background image

EsPAñOl

43

Limpieza

 

ADVERTENCIA:

  Sople la suciedad y el polvo de todos 

los conductos de ventilación con aire seco, al menos 
una vez por semana. Para reducir el riesgo de lesiones, 
utilice siempre protección para los ojos aprobada 
ANSI Z87.1 al realizar esta tarea.

 

ADVERTENCIA:

 Nunca utilice solventes ni otros 

químicos abrasivos para limpiar las piezas no metálicas 

el motor no arranque o que se desacelere mucho más 

rápido de lo normal junto con un fuerte ruido de roce de 

la unidad. Si esto sucede, retire la batería, luego retire y 

vuelva a asentar el sistema de retorno.

9.  Una vez que el sistema de retorno esté asentado 

correctamente, abra bolsa incluida de Loctite®*** y 
aplique una pequeña cantidad sobre la rosca de los dos 
tornillos 

 16 

 y vuelva a instalar los dos tornillo con la llave 

hexagonal y apriete firmemente.

 

ADVERTENCIA: 

Siempre pruebe la unidad disparando 

clavos cortos en madera suave, para asegurar que 
la herramienta funcione adecuadamente. Si la 
herramienta no funciona adecuadamente, póngase 
en contacto con un centro de servicio autorizado 
de inmediato.

 

ADVERTENCIA:

 EL CONTENIDO DE LA BOLSA 

DE LOCTITE® PUEDE IRRITAR LOS OJOS, LA PIEL, Y 
EL SISTEMA RESPIRATORIO. USE EL CONTENIDO 
COMPLETO AL ABRIRLA. No respire los vapores. No deje 
que entre a los ojos, o sobre la piel o la ropa. Sólo use en 
un área ventilada adecuadamente. Mantenga lejos del 
alcance de los niños. 

TRATAMIENTO DE PRIMEROS AUXILIOS: 

Contiene 

dimetacrilato de poliglicol, oleato de poliglicol, glicol 
de propileno, dióxido de titanio, e hidroperóxido de 
cumeno. Si se ingiere, llame a un Centro de Control 
de Envenenamiento o a un médico de inmediato. No 
induzca el vómito. Si se inhaló, mueva a la persona 
al aire fresco. Si cae en los ojos, enjuague con agua 
durante 15 minutos. Obtenga atención médica. Si cae 
en la piel, enjuague bien con agua. Si cae sobre la ropa, 
retire la ropa.

***Loctite® es una marca comercial registrada de 
Henkel Corp.

Reemplazo de cuchilla de controlador 

(Fig. Q)

Para cambiar cuchilla de controlador rota o 

desgastada

1.  Consulte 

Juego de reemplazo de resorte de retorno

 

Pasos 1–4 para retirar el sistema de retorno de la unidad 
y retirar los resorte.

2.  Observe la orientación de la cuchilla del controlador 

 23 

Deslice la cuchilla del controlador fuera de los rieles 

 19 

3.  En la misma orientación que la cuchilla de controlador 

anterior, deslice la nueva cuchilla de controlador sobre 
los rieles.

4.  Consulte 

Juego de reemplazo de resorte de retorno

 

Pasos 5–9 para completar el servicio.

de usar cualquier accesorio. La falla en seguir estas 
advertencias puede resultar en lesiones personales 
serias y daño serio a la herramienta y al accesorio. Al 
dar servicio a esta herramienta, utilice únicamente 
partes de repuesto idénticas.

 

ATENCIÓN:

  Si no se siente cómodo con el 

mantenimiento de su herramienta, llévela a un centro 
de servicio autorizado. El usuario sólo debe intentar 
reparar los resortes y la cuchilla de controlador. El resto 
del servicio debe ser completado por un centro de 
servicio autorizado.

 

ATENCIÓN:

  No lubrique ninguna parte de reemplazo. 

La lubricación puede dañar las partes y afectar 
seriamente la vida y desempeño de la herramienta.

AVISO: 

Todas las partes mecánicas del juego de 

reemplazo de resorte se muestran para mayor 
comodidad y verificación de la inclusión. El juego 
también contiene un paquete de adhesivo Loctite para 
usar en el Paso 9. Consulte la Fig. P.

Juego de reemplazo de resorte de 

retorno (Fig. L–P)

Para cambiar resortes de retorno rotos o desgastados
nOTA:

 Los resortes se deben reemplazar como un par, 

utilizando únicamente el juego de reemplazo de resorte de 
accesorios correcto.

1.  Usando la llave hexagonal 

 10 

 incluida, afloje los dos 

tornillos 

 16 

 en cada lado de la unidad. Consulte la 

Figura L.

2.  Retire el sistema de retorno 

 17 

 de la unidad. Consulte 

la Figura M.

3.  Deslice el sujetador del riel del resorte 

 18 

 fuera del riel 

del resorte 

 19 

. Consulte la Figura N.

4.  Gire y retire el tope de resorte 

 20 

 y retire la arandela 

 21 

 

y el resorte de retorno 

 22 

. Consulte la Figura N.

5.  Monte el nuevo resorte de retorno 

 22 

 y la arandela 

 21 

  

en el riel del resorte 

 19 

. Mientras comprime el resorte 

con la arandela cerca del extremo opuesto del riel, gire 

sobre el nuevo tope del resorte hasta que pase la ranura 

para el sujetador del riel del resorte.

6.  Monte el nuevo sujetador del riel de resorte firmemente 

y coloque el tope contra el sujetador.

7.  Repita los pasos 3–6 para reemplazar el segundo resorte.. 

nOTA:

 Revise el retorno de la cuchilla del controlador 

deslizando la cuchilla del controlador arriba del riel del 

resorte y soltándola. Debe regresar debido a la fuerza de 

los resortes.

8.  Deslice el sistema de retorno 

 17 

 de nuevo dentro de 

la unidad. Apriete los dos tornillos 

 16 

 en cada lado de 

la unidad. Verifique la instalación correcta conectando 

una batería y empujando y luego liberando la punta de 

la unidad contra un banco o una superficie dura. Esto 

iniciará el giro del motor. 

nOTA: 

Cuando la cuchilla del controlador y el volante 

de inercia están alineados correctamente, escuchará 

que el motor desacelera por inercia desde la velocidad 

completa. Si la cuchilla del controlador y el volante de 

inercia no están alineados correctamente, es posible que 

Summary of Contents for CMCN621PL

Page 1: ...ENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM CMCN621PL INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES 20V Max Cordless 21º Plastic Collated Framing Nailer Cloueuse de charpente à bande en plastique 21º sans fil 20 V max Pistola de Clavos para Enmarcado en Plástico 21º Inalámbrica 20 V Máx ...

Page 2: ...English original instructions 5 Français traduction de la notice d instructions originale 18 Español traducido de las instrucciones originales 33 ...

Page 3: ...ation de blocage 5 Levier de désenrayage 6 Déclencheur par contact 7 Magasin 8 Verrou à glissière 9 Crochet de ceinture chevron rotatif 10 Clé hexagonale intégrée 11 Bloc piles 12 Poignée Componentes 1 Gatillo 2 Botón de bloqueo del gatillo 3 Rueda de ajuste de profundidad 4 Luz indicadora de atasco ahogamiento 5 Palanca de liberación de parada 6 Activador por contacto 7 Cargador 8 Interruptor sel...

Page 4: ... 50 50 cargada Pack needs to be charged Le bloc piles doit être rechargé La batería tiene que cargarse Fig B Fig C Indicators Témoin Indicador Charging Bloc piles en Cours de Chargement Unidad en Proceso de Carga Fully Charged Bloc piles Chargé Unidad Cargada Hot Cold Pack Delay Suspension de Charge Contre le Chaud Froid Restraso por Unidad Caliente Fría ...

Page 5: ...3 Fig H 6 14 Fig I 5 Fig J 7 15 Fig K 9 Fig L 10 16 Fig M 17 ...

Page 6: ...4 Fig P 16 Fig Q 23 19 Fig R 24 25 Fig O 17 Fig N 18 19 20 18 20 21 22 ...

Page 7: ...eft attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts g If de...

Page 8: ... only be performed by the manufacturer or authorized service providers h Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second 4 Power Tool Use and Care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will d...

Page 9: ...ion of the manual If it doesn t perform according to the manual stop using the tool and have it serviced at an authorized service center Keep hands and body parts away from the discharge area of the tool While in use NEVER grasp the tool by the magazine or canister a mis driven nail can exit the nose causing injury Hold tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the fas...

Page 10: ...nformation WARNING Never modify the power tool or any part of it Damage or personal injury could result WARNING ALWAYS use safety glasses Everyday eyeglasses are NOT safety glasses Also use face or dust mask if cutting operation is dusty ALWAYS WEAR CERTIFIED SAFETY EQUIPMENT ANSI Z87 1 eye protection CAN CSA Z94 3 ANSI S12 6 S3 19 hearing protection NIOSH OSHA MSHA respiratory protection WARNING ...

Page 11: ...tery packs should not be put in checked baggage on airplanes and must be properly protected from short circuits if they are in carry on baggage exceed 104 F 40 C such as outside sheds or metal buildings in summer For best life store battery packs in a cool dry location NOTE Do not store the battery packs in a tool with the trigger switch locked on Never tape the trigger switch in the ON position D...

Page 12: ... Disconnect the charger from the AC outlet before cleaning Dirt and grease may be removed from the exterior of the charger using a cloth or soft non metallic brush Do not use water or any cleaning solutions Minimum Gauge for Cord Sets Volts Total Length of Cord in Feet meters 120V 25 7 6 50 15 2 100 30 5 150 45 7 Ampere Rating American Wire Gauge More Than Not More Than 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 ...

Page 13: ...ry pack installed To prevent damage to the pack and to ensure best battery life store battery packs out of the tool or charger in a cool dry location Proper Hand Position Fig E WARNING To reduce the risk of serious personal injury ALWAYS use proper hand position as shown WARNING Toreducetheriskofseriouspersonal injury ALWAYS holdsecurelyinanticipationofa suddenreaction Proper hand position require...

Page 14: ...d and reinserted If the driver blade does not automatically return to the home position proceed to Clearing a Jammed Nail If the unit continues to stall please review the material and fastener length to be sure that it is not too rigorous an application Jam Stall Indicator Light Fig A There is a jam stall indicator light 4 located on the back of the tool JAM STALL CONDITION Rotate the stall releas...

Page 15: ... the unit by firing short nails in to soft wood to ensure that the tool is working properly If tool does not operate properly contact a authorized service center immediately WARNING LOCTITE SACHET CONTENTS MAY IRRITATE EYES SKIN AND RESPIRATORY SYSTEM USE ENTIRE CONTENTS ON OPENING Do not breath fumes Do not get in eyes or on skin or clothing Use only in a well ventilated area Keep out of reach of...

Page 16: ...al dealer or authorized service center If you need assistance in locating any accessory please contact CRAFTSMAN call 1 888 331 4569 VersaTrack Fig R WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn unit off and remove the battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury WARNING To reduce the risk of seri...

Page 17: ...CULAR PURPOSE AND EXCLUDES ALL INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so these limitations may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary in certain states or provinces 2YEARS FREE SERVICE ON CRAFT...

Page 18: ...r replace battery pack if necessary Jammed nail drive blade not returned to home position Remove battery clear jammed nail cycle stall release lever push driver blade up manually if necessary reinsert battery pack Damaged or worn return springs Replace springs Refer to Return Spring Replacement Kit or see authorized service center Damaged or worn profile Replace profile Refer to Replacing the Prof...

Page 19: ...agazine Clean magazine Worn magazine Replace magazine See authorized service center Damaged or worn return springs Replace springs Refer to Return Spring Replacement Kit or see authorized service center Damaged or worn profile Replace profile Refer to Replacing the Profile or see authorized service center Jammed nail Wrong size or angle nails Use only the recommended nails Refer to Nail Specificat...

Page 20: ...t lorsqu un outil électrique est utilisé Ne pas utiliser d outil électrique en cas de fatigue ou sous l influence de drogues d alcool ou de médicaments Un simple moment d inattention en utilisant un outil électrique peut entraîner des blessures corporelles graves b Utiliser des équipements de protection individuelle Toujours porter une protection oculaire L utilisation d équipements de protection ...

Page 21: ...age de température indiquée dans les instructions Une recharge non conforme ou à une température hors des limites c Empêcher les démarrages intempestifs S assurer que l interrupteur se trouve à la position d arrêt avant de relier l outil à une source d alimentation et ou d insérer un bloc piles de ramasser ou de transporter l outil Transporter un outil électrique alors que le doigt repose sur l in...

Page 22: ...ion pourrait vous en faire perdre la maîtrise Verrouiller l outil dans un endroit sûr hors de la portée des enfants lorsqu il n est pas utilisé Activer systématiquement le verrouillage de gâchette lorsque l utilisation de l outil n est pas immédiate Le Consignes de sécurité additionnelles propres aux cloueurs AVERTISSEMENT lors de l utilisation de tout modèle de cloueuse suivre toutes les mesures ...

Page 23: ...endre les bras Conserver son équilibre en tout temps Une perte d équilibre risque d entraîner une blessure Utiliser l outil uniquement pour les travaux pour lesquels il a été conçu Ne pas décharger les attaches à l air libre ou dans des matériaux trop durs comme le béton la pierre le bois très dur les nœuds ou toute autre matière trop difficile à pénétrer Ne pas utiliser le corps de l outil ou son...

Page 24: ...ez attentivement les instructions de sécurité suivantes puis suivez les procédures de chargement énoncées Lorsque vous commandez des blocs piles de remplacement assurez vous d inclure le numéro du catalogue et la tension L étiquette sur votre outil peut comporter les symboles suivants Les symboles et les définitions sont les suivants BPM battements par minute V volts min minutes ou DC courant cont...

Page 25: ...u SRPRCMD Veuillez apporter vos blocs piles usagés dans un centre de services autorisé ou chez votre détaillant local pour les recycler Dans certaines régions il est illégal de mettre les blocs piles usagés à la poubelle Vous pouvez aussi contacter votre centre de recyclage local pour des informations sur les endroits où déposer le bloc piles usagé Ne pas mettre dans Le liquide des piles peut être...

Page 26: ...ectrique Débranchez le chargeur de la prise CA avant de nettoyer La saleté et la graisse peuvent être retirées des surfaces extérieures du chargeur à l aide d un linge ou d une brosse souple non métallique Ne pas utiliser d eau ou de solution nettoyante Calibre minimum pour rallonges électriques Volts Longueur totale de la rallonge en pieds mètres 120V 25 7 6 50 15 2 100 30 5 150 45 7 Courant nomi...

Page 27: ...soit bien placé dans l outil et assurez vous qu il est enclenché Pour retirer le bloc piles de l outil appuyez sur le bouton de libération 13 et tirez le fermement hors de la poignée de l outil Insérez le dans le chargeur tel que décrit dans la section du chargeur du présent manuel FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessure corporelle éteignez l appareil et retirez le bloc ...

Page 28: ...e 14 sur le déclencheur par contact 6 Réglage de profondeur Fig G La profondeur à laquelle un clou est enfoncé peut être réglée à l aide de la molette de réglage de profondeur 3 sur le nez de l outil AVERTISSEMENT pour réduire tout risque de dommages corporels graves causés par un fonctionnement accidentel de l appareil lors du réglage de profondeur SYSTÉMATIQUEMENT Retirer le bloc piles Enclenche...

Page 29: ... par temps chauds L outil devrait fonctionner normalement Cependant maintenez l outil à l abri de la lumière directe du soleil car toute chaleur excessive pourra détériorer les pare chocs et toute autre pièce en caoutchouc ce qui augmenterait ses besoins de maintenance Utilisation par temps froids Lorsqu on utilise l outil à des températures en dessous de zéro Maintenez l outil au chaud autant que...

Page 30: ...d entraînement sur les glissières 4 Consultez les étapes 5 à 9 de Trousse de remplacement des ressorts de rappel pour terminer l entretien endommager l outil et l accessoire Lorsque vous réparez cet outil utilisez seulement des pièces de remplacement identiques ATTENTION si vous n êtes pas à l aise avec l entretien de votre outil apportez le dans un centre de services autorisé L utilisateur doit s...

Page 31: ...de services autorisé Si vous avez besoin d aide pour trouver un accessoire veuillez contacter CRAFTSMAN appelez au 1 888 331 4569 VersaTrackMC Fig R AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessure corporelle éteignez l appareil et retirez le bloc piles avant d effectuer tout ajustement ou de retirer installer des pièces ou des accessoires Un déclenchement accidentel du démarrage peut causer de...

Page 32: ...CONTRAT D ENTRETIEN GRATUIT DE TROIS ANS SUR LES BLOC PILES CRAFTSMAN CMCB202 CMCB204 REMARQUE la garantie de se produit sera annulée si le bloc piles a été altéré de quelque façon que ce soit CRAFTSMAN ne peut être tenu responsable de tout dommage corporel causé par l altération du produit et pourra poursuivre toute fraude en matière de garantie dans toute l étendue permise par la loi GARANTIE DE...

Page 33: ...harge Chargez ou remplacez le bloc piles au besoin Clou bloqué lame d entraînement non retournée à sa position initiale Retirez la pile enlevez le clou bloqué réenclenchez le levier de libération du blocage poussez manuellement la lame d entraînement vers le haut au besoin réinsérez le bloc piles Ressorts de retour endommagés ou usés Remplacez les ressorts Consultez Trousse de remplacement des res...

Page 34: ... Débris dans le magasin Nettoyez le magasin Magasin usé Remplacez le magasin Consultez un centre de services autorisé Ressorts de retour endommagés ou usés Remplacez les ressorts Consultez Trousse de remplacement des ressorts de retour ou visitez un centre de service autorisé Profil endommagé ou usé Remplacez le profil Consultez Remplacer le profil ou visitez un centre de service autorisé Clou blo...

Page 35: ...falla a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas 3 Seguridad Personal a Permanezca alerta controle lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando emplee una herramienta eléctrica No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo el efecto de drogas alcohol o medicamentos Un momento de descuido mientras se opera una herramienta eléctrica puede provoca...

Page 36: ...r irritación o quemaduras e No use un paquete de batería o herramienta que estén dañados o modificados Las baterías dañadas o modificadas pueden presentar un comportamiento como máscaras para polvo calzado de seguridad antideslizante cascos o protección auditiva reducirá las lesiones personales c Evite el encendido por accidente Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes ...

Page 37: ...la herramienta si cualquier parte de la misma el gatillo o el botón de bloqueo del gatillo ha dejado de funcionar está desconectado alterado o no funciona bien Las piezas dañadas o que falten deben ser reparadas o cambiadas antes de usar la herramienta Consulte la sección Reparaciones No altere ni modifique la herramienta de ninguna forma Advertencias de Seguridad Adicionales de la Clavadora ADVER...

Page 38: ...fijación No apunte la herramienta hacia sus compañeros de trabajo ni hacia usted en ningún momento No la use a modo de juego Trabaje en forma segura Respete la herramienta como un elemento de trabajo Mantenga a espectadores niños y visitantes alejados de la herramienta eléctrica en funcionamiento Las distracciones pueden provocar la pérdida de control Cuando la herramienta no esté en uso se debe g...

Page 39: ...r fijamente la luz lor AC corriente alterna Ah amperios hora La etiqueta en su herramienta puede incluir los siguientes símbolos Los símbolos y sus definiciones son los siguientes BPM golpes por minuto V voltios min minutos jo DC corriente directa min por minuto RPM revoluciones por minuto A ampéres Hz hertz W watts Wh Watt Horas no velocidad sin carga n velocidad nominal c símbolo de alerta de se...

Page 40: ...egistrada de Call 2 Recycle Inc Si el contenido de la batería entra en contacto con la piel lave de inmediato el área con jabón suave y agua Si el líquido de la batería entra en los ojos enjuague con agua sobre el ojo abierto durante 15 minutos o hasta que desaparezca la irritación Si se necesita atención médica el electrólito de la batería está compuesto por una mezcla de carbonatos orgánicos líq...

Page 41: ...NCIA Riesgo de descarga eléctrica Desconecte el cargador del tomacorriente CA antes de limpiar La suciedad y grasa se pueden retirar del exterior del cargador con una tela o cepillo no metálico suave No use agua o ninguna solución de limpieza de la placa de identificación Si tiene duda use el calibre más pesado siguiente Calibre mínimo para juegos de cable Voltios Longitud total de cable en pies m...

Page 42: ...enta presione el botón de liberación 13 y jale firmemente el paquete de batería fuera de la manija de la herramienta Insértelo en el cargador como se describe en la sección de cargador de este manual OPERACIÓN ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales apague la unidad y retire el paquete de batería antes de realizar cualquier ajuste o retirar instalar conexiones o accesorios Una ac...

Page 43: ...la derecha hacia el icono del clavo más profundo Ajuste de la Profundidad Fig G La profundidad a la que se clava un clavo puede ajustarse utilizando la rueda de ajuste de profundidad 3 en la tobera de la herramienta ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones graves debidas a una puesta en marcha accidental al tratar de ajustar la profundidad SIEMPRE Saque la batería Engrane el botón de bloqueo...

Page 44: ... herramienta a la luz solar directa ya que el calor excesivo puede deteriorar los topes y Funcionamiento en Climas Fríos Cuando utilice herramientas a temperaturas bajo cero Mantenga la herramienta lo más caliente posible antes de utilizarla Accione la herramienta de 10 a 15 veces en madera de desecho antes de usarla Extracción de un Clavo Atascado Fig A J ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de les...

Page 45: ...lquier accesorio La falla en seguir estas advertencias puede resultar en lesiones personales serias y daño serio a la herramienta y al accesorio Al dar servicio a esta herramienta utilice únicamente partes de repuesto idénticas ATENCIÓN Si no se siente cómodo con el mantenimiento de su herramienta llévela a un centro de servicio autorizado El usuario sólo debe intentar reparar los resortes y la cu...

Page 46: ...uete de batería antes de realizar cualquier ajuste o retirar instalar conexiones o accesorios Una activación de arranque accidental puede causar lesiones ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales graves no use un gancho para colgar VersaTrack o Trackwall de VersaTrack dañados Un gancho para colgar VersaTrack o Trackwall de VersaTrack dañados no soportarán el peso de la herramienta ...

Page 47: ...y Federal de Seguridad de Productos para el Consumidor Registro en línea en www craftsman com registration Código Postal 01210 Delegación Alvaro Obregón México D F Tel 52 555 326 7100 R F C BDE810626 1W7 VERACRUZ VER Prolongación Díaz Mirón 4280 Col Remes 229 921 7016 VILLAHERMOSA TAB Constitución 516 A Col Centro 993 312 5111 PARA OTRAS LOCALIDADES Si se encuentra en México por favor llame al 55 ...

Page 48: ...in de obtener esa información REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIAS Si sus etiquetas de advertencia se vuelven ilegibles o faltan llame al 1 888 331 4569 para que se le reemplacen gratuitamente SIN LUBRICANTE AVISO NUNCA rocíe o de ninguna manera aplique lubricantes o solventes de limpieza dentro de la herramienta Esto puede afectar seriamente la vida y desempeño de la herramienta ES...

Page 49: ...o autorizado La herramienta no se activa el motor opera pero no dispara Bloqueo de disparo en seco activado bloqueando el disparo de contacto del recorrido completo Cargue clavos en el cargador Carga baja de batería o batería dañada Revise el nivel de carga si el paquete muestra estado de carga Cargue o reemplace el paquete de batería si es necesario El clavo cuchilla de inserción atascada no regr...

Page 50: ...no se introduce el sujetador No hay clavos en el cargador Cargue clavos en el cargador Clavos de tamaño o ángulo incorrecto Use sólo los clavos recomendados Consulte Especificaciones de clavo Escombros en pieza de punta Limpie el área de la punta y preste atención a las pequeñas piezas de clavos rotos atascadas en el carril Escombros en el cargador Limpie el cargador Cargador desgastado Reemplace ...

Page 51: ......

Page 52: ...0V Max is based on using two 60V Max lithium ion batteries combined La tension initiale maximum du bloc piles mesurée à vide est de 20 60 ou 120 volts La tension nominale est de 18 54 ou 108 120 V max se base sur l utilisation combinée de 2 blocs piles au lithium ion de 60 V max El máximo voltaje inicial de la batería medido sin carga de trabajo es 20 60 o 120 voltios El voltaje nominal es de 18 5...

Reviews: