background image

18

4. Aplique 

sufi ciente aceite limpio de motor SAE 30 para recubrir 

ligeramente el fi ltro.

5.  Exprima el fi ltro para esparcir y eliminar el exceso de aceite.
6.  Vuelva a colocar el fi ltro de aire en la placa de base (Fig. 22).

NOTA:

 

Si opera la unidad sin el fi ltro de aire, la garantía será ANULADA.

7.  Vuelva a instalar la tapa del fi ltro de aire. Coloque las dos lengüetas 

pequeñas de la tapa del fi ltro de aire en las dos ranuras y empuje la tapa 
del fi ltro de aire hacia abajo, asegurándose de alinear la lengüeta del 
seguro con la ranura de la lengüeta, hasta que encaje en su lugar
(Fig. 22). 

AJUSTE DE LA VELOCIDAD DE MARCHA EN VACÍO

La velocidad de marcha en vacío del motor se puede ajustar.  Hay un tornillo 
de regulación de marcha en vacío entre la tapa del fi ltro de aire y la carcasa 
del motor de arranque (Fig. 23). 

NOTA:

 

Los ajustes negligentes pueden dañar seriamente la unidad. Los 
ajustes del carburador deben ser hechos por un distribuidor de 
servicio autorizado.

Si, luego de verifi car la mezcla de combustible y limpiar el fi ltro de aire, 
el motor aún no se mantiene en marcha en vacío, ajuste el tornillo de 
regulación de marcha en vacío de la siguiente manera:
1.  Arranque el motor y déjelo funcionar un 

minuto para que se caliente. Consulte las 
Instrucciones de arranque y apagado.

2.  Suelte el gatillo del regulador y deje 

que el motor se mantenga en marcha 
en vacío. Si el motor se detiene, inserte 
un destornillador pequeño phillips en el 
tornillo de ajuste de marcha en vacío (Fig. 
23). Gire el tornillo de marcha en vacío 
en sentido de las agujas del reloj 1/8 de 
vuelta cada vez (según sea necesario) hasta que el motor funcione en 
marcha en vacío sin inconvenientes. 

3.  Si al parecer el motor está funcionando en marcha en vacío muy rápido, 

gire el tornillo de marcha en vacío en sentido contrario a las agujas del 
reloj 1/8 de vuelta cada vez (según sea necesario) para reducir la marcha 
en vacío. 

Comprobar la mezcla de combustible, limpiar el fi ltro de aire y ajustar la 
marcha en vacío, deberían resolver la mayoría de los problemas del motor. 
De lo contrario y ser cierto todo lo siguiente:

• 

el motor no funciona en marcha en vacío

• 

el motor falla o se cala al acelerar

• 

hay una pérdida de potencia del motor

Lleve el carburador a un distribuidor de servicio autorizado para que lo 
ajuste.

CAMBIAR LA BUJÍA DE ENCENDIDO

Use la pieza de repuesto No. 

753-06193

, una bujía 

Champion RDJ7J

, o el 

equivalente. La abertura correcta de la bujía es de 0.025 pulgadas
(0.635 mm).
1.  Detenga el motor y déjelo enfriar. Agarre fi rmemente el cable de la bujía y 

sáquelo de la bujía. 

2.  Limpie alrededor de la bujía. Saque la bujía de la culata girándola en 

sentido contrario a las agujas del reloj con una llave de bujía de 5/8 de 
pulgada. 

3.  Reemplace la bujía si está rajada, corroída   

o sucia. Ajuste la abertura de la bujía a 
0.025 pulgadas (0.635 mm) con la ayuda 
de un calibrador de hoja (Fig. 24). 

4.  Instale una bujía con la abertura correcta 

en la culata del motor. Gire el receptáculo 
de 5/8 de pulgada en sentido de las 
agujas del reloj para apretarlo hasta que 
quede ajustado. 

Si usa una llave dinamométrica, apriete a:

110-120 pulg •lb. (12.3-13.5 N•m)

No apriete demasiado.

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO

LIMPIEZA 

Use un cepillo pequeño para limpiar la parte exterior de la unidad. No 
utilice detergentes fuertes. Los limpiadores caseros que contienen aceites 
aromáticos como el pino y el limón, y los disolventes como el queroseno, 
pueden dañar la caja de plástico o la manija. Limpie la humedad con un 
paño suave.

ALMACENAMIENTO

• 

No guarde nunca la unidad con combustible en el tanque en un lugar 
en el que las emanaciones puedan ponerse en contacto con una llama 
expuesta o chispas.

• 

Espere a que el motor se enfríe para guardar la unidad.

• 

Guarde la unidad con llave para evitar su daño o uso no autorizado. 

• 

Guarde el cargador en un lugar seco y bien ventilado. 

• 

Guarde la unidad fuera del alcance de los niños.

ALMACENAMIENTO A LARGO PLAZO

Si tiene planeado guardar la unidad un tiempo prolongado, utilice el 
siguiente procedimiento:
1.  Drene todo el combustible del tanque hacia un contenedor con la misma 

mezcla de combustible para motor de 2 tiempos. No use el combustible 
que lleve almacenado más de 30 días. Deseche la mezcla vieja de 
combustible/aceite conforme a las regulaciones federales, estatales y 
locales.

2.  Arranque el motor y déjelo funcionar hasta que pare. Con esto se 

asegura drenar todo el combustible del carburador.

3.  Espere a que el motor se enfríe. Quítele la bujía y eche de 3 a 5 gotas de 

cualquier aceite de motor de 2 tiempos de alta calidad en el cilindro. Tire 
lentamente de la cuerda de arranque para distribuir el aceite. Vuelva a 
poner la bujía.

NOTA:

 

Saque la bujía y drene todo el aceite del cilindro antes de intentar 
arrancar de nuevo la unidad después de estar almacenada.

4.  Limpie bien la unidad y compruebe que no haya piezas sueltas o 

dañadas. Repare o reemplace las piezas dañadas y apriete los tornillos, 
tuercas o pernos sueltos. La unidad está lista para guardarse.

ADVERTENCIA:

 No sople, raspe ni limpie los electrodos con 

arena. La arenisca en el motor puede dañar el cilindro.

Fig. 24

0.025 

pulgadas 

(0.635 mm)

ARTÍCULO NO. 

DESCRIPCIÓN

316.85951 .................................................. Arrancador eléctrico con enchufe
316.85952 ............................................................................... Power Bit Start

Sistema de arranque eléctrico

Fig. 23

Tornillo de 

ajuste de 

marcha en 

vacío

DISPOSITIVOS ARRANCADOR ELÉCTRICO 
CON ENCHUFE Y POWER START BIT

Esta unidad se puede arrancar utilizando 
un arrancador eléctrico con enchufe o un 
Power Start Bit (estos componentes pueden 
venderse por separado). Si opta por arrancar 
la unidad utilizando uno de estos sistemas 
o tiene alguna pregunta, comuníquese con 
el distribuidor Craftsman de su localidad 
o llame al 

1-800-4-MY-HOME®

 para más 

información y la compra. También puede ir a 

www.craftsman.com

.

Summary of Contents for WEEDWACKER INCREDI.PULL 316.791020

Page 1: ...e using this product read this manual and understand all safety rules and operating instructions SAFETY ASSEMBLY OPERATION MAINTENANCE PARTS LIST ESPAÑOL P 11 Sears Brand Management Corporation Hoffman Estates IL 60179 U S A Visit our website www craftsman com 769 06232 P00 6 10 ...

Page 2: ...o loan them these instructions Do not operate this unit when tired ill or under the influence of alcohol drugs or medication Children and teens under the age of 15 must not use the unit except teens guided by an adult Use the right tool Only use this tool for its intended purpose Use the unit only in daylight or good artificial light Wear safety glasses or goggles that meet ANSI Z87 1 standards an...

Page 3: ...ontact with anything before starting the unit Use only 0 095 in 2 41 mm diameter replacement line Never use metal reinforced line wire chain or rope These can break off and become dangerous projectiles Keep unit clean of vegetation and other materials They may become lodged between the trimmer attachment and shield Keep hands face and feet away from all moving parts Do not touch or try to stop the...

Page 4: ...ol Air Cleaner D Handle Convertible Coupler Shield Cutting Head Choke Lever Primer Bulb ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTALL CUTTING ATTACHMENT SHIELD Use the following instructions if the cutting attachment shield on the unit is not installed Use only the instructions that apply to the type of shaft and shield that the unit is equipped with 1 Place the cutting attachment shield onto the shaft housing Be...

Page 5: ...ole on the fuel tank and fill the tank Fig 7 NOTE Do not overfill the tank 3 Wipe up any gasoline that may have spilled 4 Reinstall the fuel cap 5 Move the unit at least 30 ft 9 1 m from the fueling source and site before starting the engine WARNING It has been proven that fuel containing greater than 10 ethanol will likely damage this engine and void the warranty WARNING For proper engine operati...

Page 6: ... left arm is straight the left hand holding the D handle The unit is at waist level The cutting head is parallel to the ground and easily contacts the grass without the need to bend over ADJUSTING TRIMMING LINE LENGTH The Bump Head cutting head allows the release of trimming line without stopping the engine To release more line lightly tap the cutting head on the ground Fig 12 while operating the ...

Page 7: ...ine from the holding slots in the spool 15 Hold the inner reel in place and install the bump knob by turning clockwise Tighten securely Installing a Prewound Reel 1 Hold the outer spool with one hand and unscrew the bump knob counterclockwise Fig 14 Inspect the bolt inside the bump knob to make sure it moves freely Replace the bump knob if damaged 2 Remove the old inner reel from the outer spool F...

Page 8: ...prevent unauthorized use or damage Store the unit in a dry well ventilated area Store the unit out of the reach of children LONG TERM STORAGE If planning on storing the unit for an extended time use the following storage procedure 1 Drain all fuel from the fuel tank into a container with the same 2 cycle fuel mixture Do not use fuel that has been stored for more than 30 days Dispose of the old fue...

Page 9: ...th grass Stop the engine and clean cutting head Cutting head out of line Refill with new line Inner reel bound up Rewind the inner reel Cutting head dirty Clean inner reel and outer spool Line welded Disassemble remove the welded section and rewind Line twisted when refilled Disassemble and rewind the line Not enough line is exposed Push the bump knob and pull out line until 4 inches 102 mm of lin...

Page 10: ...n all covered repairs Product replacement up to 1500 if your covered product can not be fixed Discount of 10 from regular price of service and related installed parts not covered by the agreement also 10 off regular price of preventive maintenance checks Fast help by phone we call it Rapid Resolution phone support from a Sears representative Think of us as a talking owner s manual Once you purchas...

Page 11: ...izar este producto lea este manual y familiarícese con todas las reglas de seguridad e instrucciones de operación SEGURIDAD ENSAMBLAJE OPERACIÓN MANTENIMIENTO LISTA DE PIEZAS Sears Brand Management Corporation Hoffman Estates IL 60179 U S A Visite nuestro sitio web www craftsman com 769 06232 P00 6 10 ...

Page 12: ...er cambios en cualquier momento sin previo aviso INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE OPERAR LA UNIDAD SEGURIDAD GENERAL Lea detenidamente las instrucciones Familiarícese con los controles y el uso adecuado de la unidad Guarde estas instrucciones Consúltelas con frecuencia y utilícelas para instruir a otros usuarios Si le presta esta unidad a otras personas p...

Page 13: ...e estar siempre en su sitio mientras que se opere la unidad No opere la unidad sin las dos líneas de la recortadora extendidas y la línea correcta instalada No extienda la línea de corte más allá de la longitud del protector Ajuste la manija en D en la posición que proporcione el mejor agarre posible Antes de arrancar la unidad asegúrese de que el accesorio de la recortadora no esté en contacto co...

Page 14: ...ja en D Acoplador Convertible Protector Cabezal de corte Palanca del obturador Pera del cebador INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE INSTALAR EL PROTECTOR DEL ACCESORIO DE CORTE Si el protector del accesorio de corte no está instalado en la unidad siga las instrucciones a continuación Siga solamente las instrucciones que corresponden al tipo de eje y protector con que está equipada la unidad 1 Coloque el p...

Page 15: ...stible aceite 40 1 No los mezcle directamente en el tanque de combustible del motor Vea en la tabla las proporciones específicas de las mezclas de gasolina y aceite SI la unidad vino con una botella de aceite para motor de 2 tiempos vierta la botella entera en 1 galón de gasolina y mézclelos bien NOTA Un galón 3 8 litros de combustible sin plomo mezclado con una botella de 3 2 oz 95 ml de aceite p...

Page 16: ...nea en un césped alto el motor podría ahogarse Mantenga siempre la línea de corte completamente extendida Resulta más difícil soltar línea al acortarse la línea de corte NOTA No apoye el Bump Head sobre el suelo mientras la unidad esté funcionando La línea puede romperse debido a Enredarse con un objeto extraño Fatiga normal de la línea Intentar cortar hierbas gruesas y leñosas Forzar la línea en ...

Page 17: ...abezal de corte funcionará de forma incorrecta 12 Inserte los extremos de la línea en una de las dos ranuras de fijación Fig 20 13 Inserte o deslice los extremos de la línea por o en los ojetes en la bobina exterior y coloque el carrete interior con el resorte dentro de la bobina exterior Fig 21 Empuje al mismo tiempo el carrete interior y la bobina exterior NOTA El resorte tiene que armarse en el...

Page 18: ...ia Ajuste la abertura de la bujía a 0 025 pulgadas 0 635 mm con la ayuda de un calibrador de hoja Fig 24 4 Instale una bujía con la abertura correcta en la culata del motor Gire el receptáculo de 5 8 de pulgada en sentido de las agujas del reloj para apretarlo hasta que quede ajustado Si usa una llave dinamométrica apriete a 110 120 pulg lb 12 3 13 5 N m No apriete demasiado INSTRUCCIONES DE MANTE...

Page 19: ...N CONTROL El cabezal de corte está atascado con hierba Apague el motor y limpie el cabezal de corte El cabezal de corte no tiene línea Instale una línea nueva El carrete interior está atorado Rebobine el carrete interior El cabezal de corte está sucio Limpie el carrete interior y la bobina exterior La línea se soldó Desarme saque la sección soldada y rebobine la línea La línea se torció al cambiar...

Page 20: ...as Reemplazo del producto por un valor de hasta 1500 si el producto cubierto no se puede reparar Descuento del 10 en el precio regular del servicio así como de las piezas instaladas que el convenio no cubra igualmente 10 de descuento en el precio regular de las inspecciones de mantenimiento preventivo Ayuda rápida por teléfono la llamamos Solución Rápida asistencia técnica por teléfono de un repre...

Page 21: ...21 NOTAS ...

Page 22: ...ap 17 753 06303 Module Assembly 18 753 06193 Spark Plug Item Part No Description 19 791 182723 Crankcase Bolt 20 753 06275 Crankcase O Ring 21 753 06189 Insulator Assembly includes 22 23 22 753 06184 Insulator O Ring 23 753 06185 Carburetor O Ring 24 753 06288 Carburetor 25 753 06500 Aircleaner Cover Assembly includes 26 26 753 06417 Aircleaner Filter 27 753 06188 Throttle Cable 28 753 06187 Lead ...

Page 23: ...s 9 12 9 791 182057 Anti Rotation Screw 10 791 181617 Bolt 11 791 181981 Adjustment Knob 12 753 04386 Knob Retainer Nut 13 753 04508 Lower Shaft Housing Assembly 14 753 04282 Shield Mounting Hardware 15 753 04283 Shield Assembly includes 16 16 791 180553 Blade Assembly 17 753 04284 Outer Spool Assembly includes 18 18 791 610660 Retainer 19 791 610317B Spring 20 753 1155 Inner Reel 21 791 153066B B...

Page 24: ...or repair of carry in items like vacuums lawn equipment and electronics call anytime for the location of your nearest Sears Parts Repair Service Center 1 800 488 1222 U S A 1 800 469 4663 Canada www sears com www sears ca To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears 1 800 827 6655 U S A 1 800 361 6665 Canada Para pedir servicio de reparación a domicilio y para ordenar piezas 1...

Reviews: