indication contraire dans ce manuel Réparations et service Les réparations l entretien et...

Page 18: ...ants Les enfants sont souvent attirés par la machine et l activité de tonte Ne jamais présumer que les enfants demeureront à l endroit où vous les avez vus la dernière fois 2 Gardez les enfants hors de la zone d utilisation et sous la vigilance d un adulte responsable autre que l utilisateur Concernant les pentes 1 Les pentes sont un facteur important lié aux accidents L utilisation sur les pentes...

Page 19: ...ar minute OPM oscillations por minuto A ampères W watts or AC courant alternatif or AC DC courant alternatif ou continu fabrication classe II double isolation no vitesse à vide n vitesse nominale borne de terre BLOCS PILES ET CHARGEURS Le bloc piles n est pas totalement chargé d usine Avant d utiliser le bloc piles et le chargeur lire les consignes de sécurité ci après puis suivre la procédure de ...

Page 20: ... au rebut ou aux ordures municipales des piles au nickel cadmium à l hydrure métallique de nickel ou au lithium ion est illégale le programme de l Appel à Recycler constitue donc une solution pratique et écologique Appel à Recycler Canada Inc en collaboration avec CRAFTSMAN et d autres utilisateurs de piles a mis sur pied de programme aux États Unis et au Canada pour faciliter la collecte des pile...

Page 21: ...tre de réparation agréé Ne pas démonter le chargeur Pour tout service ou réparation le rapporter dans un centre de réparation agréé Le fait de le réassembler de façon incorrecte comporte des risques de chocs électriques d électrocution et d incendie Débrancher le chargeur du secteur avant tout entretien Cela réduira tout risque de chocs électriques Le fait de retirer le bloc piles ne réduira pas c...

Page 22: ...ocal CONSERVER CES CONSIGNES POUR UTILISATION ULTÉRIEURE DESCRIPTION FIG A Usage prévu Cette tondeuse est conçue pour applications domestique NE PAS les utiliser en milieu ambiant humide ou en présence de liquides ou de gaz inflammables NE PAS le laisser à la portée des enfants Une supervision est nécessaire auprès de tout utilisateur non expérimenté 4 Recharger le bloc piles lorsqu il ne produit ...

Page 23: ...teignez l outil retirez la clé de sûreté et retirez le blocs pile avant d assembler d effectuer tout ajustement ou de retirer installer des pièces ou des accessoires Un démarrage accidentel peut causer des blessures Installer et retirer le bloc piles Fig A D DANGER ASSUREZ VOUS QUE LA CLÉ DE SÛRETÉ EST RETIRÉE AFIN D ÉVITER L ACTIVATION AVANT D INSTALLER OU DE RETIRER LES PILES REMARQUE pour une m...

Page 24: ...euse sera complètement désactivée lorsque la clé de sûreté a été retirée de la tondeuse REMARQUE la clé de sûreté a une corde pour accrocher afin de permettre l entreposage sur un clou hors de portée des enfants Ne pas accrocher la clé de sûreté à la tondeuse DANGER les lames en rotation peuvent causer de graves blessures Afin de prévenir une blessure grave retirez la clé de sûreté et le bloc pile...

Page 25: ...ts de la poignée 7 comme illustré dans la Fig H 4 Verrouillez la poignée en place en défaisant les verrous de la poignée 6 leur permettant de s enclencher dans les trous des crans de rangement de la poignée et assurez vous que la poignée est bien verrouillée comme illustré dans la Fig H Fig H 4 6 7 Transporter la tondeuse Fig A I DANGER les lames en rotation peuvent causer de graves blessures Afin...

Page 26: ... QUE CHAQUE PIÈCE EST RÉINSTALLÉE CORRECTEMENT COMME DÉCRIT CI DESSOUS UN ASSEMBLAGE INAPPROPRIÉ DE LA LAME OU D AUTRES PIÈCES DU SYSTÈME DE LAME PEUT CAUSER UNE BLESSURE GRAVE DANGER afin de réduire le risque de blessure corporelle éteignez l outil retirez la clé de sûreté et retirez le bloc piles avant d effectuer tout ajustement ou de retirer installer des pièces ou des accessoires Un démarrage...

Page 27: ...tés Pour aiguiser la lame dans un étau Fig M 1 Assurez vous que l anse est relâchée que la lame est arrêtée et que la clé de sûreté et le bloc piles sont retirés avant de retirer la lame 2 Retirez la lame de la tondeuse Consultez les instructions pour Retirer et installer la lame 3 Sécurisez la lame 28 dans un étau 31 4 Portez une protection oculaire et des gants appropriés et faites attention de ...

Page 28: ...zones où des fertilisants et des produits chimiques ont été utilisés la tondeuse doit être immédiatement nettoyée après comme ce qui suit Relâchez l anse 5 pour éteindre la tondeuse et retirez le bloc piles et la clé de sûreté Essuyez toutes les pièces exposées avec un linge humide ATTENTION ne pas verser ou vaporiser de l eau sur la tondeuse pour tenter de la nettoyer Ne pas entreposer l outil su...

Page 29: ...out le gazon Est ce que les blocs piles sont entièrement chargés Appuyez sur le bouton de l état de chargement Relâchez l anse pour éteindre la tondeuse Retirez la clé de sûreté et les blocs piles Retournez la tondeuse et vérifiez L aiguisage de la lame Gardez la lame aiguisée Le châssis et le conduit d éjection pour toute obstruction L ajustement de la hauteur des roues peut être réglé trop bas p...

Page 30: ...idad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas incendios o lesiones graves ADVERTENCIA Nunca modifique la herramienta eléctrica ni tampoco ninguna de sus piezas Podría producir lesiones corporales o daños ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones lea el manual de instrucciones Si tiene alguna duda o algún comentario sobre ésta u ...

Page 31: ...na protección u otra parte que esté dañada se debe reparar o reemplazar apropiadamente por un centro de servicio autorizado a menos que se indique lo contrario en otra parte de este manual Reparaciones y servicio Las reparaciones el mantenimiento y los ajustes no especificados en este manual deben ser realizados por los centros de servicio autorizados u otras organizaciones de servicio calificadas...

Page 32: ... la actividad de poda Nunca asuma que los niños permanecerán donde los vio por última vez 2 Mantenga a los niños fuera del área de operación y bajo la atenta supervisión de un adulto responsable que no sea el operador Específico para Pendientes 1 Las pendientes son un factor importante relacionado con los accidentes La operación en pendientes requiere precaución adicional 2 Viaje en la dirección r...

Page 33: ...or minuto RPM revoluciones por minuto sfpm pies de superficie por minuto SPM pasadas por minuto OPM oscilaciones por minuto A amperios W vatios or AC corriente alterna or AC DC corriente alterna o directa Construcción de Clase II doble aislamiento no velocidad sin carga IPXX s ímbolo IP n velocidad nominal terminal de conexión a tierra símbolo de advertencia de seguridad radiación visible protecci...

Page 34: ... En algunas áreas es ilegal depositar baterías de níquel cadmio níquel e hidruro metálico o de iones de litio gastadas en la basura o la corriente de residuos sólidos urbanos el programa Call 2 Recycle proporciona una alternativa ecológica Call 2 Recycle Inc en cooperación con CRAFTSMAN y otros usuarios de baterías han establecido programas en los Estados Unidos y Canadá para facilitar la recolecc...

Page 35: ...a recibido un golpe agudo si se ha caído o si ha sido dañado de alguna otra forma Llévelo a un centro de servicio autorizado No desarme el cargador llévelo a un centro de servicio autorizado cuando deba ser reparado Si es reensamblado incorrectamente puede causar descargas eléctricas electrocución o incendios Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo Esto reducirá el riesgo de descargas e...

Page 36: ...l 4 La unidad de batería debería ser recargada cuando no sea capaz de producir suficiente potencia para trabajos que eran fácilmente realizados antes NO CONTINÚE usándola bajo estas circunstancias Siga el procedimiento de carga También puede cargar una unidad de batería que haya sido usada parcialmente cuando lo desee sin dañarla 5 Los materiales ajenos conductores por naturaleza tales como pero s...

Page 37: ...sera está configurada de tal manera que la abertura en la parte inferior no se puede cerrar por completo OPERACIÓN PELIGRO Para reducir el riesgo de lesiones personales serias apague la unidad retire la llave de seguridad y retire el paquete de batería antes del ensamble realizar cualquier ajuste o retirar instalar conexiones o accesorios Un arranque accidental puede causar lesiones Instalación y ...

Page 38: ...ajuste de altura hacia una de las muescas de bloqueo Fig E 10 22 Llave de Seguridad Fig F PELIGRO Cuchilla móvil filosa Para evitar un arranque accidental o el uso no autorizado de su podadora sin cable se ha incorporado una llave de seguridad extraíble 3 en el diseño de su podadora La podadora estará completamente deshabilitada cuando la llave de seguridad se retire de la podadora NOTA La llave d...

Page 39: ... ubicados en los soportes de la manija 7 como se muestra en la Fig H 4 Asegure la manija en su lugar desenroscando los seguros de la manija 6 permitiendo que se conecten en los orificios de retención de almacenamiento y asegúrese que la manija esté firmemente asegurada como se muestra en la Fig H Fig H 4 6 7 Transporte de la Podadora Fig A I PELIGRO Las cuchillas giratorias pueden causar lesiones ...

Page 40: ...cenamiento de una batería no cargada por completo acortará la vida útil de la batería Desinstalación e Instalación de Cuchilla Fig J L PELIGRO RIESGO DE LESIONES AL REENSAMBLAR EL SISTEMA DE LA CUCHILLA ASEGÚRESE QUE CADA PARTES SE REINSTALA CORRECTAMENTE COMO SE DESCRIBE A CONTINUACIÓN UN ENSAMBLE INCORRECTO DE LA CUCHILLA U OTRAS PARTES DEL SISTEMA DE LA CUCHILLA PUEDE CAUSAR LESIONES GRAVES PEL...

Page 41: ...na Prensa de Banco Fig M 1 Asegúrese de liberar la manija de travesaño de que la cuchilla se haya detenido y de que se hayan retirado la llave de seguridad y el paquete de batería antes de retirar la cuchilla 2 Retire la cuchilla de la podadora Vea las instrucciones para Desinstalación e Instalación de cuchilla 3 Asegure la cuchilla 28 en una prensa 31 4 Use guantes y protección adecuada para los ...

Page 42: ... podadoras CRAFTSMAN cumplen con las normas de seguridad del American National Standards Institute y la Comisión de Seguridad de los Productos del Consumidor de EUA La cuchilla gira cuando el motor está en operación Accesorios ADVERTENCIA Debido a que no se han probado con este producto otros accesorios que no sean los que ofrece CRAFTSMAN el uso de dichos accesorios con esta herramienta podría se...

Page 43: ...do por Craftsman Tool Co S A de C V Avenida Antonio Dovali Jaime 70 Torre B Piso 9 Colonia La Fe Santa Fé Código Postal 01210 Delegación Alvaro Obregón México D F Tel 52 555 326 7100 R F C BDE810626 1W7 Registro en Línea Gracias por su compra Registre su producto ahora para SERVICIO EN GARANTÍA Si completa esta tarjeta podrá obtener un servicio en garantía más eficiente en caso de que exista un pr...

Page 44: ...l botón de estado de carga Libere la manija de travesaño para apagar la podadora Retire la llave de seguridad y los paquetes de baterías Voltee la cortadora y verifique Filo de la cuchilla mantenga la hoja afilada Cubierta y plataforma de descarga respecto a obstrucción El ajuste de la altura de la rueda puede ser demasiado bajo para la condición de la hierba Eleve la altura de corte La podadora e...

Page 45: ......

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ...ique que le bloc piles est compatible avec ce chargeur Lire le manuel d utilisation pour obtenir des renseignements plus précis Una C indica que el paquete de baterías es compatible con ese determinado cargador Lea el manual de instrucciones para obtener información más precisa Maximum initial battery voltage measured without a workload is 60 volts Nominal voltage is 54 La tension initiale maximum...

Reviews: