background image

FRAnçAis

28

Garantie limitée de trois ans

CRAFTSMAN réparera ou remplacera sans frais tout appareil 
défectueux pour cause de défaut de matériau ou de 
main-d'œuvre sur une période de trois ans à partir de la 
date d'achat de l'outil (deux ans pour les bloc-piles). Cette 
garantie ne couvre pas les pièces en panne pour cause 
d'abus ou d'usure normale de l'outil. Pour plus de détails 
au sujet de la couverture de la garantie et l'information de 
réparation sous garantie, visitez 

www.craftsman.com

 

ou composez le 

1-888-331-4569

. Cette garantie ne 

s’applique pas aux accessoires ou dommages causés par 
des réparations effectuées ou tentées par d’autres. CETTE 
GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES, INCLUANT LES 
GARANTIES IMPLICITES DE LA QUALITÉ MARCHANDE ET 
L'APTITUDE POUR UN BUT PARTICULIER, ET EXCLUT TOUS 
LES DOMMAGES ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS. Certaines 
provinces ne permettent pas de limitation sur la durée 
de la garantie implicite ou l'exclusion ou la limitation de 
dommages indirects, alors ces limitations peuvent ne pas 
s'appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits 
légaux particuliers et vous pouvez avoir d’autres droits qui 
varient selon les états ou les provinces. 

Registre en ligne

Merci pour votre achat. Enregistrez dès maintenant 
votre produi:

• 

RÉPARATiOns sOUs gARAnTiE:

 cette carte remplie 

vous permettra de vous prévaloir du service de 
réparations sous garantie de façon plus efficace dans le 
cas d’un probléme avec le produit.

• 

COnFiRMATiOn DE PROPRiÉTÉ:

 en cas de perte 

provoquée par un incendie, une inondation ou un vol, 
cette preuve de propriété vous servira de preuve auprès 
de votre compagnie d’assurances.

• 

sÉCURiTÉ: 

l’enregistrement de votre produit 

nous permettra de communiquer avec vous dans 
l’éventualité peu probable de l’envoi d’un avis de 
sécurité régi par la loi fédérale américaine de la 
protection des consommateurs.

•  Registre en ligne à 

www.craftsman.com/

registration

Réparations

Le chargeur et le bloc-piles ne sont pas réparables. 
Le chargeur ou le bloc-piles ne comportent aucune 
pièce réparable.

 

AVERTISSEMENT : 

pour assurer la SÉCURITÉ et la 

FIABILITÉ du produit, les réparations, l’entretien et 
les réglages doivent être réalisés (cela comprend 
l’inspection et le remplacement du balai, le cas 
échéant) par un centre de réparation en usine 
CRAFTSMAN ou un centre de réparation agréé 
CRAFTSMAN. Toujours utiliser des pièces de 
rechange identiques.

Un port de dépoussiérage 

 18 

 est disponible à un coût 

supplémentaire chez votre détaillant local ou dans un centre 
de service autorisé.

Dépoussiérage (Fig. A)

 

AVERTISSEMENT : 

risque d’inhalation de la poussière. 

Afin de réduire le risque de blessure corporelle, portez 

TOUJOURS

 un masque antipoussières approuvé.

 

AVERTISSEMENT : 

utilisez 

TOUJOURS

 un 

dépoussiéreur conçu conformément aux directives 
applicables concernant les émissions de poussière 
lorsque vous sciez du bois. Les tuyaux de la plupart 
ses aspirateurs s’ajusteront directement dans la prise 
du dépoussiéreur.

Accessoires

 

AVERTISSEMENT : 

puisque les accessoires autres 

que ceux offerts par CRAFTSMAN n’ont pas été testés 
avec ce produit, leur utilisation pourrait s’avérer 
dangereuse. Pour réduire le risque de blessures, 
utiliser exclusivement les accessoires CRAFTSMAN 
recommandés avec le présent produit.

Les accessoires recommandés pour cet outil sont 
vendus séparément au centre de service de votre 
région. Pour obtenir de l’aide concernant l’achat d’un 
accessoire, communiquer avec CRAFTSMAN, composer le 
1-888-331-4569.

Nettoyage

 

AVERTISSEMENT : 

enlever les saletés et la poussière 

hors des évents au moyen d’air comprimé propre et 
sec, au moins une fois par semaine. Pour minimiser 
le risque de blessure aux yeux, toujours porter une 
protection oculaire conforme à la norme ANSI Z87.1 
lors du nettoyage.

 

AVERTISSEMENT : 

ne jamais utiliser de solvants ni 

d’autres produits chimiques puissants pour nettoyer 
les pièces non métalliques de l’outil. Ces produits 
chimiques peuvent affaiblir les matériaux de plastique 
utilisés dans ces pièces. Utiliser un chiffon humecté 
uniquement d’eau et de savon doux. Ne jamais laisser 
de liquide pénétrer dans l’outil et n’immerger aucune 
partie de l’outil dans un liquide.

MAINTENANCE

 

AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque 
de blessure corporelle, éteignez l’appareil 
et retirez le bloc-piles avant d’effectuer tout 
ajustement ou de retirer/installer des pièces ou 
des accessoires.

 Un déclenchement accidentel du 

démarrage peut causer des blessures.

Sciage en longueur 

Le sciage en longueur est le processus de coupe de 
planches plus larges en bandes plus étroites en coupant 
dans le sens de la longueur du grain. Le guidage à la main 
est plus difficile avec ce type de sciage et l’utilisation du 
CRAFTSMAN guide longitudinal est recommandée. Un 
guide longitudinal est disponible à un coût supplémentaire 
chez votre détaillant local ou dans un centre de 
service autorisé.

Summary of Contents for CMCS550

Page 1: ...w Scie circulaire de 184 mm 7 1 4 po 20 V max Sierra Circular de 184 mm 7 1 4 20 V Máx CMCS550 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM ...

Page 2: ...English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 15 Español traducido de las instrucciones originales 30 ...

Page 3: ...actice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING To reduce the risk of injury read the instruction manual If you have any questions or comments about this or any product call CRAFTSMAN toll free...

Page 4: ...se instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools and accessories Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Read all safety warnings instructions illustrations and specifications provided ...

Page 5: ...Service of battery packs should only be performed by the manufacturer or authorized service providers Safety Instructions for All Saws Cutting Procedures a DANGER Keep hands away from cutting area and the blade Keep your second hand on auxiliary handle or motor housing If both hands are holding the saw they cannot be cut by the blade b Do not reach underneath the workpiece The guard cannot protect...

Page 6: ... released be controlled by the operator if proper precautions are taken b When blade is binding or when interrupting a cut for any reason release the trigger and hold the saw motionless in the material until the blade comes to a complete stop Never attempt to remove the saw from the work or pull the saw backward while the blade is in motion or kickback may occur Investigate and take corrective act...

Page 7: ...before use Battery Pack Cleaning Instructions Dirt and grease may be removed from the exterior of the battery using a cloth or soft non metallic brush Do not use water or any cleaning solutions Fuel Gauge Battery Packs CRAFTSMAN battery packs include a fuel gauge which consists of three LED lights that indicate the level of charge remaining in the battery pack READ ALL INSTRUCTIONS Important Safet...

Page 8: ...orized CRAFTSMAN service center or to your local retailer for recycling You may also contact your local recycling center for information on where to drop off the spent battery RBRC is a registered trademark of Call 2 Recycle Inc The RBRC Seal The RBRC Rechargeable Battery Recycling Corporation Seal on the nickel cadmium nickel metal hydride or lithium ion batteries or battery packs indicates that ...

Page 9: ...he cooling of the battery pack after use avoid placing the charger or Minimum Gauge for Cord Sets Volts Total Length of Cord in Feet meters 120V 25 7 6 50 15 2 100 30 5 150 45 7 240V 50 15 2 100 30 5 200 61 0 300 91 4 Ampere Rating American Wire Gauge More Than Not More Than 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Not Recommended WARNING If the plug or power cord is damaged ...

Page 10: ...arately at least 1 25 4 mm long with a screw head diameter of 0 28 0 35 7 9 mm screwed into wood to an optimal depth leaving approximately 7 32 5 5 mm of the screw exposed Align the slots on the back of the charger with the exposed screws and fully engage them in the slots Versatrack CRAFTSMAN chargers can be mounted to the wall using CRAFTSMAN Versatrack Trackwall Hooks and accessories are sold s...

Page 11: ... To reduce the risk of injury Never hold the piece being cut with your hands or lay it across your leg Figure E Fig E Secure the workpiece to a stable platform as shown in Figure F It is important to support the work properly to minimize body exposure blade binding or loss of control Fig F Cutting Depth Adjustment Fig G I The depth of cut should be set according to the thickness of the workpiece 1...

Page 12: ...e into the desired position corresponding with the bevel angle markings on the bevel angle scale 10 3 Tighten the bevel adjustment lever to lock the saw shoe in place 4 Confirm the accuracy of the setting by checking the bevel angle of an actual cut on a scrap piece of material Fig J 9 5 Shoe Adjustment for 90 Cuts Fig A K The shoe 5 has been set by the factory to assure that the blade is perpendi...

Page 13: ...al injury Figure L illustrates typical hand support WARNING To reduce the risk of serious personal injury read understand and follow all important safety warnings and instructions prior to using tool Blade Selection Your circular saw is designed for use with 7 1 4 184 mm diameter blades that have a 5 8 15 9 mm diameter bore Blades must be rated for 6000 RPM operation or higher DO NOT use any abras...

Page 14: ...in locating any accessory please contact CRAFTSMAN call 1 888 331 4569 WARNING Never use solvents or other harsh chemicals for cleaning the non metallic parts of the tool These chemicals may weaken the plastic materials used in these parts Use a cloth dampened only with water and mild soap Never let any liquid get inside the tool never immerse any part of the tool into a liquid Cleaning WARNING Bl...

Page 15: ... you This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary in certain states or provinces 2 YEARS FREE SERVICE ON CRAFTSMAN BATTERY PACKS CMCB201 CMCB2011 3 YEARS FREE SERVICE ON CRAFTSMAN BATTERY PACKS CMCB202 CMCB204 NOTE Battery warranty voided if the battery pack is tampered with in any way CRAFTSMAN is not responsible for any injury caused by tampering and may...

Page 16: ...k will not charge Battery pack not inserted into charger Insert battery pack into charger until LED lights Charger not plugged in Plug charger into a working outlet Refer to Important Charging Notes for more details Surrounding air temperature too hot or too cold Move charger and battery pack to a surrounding air temperature of above 40 F 4 5 C or below 104 F 40 C Unit shuts off abruptly Battery p...

Page 17: ...ur l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique un incendie et ou une blessure grave AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessures lire le mode d emploi de l outil Pour toute question ou remarque au sujet d...

Page 18: ...ussiérage peut réduire les dangers engendrés par les poussières h Ne pas laisser votre connaissance acquise suite l utilisation fréquente des outils vous permettre de baisser la garde et ignorer les principes de AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA SÉCURITÉ DES OUTILS AVERTISSEMENT lisez tous les avertissements de sécurité toutes les instructions les illustrations et les caractéristiques fournis avec ce...

Page 19: ...l et du travail à effectuer L utilisation d un outil électrique pour toute opération autre que celle pour laquelle il a été conçu est dangereuse h Garder vos mains et les surfaces de prise sèches propres et libres de graisse et de poussière Les mains et les surfaces de prise glissante ne permettent pas la manutention et le contrôle sécuritaires de l outil dans les situations imprévues 5 Utilisatio...

Page 20: ...ccidentelle de la scie Soulevez le protège lame inférieur à l aide de la poignée rétractable et assurez vous qu il se déplace d Ne tenez jamais dans vos mains ou sur vos genoux un ouvrage qui est en cours de coupe Fixez votre ouvrage sur une plateforme stable Il est important de soutenir correctement l ouvrage afin de minimiser l exposition du corps à la lame le risque de coincement de la lame ou ...

Page 21: ...traitement chimique Le risque associé à de telles expositions varie selon la fréquence à laquelle on effectue ces travaux Pour réduire toute exposition à ces produits travailler dans un endroit bien aéré en utilisant du matériel de sécurité homologué tel un masque antipoussières spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques Limiter toute exposition prolongée avec les poussières pro...

Page 22: ... bloc piles en fonction des voyants suivants LIRE TOUTES LES CONSIGNES Consignes importantes de sécurité les blocs piles AVERTISSEMENT lisez toutes les consignes de sécurité les instructions et les symboles d avertissements du bloc piles du chargeur et du produit Tout manquement aux avertissements et instructions pose des risques de décharges électriques d incendie et ou de blessures graves Ne pas...

Page 23: ...lithium ion usagées à un centre de réparation autorisé CRAFTSMAN ou chez votre détaillant afin qu elles y soient recyclées On peut en outre se renseigner auprès d un centre de recyclage local pour connaître d autres sites les acceptant SRPRCMD est une marque déposée de l Appel à Recycler Canada Inc Le sceau SRPRCMD Le sceau SRPRCMD Société de recyclage des piles rechargeables du Canada apposé sur ...

Page 24: ...un bloc piles trop chaud ou trop froid il démarre automatiquement la fonction puissance et surchauffe Si plus d une rallonge est utilisée pour obtenir une certaine longueur s assurer que chaque rallonge présente au moins le calibre de fil minimum Le tableau ci dessous illustre les calibres à utiliser selon la longueur de rallonge et l intensité nominale indiquée sur la plaque signalétique En cas d...

Page 25: ...utre liquide Instructions d entretien du chargeur AVERTISSEMENT risques de chocs électriques Débrancher le chargeur de la prise de courant alternatif avant tout entretien Éliminer toute saleté ou graisse de la surface externe du chargeur à l aide d un chiffon ou d une brosse non métallique douce N utiliser ni eau ni aucun nettoyant liquide Installation murale Ces chargeurs ont été conçus pour une ...

Page 26: ...eaux fixation de la pièce Fig C F Soutenir les grands panneaux pour réduire le risque de pincement et d effet de rebond de la lame Les grands panneaux s affaissent sous leur propre poids comme montré à la Figure C Fig C Installer des pièces d appui sous le panneau des deux cotés près de la ligne de coupe et du bord du panneau Figure D Fig D AVERTISSEMENT ne jamais tenir la pièce dans ses mains ou ...

Page 27: ...une pièce de chute Fig J 9 5 Réglage de la semelle pour les coupes de 90 Fig A K La semelle 5 a été fixé par l usine pour assurer que la lame est perpendiculaire à la chaussure à 0 réglage de biseau Si un réglage supplémentaire s avère nécessaire on doit 1 Régler la scie à un angle de biseautage de 0 2 Relever le protège lame 7 3 Desserrer le bouton de réglage du biseautage de poignée d ajustement...

Page 28: ...tes les scies En cas d absence ou d un mauvais fonctionnement du protège lame veuillez faire réparer la scie avant son utilisation Pour garantir la sécurité et la fiabilité du produit confier les réparations l entretien et le réglage à un centre de réparation autorisé ou tout autre centre de réparation professionnel On ne doit utiliser que des pièces de rechange identiques AVERTISSEMENT pour rédui...

Page 29: ...uelques secondes avant de commencer la coupe Appuyer légèrement sur l outil tout en effectuant la coupe Travailler en appuyant la semelle sur la pièce Fig N 4 Conseils pour une utilisation optimale Comme il est impossible d éviter des éclats le long de la ligne de coupe sur la partie supérieure de l ouvrage couper sur le côté où les éclats sont tolérés Lorsque les éclats doivent être limités par e...

Page 30: ...é CRAFTSMAN Toujours utiliser des pièces de rechange identiques Un port de dépoussiérage 18 est disponible à un coût supplémentaire chez votre détaillant local ou dans un centre de service autorisé Dépoussiérage Fig A AVERTISSEMENT risque d inhalation de la poussière Afin de réduire le risque de blessure corporelle portez TOUJOURS un masque antipoussières approuvé AVERTISSEMENT utilisez TOUJOURS u...

Page 31: ...ement deviennent illisibles ou sont manquantes composer le 1 888 331 4569 pour en obtenir le remplacement gratuit GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE PROBABLE SOLUTION POSSIBLE L appareil refuse de démarrer Le bloc piles n est pas installé correctement Vérifier l installation du bloc piles Le bloc piles n est pas rechargé Vérifier les exigences de charge pour le bloc piles L appareil démarre immédia...

Page 32: ...lación de profundidad 14 Bloqueo del eje 15 Batería 16 Botón de liberación de la batería 17 Llave hexagonal 18 Puerto de extracción de polvo Definiciones Símbolos y Palabras de Alerta de Seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales PELIGRO Indi...

Page 33: ...n fines de recolección y extracción de polvo asegúrese de que estén conectados y que se utilicen correctamente El uso de dispositivos de recolección de polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones ilustraciones y especificaciones incluidas con esta herram...

Page 34: ...ones diferentes de aquéllas para las que fue diseñada podría originar una situación peligrosa h Mantenga las manijas y superficies de sujeción secas limpias y libres de aceite y grasa Las manijas y superficies de sujeción resbalosas no permiten el manejo y control seguros de la herramienta en situaciones inesperadas 5 Uso y Mantenimiento de la Herramienta con Baterías a Recargue solamente con el c...

Page 35: ...orte dicho cambio podría causar atasco y retroceso g Tenga precaución adicional cuando haga un corte por penetración en paredes existentes u otras áreas ciegas La hoja que sobresale podría cortar objetos que pueden causar retroceso Instrucciones de Seguridad para Todas las Sierras Procedimientos de Corte a PELIGRO Mantenga las manos alejadas del área de corte y de la hoja Mantenga la segunda mano ...

Page 36: ... contribuir a la pérdida auditiva ATENCIÓN Cuando no esté en uso guarde la herramienta apoyada en un costado sobre una superficie estable donde no interrumpa el paso o provoque una caída Algunas herramientas con paquetes de baterías de gran tamaño pueden colocarse paradas sobre el paquete de baterías pero pueden caerse fácilmente Los orificios de ventilación suelen cubrir piezas en movimiento por ...

Page 37: ...o y seco fuera del cargador NOTA Las unidades de batería no deberían almacenarse completamente descargadas La unidad de batería deberá recargarse antes de ser usada LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Instrucciones de Seguridad Importantes Para Todas las Unidades de Batería ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones y marcas de precaución para el paquete de la batería el cargador y ...

Page 38: ...municarse con el centro de reciclaje de su localidad para mayor información sobre dónde llevar sus baterías gastadas RBRC es una marca comercial registrada de Call 2 Recycle Inc Instrucciones de Limpieza del Batería Para limpiar la suciedad y grasa del exterior del cargador puede usarse un paño o cepillo suave no metálico No use agua ni soluciones limpiadoras Unidades de Batería con Indicador de C...

Page 39: ... Restraso por Unidad Caliente Fría Cuando opere un cargador al exterior hágalo siempre en un lugar seco y use un alargador apropiado para uso al exterior El uso de un alargador apropiado para uso al exterior reduce el riesgo de descarga eléctrica Los hilos del alargador deben ser de un calibre apropiado AWG o American Wire Gauge para su seguridad Mientras menor sea el calibre del hilo mayor la cap...

Page 40: ...s información Un cargador no cargará una batería defectuosa El cargador que se niega a encenderse podría indicar un problema con el cargador NOTA Si el cargador no quiere encender lleve el cargador y el paquete de batería para que los prueben en un centro de servicio autorizado Permanencia de la Unidad de Batería en el Cargador El cargador y la unidad de batería pueden dejarse conectados con la lu...

Page 41: ...IA Para reducir el riesgo de lesiones personales apague la unidad y retire el paquete de batería antes de realizar cualquier ajuste o retirar instalar conexiones o accesorios Una activación de arranque accidental puede causar lesiones el riesgo de que la hoja de sobrecalentamiento y obligatoria durante el corte NO use en condiciones húmedas ni en presencia de líquidos o gases inflamables NO permit...

Page 42: ...a sierra 2 Mueva la zapata de la sierra a la posición deseada correspondiente con las marcas de ángulo de bisel en la zapata 10 3 Ajuste la perilla de regulación de bisel para trabar la zapata de la sierra en el lugar 4 Confirme la exactitud de la configuración marcando el ángulo de bisel de corte actual en un pequeño trozo de material Fig J 9 5 AjustedelaZapataparaCortesde90 Fig A K El zapata 5 h...

Page 43: ... correctamente No confíe en el protector inferior de la hoja para protegerse ante cualquier circunstancia Su seguridad depende de que respete todas las advertencias y precauciones y de que opere la sierra adecuadamente Antes de cada uso verifique que el protector inferior Fig L 16 15 Cómo Instalar y Retirar la Unidad de Batería Fig L NOTA Para mejores resultados verifique que su unidad de batería ...

Page 44: ...Para reducir el riesgo de lesiones personales graves siempre sostenga la herramienta con ambas manos Mantenga su cuerpo colocado en el otro lado de la cuchilla pero no alineado con la cuchilla de la sierra El retroceso podría causar que la sierra salte hacia atrás Consulte Instrucciones de seguridad adicionales para todas las sierras y Causas de retroceso y advertencias relacionadas Deje que la ho...

Page 45: ...esorios Una activación de arranque accidental puede causar lesiones autorizado Si necesita ayuda para localizar algún accesorio póngase en contacto com CRAFTSMAN llame al 1 888 331 4569 Extracción de Polvo Fig A ADVERTENCIA Riesgo de inhalación de polvo Para reducir el riesgo de lesiones personales SIEMPRE use una máscara de polvo aprobada ADVERTENCIA SIEMPRE use un extractor de aspirado diseñado ...

Page 46: ...n com registration Importado por Craftsman Tool Co S A de C V Avenida Antonio Dovali Jaime 70 Torre B Piso 9 Colonia La Fe Santa Fé Código Postal 01210 Delegación Alvaro Obregón México D F Tel 52 555 326 7100 R F C BDE810626 1W7 Blvd Independencia 96 Pte Col Centro 871 716 5265 VERACRUZ VER Prolongación Díaz Mirón 4280 Col Remes 229 921 7016 VILLAHERMOSA TAB Constitución 516 A Col Centro 993 312 5...

Page 47: ...osible Solución posible La unidad no se pone en marcha La batería no está instalada adecuadamente Verifique la instalación de la batería La batería no está cargada Verifique los requisitos de carga de la batería La unidad se inicia inmediatamente después de insertar la batería El interruptor se ha dejado en la posición encendido El interruptor debe moverse a apagado para evitar que la herramienta ...

Page 48: ... 20 V con este producto El uso de cualquiera otra batería puede crear un riesgo de incendio C Indicates that the battery pack is compatible with that specific charger Read the instruction manual for more specific information C indique que le bloc piles est compatible avec ce chargeur Lire le manuel d utilisation pour obtenir des renseignements plus précis Una C indica que el paquete de baterías es...

Reviews: