background image

FRAnçAis

20

Retirer et installer la lame (Fig. L, M)

 

DANGER : 

RISQUE DE BLESSURE. LORSQUE VOUS 

RÉASSEMBLEZ LE SYSTÈME DE LAME, ASSUREZ-
VOUS QUE CHAQUE PIÈCE EST RÉINSTALLÉE 
CORRECTEMENT, COMME DÉCRIT CI-DESSOUS. UN 
ASSEMBLAGE INAPPROPRIÉ DE LA LAME OU D’AUTRES 
PIÈCES DU SYSTÈME DE LAME PEUT CAUSER UNE 
BLESSURE GRAVE.

1.  Coupez une pièce de bois 2 x 4 

 18 

 (environ 2 pieds 

de long) (610 mm) pour empêcher la lame de tourner 
lorsque vous retirez l’écrou de la bride 

 19 

.

 

AVERTISSEMENT : 

utilisez des gants et une 

protection oculaire appropriée. Tournez la tondeuse 
sur le côté. Faites attention aux bords aiguisés de 
la lame. 

2.  Placez le bois et dévissez l’écrou de la bride dans le sens 

contraire des aiguilles d’une montre avec une clé de 
18 mm.

3.  Noter l’orientation de chaque pièce lors de la dépose. 

Retirer l’écrou 

 19 

. Enlever la rondelle 

 20 

, l’isolant 

de la lame 

 21 

 et la lame 

 22 

 comme l’indique la 

Figure M. Examiner les défauts de toutes les pièces et les 
remplacer si nécessaire.

REMARQUE : 

Il ne devrait 

 23 

 pas être possible d’enlever 

le ventilateur. 

4.  Pour la pose, glisser simplement la lame en place. Elle se 

pose sur le ventilateur d’une seule manière et à un seul 
endroit. Aligner le trou en D de la lame sur la tige en D 
du ventilateur en veillant à ce que le texte sur la lame 
soit tourné vers l’extérieur de la tondeuse. Placer l’isolant 
sur la lame de sorte que les deux rebords extérieurs 
s’étendent au-delà de cette dernière. Placer la rondelle 
carrée sur le dessus de l’isolant, de sorte qu’elle entre 
à l’intérieur des deux rebords extérieurs de ce dernier. 
Remettre l’écrou, le côté large s’appuyant contre 
la rondelle.

5.  Pour serrer fermement, positionner un morceau de bois 

comme le montre la figure L pour empêcher la lame de 
tourner. Serrer l’écrou à l’aide de la clé.

Fig. L

18

19

Fig. M

19

23

22

21

20

Aiguiser la lame (Fig. N)

GARDEZ LA LAME AIGUISÉE POUR UNE MEILLEURE 
PERFORMANCE DE LA TONDEUSE. UNE LAME ÉMOUSSÉE NE 
COUPE PAS L’HERBE NETTEMENT.

 

AVERTISSEMENT : 

utilisez des gants et une 

protection oculaire appropriée pendant que vous 
retirez, aiguisez et installez la lame. Assurez-vous que 
la clé de sûreté et le bloc-piles sont retirés. 

Aiguiser la lame deux fois par saison de tonte est 
habituellement suffisant en circonstances normales. Le sable 
cause l’émoussement rapide de la lame. Si le gazon a un 
sol sablonneux, aiguiser plus souvent peut être nécessaire. 

REMPlACEZ iMMÉDiATEMEnT UnE lAME PliÉE 
OU EnDOMMAgÉE.

Lorsque vous aiguisez la lame :

•  Assurez-vous que la lame reste équilibrée.
•  Aiguiser la lame dans l’angle de coupe original.
•  Aiguisez les bords coupants aux deux extrémités de 

la lame, retirez une quantité égale de matière aux 
deux extrémités.

Pour aiguiser la lame dans un étau 
(Fig. N)

1.  Assurez-vous que l’anse est relâchée, que la lame est 

arrêtée et le cordon d’alimentation est debranche avant 
de retirer la lame.

2.  Retirez la lame de la tondeuse. Consultez les instructions 

pour 

Retirer et installer la lame

.

3.  Sécurisez la lame 

 22 

 dans un étau 

 23 

.

4.  Portez une protection oculaire et des gants appropriés 

et faites attention de ne pas vous couper.

5.  Limez soigneusement les bords coupants de la lame 

avec une lime à dents fines 

 33 

 ou une pierre à aiguiser, 

en maintenant l’angle du bord de coupe original.

6.  Replacez la lame sur la tondeuse et vissez solidement.

Summary of Contents for CMEMW213

Page 1: ...se à pousser Podadora de Empuje CMEMW213 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM ...

Page 2: ...English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 12 Español traducido de las instrucciones originales 24 ...

Page 3: ...h if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to fol...

Page 4: ...f moving parts breakage of parts mounting and any other conditions that may affect their operation A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service center unless otherwise indicated elsewhere in this manual Repairs and service Repairs maintenance and any adjustments not specified in this manual should be performed by authorized service centers ...

Page 5: ...ord plug in any way SAVE THESE INSTRUCTIONS Important Safe Practices for Pedestrian Controlled Mowers This machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects Failure to observe the following safety instructions could result in serious injury or death General Information 1 Read understand and follow instructions and warnings in this manual and on the machine engine and attachments...

Page 6: ...avel drives Additional Safety Information WARNING ALWAYS use safety glasses Everyday eyeglasses are NOT safety glasses Also use face or dust mask if cutting operation is dusty ALWAYS WEAR CERTIFIED SAFETY EQUIPMENT ANSI Z87 1 eye protection CAN CSA Z94 3 ANSI S12 6 S3 19 hearing protection NIOSH OSHA MSHA respiratory protection WARNING Some dust created by this product contains chemicals known to ...

Page 7: ...lide the motor cable under the clip and ensure it is fully held in place by the restraint Fig E 13 14 4 3 WARNING Before assembly make sure the bail handle is released and the mower is unplugged Adjusting Lower Handle Fig A C There are 2 operating heights for the handle to accommodate multiple operators 1 Lift lower handle 4 into place 2 Align the arrow 11 on the base of the mower with 1 or 2 on t...

Page 8: ...cause injury DANGER Sharp moving blade Take your mower to the nearest service center for repair if rear door does not close DANGER Sharp moving blade Never operate the mower in bagging mode unless the hanger hooks on the grass catcher are seated properly on the mower and the rear discharge door rests firmly against the top of the grass catcher as serious injury could result DANGER Sharp moving bla...

Page 9: ... to use your mower as outlined in this section in order to achieve optimum results and to reduce the risk of cutting the main cable 1 Place the bulk of the cable on the lawn close to the starting point position 1 in Figure K 2 Switch the mower on as described above 3 Proceed as shown in Figure K 4 Move from position 1 to position 2 5 Turn right stepping over the cable and proceed towards position ...

Page 10: ...ing Secure nut with the wrench Fig L 18 19 Fig M 19 23 22 21 20 Blade Sharpening Fig N KEEP BLADE SHARP FOR BEST MOWER PERFORMANCE A DULL BLADE DOES NOT CUT GRASS CLEANLY WARNING Use gloves and proper eye protection while removing sharpening and installing blade Sharpening the blade twice during a mowing season is usually sufficient under normal circumstances Sand causes the blade to dull quickly ...

Page 11: ... WARNING Blow dirt and dust out of all air vents with clean dry air at least once a week To minimize the risk of eye injury always wear ANSI Z87 1 approved eye protection when performing this procedure WARNING Never use solvents or other harsh chemicals for cleaning the non metallic parts of the tool These chemicals may weaken the plastic materials used in these parts Use a cloth dampened only wit...

Page 12: ...s you specific legal rights and you may have other rights which vary in certain states or provinces 90 DAY MONEY BACK GUARANTEE If you are not completely satisfied with the performance of your CRAFTSMAN Power Tool or Nailer for any reason you can return it within 90 days from the date of purchase with a receipt for a full refund no questions asked LATIN AMERICA This warranty does not apply to prod...

Page 13: ...arpness Keep blade sharp Deck and discharge chute for clogging Cut height adjustment may be set too low for grass condition Raise cutting height Mower is too hard to push Release bail handle to turn mower off Unplug mower Raise cutting height to reduce deck drag on grass Check each wheel for free rotation Mower is abnormally noisy and vibrates Release bail handle to turn mower off Unplug mower Tur...

Page 14: ...corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique un incendie et ou une blessure grave AVERTISSEMENT ne jamais modifier l outil électrique ni aucun de ses composant...

Page 15: ...ec la tondeuse Les connecteurs femelles sont disponibles avec une protection DDFT intégrée et peuvent être utilisés pour cette mesure de sécurité Vérifiez s il y a des pièces endommagées Avant toute utilisation ultérieure de la tondeuse un protecteur ou une autre pièce qui est endommagé doit être soigneusement vérifié afin de déterminer s il fonctionnera correctement et s il effectuera la fonction...

Page 16: ...remplacement identiques Rallonges Utilisez seulement des rallonges à trois files ayant des files de type mise à la terre à trois broches et des prises de courant à trois pôles qui acceptent la fiche de la tondeuse à gazon Pour toutes les tondeuses à gazon à isolation double Pièces de remplacement Lorsque vous effectuez des réparations utilisez seulement des pièces de remplacement identiques Connex...

Page 17: ...éparer 1 Gardez la machine en bon état de fonctionnement Remplacez les pièces usées ou endommagées 2 Soyez prudent lorsque vous entretenez les lames Enveloppez la les lame s ou portez des gants Remplacez les lames endommagées Ne pas réparer ou altérer la les lame s Les éléments suivants sont des explications des symboles de danger et sécurité importants sur la tondeuse L utilisateur doit litre et ...

Page 18: ...ée de la poignée est relâchée et que la tondeuse est débranchée Ajuster la poignée inférieure Fig A C Il y a 2 hauteurs de fonctionnement pour la poignée afin de répondre aux besoins des utilisateurs multiples 1 Levez la poignée inférieure 4 en place 2 Alignez la flèche 11 à la base de la tondeuse avec 1 ou 2 à la base de la poignée ATTENTION s assurer que chaque côté de la poignée inférieure est ...

Page 19: ...sitif de retenue Fig E 13 14 4 3 Ensachage Fig F 1 Soulever le panneau volet arrière 9 et placer le sac collecteur d herbe 8 sur la tondeuse de façon à ce que les crochets du sac 15 reposent sur les pattes 16 Abaisser ensuite le panneau volet arrière Fig F 15 16 9 8 Écran protecteur et panneau arrière Fig A L écran protecteur est conçu pour réduire au minimum la projection arrière par la lame de l...

Page 20: ...des mains illustrée AVERTISSEMENT pour réduire tout risque de dommages corporels graves maintenir SYSTÉMATIQUEMENT l outil fermement pour anticiper toute réaction soudaine Une position des mains adéquate nécessite les deux mains sur la poignée supérieure 3 Fig H 3 Régler la hauteur de coupe de la tondeuse Fig I 1 Sortez sur le levier de réglage de la hauteur de coupe de tondeuse 7 du cran de verro...

Page 21: ...aplomb Relâchez l anse pour éteindre la tondeuse lorsque vous croisez toute zone en gravier les pierres peuvent être projetées par la lame Réglez la tondeuse à la hauteur la plus haute lorsque vous tondez sur un sol accidenté ou des herbes hautes Retirer trop d herbes à la fois peut entraîner une surcharge et un arrêt du moteur Consultez la section Dépannage Si un sac de collecte du gazon 8 est ut...

Page 22: ...ieurs de ce dernier Remettre l écrou le côté large s appuyant contre la rondelle 5 Pour serrer fermement positionner un morceau de bois comme le montre la figure L pour empêcher la lame de tourner Serrer l écrou à l aide de la clé Fig L 18 19 Fig M 19 23 22 21 20 Aiguiser la lame Fig N GARDEZ LA LAME AIGUISÉE POUR UNE MEILLEURE PERFORMANCE DE LA TONDEUSE UNE LAME ÉMOUSSÉE NE COUPE PAS L HERBE NETT...

Page 23: ...au moyen d air comprimé propre et sec au moins une fois par semaine Pour minimiser le risque de blessure aux yeux toujours porter une protection oculaire conforme à la norme ANSI Z87 1 lors du nettoyage AVERTISSEMENT ne jamais utiliser de solvants ni d autres produits chimiques puissants pour nettoyer les pièces non métalliques de l outil Ces produits chimiques peuvent affaiblir les matériaux de p...

Page 24: ...que ce soit du rendement de l outil électrique ou de la cloueuse celui ci peut le retourner accompagné d un reçu dans les 90 jours à compter de la date d achat pour obtenir un remboursement intégral sans aucun problème AMÉRIQUE LATINE cette garantie ne s applique aux produits vendus en Amérique latine Pour ceux ci veuillez consulter les informations relatives à la garantie spécifique présente dans...

Page 25: ... aiguisée Le châssis et le conduit d éjection pour toute obstruction Le réglage de la hauteur de coupe de pourrait être trop bas pour l état de la pelouse Augment er la hauteur de coupe La tondeuse est trop difficile à pousser Relâcher l anse pour éteindre la tondeuse Débrancher la tondeuse Augmenter la hauteur de coupe pour réduire le frottement du châssis sur l herbe Vérifier que chaque roue tou...

Page 26: ...na práctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en daños a la propiedad ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas incendios o lesiones graves ADVERTENCIA Nunca modifique la herramienta eléctrica ni tampoco ninguna de sus piezas Podría producir lesio...

Page 27: ...parte que esté dañada para determinar si funcionará correctamente y cumplirá su función Revise la alineación de las partes móviles la unión de las partes móviles la ruptura de partes el montaje y cualquier otra condición que pueda afectar su operación Una protección u otra parte que esté dañada se debe reparar o reemplazar apropiadamente por un centro de servicio autorizado a menos que se indique ...

Page 28: ... el enchufe Si el enchufe todavía no se inserta obtenga un cable de extensión polarizado correcto Un cable de extensión polarizado requerirá el uso de un tomacorriente polarizado Este enchufe se ajustará a un tomacorriente de pared polarizado sólo de una forma Si el enchufe no se conecta al tomacorriente de pared invierta el enchufe Si el enchufe todavía no se conecta póngase en contacto con un el...

Page 29: ... Mantenga las manos y los pies alejados de la plataforma de poda y la abertura de descarga en todo momento Siempre asegúrese que la cuchilla se haya detenido espere a que la cuchilla deje de girar aproximadamente 3 segundos después de soltar la manija de travesaño y desenchufe la cortadora de césped antes de retirar y reemplazar el recolector de césped limpiar dar servicio transportar o levantar l...

Page 30: ...ctos por minuto RPM revoluciones por minuto sfpm pies de superficie por minuto SPM pasadas por minuto OPM oscilaciones por minuto A amperios W vatios or AC corriente alterna or AC DC corriente alterna o directa Construcción de Clase II doble aislamiento no velocidad sin carga IPXX s ímbolo IP n velocidad nominal terminal de conexión a tierra símbolo de advertencia de seguridad radiación visible pr...

Page 31: ... baje la cubierta de la puerta trasera Fig F 15 16 9 8 Protector de Seguridad y Puerta Trasera Fig A El protector de seguridad está diseñado para minimizar el que la hoja de la cortadora de césped arroje piedras u otros objetos hacia atrás desde debajo de la plataforma de esta El protector junto con la cubierta de la puerta trasera 9 minimizan la posibilidad de contacto accidental de los pies con ...

Page 32: ...ave sujeteSIEMPREbienencasodequehayauna reacciónrepentina La posición de mano adecuada requiere ambas manos en la manija superior 3 Fig H 3 Ajuste de Altura de Corte de la Podadora Fig I 1 Jale la palanca de ajuste de altura de corte de la podadora 7 fuera de la muesca de bloqueo a Mueva la palanca hacia la parte trasera del aparato para bajar la altura de corte b Mueva la palanca hacia la parte d...

Page 33: ...ualquier área de grava las piedras pueden ser arrojadas por la cuchilla Coloque la podadora a la altura de corte más alta cuando corte en terreno irregular o en malezas altas Retirar demasiada hierba a la vez puede causar que el motor se sobrecargue y se detenga Consulte la Solución de Problemas Si se usa una bolsa de recolección de hierba 8 durante la temporada de crecimiento rápido la hierba pue...

Page 34: ...nte entre los dos soportes exteriores del aislador Vuelva a instalar la tuerca con el lado ancho contra la arandela 5 Para un ajuste firme coloque la pieza de madera para evitar que la hoja gire Ajuste la tuerca con la llave Fig L 18 19 Fig M 19 23 22 21 20 Afilado de Cuchillas Fig N MANTENGA LA HOJA AFILADA PARA OBTENER EL MEJOR RENDIMIENTO DE LA PODADORA UNA CUCHILLA SIN FILO NO CORTA LA HIERBA ...

Page 35: ...cio de sus herramientas eléctricas favor de dirigirse al Centro de Servicio más cercano CULIACAN SIN Blvd Emiliano Zapata 5400 1 Poniente Col San Rafael 667 717 89 99 GUADALAJARA JAL Av La Paz 1779 Col Americana Sector Juárez 33 3825 6978 MEXICO D F Eje Central Lázaro Cárdenas No 18 Local D Col Obrera 55 5588 9377 MERIDA YUC Calle 63 459 A Col Centro 999 928 5038 MONTERREY N L Av Francisco I Mader...

Page 36: ...as distintas a las enlistadas al final de este certificado Anexo encontrará una relación de sucursales de servicio de fábrica centros de servicio autorizados y franquiciados en la República Mexicana donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes refacciones y accesorios originales Solamente para propósito de México Importado por Craftsman Tool Co S A de C V Avenida Antonio Dovali Jaime 7...

Page 37: ...limitación de daños incidentales o en consecuencia por lo que estas limitaciones pueden no aplicarse en su caso Esta garantía le da derechos legales específicos y puede tener otros derechos que varían en ciertos estados o provincias GARANTÍA DE REEMBOLSO DE SU DINERO POR 90 DÍAS Si no está completamente satisfecho con el desempeño de su máquina herramienta o clavadora CRAFTSMAN cualquiera sea el m...

Page 38: ...bstrucciones en la plataforma o en el conducto de descarga Es posible que el ajuste de altura de corte se haya fijado demasiado bajo para el estado del césped Eleve la altura de corte La podadora es muy difícil de empujar Suelte el mango de suspensión para apagar la cortadora de césped Desenchufe la cortadora de césped Eleve la altura de corte para reducir el arrastre de la plataforma sobre el cés...

Page 39: ......

Page 40: ...11 18 Part No N677429 CRAFTSMAN 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Copyright 2018 ...

Reviews: