background image

41

cramer.eu

IT

Montaggio dello Zaino

Montaggio del tubo del soffiatore

Tubo centrale del soffiatore

Tubo posteriore soffiatore

Manuale d’istruzioni

Informazioni Generali sul Prodotto

Questo soffiatore è stato disegnato e prodotto rispettando gli alti standard 

di produzione per garantire ottime prestazioni, comodo utilizzo e sicurezza 

dell’operatore. Se utilizzato con la massima cura, questo prodotto garantirà anni di 

eccellenti prestazioni.

Familiarizzare con il soffiatore

Lista Parti

Precauzioni di sicurezza

Leggere attentamente tutte 

le avvertenze di sicurezza e le 

istruzioni contenute nel manuale 

prima di mettere in funzione questo 

soffiatore. Conservare il manuale 

d’istruzioni per eventuali riferimenti 

futuri.

Questi soffiatori si conformano 

con gli standard di sicurezza 

e le direttive CE riguardanti la 

compatibilità elettromagnetica, gli 

utensili e il basso voltaggio. 

Formazione

 

Leggere tutte le istruzioni attentamente. 

Familiarizzare con i controlli per essere in 

grado di utilizzare correttamente l’utensile.

 

Non lasciare che bambini o persone 

con ridotte capacità fisiche, sensoriali o 

mentali o senza l’adeguata esperienza 

e conoscenza delle necessarie istruzioni 

Gamma di temperature ambiente raccomandate:

Gamma di temperature per il 

riponimento del soffiatore 

-4 ˚F (-20 ˚C) ~ 158 ˚F (70 ˚C) 

Gamma di temperature per il 

funzionamento del soffiatore 

-4 ˚F (-20 ˚C) ~ 104 ˚F (40 ˚C) 

Gamma di temperature per il 

caricamento della batteria 

39˚F (4°C) ~ 104 ˚F (40 ˚C) 

Gamma di temperature per il 

funzionamento del caricatore 

39˚F (4°C) ~ 104 ˚F (40 ˚C) 

Gamma di temperature per il 

riponimento della batteria 

1 anno   32˚F (0°C) ~ 73 ˚F (23 ˚C) 

3 mesi   32˚F (0°C) ~ 113 ˚F (45°C) 

1 mese  32˚F (0°C) ~ 140 ˚F (60 ˚C)

Gamma di temperature per le 

operazioni di scaricamento della 

batteria

-4 ˚F (-20 ˚C) ~ 113 ˚F (45°C)

Summary of Contents for 2400186

Page 1: ...cramer eu 2400186 82B1300 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET ...

Page 2: ...tic compatibility machines and low voltage Training Read the instructions carefully be familiar with the controls and the proper use of the appliance Never allow children persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge or people unfamiliar with these instructions to use the machine local regulations may restrict the age of the operator The recommend...

Page 3: ...asses Wear them at all times while operating the machine Wearing a face mask is recommended to prevent dust irritation Operate the machine in a recommended position and only on a firm level surface Do not operate the machine on a paved or gravel surface where ejected material could cause injury Before using always visually inspect to see that fasteners are secure the housing is undamaged and that ...

Page 4: ...ive guards or shields or without safety devices Keep the power source clean of debris and other accumulations to prevent damage to the power source or possible fire Always stand clear of the discharge zone when operating this machine Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Do not pull or carry by the cord ...

Page 5: ...efore storing Never attempt to override the interlocked feature of the guard Store indoors and do not expose to rain or water avoid direct sunshine Residual Risks Even when using the power tool properly remaining risks may exist The following hazards may occur based on the construction of the equipment Lung damage when not wearing a suitable protective mask Hearing damage when not wearing suitable...

Page 6: ...care for our environment The battery contains material which is hazardous to you and the environment It must be removed and disposed of separately at a facility that accepts lithium ion batteries Symbol SYMBOL DESCRIPTION EXPLANATION Precautions that involve your safety Read the operation manual and follow all warnings and safety instructions Wear eye protection and ear protection Thrown objects c...

Page 7: ...on the cruise control lever to release and disengage the trigger 4 Turbo Button Press the turbo button to run at peak performance Release the turbo button to run at normal speed 5 Harness A well adjusted backpack blower and harness makes work easier Adjust the harness to give you the best working stance Adjust the side straps so the weight is equally distributed across your shoulders 6 Battery Lif...

Page 8: ...sembly 1 Press the blower release button l and pull up to disconnect the tube assembly from the backpack assembly Back Pack Assembly Application see Figure 5 The backpack assemby is designed with a cord adapter sold separately so that other 82V products can be connected 1 Align the plug release button K with the arrow L on the socket J 2 Insert the plug into the cord adapter and turn clockwise unt...

Page 9: ...the harness to give you the best working stance Adjust the side straps so the weight is equally distributed across your shoulders a Once the blower is properly fitted on your back pull the ends of the straps downward to tighten the harness b Connect the horizontal chest strap and pull the end of the strap to tighten c Lift the tabs of the adjusters to loosen the straps d Close and lock the quick r...

Page 10: ... push the lever counter clockwise to decrease the speed to the desired setting NOTE If you decrease the speed all the way the unit will shut off and step one will need to be repeated Using Turbo Button see Figure 8 This blower is equipped with a turbo button Please read and understand the function of the turbo button 1 Squeeze the switch trigger 2 to start 2 To boost speed press the turbo button 4...

Page 11: ... speeds rather than high speeds High speed blowing is a better way to move heavier items like large debris or gravel Maintenance WARNING Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts They contain chemicals that can damage weaken or destroy plastic WARNING To avoid serious personal injury always remove the battery pack ...

Page 12: ... parts replaced by an authorized service center Cruise Control Lever doesn t work The screw is loose Tighten the screw with a Phillips screwdriver Unit has blinking LED lights One battery has been depleted Re engage the trigger to activate the second battery If the fault is not solved you must go to your distributor and or nearest Authorized Technical Service Technical Data Type Cordless battery o...

Page 13: ...ual Pack Blower Brand Cramer Model 82V Serial No See product rating label Has been manufactured in accordance with the standards or regulatory documents Electromagnetic compatibility EN 55014 1 EN 55014 2 Electrical safety EN 60335 1 EN 50636 2 100 EN 62233 Noise Emission Directive 2000 14 EC amended by 2005 88 EC And conforms to the essential requirements of the following directives Machine direc...

Page 14: ...r der Akkus 1 Jahr 0 C 23 C 3 Monate 0 C 45 C 1 Monat 0 C 60 C Entladetemperatur der Akkus 20 C 45 C Sicherheitsvorkehrungen Lesen Sie sorgfältig alle Sicherheitsregeln und Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung bevor Sie diesen Laubbläser benutzen Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachlesen auf Diese Laubbläser entsprechen dem CE Sicherheitsstandard und Richtlinien über elekt...

Page 15: ...r beschädigte Teile satzweise um das Gleichgewicht zu erhalten Ersetzen Sie beschädigte oder unleserliche Etiketten Operation Betreiben Sie das Gerät niemals wenn sich Personen besonders Kinder oder Tiere in der Nähe befinden Der Bediener bzw Benutzer trägt die Verantwortung für Unfälle oder Gefahren gegenüber anderen Personen oder deren Besitz Vorbereitung Tragen Sie beim Betrieb des Geräts immer...

Page 16: ...cht Ihre Hände oder andere Körperteile oder Kleidungindie Zuführkammer den Auswurfschacht oder in die Nähe anderer sich bewegender Teile Überprüfen Sie das Gerät um sicherzustellen dass vor der Benutzung keine Fremdkörper Schmutz in der Maschine sind Halten Sie nicht Ihre Hände oder andere Körperteile oder Kleidung in den Einlassschlauch den Auswurfschacht oder in die Nähe anderer sich bewegender ...

Page 17: ...d außer Reichweite von Kindern Berühren Sie keine gefährlichen sich Maschine benutzen No extienda demasiado el brazo Afírmese bien en sus piernas Una posición de trabajo estable permite controlar mejor la máquina en caso de producirse algún imprevisto Tragen Sie geeignete Kleidung Nicht am Netzkabel ziehen oder damit tragen Stoppen Sie die Maschine und entfernen den Akkupack Stellen Sie sicher das...

Page 18: ...gsgemäßem Umgang mit dem Elektrowerkzeug können verbleibende Risiken bestehen Aufgrund des Geräteaufbaus können folgende Gefahren auftreten Lungenschäden wenn keine geeignete Schutzmaske getragen wird Gehörshäden wenn kein geeigneter Gehörschutz getragen wird Gesundheitliche Beeinträchtigungen durch Hand Arm Vibrationen wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum benutzt und nicht ordnungsgemäß be...

Page 19: ...t Umweltverschmutzung zu verhindern und reduziert den Bedarf an Rohmaterialien Batteries Li ion Entsorgen Sie Akkus am Ende der Nutzungsdauer und achten auf unsere Umwelt Der Akku enthält Material das für Sie und die Umwelt schädlich ist Er muss daher separat in einer Einrichtung die Lithium Ionen Batterien annimmt entsorgt werden Símbolo SÍM BOLO DESCRIPTION EXPLANATION Wichtige Sicherheitsmaßnah...

Page 20: ...gen verursa chen Construcción con doble aislamien to Vor dem Betrieb Für die sichere Benutzung dieses Grills ist Verständnis der Produkteigenschaften und der Information in dieser Bedienungsanleitung erforderlich Machen Sie sich vor Gebrauch dieses Produkts mit allen Betriebsvorgängen und Sicherheitsregeln vertraut Siehe Abb 1 1 Gebläserohr Das Gebläserohr kann ohne zusätzliche Werkzeuge an dem La...

Page 21: ...slösegriffs Siehe Abb 2 1 Schieben Sie den Auslösegriff A auf das vordere Gebläserohr B 2 Bewegen Sie den Auslösegriff an die gewünschte Stelle bevor Sie ihn fest anziehen Benutzen Sie den mitgelieferten Knopf C um den Auslösegriff an dem Gebläserohr zu befestigen 3 Legen Sie das Kabel E in den Kabelhalter F Montage als Mulcher Siehe Abb 3 1 Das flexible Rohr D ist bereits vom Hersteller mit dem A...

Page 22: ...n Sie den Entriegelungsknopf M des Akkus fest 2 Halten Sie den Rucksack fest Ziehen Sie den Akkupack aus dem Griff HINWEIS Der Laubbläserkann zwei Akkus fassen aber nur einer der Akkus ist im Betrieb aktiv Einsetzen des Akkus Siehe Abb 6 1 Richten Sie die Lasche des Akkupacks mit dem Hohlraum in dem Rucksackgehäuse aus 2 Setzen Sie den Akkupack in das Gehäuse des Rucksacks ein 3 Halten Sie den Ruc...

Page 23: ...ller dieses Produkts empfohlen wird Die Verwendung nicht empfohlener Aufsätze oder nicht empfohlenem Zubehörs kann zur schweren Verletzungen führen Überprüfen Sie vor dem Gebrauch zunächst das gesamte Produkt auf beschädigte fehlende oder lockereTeile wie Schrauben Muttern Bolzen Abdeckungen usw Ziehen Sie alle Befestigungen und Abdeckungen fest und benutzen Sie das Produkt nicht bis alle fehlende...

Page 24: ... um Schmutz vor dem Blasen zu lockern Sparen Sie Wasser durch die Verwendung von Laubgebläsen statt Geschwindigkeitsreglers 1 Drücken Sie den Auslöser 2 zum Starten 2 Nachdem das Gerät gestartet ist drücken Sie den Hebel 3 im Uhrzeigersinn nach hinten um die Geschwindigkeit zu erhöhen Das wird die Geschwindigkeit auf die gewünschte Stufe einstellen 3 Zum Verringern der Geschwindigkeit drücken sie ...

Page 25: ...struiert Der Benutzer kann ihn an dem Bedienhebel mit der linken oder rechten Hand tragen Gehen Sie bei der Arbeit immer langsam Überprüfen Sie immer den Auslassbereich der Düse Wartung WARNUNG Lassen Sie niemals Bremsflüssigkeit Benzin Produkte auf Petroleumbasis eindringende Öle usw mit den Kunststoffelementen in Kontakt kommen Diese chemischen Produkte enthalten Substanzen die den Kunststoff be...

Page 26: ...chen sicher an der Seite und der Rückseite des Laubbläsers und dem Akku eingerastet sind Akku ist nicht geladen Laden Sie den Akkupack gemäß der mit Ihrem Akku mitgelieferten Anleitung auf Das Gerät startet aber keine Luft fließt durch das Rohr Der Lufteinlass oder das Auslassrohr sind blockiert Entfernen Sie die Verstopfung Gerät startet nicht Defekter Netzschalter Lassen Sie defekte Teile durch ...

Page 27: ...r siehe Produkt Typenschild gemäß diesen Normen und Richtlinien hergestellt wurde Elektromagnetische Verträglichkeit EN 55014 1 EN 55014 2 Elektrische Sicherheit EN 60335 1 EN 50636 2 100 EN 62233 Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden DE Technische Daten EIGENSCHAFT WERT Typ Kabellos akkubetrieben Spannung 82V Luftmenge 1 300 m h Luftgeschwindigkeit 69 m s Gewicht Akku nicht im Lie ferumfang enthal...

Page 28: ...C über Geräuschemissionen wie durch 2005 88 EC geändert Und entspricht den wesentlichen Anforderungen folgender Richtlinien Maschinenrichtlinie 2006 42 CE Elektromagnetische Verträglichkeit 2014 30 EU Ted Qu Haichao Direktor Qualitätssicherung Changzhou 22 07 2017 DE ...

Page 29: ...dad de la CE en materia de compatibilidad electromagnética maquinaria y baja tensión Formación Lea las instrucciones con atención Familiarícese con los controles y el uso adecuado del aparato No deje utilizar el producto a niños personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas personas sin experiencia ni conocimientos o personas que no estén familiarizadas Escala de temperatura am...

Page 30: ...e protección para los oídos y gafas de seguridad Úselos en todo momento duranteel funcionamiento de la máquina Se recomienda utilizar una mascarilla para evitar la irritación producida por el polvo Haga funcionar la máquina en una posición recomendada y sólo sobre una superficie firme y nivelada No haga funcionar la máquina en una superficie pavimentada o con grava donde el material expulsado podr...

Page 31: ... no incluir piezas de metal piedras botellas latas u otros objetos extraños Evite que el material procesado se acumule en la zona de descarga esto puede obstaculizar una descarga adecuada y provocar el retorno del material a través de la abertura de entrada No haga funcionar la máquina con cubiertas o protecciones defectuosas o sin dispositivos de seguridad Mantenga la fuente de alimentación limpi...

Page 32: ...s condiciones de funcionamiento Sustituya las piezas dañadas o gastadas Utilice únicamente piezas de repuesto y accesorios originales Guarde la máquina en un lugar seco fuera del alcance de los niños No tocar las piezas móviles peligrosas antes que la máquina pare y las partes peligrosas en movimiento hayan llegado a una parada completa Deje que la máquina se enfríe antes de realizar cualquier ins...

Page 33: ...AL A HERRA MIEN TA ENTREGUE TAMBIÉN ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Eliminación No tire las herramientas eléctricas con los residuos domésticos Recíclelas en centros de reciclado Contacte con las autoridades o con su distribuidor para informarse sobre el procedimiento de reciclado adecuado La recogida selectiva de productos usados y embalajes permite que los materiales se reciclen y vuelvan a utiliza...

Page 34: ... libre cuando llueva Mantenga el cabello largo aleja do de la toma de aire para evitar lesiones personales Mantenga la ropa holgada aleja da de la toma de aire para evitar lesiones personales Las aspas de rotación del impulsor pueden causar lesiones graves Construcción con doble aislamien to Conozca Su Soplador Para usar con seguridad este producto es necesario comprender la información que se pre...

Page 35: ...si ya está montado en el producto algún elemento de la lista del paquete de embalaje cuando lo desembale El fabricante no ha montado los elementos de esta lista en el producto y requieren de la instalación del cliente Usar un producto que puede haber sido mal montado podría provocar graves daños personales Ensamble de la Manija del Gatillo Véase la Fig 2 1 Deslice el mango de accionamiento A sobre...

Page 36: ...2 Extraiga la cubierta antipolvo para dejar expuesto el compartimento de baterías NOTA mantenga en su sitio la tapa de las baterías para impedir la entrada de pol vo o agua Para Sacarlo Véase la Fig 6 1 Mantenga pulsado el botón de cierre M 2 Sujete firmemente el mango Retire la batería de la empuñadura NOTA el soplador tiene capacidad para dos baterías aunque funciona solamente una cada vez Para ...

Page 37: ...ccione todo el producto para comprobar si hay piezas dañadas extraviadas o sueltas como tornillos tuercas pernos tapas etc Apriete bien todos los tornillos y las tapas y no haga funcionar el producto hasta que todas las partes que faltan o dañadas sean reemplazadas A D V E RT E N C I A Para evitar daños asegúrese de que el tubo del soplador está correctamente encajado en su sitio antes de poner el...

Page 38: ...arios que figuran en las normativas locales Las recomendaciones habituales son de 9 00 a 17 00 de lunes a sábado Para reducir los niveles de ruido limite el número de piezas del equipo que se utilicen al mismo tiempo Para reducir los niveles de ruido maneje el soplador a una velocidad lo más baja posible al realizar el trabajo Use rastrillos y escobas para esparcir los desechos antes de utilizar e...

Page 39: ... ni sumerja las salidas de aire en agua Limpie la carcasa y los componentes de plástico con un paño húmedo y suave No utilice disolventes fuertes ni detergentes sobre la carcasa o los componentes de plástico Algunos productos de limpieza del hogar pueden causar daños y también puede causar un riesgo de electrocución No utilice disolventes para limpiar las piezas de plástico La mayor parte de los p...

Page 40: ...erías esté completamente fijado en el compartimiento de la batería y de que el botón de liberación de la batería se trabe en su lugar Consulte la página 14 del manual de instrucciones La batería no tiene carga Cargue la batería de acuerdo a las instrucciones del modelo El equipo no sopla El tubo está bloqueado Desaloje la obstrucción La unidad no arranca Interruptor de alimentación defectuoso Devu...

Page 41: ...ngsu 213000 P R China Nombre y dirección de la persona autorizada para compilar el expediente técnico Nombre Peter Söderström Dirección Por la presente declaramos bajo nuestra responsabilidad que la máquina Traducción de las instrucciones originales Tipo Souffleuse à feuilles sac à dos à deux ports Marca Cramer Modelo 82V Número de serie Ver etiqueta de clasificación de productosl Ha sido fabricad...

Page 42: ...di sicurezza e le direttive CE riguardanti la compatibilità elettromagnetica gli utensili e il basso voltaggio Formazione Leggere tutte le istruzioni attentamente Familiarizzare con i controlli per essere in grado di utilizzare correttamente l utensile Non lasciare che bambini o persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o senza l adeguata esperienza e conoscenza delle necessarie is...

Page 43: ...dalle ventole dell aria Indossare cuffie di protezione ed occhiali di sicurezza Indossarli sempre quando si mette in funzione il dispositivo Indossare una maschera per il volto per prevenire eventuali irritazioni da polvere Mettere in funzione il dispositivo in una posizione corretta e attivarlo su una superficie solida e ben equilibrata Non mettere in funzione il dispositivo su una superficie pav...

Page 44: ...a macchina prima delle operazioni di lavoro Non lasciare che materiali trattati si accumulino nella zona di scarico ciò non permetterà uno scarico corretto e potrà causare un ritorno di materiali attraverso le aperture di ingresso Non mettere mai in funzione il dispositivo nel caso in cui vi siano parti o schermi di protezione difettosi o senza gli adeguati dispositivi di sicurezza Tenere la sede ...

Page 45: ...in modo che l utensile sia in condizioni perfette di funzionamento Sostituire parti usurate o danneggiate Uilizzare solo parti di ricambio e accessori originali Riporre l utensile in un luogo asciutto e lontano dalla portata dei bambini Non toccare le parti pericolose in movimento prima che il dispositivo sia stato completamente arrestato e le parti pericolose in movimento si siano completamente a...

Page 46: ...oni Applicazioni L utensile viene impiegato per spingere l aria fuori dal tubo e rimuovere detriti come foglie SENTI ISTRUZIONI CONSULTARLE REGOLARMENTE ED ILLUSTRARLE A CHIUNQUE POTREBBE UTILIZZARE Smaltimento Non gettare gli apparecchi elettrici tra i rifiuti domestici Provvedere invece a riciclarli portandoli in appositi centri di riciclaggio Contattare le autorità competenti o il proprio riven...

Page 47: ...sare equipaggiamento e calzature anti infortunistici Oggetti scagliati dall utensile pos sono rimbalzare e causare gravi lesioni alla persona o danni alla proprietà Tenere eventuali osser vatori lontani Tenere eventuali osservatori so prattutto bambini ad almeno 15 m di distanza dalla zona di lavoro Non toccare le aperture di aerazi one Non utilizzare questo apparecchio sotto la pioggia e non lasc...

Page 48: ...ilasciare il tasto turbo per riportare il dispositivo alla velocità normale 5 Imbracatura Un soffiatore da spalla e un imbracatura ben regolati rendono le operazioni di lavoro più facili Regolare l imbracatura nel miglior modo possibile garantirà all operatore una posizione di lavoro ottimale Regolare le cinghie laterali in modo che il peso sia equamente distribuito sulle spalle 6 Indicatore Di Ca...

Page 49: ...l dispositivo verso l alto per scollegare il gruppo del tubo dal gruppo dello zaino Applicazione del Gruppo Zaino Vedere la Fig 5 Il gruppo zaino è progettato con un adattatore cavo venduto separatamente in modo che altri prodotti da 82V possano essere collegati allo stesso 1 Allineare il tasto di rilascio della spina K con la freccia L sulla presa J 2 Inserire la spina nell adattatore del cavo e ...

Page 50: ...ullo zaino Regolazione Imbracatura Vedere la Fig 7 Un soffiatore a spalla con imbracatura ben regolata renderà le operazioni di lavoro più facili Regolare la cinghia garantirà operazioni di lavoro migliori Regolare le cinghie laterali per distribuire il peso equamente sulle spalle a Dopo aver sistemato il soffiatore sulle spalle tirare le cinghie verso il basso per assicurare l imbracatura b Colle...

Page 51: ...velocità Leva di regolazione automatica della velocita Vedere la Fig 8 Questo soffiatore è dotato della funzione leva di regolazione automatica della velocità Leggere e comprendere la funzione della leva di reg lazione automatica della velocità 1 Premere l interruttore a grilletto 2 per avviare il dispositivo 2 Quando il dispositivo è acceso tirare indietro la leva 3 in senso orario per aumentare ...

Page 52: ...n maniche lunghe Questo soffiatore a spalla è progettato per essere messo in funzione con una mano L operatore potrà portare il dispositivo tenendo la leva di controllo con la mano sinistra o destra Camminare sempre lentamente durante le operazioni di lavoro Controllare sempre la zona di uscita d aria dall ugello del soffiatore Messa In Funzione Come Soffiatore Reggere il soffiatore saldamente Asp...

Page 53: ...iravite phillips Ci sono delle luci al LED lampeggianti sull unità Una batteria si è scaricata Riattivare il grilletto per utilizzare la seconda batteria Nel caso in cui non si riesca a risolvere il problema rivolgersi al proprio distributore e o al più vicino Servizio di Assistenza Tecnica Autorizzato Non utilizzare solventi per pulire le parti in plastica La maggior parte dei materiali plastici ...

Page 54: ...ezza elettrica EN 60335 1 EN 50636 2 100 EN 62233 Direttiva sull Emissione del Rumore 2000 14 EC modificata dalla 2005 88 EC E si conforma ai requisiti essenziali delle seguenti direttive Direttiva Macchine 2006 42 CE Direttiva sulla Compatibilità Elettromagnetica 2014 30 EU Ted Qu Haichao Direttore Qualità Changzhou 22 07 2017 Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden IT Dati tecnici PROPRIETÀ VALORE ...

Page 55: ...rmes de sécurité CE et aux directives concernant la compatibilité électromagnétique les machines et la basse tension Entraînement Lise zatten tivement le mode d emploi Familiarisezvous avec les commandes de l appareil ainsi qu avec son fonctionnement Ne laissez jamais les enfants ainsi que des personnes ayant des capacités physiques mentales sensorielles réduites ainsi que celles manquant d expéri...

Page 56: ... cordons ou attaches suspendus Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux qui pourraient être attirés vers l entrée d air Eloignez les cheveux longs de l entrée d air Ayez la protection auditive et les lunettes protectrices Les portez à tout moment en exploitantla machine Il est recommandé de porter un masque antipoussières pour éviter toute irritation due aux poussières Exploitez la machine d...

Page 57: ...ottoaukkoon poistoaukkoon tai liikkuvien osien lähelle Tarkista laite ennen käyttöä varmistaaksesi että laitteessa ei ole vierasmateriaaleja tai roskia Ne laissez pas les matériaux traités s accumuler dans la zone de déchargement ceci peut empêcher la décharge correcte et peut provoquer un rebond des matériaux par l ouverture d admission N utilisez jamais la machine avec des protections défectueus...

Page 58: ...batterie Assurez vous que toutes les pièces mobiles se sont complètement arrêtées vérifiez la présence de dommages remplacez ou réparez les pièces endommagées vérifiez et serrez toutes les pièces détachées Entretien Et Stockage Gardez tous les écrous boulons et vis bien serrés pour assurer un fonctionnement sûr à l appareil Remplacez les éléments usés ou endommagés N utilisez que des accessoires e...

Page 59: ...poumons si vous ne portez pas de masque de protection approprié Des dommages auditifs si vous ne portez pas de protection auditive appropriée Des dommages sur la santé en raison des vibrations ressenties dans les mains et les bras lors de l utilisation de l outil pendant de longues périodes et si l outil est mal entretenu et utilisé de manière incorrecte Utilisation Prévue Cela permet d évacuer l ...

Page 60: ... la pollution environnementale et réduire la demande pour les matériaux premiers Batteries Li ion Au bout de le leur vie utile il faut mettre les batteries au rebut avec diligence pour notre environnement La batterie contient le matériel qui est dangereux à vous et l environnement Il doit être écarté et mettre au rebut séparément par une facilité qui accepte les batteries lithium ion Symbole SYM B...

Page 61: ...tilateur peut entraîner des blessures sévères Construction à double isolation Avant l opération L utilisation en toute sécurité de ce produit nécessite une bonne connaissance des informations apposées sur l outil et présentes dans ce guide d utilisation ainsi que du travail à effectuer Avant d utiliser ce produit familiarisez vous avec toutes ses fonctionnalités et règles de sécurité Voir la Fig 1...

Page 62: ...ur votre produit quand vous le désemballez Le fabricateur n assemble pas les éléments de cette liste dans le produit mais sont requis pour l installation par le client L emploie d un produit qui n est pas bien assemblé peut entraîner des blessures graves Montage En Tant Que Broyeur Voir la Fig 2 1 Glissez la poignée de la gâchette A à l avant du tube B 2 Déplacez la poignée de la gâchette à l empl...

Page 63: ...nstructions de la section Procédure de charge du manuel d utilisation AVERTISSEMENT En appuyant le déclencheur de batterie toujours prenez soins de vos pieds enfants ou animaux domestiques qui vous entourent De sérieuses blessures pourraient en résulter si le bloc de piles tombe NE JAMAIS enlever le bloc de piles dans un endroit élevé Retirer Le Couvercle Antipoussière 1 Déverrouillez les loquets ...

Page 64: ...gement rapide sur la sangle de poitrine et celle à la taille 2 Desserrez les sangles du harnais en soulevant les ajusteurs coulissants puis retirez la souffleuse Installez la sangle sur vos épaules 1 Réglez les sangles du baudrier à la longueur adéquate 2 Ajustez la sangle de poitrine 2 et la sangle à la taille 3 pour corriger la longueur et attachezles ensemble Utilisation AVERTISSEMENT La connai...

Page 65: ...orsque vous relâchez le bouton Turbo la vitesse de fonctionnement normale est automatiquement réactivée Utilisation de la del La poignée de la gâchette est pourvue d un témoin à DEL qui offre les indications ci dessous 4 témoins à DEL Autonomie restante estimée à 100 3 témoins à DEL Autonomie restante estimée à 75 2 témoins à DEL Autonomie restante estimée à 50 1 témoin à DEL Autonomie restante es...

Page 66: ...produits chimiques contiennent des substances qui peuvent endommager détériorer ou détruire le plastique AVERTISSEMENT N essayez pas de modifier votre outil ou d ajouter des accessoires dont l utilisation n est pas recommandée De telles transformations ou modifications relèvent de l utilisation abusive et risquent de créer des situations dangereuses pouvant entraîner des blessures corporelles grav...

Page 67: ... pas bien en place Assurez que la batterie est bien sécurisée dans le souffleur Labatterieest déchargée Chargez le pack batterie en respectant les instructions fournies avec votre modèle L unité démarre mais l air n écoule pas à travers du tube Tube bouché Dégagez la cause de l obstruction L unité ne démarre pas Interrupteur d alimentati on défectueux Rapportez l appareil au revendeur ou chez un r...

Page 68: ... feuilles sac à dos à deux ports Marque Cramer Modèle 82V Numéro de série Voir plaque signalétique du produit a été fabriqué en vertu des normes et des documents réglementaires suivants Compatibilité électromagnétique EN 55014 1 EN 55014 2 Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden Sécurité électrique EN 60335 1 EN 50636 2 100 EN 62233 Directive sur les émissions de bruit 2000 14 EC modifiée 2005 88 EC ...

Page 69: ... com as diretivas e os padrões de segurança CE relativamente à compatibilidade eletromagnética máquinas e baixa tensão Formação Leia as instruções cuidadosamente e esteja familiarizado com os controlos e a utilização adequada do aparelho Não deixe crianças pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas utilizar o produto O intervalo de temperatura ambiente recomendada Intervalo de...

Page 70: ...roupa que seja larga ou tenha fios ou cordões perdurados Não use roupa larga nem joias que possam ficar presar na entrada de ar Mantenha o cabelo comprido afastado das entradas de ar Utilize proteção para os ouvidos e óculos de segurança Use os em todos os momentos que opera a máquina É recomendado usar uma máscara facial para evitar a irritação do pó Opere a máquina numa posição recomendada e ape...

Page 71: ...ção Não deixe que as mãos ou qualquer outra parte do corpo ou da roupa dentro da entrada do tubo da descarga ou de qualquer outra peça móvel Inspecione a unidade para garantir que nenhum material resíduos estranhos está na máquina antes do funcionamento Não deixe que o material processado se acumule na zona de descarga isto pode impedir uma descarga adequada e resultar no retorno do material atrav...

Page 72: ...e forma anormal verifique imediatamente verifique se há algum dano substitua ou repare qualquer peça danificada verifique se há alguma peça solta e aperte a Manutenção E Armazenamento Mantenha todas as porcas e parafusos apertados para ter a certeza de que o aparelho está em boas condições de trabalho Substitua as peças gastas ou danificadas Utilize apenas peças e acessórios de substituição genuín...

Page 73: ...to durante longos períodos de tempo e quando não operar e mantiver adequadamente a ferramenta Uso A Que Se Destina É utilizado para fazer propulsão de ar para fora de um tubo para mover detritos tais como folhas GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES CONSULTEAS COM FREQUÊNCIA E UTILIZE AS PARA ENSINAR OUTROS A USAREM ESTA UNIDADE SE EMPRESTAS ESTA UNIDADE A ALGUÉM EMPRESTELHE IGUALMENTE AS INSTRUÇÕES Eliminaçãon...

Page 74: ...MBOLO SÍMB OLO TERMINOLOGIA E EXPLICAÇÃO Precauções que envolvem a sua segurança Leia o manual de utilização e siga todos os AVISO s e instruções de segurança Utilize protecção ocular e audi tiva Os objectos lançados podem fazer ricochete e resultar em danos pessoais ou prejuízos patrimoniais Use vestuário de protecção e botas Mantenha as pessoas afastadas Mantenha todos os espectado res especialm...

Page 75: ...ltar e desengatar o gatilho 4 Botão Turbo Pressione o botão turbo para executar no máximo desempenho Solte o botão turbo para funcionar à velocidade normal 5 Arnês Um revestimento das costas e arnês bem ajustado facilita o trabalho Ajuste o arnês para conseguir a melhor posição de trabalho Ajuste as fitas laterais de modo a que o peso fique distribuído uniformemente pelos ombros 6 INDICADOR DO NÍV...

Page 76: ...tação do soprador l e puxe para cima para desconectar o conjunto do tubo do conjunto da mochila Aplicação do Conjunto de Mochila Ver Fig 5 O conjunto de mochila é concebido com um adaptador de cabo vendido separadamente para que outros produtos de 82V possam ser conectados 1 Alinhe o botão de libertação da ficha K com a seta L na tomada J 2 Insira a ficha do adaptador de cabo e rode no sentido dos...

Page 77: ...rir a bateria Esta deve deslizar para a posição e fazer clique Para Colocar Na Mochila Ajuste do Arnês Ver Fig 7 Um revestimento das costas e arnês bem ajustado facilita o trabalho Ajuste o arnês para conseguir a melhor posição de trabalho Ajuste as fitas laterais de modo a que o peso fique distribuído uniformemente pelos ombros a Depois de o soprador estar devidamente ajustado às costas puxe as e...

Page 78: ...ra aumentar ou diminuir a velocidade Alavanca de Controlo de Cruzeiro Ver Fig 8 Este ventilador está equipado com uma função de controlo de cruzeiro Por favor leia e compreenda a função da alavanca de controlo de cruzeiro 1 Pressione o interruptor 2 para pôr o soprador a funcionar 2 Uma vez que o aparelho está ligado empurre a alavanca no sentido horário para aumentar a velocidade Isto irá bloquea...

Page 79: ...s tais como goteiras painéis pátios grades alpendres e jardins Tenha em atenção no que se refere a crianças animais de estimação janelas abertas ou automóveis e sopre os detritos afastando os a uma distância segura Segurar No Soprador Ver Fig 8 O operador está a usar roupa adequada como botas óculos de proteção proteção auditiva luvas calças compridas e uma camisola de mangas compridas Este soprad...

Page 80: ...torizada mais próxima Limpeza Retire a bateria Varra ou sopre o pó e detritos das saídas de ar usando um compressor de ar ou um aspirador Mantenha as saídas de ar livres de obstruções serrim e lascas de madeira Não pulverize lave nem mergulhe as saídas de ar na água Limpe a estrutura e os componentes de plástico com um pano húmido e macio Não utilize dissolventes fortes nem detergentes sobre a est...

Page 81: ...upla Marca Cramer Modelo 82V Número de série Ver etiqueta de classificação do produto Foi fabricada em conformidade com as normas ou documentos regulatórios Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden PT Informação técnica BEM VALOR Tipo Sem fios alimentado por bateria Modelo 82V Volume de ar 1 300 m h Velocidade do ar 69 m s Peso bateria não incluída 7 2 kg Tipo de Bateria 82V220G 82V430G 82V220 82V430 ...

Page 82: ...00 EN 62233 Diretiva sobre Emissão de Ruídos 2000 14 EC alterada pela 2005 88 EC E está em conformidade com os requisitos essenciais das seguintes diretivas Diretiva relativa a máquinas 2006 42 CE Diretiva de compatibilidade eletromagnética 2014 30 EU Ted Qu Haichao Diretor de Qualidade Changzhou 22 07 2017 PT ...

Page 83: ...elektromagnetische compatibiliteit machines en laagspanning Opleiding Lees zorgvuldig de instructies om vertrouwd te worden met de bediening en het correct gebruik van het apparaat Laat kinderen personen met verminderde fysieke zintuigelijke of mentale vermogens of een gebrek aan kennis of ervaring of mensen die niet vertrouwd zijn met deze instructies de machine niet gebruiken Plaatselijke regels...

Page 84: ...unnen worden getrokken Houd lang haar weg van de luchtinlaten Draag gehoorbescherming en een veiligheidsbril Draag ze voortdurend terwijl u de machine gebruikt Het is aangewezen om een gezichtsmasker te dragen om stofirritatie te vermijden Bedien de machine in een aangewezen positie en uitsluitend op een vast vlak oppervlak Bedien de machine niet op een grindof asfaltoppervlak waar uitgeworpen mat...

Page 85: ... Controleer de machine om te verzekeren dat er zich geen vreemde voorwerpen afval in de machine bevindt voor u ermee begint te werken Voorkom dat het verwerkt materiaal zich in de uitwerpzone opstapelt dit kan ervoor zorgen dat het materiaal niet correct wordt uitgestoten en kan leiden tot terugslag van materiaal voor de inlaatopening Gebruik de machine nooit met een defecte beschermer of schild o...

Page 86: ...schade beschadigde onderdelen vervangt of herstelt de machine controleert op losse onderdelen en deze aanspant Onderhoud En Opslag Zorg ervoor dat alle moeren bouten en schroeven goed zijn aangespannen om zeker te zijn dat het apparaat zich in een veilige werktoestand bevindt Vervang versleten of beschadigde onderdelen Gebruik uitsluitend originele vervangonderdelen en accessoires Bewaar de machin...

Page 87: ...e aan de gezondheid door hand armtrilling bij het langdurig gebruik van het apparaat ook bij incorrect gebruik en onderhoud Voorgeschreven Gebruik Het wordt gebruikt om lucht uit een bus te drijven om tuinafval zoals bladeren uit de tuin te jagen BEWAAR DEZE HANDLEIDING RAADPLEEG DIT DOCUMENT GEREGELD EN GEEF DE VOORSCHRIFTEN DOOR AAN EEN IEDER DIE DIT APPARAAT EVENTUEEL GAAT GEBRUIKEN ALS U DIT A...

Page 88: ...rlijk is voor mens en milieu Hij moet afzonderlijk worden verwijderd en afgevoerd naar een eenheid die lithiumionbatterijen aanvaardt SYMBOOL SYM BOOL BETEKENIS UITLEG Voorzorgsmaatregelen die betrek king hebben op uw veiligheid Lees de gebruikershandleiding let op de WAARSCHUWING en en houd u aan de veiligheids voorschriften Draag beschermkledij en laarzen Opgeworpen voorwerpen kun nen teruggesla...

Page 89: ...rol hendel Druk de cruise control hendel naar beneden om te activeren en de activeringshendel te vergrendelen Trek de cruise control hendel naar boven om de activeringshendel te ontgrendelen en te deactiveren 4 Turboknop Druk op de turboknop om de machine aan maximumvermogen te doen draaien Laat de turboknop los om aan normale snelheid te werken 5 Harnas Een goed afgestelde rugzakblazer en harnas ...

Page 90: ... een kortere buis draait u de achterste buis tegen de richting van de wijzers van de klok en beweegt u de buis in de bovenste positie d Buis Monteren zie afb 4 De buis kan los staan van de montage van de rugzak 1 Druk op de ontgrendelknop van de blazer l en trek naar boven om de buis los van de rugzak te trekken Rugzakmontage zie afb 5 De ruzgzak is ontworpen met een snoeradapter afzonderlijk te k...

Page 91: ...aats vergrendeld 5 Gebruik geen macht wanneer u het batterijpack installeert Hij moet op zijn plaats schuiven en klikken Rugzak Aantrekken Harnas Afstellen zie afb 7 Een goed afgestelde rugzakblaasmachine en harnas maken het werk makkelijker Stel het harnas zo af dat het u de beste arbeidsbeenstand biedt Stel de zijdelingse riemen af zodat het gewicht evenredig over de schouders is verdeeld a Als ...

Page 92: ...nelheidsregelaar Lees de informatie over de werking van de hendel voor de snelheidsregelaar en zorg ervoor dat u de werking begrijpt 1 Druk op de aan uitknop 2 om te starten 2 Als de eenheid is ingeschakeld drukt u de hendel 3 in de richting van de wijzers van de klok om de snelheid te verhogen Dit vergrendelt de snelheidsinstelling in de gewenste instelling 3 Om de snelheid te verlagen drukt u de...

Page 93: ...altijd het uitlaatgebied van het blaasmondstuk Blazer Bedienen Houd de blazer stevig vast Beweeg het mondstuk enkele centimetres boven de grond of vloer van links naar rechts Ga met de machine langzaam vooruit en houd het opgehoopt afval voor u De meeste blaastoepassingen zijn beter geschikt voor lage dan hoge snelheid Een hoge blaassnelheid is een betere manier om zwaardere stukken zoals groot af...

Page 94: ...laat is geblokkeerd Verwijder de blokkering Eenheid start niet Defecte aan uitschakelaar Laat de defecte onderdelen door een geautoriseerd onderhoudscentrum vervangen Hendel snelheidsregelaar werkt niet De schroef is los Span de schroef aan met behulp van een kruiskopschroevendraaier LED lichtjes op de machine knipperen Een batterij is leeg Druk opnieuw op de activeringshendel om de tweede batteri...

Page 95: ...ugzakblazer met dubbele poort Merk Cramer Model 82V Serienummer Zie etiket productrating Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden werd gebouwd in overeenstemming met de normen of reglementaire documenten Elektromagnetische compatibiliteit EN 55014 1 EN 55014 2 Elektrische veiligheid EN 60335 1 EN 50636 2 100 EN 62233 Geluidsemissierichtlijn 2000 14 EC gewijzigd door 2005 88 EC En stemt overeen met de ...

Page 96: ...данное руководстводлядальнейшего обращениякнему Этивоздуходувкисоответствуют стандартамбезопасностии требованиямдирективЕС касающихсяэлектромагнитной совместимостимашини низковольтногооборудования Обучение Внимательно прочитайте инструкции чтобы ознакомиться с элементами управления и правильным использованием устройства Никогда не позволяйте детям людям с ограниченными физ ическими Рекомендуемый д...

Page 97: ...стройство без установленных защитных устройств или работать в открытых сандалях Не носите слишком свободную одежду или такую одежду в которой есть свисающие шнурки или завязки Не носите просторную одежду или ювелирные украшения к оторые могут затянуться в воздухозаборное отверстие Не допускайте попадания длинных волос в воздухозаборники Пользуйтесь средствами защиты органов слуха и защитными очкам...

Page 98: ...мыми солнечными лучами не допускайте попадания воды на устройство Не эксплуатируйте устройство под дождем Держите все воздухозаборники охлаждающего воздуха свободными от мусора Никогда не сдувайте мусор в сторону оказавшихся в рабочей зоне людей Перед запуском устройства убедитесь что питающая камера пустая Не приближайте лицо и тело к всасывающему отверстию Не допускайте попадания руки или какой ...

Page 99: ...енных ситуациях Запрещается тянуть шнур или использовать его для переноски устройства Остановите устройство и снимите батарею Убедитесь что все движущиеся части полностью остановились когда оставляете устройство перед удалением засора или чисткой желоба перед проверкой очисткой или эксплуатацией устройства после удара о посторонний предмет Осмотрите устройство на наличие повреждений и отремонтируй...

Page 100: ...ойством осторожно и держите его в чистоте Дайте устройству остыть перед постановкой на хранение Никогда не пытаться изменять функционирование системы защитной блокировки Храните в помещении не оставляйте под дождем во влажных местах или под прямыми солнечными лучами Будьте Всегда Осторожны Даже при правильной эксплуатации электроинструмента существуют остаточные риски Далее перечислены потенциальн...

Page 101: ...ПРЕДОСТАВЬТЕ ЕМУ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ УТИЛИЗАЦИЯ Отработанные электроинструменты не должны утилизироваться вместе с другими бытовыми отходами Отправляйте их на вторичную переработку где это возможно роконсультируйтесь с местными органами власти или вашим продавцом по вопросу утилизации Раздельный сбор отработанных изделий и использо ванных упаковочных материалов позволяет их перерабатывать и повторно ис...

Page 102: ...предосторожности которые включают вашу безопасность Прочитайте руководство по эксплуатации и соблюдайте все пред уп реж денияи и нструкции по технике безопасности Носите специальные устройства для защиты глаз и органов слуха Брошенный объекты могут отрикошетить и привести к травме или повреждению имущества Носите защитную одежду и обувь Не допускайте приближения посторонних лиц Не допускайте прибл...

Page 103: ...ть кнопку запуска 4 Кнопка Турбо Нажмите кнопку Турбо чтобы воздуходувка работала на максимальной мощности Отпустите кнопку Турбо чтобы воздуходувка работала в нормальном режиме 5 Привязной ремень Для облегчения работы необходимо хорошо отрегулировать ранцевую воздуходувку и привязной ремень Отрегулируйте привязной ремень чтобы он сидел удобно Отрегулируйте боковые лямки так чтобы вес равномерно р...

Page 104: ... Нажмите кнопку фиксатора воздуходувки l и потяните чтобы отсоединить трубку от ранца Использование Ранца См рис 5 Ранец может использоваться с адаптером для шнура приобретается отдельно чтобы подключать другие устройства на 82 В 1 Совместите кнопку фиксатора разъема K со стрелкой L на гнезде J 2 Вставьте разъем в адаптер и поверните по часовой стрелке до тех пор пока кнопка фиксатора не защелкнет...

Page 105: ...лировать ранцевую воздуходувку и привязной ремень Отрегулируйте привязной ремень чтобы он сидел удобно Отрегулируйте боковые лямки так чтобы вес равномерно распределялся на плечах a После того как воздуходувка будет правильно сидеть на спине потяните концы лямок вниз чтобы затянуть привязной ремень b Присоедините горизонтальную нагрудную лямку и потяните конец лямки чтобы затянуть ее c Поднимайте ...

Page 106: ...ляет установить необходимую скорость 3 Для снижения скорости сдвиньте рычажок против часовой стрелки ПРИМЕЧАНИЕ Если продолжить снижение скорости устройство выключится и необходимо будет повторить первый шаг Использование Кнопки Турбо См рис 8 Воздуходувка снабжена кнопкой турбо Прочитайте и уясните функцию кнопки турбо 1 Нажмите кнопку запуска чтобы запустить устройство 2 Чтобы увеличить скорость...

Page 107: ...на высоких Высокие скорости предпочтител ьней для перемещения тяжелых предметов таких как крупный мусор или гравий Техническое Обслуживание Лопастей ВНИМАНИЕ Не допускайте контакта тормозных жидкостей бензина продук тов на нефтяной основе проника ющих масел и т д с пластиковыми деталями Они содержат химические вещества которые могут повредить ослабить или разрушить пластик ВНИМАНИЕ Во избежание се...

Page 108: ...лизатора скорости не работает Винт ослаблен Затяните винт с помощью четырехгранной отвертки Светодиодные индикат оры мигают Одна батарея разряжена Повторно нажмите кнопку запуска чтобы включить питание от второй батареи Если неисправность не устранена необходимо обратиться к дистрибьютору и или в ближайший авторизованный сервисный центр Технические характеристики ХАРАКТЕРИСТИКА ЗНАЧЕНИЕ Тип БЕСПРО...

Page 109: ...ка с двумя батареями Марка Cramer Model 82V Заводской номер См паспортную табличку продукта изготовлено в соответствии со следующими стандартами и нормативными документами Электромагнитная совместимость EN 55014 1 EN 55014 2 Электробезопасность EN 60335 1 EN 50636 2 100 EN 62233 Директива по шумам 2000 14 EC с изменениями 2005 88 EC Соответствует основным требованиям следующих директив Директива о...

Page 110: ...ektiivejä elektromagneettisesta yhteensopivuudesta koneista ja matalasta jännitteestä Koulutus Lue ohjeet huolella Opi käyttämään ohjaimia ja laitetta asianmukaisesti Älä koskaan salli lasten tai ihmisten joiden fyysiset tai henkiset kyvyt tai aistit ovat heikentyneet tai joilta puuttuu kokemusta tai tietämystä tai näitä ohjeita tuntemattomien käyttää tuotetta paikalliset säädökset saattavat asett...

Page 111: ...laseja Käytä niitä aina käyttäessäsi laitetta Vältä pölyn aiheuttamat vaivat käyttämällä kasvosuojainta Käytä laitetta suositellussa asennossa ja vain vakaalla tasapinnalla Älä käytä laitetta päällystetyllä tai sorapinnalla jossa singonneet materiaalit voivat aiheuttaa loukkaantumisen Suorita ennen käyttöä silmämääräinen tarkastus nähdäksesi ovatko kiinnikkeet kunnolla kiinni onko kotelo kunnossa ...

Page 112: ...ateriaalia sinkoamaan ulos syöttöaukosta Älä koskaan käytä laitetta jos suojat tai suojukset ovat epäkunnossa tai ilman suojalaitteita Pidä virtalähde puhtaana roskista ja muista keräymistä jotta virtalähde ei rikkoutuisi eikä aiheutuisi tulipaloa Pysy aina poistoalueen ulkopuolella tätä konetta käyttäessäsi Älä kurkota käsivartta liian kauas Ota hyvä tuki jaloille Tukeva työskentelyasento sallii ...

Page 113: ...ja liikkuvat vaaralliset osat ovat pysähtyneet täysin Anna koneen jäähtyä ennen tarkastuksia säätöjä tms Huolla laite huolella ja pidä se puhtaana Anna laitteen aina jäähtyä ennen varastointia Älä koskaan yritä ohittaa suojan interlockominaisuutta Säilytä sisätiloissa äläkä altista sateelle tai vedelle vältä suoraa auringonpaistetta Käyttöön Liittyvät Riskit Vaikka sähkötyökalua käytetään oikein j...

Page 114: ...leenmyyjältä Kun käytetyt tuotteet ja pakkausmateriaalit viedään erilliseen keräykseen materiaalit voidaan kierrättää ja uusiokäyttää Kierrätettyjen materiaalien uusiokäyttö estää ympäristön saastumista ja vähentää raaka aineiden tarvetta Batteries Li ion Hävitä akut niiden käyttöiän päättyessä ottamalla ympäristö huomioon Akku sisältää materiaalia joka on vaarallista käyttäjälle ja ympäristölle S...

Page 115: ...istysrakenne Ennen Käyttöä Tämän tuotteen turvallinen käyttö edellyttää että tuotteen ominaisuudet ja käyttöoppaan tiedot ymmärretään Tutustu kaikkiin ominaisuuksiin ja turvallisuussääntöihin ennen laitteen käyttämistä katso kuva 1 1 Puhaltimen putki Puhaltimen putki voidaan asentaa puhaltimeen ilman työkaluja 2 Liipaisin Käynnistää ja pysäyttää ilmavirran 3 Vakionopeuden säätövipu Voit lukita lii...

Page 116: ...liipaisinkahva haluamaasi paikkaan ennen kiristämistä Kiristä liipaisinkahva puhallinputkeen oheisella nupilla C 3 Aseta johto E johtopidikkeeseen F Kokoa Silppuriksi katso kuva 3 1 Valmistaja on kytkenyt joustavan putken B puhaltimen lähtöputkeen A 2 Kohdista putken G urat a putken B kielekkeiden b kanssa Kierrä putkea nuolen suuntaan kunnes molemmat kielekkeet liukuvat lukitusasentoon c 3 Kiinni...

Page 117: ...e painettuna 2 Ota repusta tiukasti kiinni Vedä akku irti kahvasta HUOMAUTUS Puhaltimessa voi olla kaksi akkua mutta vain yksi akku toimii käytön aikana Asentaminen katso kuva 6 1 Kohdista akun kieleke repun kotelon loven kanssa 2 Aseta akku repun koteloon 3 Ota repusta tiukasti kiinni 4 Työnnä akku reppuun siten että se lukittuu paikoilleen Salpapainike napsahtaa lukittuessaan 5 Älä käytä voimaa ...

Page 118: ...tumiselta ja laitevaurioilta varmista että puhaltimen putki tai silppuriputket ja pussi ovat paikoillaan ennen laitteen käyttöä Puhaltimen Silppurin Käynnistäminen Pysäyttäminen katso kuva 8 Varmista ennen aloittamista että puhallin on täysin kunnossa jotta käyttö olisi turvallista 1 Aloita puristamalla liipaisinta 2 2 Voit muuttaa nopeutta painamalla tai löysentämällä liipaisinta VAKIONOPEUDEN SÄ...

Page 119: ...amista maasta haravalla tai harjalla Säästä vettä käyttämällä sähkötoimisia puhaltimia vesiletkujen sijaan monessa nurmikon ja puutarhan sovelluksissa mukaan lukien vesikourut verkot päällysteet ritilät terassit ja puutarhat Varo lapsia lemmikkejä avoimia ikkunoita ja vastapestyjä autoja ja puhalla roskat turvallisesti poispäin Puhaltimen silppurin Pitely katso kuva 8 Käyttäjällä on asianmukaiset ...

Page 120: ...rjaa tai puhalla pöly ja roskat ulos ilmanottoaukoista paineilmalla tai pölynimurilla Pidä ilmanottoaukot vapaina esteistä sahanpurusta ja puulastuista Älä ruiskuta vettä ilmanottoaukkoihin pese niitä tai upota niitä veteen Pyyhi kotelo ja muoviosat kostealla pehmeällä liinalla Älä käytä vahvoja liuottimia tai pesuaineita muovikoteloa tai muoviosia puhdistaessasi Tietyt kodin puhdistusaineet voiva...

Page 121: ...aisuus EN 55014 1 EN 55014 2 Sähköturvallisuus EN 60335 1 EN 50636 2 100 EN 62233 Melupäästödirektiivi 2000 14 EC muunnettu direktiivillä 2005 88 EC Ja noudattaa seuraavien direktiivien olennaisia vaatimuksia Konedirektiivi 2006 42 CE Sähkömagneettinen yhdenmukaisuusdirektiivi 2014 30 EU Ted Qu Haichao Laatupäällikkö Changzhou 22 07 2017 Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden FI Tekniset Tiedot OMIN...

Page 122: ...llande elektromagnetisk kompatibilitet maskiner och låg spänning Träning Läs instruktionerna noggrant Bekanta dig med kontrollerna och ta reda på hur maskinen ska användas på korrekt sätt Låt aldrig barn personer med rörelsehinder eller andra handikapp eller som saknar erfarenhet och kunskap eller personer som inte har kunskap om instruktionerna att använda fläkten Rekommenderad temperatur i omgiv...

Page 123: ...änd hörselskydd och skyddsglasögon Använd alltid när maskinen är igång Att bära en ansiktsmask är rekommenderat för att förhindra dammirritation Kör maskinen i rekommenderat läge och enbart på jämnt fast underlag Använd inte maskinen på sten eller grusunderlag där material som skjuts i väg kan orsaka personskador Innan du använder fläkten kontrollera den visuellt för att se till att fästelementen ...

Page 124: ... intagsöppningen Använd aldrig fläkten med utan skydden eller sköldarna eller utan säkerhetsanordningar Se till att strömförsörjningen hålls ren från skräp och att inga ansamlingar finns för att förhindra skada på strömkällan eller möjlig brand Undvik utblåszonen när maskinen används Sträck inte ut armen för långt Stå stadigt på benen En stabil arbetsposition gör att man bättre kan kontrollera sit...

Page 125: ...e vid de farliga rörliga delarna innan du stängt av fläkten och alla rörliga delar har stannat helt Låt maskinen svalna innan det görs översyn justeringar eller liknande Var noga med underhåll av maskinen och håll den ren Låt alltid maskinen svalna före förvaring Försök aldrig förbikoppla låsanordningen för skydden Förvaras inomhus och ska inte utsättas för regn eller väta undvik direkt solljus Re...

Page 126: ...ntakt a myndigheterna eller återförsäljaren för att ta reda på lämplig återvinningsmetod Separat insamling av använda produkter och förpackningsmaterial gör att material kan återvinnas och återanvändas Återanvändning av återvunna material hjälper till att förhindra miljöförstöring och minskar behovet av råmaterial Batteries Li ion I slutet av deras bruksliv ska batterier avyttras med tanke på vår ...

Page 127: ...s in i intaget kan det leda till personskador Roterande blad kan orsaka all varlig personskada Dubbelisolerad konstruktion Före användning Säker användning av produkten kräver att användaren har kunskap om funktioner på produkten och informationen i användarmanualen Lär känna produkten och alla dess funktioner och säkerhetsföreskrifter före användning se figur 1 1 Blåsrör Blåsröret kan installeras...

Page 128: ...på rätt sätt kan leda till allvarlig personskada Montering av Avtryckarhandtag se figur 2 1 För på avtryckaren A på främre röret B 2 Flytta avtryckarhandtaget till önskad plats innan du drar åt Använd vredet C för att dra åt avtryckarhandtaget på blåsröret 3 Placera kabeln E i kabelhållaren F Montering för Mullning se figur 3 1 Flexröret D är anslutet till fläktens utlblåsningsrör vid lever ansen ...

Page 129: ...indra att damm eller vätska tränger in Så här tar du ut Batterisatsen se figur 6 1 Tryck ned och håll batterifrigöringsknappen M nedtryckt med ett fast grepp 2 Fatta tag i ryggsäcksenheten med ett fast grepp Dra ut batterisatsen ur handtaget OBS Blåsaren kan bära två batterier men enbart ett kan användas åt gången Installera av Batteriet se figur 6 1 Rikta in tungan på batterisatsen mot håligheten...

Page 130: ...ts VARNING Undvik allvarliga personskador eller skador på enheten genom att se till att blåsrör eller mullningsrör och säcken finns på plats före användning av enheten Start stopp av Blås Mullningsapparaten se figur 8 Innan du startar säkerställ att fläkten är i perfekt skick så att den kan användas med säkerhet 1 Tryck på startkontakten 2 för att starta 2 För att ändra hastigheten tryck på eller ...

Page 131: ...r Spara på vatten genom att använda blåsare i stället för vattenslang vid rengöring av skärmar trädäck grillar verandor och trädgårdar Håll uppsikt över barn och husdjur öppna fönster och nytvättade bilar och blås skräp bort från dessa Håll a Blå s Mullningsapparaten se figur 8 Användaren ska bära ordentliga kläder som stövlar skyddsglasögon hörselskydd grova handskar långbyxor och långärmad tröja...

Page 132: ...Rengöra Uppsamlingssäcken Ta bort batteriet Borsta eller blås ut damm och skräp ur luftrören med tryckluft eller en sug Håll luftrören fria från hinder sågdamm och träflisor Spreja tvätta eller sänk inte ner luftrören i vätska Torka av höljet och plastkomponenterna med en fuktig mjuk trasa Använd inga starka lösningsmedel eller tvättmedel på plasthöljet eller komponenterna Vissa hushållsrengörings...

Page 133: ...netisk kompatibilitet EN 55014 1 EN 55014 2 Elektrisk säkerhet EN 60335 1 EN 50636 2 100 EN 62233 Bullerutsläppsdirektiv 2000 14 EC med tillägg 2005 88 EC Och uppfyller grundläggande krav i följande direktiv Maskindirektivet 2006 42 CE Elektromagnetisk kompatibilitet direktivet 2014 30 EU Ted Qu Haichao Kvalitetsansvarig Changzhou 22 07 2017 Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden SV Teknisk informat...

Page 134: ...andarder og direktiver med hensyn til elektromagnetisk kompatibilitet maskiner og lav spenning Opplæring Les anvisningene nøye Gjør deg kjent med betjeningen og riktig bruk av enheten La aldri barn personer med reduserte fysiske eller mentale evner eller mangel på erfaring og kunnskap eller personer som ikke er kjent med disse instruksjonene Anbefalt omgivelsestemperaturserie Temperaturområde for ...

Page 135: ...ld langt håre vekke fra luftinntakene Skaffe hørselsvern og vernebriller Anvend dette verneutstyret til enhver tid når maskinen benyttes Bruk av luftmaske er anbefalt for å hindre støvirritasjon Bruk maskinen kunne i anbefalte posisjoner og barepå flate og faste overflater Ikke bruk maskinen på asfaltert eller gruslagt overflate der utkastet materiale kan føre til skade Før bruk må maskinen alltid...

Page 136: ...ttes Ikke la behandlet materiale bygge seg opp i utkastsonen det kan hindre korrekt utkast og resultere i tilbakeslag av materiale gjennom mateåpningen Ikke bruk utstyret med skadede beskyttelser eller skjold eller uten sikkerhetsinnretninger Hold motoren ren for avfall for å unngå skade på motoren og fare for brann Stå alltid utenfor utkastsonen når maskinen brukes Strekk ikke armen for langt Stå...

Page 137: ...dde Ikke berør bevegelige farlige deler før maskinen har stoppet helt og de bevegelige farlige delene står stille Vedlikehold maskinen med omtanke og hold den ren La alltid maskinen kjøle seg ned før den settes bort for lagring Gjør aldri forsøk på å overstyre sperre mekanismen Oppbevar innendørs ikke utsett den for regn eller vann unngå direkte sollys Gjenværende Risiko Selv når du bruker verktøy...

Page 138: ...eparat innsamling av brukte produkter og emballasje sørger for at materialene kan resirkuleres og brukes på nytt Gjenbruk av resirkulerte materialer bidrar til å hindre miljømessig forurensning og reduserer behovet for råmaterialer Batteries Li ion Når batteriet ikke lenger lar seg lade må det avhendes på en miljømessig forsvarlig måte Batteriet inneholder materialer som er farlige for miljøet Det...

Page 139: ...duktets egenskaper og funksjoner og informasjonen i brukermanualen Før bruk må du gjøre deg kjent med alle brukerfunksjoner og sikkerhetsregler Se Fig 1 1 Blåserrør Blåserørene kan settes sammen og monteres på blåseren uten bruk av verktøy 2 Avtrekker Starter og Stopper luftstrømmen 3 Cruise Control spak Trykk ned Cruise Control spaken for å engasjere og låse avtrekkeren Frigjør Cruise Control spa...

Page 140: ... A av produsenten 2 Tilpass ett av sporene a i rør G med klaff b på rør B Drei røret i retning av pilen inntil begge klaffene glir inn i låste posisjoner c 3 Forbind rør H med rør G For anvendelse av kortere rør drei bakre rør mot venstre og flytt røret til øvre posisjon d Montering av Rørsamlingen Se Fig 4 Rørsamlingen kan skilles fra ryggsekkenheten 1 Trykk inn blåserens utløserknapp l og trekk ...

Page 141: ...appen vil klikke når den er på låst plass 5 Ikke bruk makt når batteripakken settes på plass Den skal gli på plass og gi et hørbart klikk For å ta på ryggsekken Justering av Bæresele Se Fig 7 En korrekt justert ryggsekkblåser og bæresele vil gjøre arbeidet enklere Juster bæreselen slik at du får en best mulig arbeidsstilling Juster sidestroppene slik at vekten fordeles jevn på skuldrene a Når blås...

Page 142: ...n 2 for å starte enheten 2 For å endre hastigheten trykkes knappen inn eller frigjøres slik at hastigheten øker eller synker Cruise control Hendel Se Fig 8 Blåseren er utstyrt med en cruise control funksjon Les og forstå funksjonen til Cruise control hendelen 1 Klem inn avtrekkeren 2 for å starte enheten 2 Så snart enheten har startet skyves hendelen 3 bakover mot høyre for å øke hastigheten Dette...

Page 143: ... Holding av Blåseren Finklipperen Se Fig 8 Før bruk av enheten må operatøren stå i brukerposisjon Sjekk for følgende Denne ryggsekkblåseren er konstruert for å kunne betjenes med én hånd Brukeren kan bære den og kontrollere spaken med venstre eller høyre hånd Gå alltid sakte når det arbeides Kontroller jevnlig dysen for utgående luft Bruken av Blåseren Hold blåseren i et fast grep Beveg røret fra ...

Page 144: ...tarter ikke når avtrekkeren trykkes inn Batteriet er ikke festet Kontroller for å påse at sneppertene er stramt i inngrep på baksiden av blåseren og batteriet Batteriet er ikke ladet Lad batteripakken i henhold til instruksjonene som fulgte batteriet Enheten starter men det kommer ikke luft gjennom røret Luftinnsuget eller luftutblåsingen er blokkert Fjern blokkeringen Enheten vil ikke starte Defe...

Page 145: ...ifter Elektromagnetisk kompatibilitet EN 55014 1 EN 55014 2 Elektrisk sikkerhet EN 60335 1 EN 50636 2 100 EN 62233 Støyutslippsdirektiv 2000 14 EC endret av 2005 88 EC Og overensstemmer med kravene i følgende direktiver Maskindirektivet 2006 42 CE Direktivet for elektromagnetisk kompatibilitet 2014 30 EU Ted Qu Haichao Kvalitetsdirektør Changzhou 22 07 2017 Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden NO ...

Page 146: ...sstemmelse med CE sikkerhedsstandarder og direktiver vedrørende elektromagnetisk kompatibilitet maskiner og lavspænding Oplæring Læs vejledningerne grundigt Gør dig fortrolig med kontrollerne og brugen af apparatet Lad aldrig børn personer med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden eller Anbefalet omgivelsestemperaturområde Opbevaringstemperaturområde for...

Page 147: ...år skal holdes på afstand af luftindgangene Anskaf høreværn og sikkerhedsbriller Bær dem altid under betjening af maskinen Det anbefales at bruge ansigtsmaske for at forebygge støvirritation Betjen kun maskinen i en anbefalet position og på en fast og lige overflade Betjen ikke maskinen på en brolagt overflade eller på grus hvor materialer der udslynges kan forårsage skade Udfør altid en visuel in...

Page 148: ...udtømningsområdet dette kan forhindre korrekt udledning og resultere i tilbageslag af materiale gennem indsugningsåbningen Betjen aldrig maskinen med defekte afskærmninger eller skjolde eller uden sikkerhedsanordninger Hold strømkilden fri for rester og andre ophobninger for at forhindre skade på strømkilden eller brand Hold altid afstand til udtømningsområdet når denne maskine betjenes Stræk ikke...

Page 149: ...ats utom räckhåll för barn Undgå at røre ved farlige bevægelige dele før maskinen er slukket helt og de bevægelige farlige dele er stoppet helt Lad maskinen køle helt af før du udfører kontroller justeringer osv Vedligehold maskinen omhyggeligt og hold den ren Lad altid maskinen køle af før opbevaring Forsøg aldrig at tilsidesætte afskærm ningens blokeringsanordning Opbevar indendørs og udsæt ikke...

Page 150: ...dsregler for genvinding Separat indsamling af brugte produkter og emballage tillader genbrug af materialerGenbrug af genanvendte materialer hjælper med at forhindre forurening af miljøet og reducerer efterspørgslen efter råmaterialer Batteries Li ion Ved afslutningen af deres levetid skal batterierne bortskaffes på en miljømæssig korrekt måde Batteriet indeholder materialer som er skadelige for di...

Page 151: ...r atter trykkes på udløseren Montering ADVARSEL For at forhindre utilsigtet start som kan føre til alvorlig personskade skal batteripakken altid være afmonteret under montering af dele ADVARSEL Brug ikke dette produkt hvis nogle dele på pakningslisten allerede er monteret på dit produkt når du pakker det ud Dele på denne liste er ikke monteret på produktet af fabrikanten og skal monteres af kunden...

Page 152: ...F før eftersyn justering eller vedligeholdelse på nogen del af blæseren Læs forstå og følg instruktionerne i afsnittet med titlen Opladningsprocedure ADVARSEL Vær forsigtig med dine fødder børn eller kæledyr omkring dig når du trykker på batteriets udløserknap Hvis batteriet falder kan det forårsage alvorlig skade Afmonter ALDRIG batteriet fra en høj placering Afmontering af Støvhætte 1 Lås låseme...

Page 153: ...tige længde og sæt dem sammen Drift ADVARSEL Der skal stadig udvises forsigtighed selv om man er blevet fortrolig med apparatet Glem aldrig at man blot skal være uopmærksom en brøkdel af et sekund for at komme alvorligt til skade ADVARSEL Brug ikke udstyr eller tilbehør der ikke anbefales af producenten af dette produkt Brug af udstyr eller tilbehør der ikke anbefales kan medføre alvorlige persons...

Page 154: ...et For at minimere faren for høretab som følge af stjniveauet skal man benytte høreværn Brug kun eludstyret på rimelige tidspunkter dvs ikke tidligt om morgenen eller sent om aftenen hvor man risikerer at genere andre Overhold tidsangivelserne ifølge lokale miljø regler Normalt anbefalede arbejdstidspunkter er fra kl 9 00 til kl 17 00 mandag til lørdag Man kan reducere støjniveauet ved at begrænse...

Page 155: ...gsmidler Fjern snavs støv olie fedt m v med en ren klud Opbevaring af Blæser Rens blæseren omhyggeligt før den stilles væk Opbevar blæseren et tørt sted med god udluftning og utilgængeligt for børn Opbevar den ikke i nærheden af ætsende stoffer som havekemikalier eller optøningssalt Rengør ikke maskinen med opløsningsmidler Opbevar maskinen på et tørt sted og uden for børns rækkevidde Fejlfinding ...

Page 156: ...tisk kompatibilitet EMC EN 55014 1 EN 55014 2 Elektrisk sikkerhed EN 60335 1 EN 50636 2 100 EN 62233 Direktiv vedr støjemission 2000 14 EC med ændring per2005 88 EC Og overholder alle relevante krav i følgende direktiver Maskindirektivet 2006 42 CE EMC direktivet elektromagnetisk kompatibilitet 2014 30 EU Ted Qu Haichao Kvalitetsdirektør Changzhou 22 07 2017 Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden DA...

Page 157: ... bezpieczeństwa Niniejszą instrukcję należy zachować na przyszłość Dmuchawa spełnia wymagania norm bezpieczeństwa CE i dyrektyw w sprawie kompatybilności elektromagnetycznej maszyn i niskiego napięcia Trening Przeczytać uważnie wszystkie instrukcje Zapoznać się z elementami sterowania i właściwym sposobem obsługi urządzenia Nigdy nie wolno pozwalać używać tego produktu dzieciom lub osobom o ograni...

Page 158: ...włosy z dala od wlotów powietrza Nie nosić luźnej odzieży ani biżuterii które mogłyby zostać wciągnięte do wlotu powietrza Trzymać długie włosy z dala od wlotów powietrza Należy stosować środki ochrony słuchu i okulary ochronne Należy nosić je przez cały czas podczas obsługi maszyny Zaleca się stosować maskę na twarz aby zapobiec podrażnieniu kurzem Maszynę należy obsługiwać w rekomendowanej pozyc...

Page 159: ... Nie wolno kierować wydmuchiwanych odpadków w kierunku osób postronnych Przed uruchomieniem urządzenia należy upewnić się że wlot rury jest pusty Nie zbliżać twarzy ani ciała do otworu wlotu powietrza Nie zbliżać rąk ani innych części ciała lub odzieży do wlotu rury otworu wyrzutowego ani do ruchomych części Przed użyciem należy sprawdzić czy w urządzeniu nie ma obcych obiektów śmieci Nie należy d...

Page 160: ...upewnić się że wszystkie ruchome elementy przestały się obracać zawsze gdy urządzenie jest pozostawiane bez nadzoru przed odblokowaniem noża lub oczyszczeniem rynny przed sprawdzeniem czyszczeniem i użytkowaniem urządzenia po uderzeniu o obcy przedmiot Sprawdzić czy urządzenie nie zostało uszkodzone Jeśli tak przed wznowieniem pracy urządzenie należy naprawić podczas ładowania lub wyciągania insta...

Page 161: ...terlocked feature of the guard Przechowywać wewnątrz pomieszczeń i nie narażać na działanie deszczu lub wody unikać bezpośredniego światła słonecznego Zbytková Rizika Nawet przy właściwej obsłudze narzędzia może istnieć jeszcze ryzyko Następujące zagrożenia mogą wystąpić w oparciu o budowę sprzętu Lung damage when not wearing a suitable protective mask uszkodzenie płuc jeśli odpowiednia maska ochr...

Page 162: ...ateriałów pomaga ograniczyć za nieczyszczenie środowiska oraz ogranicza zapotrz bowanie na sur owce Batteries Li ion Gdy upłynie okres żywotności akumu latora należy zutylizować go zgodnie z przepisami ochrony środowiska Akumulator zawiera materiał który jest niebezpieczny dla człowieka oraz środowiska Musi on być usunięty i zutylizowany oddzielnie przez placówkę przyjmującą akumulatory litowo jon...

Page 163: ...gi Przed przystąpieniem do pracy należy poznać zasady pracy urządzenia oraz zalecenia bezpieczeństwa patrz rys 1 1 Rura dmuchawy Montaż rury dmuchawy nie wymaga użycia dodatkowych narzędzi 2 Przełącznik Uruchamia i zatrzymuje przepływ powietrza 3 Dźwignia tempomatu Nacisnąć dźwignię tempomatu aby uruchomić i zablokować spust Pociągnąć dźwignię tempomatu do góry aby zwolnić i wyłączyć spust 4 Przyc...

Page 164: ...eniu Dokręcić uchwyt do rury dmuchawy przy użyciu dostarczonego w komplecie pokrętła C 3 Włożyć przewód zasilający E w element mocujący F Montaż Mulczarki patrz rys 3 1 Elastyczna rura D jest połączona fabrycznie z rurą wylotu wentylatora 2 Ustawić szczeliny a w rurze G równo z wypustkami b na rurze B Obracać rurę zgodnie z kierunkiem wskazanym przez strzałkę aż obie wypustki zostaną wsunięte w po...

Page 165: ... należy zdejmować kołpaka akumulatora Wyjmowanie Akumulatora patrz rys 6 1 Nacisnąć i mocno przytrzymać przycisk zwalniający akumulatora M 2 Chwycić mocno plecak Wyciągnąć zespół akumulatora z uchwytu UWAGA Dmuchawa mieści dwa akumulatory ale w czasie pracy wykorzystywa ny jest tylko jeden z nich Montaż Akumulatora patrz rys 6 1 Dopasować język akumulatora do otworu w obudowie plecaka 2 Włożyć aku...

Page 166: ...e pod kątem uszkodzonych brakujących lub poluzowanych części śruby nakrętki wkręty nasadki itd Wszystkie elementy złączne należy dokładnie dokręcić a w przypadku brakujących lub uszkodzonych części nie należy używać produktu do momentu ich wymiany OSTRZEŻENIE Aby uniknąć poważnych obrażeń ciała lub uszkodzenia urządzenia przed uruchomieniem urządzenia upewnij się że rura dmuchawy lub rury mulczark...

Page 167: ...ty słuchu na skutek poziomu dźwięku należy stosować środki ochrony słuchu Urządzenia mechanicznego można używać wyłącznie w rozsądnych godzinach nie za wcześnie rano ani późno w nocy tak aby nie zakłócać spokoju innych osób Przestrzegaj czasu pracy obowiązującego na mocy lokalnych przepisów Typowo są to godziny od 9 00 do 17 00 od poniedziałku do soboty Aby ograniczyć natężenie dźwięku należy ogra...

Page 168: ...ub przedmuchać otwory wentylacyjne za pomocą sprężonego powietrza lub odkurzacza Otwory wentylacyjne muszą być wolne od zanieczyszczeń pyłu oraz wiórów Nie czyścić nie myć i nie zanurzać otworów wentylacyjnych w wodzie Wytrzeć obudowę i plastikowe elementy za pomocą wilgotnej miękkiej szmatki Nie używać silnych rozpuszczalników lub detergentów do czyszczenia obudowy lub plastikowych elementów Niek...

Page 169: ...rwisowemu wymianę uszkodzonych części Dźwignia regulatora stałej prędkości nie działa Śruba jest poluzowana Dokręcić śrubę za pomocą śrubokręta krzyżakowego Miga dioda Rozładowanie jednego z akumulatorów Ponownie wcisnąć spust aby załączyć drugi akumulator Jeśli usterka nie zostanie usunięta należy skontaktować się z dystrybutorem i lub najbliższym autoryzowanym serwisem technicznym Dane Techniczn...

Page 170: ... instrukcji Marka Cramer Model 82V Numer seryjny Zobacz tabliczkę znamionową Została wyprodukowana zgodnie z następującymi normami i dyrektywami Kompatybilność elektromagnetyczna EN 55014 1 EN 55014 2 Bezpieczeństwo elektryczne EN 60335 1 EN 50636 2 100 EN 62233 Dyrektywa dot emisji hałasu 2000 14 EC zmieniona przez dyrektywę 2005 88 EC Oraz spełnia najważniejsze wymagania następujących dyrektyw D...

Page 171: ...to fukary odpovídají bezpečnostní normy CE a směrnice týkající se elektromagnetické kompatibility zařízení a nízkého napětí Výuka Návod si pečlivě přečtěte Seznamte s ovládáním a řádným používáním přístroje Nikdy nedovolte dětem osobám se sníženými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi a osobám s nedostatkem zkušeností a znalostí nebo osobám neobeznámených s těmito pokyny pro užívání aby...

Page 172: ...ní nebo šperky mohou se zachytit do nasávání vzduchu Udržujte dlouhé vlasy mimo nasávání vzduchu Obstarejte si ochranu sluchu a ochranné brýle Noste je po celou dobu provozu zařízení Abyste zabránili vdechování prachu je doporučeno nošení respirátoru Přístroj provozujte pouze v doporučené poloze a pouze na pevném rovném povrchu Neprovozujte stroj na dlážděné nebo štěrkové ploše kdy by mohl vystřel...

Page 173: ...ařízení nejsou žádné cizí materiály nebo zbytky Nenechávejte kupit materiál ve výsypné části toto může zabránit správnému vysypávání a může to způsobit odmrštění materiálu přes vstupní otvor Nikdy přístroj nepoužívejte s poškozenými ochrannými kryty nebo bez bezpečnostních zařízení Udržujte zdroj napájení od odřezků nebo jiných usazenin zabráníte tím poškození zdroje napájení nebo nebezpečí požáru...

Page 174: ...byste zajistili že přístroj bude v bezpečném provozním stavu Opotřebované a vadné díly vyměňte Používejte pouze originální příslušenství a náhradní díly Přístroj ukládejte na suchém místě mimo dosah dětí Nedotýkejte se pohybujících nebezpečných částí před vypnutím zařízení a úplným zastavením nebezpečných pohybujících se částí Před čištěním prohlídkou atd nechejte přístroj vychladnout O nástroj pe...

Page 175: ...I TENTO NÁVOD Likvidace Nevyhazujte elektrické nářadí do ko munálního odpadu Předejte ho k recyklaci do některé ze speciálních sběren Na vhodnou recyklaci se informujte u kompetentních úřadů nebo přímo v prodejně ve které jste výrobek zakoupili Na konci životnosti baterie je zlikvidu jte tak abyste nepoškodili životní prostředí Baterie obsahuje materiál který je nebezpečný vám i životnímu prostřed...

Page 176: ...a jalat poissa aukoista koneen käydessä Vaaralliset syöttöau kot Pidä kädet ja jalat poissa aukoista koneen käydessä Älä käytä tätä puutarhaimuria sateessa Älä käytä sitä kosteis sa olosuhteissa Pokud nebudete udržovat dlouhé vlasy mimo vstup vzdu chu může dojít k poranění osob Pokud nebudete udržovat vol ný oděv mimo vstup vzduchu může dojít k poranění osob Rotující lopatky hnacího kola mohou způ...

Page 177: ...ikat V tomto případě uvolněte spoušť a druhou baterii je možné použít po opětovném stisknutí spouště Montáž VAROVÁNÍ Abyste zabránili náhodnému zapnutí které může způsobit vážné poranění osob vždy odpojujte akumulátor z nástroje při montáži dílů VAROVÁNÍ Nepoužívejte tento výrobek pokud jsou již některé díly ze Seznamu obsahu balení namontovány na váš výrobek když jej vybalujete Díly na seznamu ne...

Page 178: ...č nachází ve vypnuté poloze OFF Přečtěte si a ujistěte se že nejen chápete ale také postupujte podle pokynů uvedených v části nazvané Postup nabíjení VAROVÁNÍ Vždy věnujte pozornost poloze vašich nohou dětem nebo domácím zvířatům kolem sebe když stisknete tlačítko uvolnění akumulátoru Pokud akumulátor upadne může dojít k vážnému poranění NIKDY neode bírejte akumulátor pokud se nachází ve vyšší pol...

Page 179: ...te Navléknutí Ramenního Popruhu viz obr 7 1 Nastavte popruhy postroje 1 na správnou délku 2 Seřiďte hrudní popruh 2 a bederní pás 3 na správnou délku a zapněte je Použití VAROVÁNÍ I když se dobře seznámíte s přístrojem nikdy nepřestá vejte být opatrní Nezapomeňte že i pouhý okamžik nepozornosti může být příčinou závažného úrazu VAROVÁNÍ Nepoužívejte žádné doplňky nebo příslušenství které nejsou do...

Page 180: ... vždy čisté pro řádné chlazení motoru Ujistěte se před zapnutím že not nástroj nesměřuje na nikoho a smetí se nebude na nikoho odhrnovat Ověřte že je nástroj v dobrém stavu Ujistěte se že jsou všechny trubice a kryty na místě a zajištěny Pro snížení nebezpečí ztráty sluchu spojeného s hladinou hladinami hluku je vyžadována ochrana sluchu Motorové nástroje používejte ve vhodnou denní dobu ne brzy z...

Page 181: ...cí stlačeného vzduchu nebo vysavačem Všechny ventilační otvory udržujte volné bez prachu a pilin Neostřikujte neumývejte nebo nepotápějte větrací otvory ve vodě Otírejte kryt a plastové díly pomocí vlhkého měkkého hadříku Nepoužívejte silná rozpouštědla nebo čisticí prostředky na plastové kryty nebo plastové díly Některé čisticí prostředky pro domácnost mohou způsobit poškození a může dojít k úraz...

Page 182: ...isním střediskem Páčka ovládání tempomatu nefunguje Šroub je uvolněný Šroub dotáhněte křížovým šroubovákem LED diody na jednotce blikající Jedna baterie je vybitá Stiskněte znovu spoušť aby se aktivovala druhá baterie Není li problém vyřešen je třeba navštívit svého prodejce nebo nejbližší autorizovaný servis Technické Údaje VLASTNOST HODNOTA Typ Akumulátorový bateriový provoz Elektrické napětí 82...

Page 183: ...tkou duálních baterií Značka Cramer Model 82V Výrobní číslo Viz výkonový štítek na výrobku bylo vyrobeno v souladu s normami a předepsanými dokumenty Elektromagnetická kompatibilita EN 55014 1 EN 55014 2 Elektrická bezpečnost EN 60335 1 EN 50636 2 100 EN 62233 Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden Směrnice pro emise hluku 2000 14 EC upravená 2005 88 EC Splňuje základní požadavky následujících směrn...

Page 184: ... na obsluhu si odložte pre budúce použitie Tieto dúchadlá zodpovedajú bezpečnostným normám CE a smerniciam týkajúcim sa elektromagnetickej kompatibility strojov a nízkeho napätia Školenie Pozorne si prečítajte tento návod a oboz námte sa so všetkými ovládacími prvkami a správnym používaním zariadenia Nikdy nedovoľte deťom osobám so zníženými fyzickými senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami ale...

Page 185: ...šnúrky či pútka Nenoste voľný odev ani šperky ktoré by sa mohli vtiahnuť do prívodu vzduchu Dlhé vlasy nepribližujte k prívodu vzduchu Zabezpečte so ochranné prostriedky na sluch a ochranné okuliare Pri práci so zariadením ich nepretržite používajte Odporúča sa nosiť tvárovú masku aby nedošlo k podráždeniu z prachu So zariadením pracujte v odporúčanej polohe a len na pevnom a rovnom povrchu Neprac...

Page 186: ...dnotku skontrolujte aby sa zabezpečilo že v stroji pred začatím prevádzky nie je žiadny cudzí materiál nečistoty Nedovoľte aby sa spracovaný materiál hromadil v zóne vyprázdňovania mohol by brániť správnemu vyprázdňovaniu a následne spôsobiť spätný náraz materiálu cez otvor prívodu poškodenými chráničmi a krytmi alebo bez bezpečnostných zariadení Dbajte na to aby sa na napájacom zdroje nezhromažďo...

Page 187: ...diť funkciu poistky na kryte Skladujte vnútri a nevystavujte účinkom dažďa alebo vody vyhýbajte sa účinkom priameho slnečného svetla Zvyškové Riziká akumulátora Skontrolujte či sa všetky pohyblivé diely úplne zastavili vždy keď stroj užívateľ opustí pred odstránením upchatia pred kontrolou čistením alebo prácou na zariadení po zachytení cudzieho objektu aby sa skontrolovalo či stroj nie je poškode...

Page 188: ...OUŽÍVAŤ AK NIEKOMU NÁSTROJ POŽIČIATE PRILOŽTE K NEMU AJ TENTO NÁVOD Likvidace Odpadné elektrické zariadenia sa nesmú likvidovať spolu s komunálnym odpadom Na miestach kde existu jú príslušné zariadenia recyklujte Informácie o recyklovaní získate na miestnom úrade alebo u predajcu Oddelený zber použitých produk tov a obalov umožňuje recykláciu a opätovné použitie materiálov Opa kované použitie recy...

Page 189: ...Nedotýkajte sa ventilátora počas činnosti jednotky Nevystavujte dažďu ani nepoužívajte vo vlhkom pros tredí Pokiaľ nebudete držať dlhé vlasy v dostatočnej vzdialenosti od vpustu vzduchu mohlo by dôjsť k osobnému poraneniu Pokiaľ nezabránite vtiahnutiu voľného odevu do vpustu vzduchu mohlo by dôjsť k os obnému poraneniu Rotujúce ostria lopatkového kolesa môžu spôsobiť závažné poranenie Konštrukcia ...

Page 190: ...ožno použiť po opätovnom stlačení spúšte Montáž VÝSTRAHA Aby nedošlo k neúmyselnému spusteniu a následnému závažnému poraneniu osôb pri montáži dielov vždy odstráňte jednotku akumulátora zo zariadenia VÝSTRAHA Nepoužívajte tento produkt ak sú nejaké diely zo zásielkového zoznamu už namontované na produkte pri rozbalení Diely v tomto zozname nie sú namontované na zariadení výrobcom a vyžadujú inšta...

Page 191: ...ač v polohe VYP predtým ako budete vykonávať nastavenia alebo údržbu na ktore jkoľvek časti dúchadla Prečítajte si a dodržujte inštrukcie obsiahnuté v časti Proces nabí jania VÝSTRAHA Pri stláčaní tlačidla na uvoľnenie akumulátora vždy dávajte pozor na nohy deti alebo domáce zvieratá v blízkosti Pri páde jednotky akumulátora môže dôjsť k závažnému poraneniu NIKDY nevyberajte jednotku akumulátora k...

Page 192: ...pruhu aj driekovom páse 2 Uvoľnite popruhy postroja nadvihnutím posuvných nastavovacích prvkov a potom nadvihnite dúchadlo Uchytenie Ramenného Popruhu pozrite obr 7 1 Nastavte poruh 1 na správnu dĺžku 2 Nastavte hrudný popruh 2 a driekový popruh 3 na správnu dĺžku a utiahnite ich dokopy Prev Ádzka VÝSTRAHA Nedovoľte aby rutina oslabila vašu opatrnosť Zapamätajte si že aj v ľahostajnosti aj zlomok ...

Page 193: ...e Indikátorov LED Rukoväť spúšte je vybavená indikátorom LED ktorý signalizuje nasledovné 4 indikátory LED 100 odhadovaná zostávajúca kapacita akumulátora 3 indikátory LED 75 odhadovaná zostávajúca kapacita akumulátora 2 indikátory LED 50 odhadovaná zostávajúca kapacita akumulátora 1 indikátor LED 25 odhadovaná zostávajúca kapacita akumulátora Prevádzkovanie Ventilátora VÝSTRAHA Never cover air ve...

Page 194: ...hemikálie ktoré môžu poškodiť oslabiť alebo zničiť plasty VÝSTRAHA Aby nedošlo k vážnemu telesnému poraneniu vždy vyberte jednotku akumulátora z nástroja pri čistení alebo vykonávaní akejkoľvek údržby Čistenie Vyberte jednotku akumulátora Vykefujte alebo vyfúknite prach a sutinu z vetracích otvorov pomocou stlačeného vzduchu alebo vysávača Vo vetracích otvoroch nesmú byť prekážky piliny ani dreven...

Page 195: ...m centre Páčka ovládania otáčok efunguje Skrutka je povolená Skrutku dotiahnite krížovým skrutkovačom Na jednotke blikajú indikátory LED Jeden akumulátor sa vybil Znova stlačte spúšť a aktivuje sa druhý akumulátor Ak sa porucha nevyrieši musíte sa obrátiť na svojho distribútora alebo na najbližšiu autorizovanú technickú podporu Technické Údaje VLASTNOSŤ HODNOTA Typ Bezkáblový poháňaný akumulátorom...

Page 196: ...o s dvomi portami Značka Cramer Model 82V Sériové číslo Pozri údajový štítok výrobku bolo vyrobené v súlade s normami alebo regulačnými dokumentmi Elektromagnetická kompatibilita EN 55014 1 EN 55014 2 Elektrická bezpečnosť EN 60335 1 EN 50636 2 100 EN 62233 Smernica o emisiách hluku 2000 14 EC s dodatkom 2005 88 EC A vyhovuje základným požiadavkám nasledujúcich smerníc Smernica o strojoch 2006 42 ...

Page 197: ...in nizki napetosti Urjenje Seznanite se s krmilnimi elementi in pravilno uporabo naprave Naprave ne smejo uporabljati otroci osebe s slabšo telesno čutno ali duševno zmogljivostjo osebe brez izkušenj in znanja ter osebe ki niso seznanjene z navodili za uporabo te naprave Lokalna zakonodaja lahko omeji dovoljeno starost za uporabo naprave Priporočeno temperaturno območje okolice PREDMET TEMPERATURA...

Page 198: ... delom z napravo vedno nosite zaščito za ušesa in zaščitna očala Priporočamo da nosite zaščitno masko in s tem preprečite draženje zaradi prahu Napravo upravljajte v priporočenem položaju in le na trdni ravni površini Naprave ne uporabljajte na tlakovani ali peščeni podlagi kjer bi lahko naokoli leteč material povzročil poškodbe Pred uporabo vizualno preverite ali so pritrdilni elementi dobro prit...

Page 199: ...e kopiči v območju izmeta saj bi to okrnilo izmet in lahko povzročilo povratni udar materiala skozi dovajalno odprtino Naprave nikoli ne uporabljajte če so poškodovana varovala ali zaščite ali če manjkajo varnostne naprave Na viru napajanja ne sme biti ostankov ali drugih nakopičenih stvari da preprečite škodo na napajanju ali požar Zadržujte se proč od območja izmeta ko delate s to napravo Ne seg...

Page 200: ...abo Zamenjajte obrabljene ali poškodovane dele Uporabljajte le originalne nadomestne dele in dodatke Napravo hranite v suhem prostoru in pos krbite da otroci nimajo dostopa do nje Dokler se naprava popolnoma ne zaustavi nevarni premikajoči se deli pa se nehajo premikati se nevarnih premikajočih se delov ne dotikajte Preden na napravi izvajate preglede popravila ipd naj se ta najprej ohladi Napravo...

Page 201: ...H OGLEJTE IN JIH UPORABITE TUDI ZA POUČEVANJE OSTALIH UPORABNIKOV ČE TO NAPRAVO KOMU POSODITE TEJ OSEBI POSODITE TUDI TA NAVODILA Odstranjevanje Odpadnih električnih izdelkov ne smete odlagati skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki Odnesite jih na predpisana zbirna mesta Glede podrobnosti se posvetujte z lokalnimi oblastmi ali trgovcem Ločeno zbiranje odpadnih izdelkov ter embalaže omogoča recik...

Page 202: ...avljajte dežju ali vlagi Pazite da dolgi lasje ne pridejo v stik z vhodnimi zračniki Pazite da ohlapna oblačila ne pridejo v stik z vhodnimi zračniki Vrtljivi kraki rotorja lahko povzročijo hude poškodbe Dvojno izolirana konstrukcija Pred uporabo Varna uporaba tega izdelka zahteva razumevanje lastnosti in funkcij izdelka ter informacij v uporabniškem priročniku Pred uporabo tega izdelka se seznani...

Page 203: ...eč jih mora namestiti uporabnik Pri uporabi izdelka ki je neustrezno sestavljen lahko pride do hudih poškodb Sestava Sprožilnega Ročaja Glejte sliko 2 1 Potisnite ročaj sprožilca A na sprednjo cev B 2 Premaknite ročaj sprožilca na želen položaj preden čvrsto zategnete Uporabite priložen gumb C da čvrsto zategnete ročaj sprožilca na puhalno cev 3 Postavite kabel E v držalo kabla F Nameščanje cevi P...

Page 204: ...e Glejte sliko 6 1 Čvrsto pritisnite in pridržite gumb za sprostitev akumulatorja M 2 Čvrsto primite nahrbtnik Izvlecite akumulator iz ročaja OPOMBA Puhalnik ima lahko nameščeni dve bateriji vendar med delovanjem deluje le ena izmed baterij Namestitev Baterije Glejte sliko 6 1 Uskladite jezik akumulatorja z vdolbino v ohišju nahrbtnika 2 Vstavite baterije v ohišje nahrbtnika 3 Čvrsto primite nahrb...

Page 205: ...OZORILO Pred uporabo naprave poskrbite da je cev puhalnika na svojem mestu da ne pride do resnih telesnih poškodb ali škode na napravi Vklop Izklop Puhalnika Glejte sliko 8 Pred zagonom preverite ali je pihalnik v brezhibnem stanju saj lahko le tako zagotovite varno uporabo 1 Za zagon stisnite stikalo sprožilnika 2 2 Če želite spremeniti stopnjo hitrosti pritisnite ali sprostite sprožilnik po stop...

Page 206: ...z grabljicami zrahljajte sprijeti material Varčujte z vodo pri delu okoli hiše uporabljajte puhalnik namesto vrtnih cevi tudi na predelih kot so žlebovi terase žari verande in vrtovi Pazite na otroke domače živali odprta okna ali avtomobile in smeti spihajte stran Rokovanje S Puhalnikom Glejte sliko 8 Upravljavec nosi ustrezna oblačila kot so škornji zaščitna očala zaščito za ušesa rokavice dolge ...

Page 207: ...na dosegu otrok Ne shranjujte ga v bližini korozivnih sredstev kot so vrtne kemikalije in soli za topljenje ledu Orodja ne čistite z raztopili Orodje hranite na suhem mestu izven dosega otrok Odpravljanje Težav TEŽAVA VERJETEN VZROK REŠITEV Motor se ob pritisku na sprožilo ne zažene Baterija ni pravilno vstavljena Poskrbite da je baterija popolnoma vstavljena Pomagajte si s poglavjem Namestitev ba...

Page 208: ...N 55014 1 EN 55014 2 Električna varnost EN 60335 1 EN 50636 2 100 EN 62233 Direktiva o emisijah hrupa 2000 14 EC ki je bila spremenjena z 2005 88 EC In je v skladu z bistvenimi zahtevami naslednjih direktiv Direktiva o strojih 2006 42 CE Direktiva o elektromagnetni združljivosti 2014 30 EU Ted Qu Haichao Direktor kakovosti Changzhou 22 07 2017 Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden SL Tehnični podat...

Page 209: ...irektivama vezano za elektromagnetsku sukladnost uređaje i niski napon Obuka Pažljivo pročitajte upute upoznajte se s upravljačkim elementima i pravilnim korištenjem uređaja Nikada ne dopustite djeci osobe smanjenih tjelesnih osjetilnih ili mentalnih mogućnosti ili osoba koje ne raspolažu iskustvom ili osobama koje nisu upoznate s ovim uputama da koriste proizvod Preporučen raspon okolne temperatu...

Page 210: ...e naočale Nosite ih cijelo vrijeme dok radite s uređajem Kako biste spriječili iritaciju od prašine preporučuje se da nosite masku za lice Radite s uređajem u preporučenom položaju i samo na čvrstoj ravnoj površini Nemojte raditi s uređajem na popločanim ili šljunčanim površinama gdje odbačeni materijal može uzrokovati ozljedu Prije korištenja uvijek vizualno provjerite jesu li učvrsni elementi si...

Page 211: ...o povratnog udara materijala preko otvora za usis Nikada nemojte raditi s uređajem s oštećenim štitnicima ili pokrovima ili bez sigurnosnih uređaja Održavajte izvor napajanja čistim od ostataka i drugih nakupina kako biste spriječili oštećenje na izvoru napajanja ili mogući požar Uvijek budite izvan zone izbacivanja tijekom rada s ovim uređajem Nemojte se naginjati preko rubova Cijelo vrijeme drži...

Page 212: ...učivanja uređaja i prije nego se opasni pomični dijelovi ne zaustave Omogućite uređaju da se ohladi prije vršenja provjere podešavanja itd Održavajte uređaj s pažnjom i čistim Uvijek omogućite uređaju da se ohladi prije spremanja Nikada ne pokušavajte premostiti funkciju unutarnje brave štitnika Skladištite u zatvorenom i ne izlažite kiši ili vodi izbjegavajte sunčevu svijetlost Ostale Opasnosti S...

Page 213: ...o moguće Provjerite kod lokalnih tijela ili trgovca radi savjeta o recikliranju Odvojeno prikupite iskorištene proizvode i ambalažu kako bi se materijali mogli reciklirati i ponovno koristiti Ponovno korištenje recikliranih materijala pomaže oèuvanju oneèišæenja okoliša i smanjuje zahtjeve za sirovinama Batteries Li ion Na kraju vijeka trajanja pažljivo odložite baterije radi brige o okolišu Bater...

Page 214: ...d držanja široke odjeće od uvlačenja u ventilacijske otvore može rezultirati osobnim ozljedama Rotirajuće oštrice propelera mogu izazvati ozbiljne ozljede Dvostruko izolirana konstrukcija Prije rada Sigurnosno korištenje ovog proizvoda podrazumijeva razumijevanje značajki na proizvodu i informacija u priručniku za korisnika Prije korištenja ovog uređaja upoznajte se sa svim radnim svojstvima i sig...

Page 215: ... dijelovi na popisu pakiranja već sastavljeni na vaš uređaj kada ste ga raspakirali Dijelove na ovom popisu na uređaj nije sastavio proizvođač i potrebno je da ih sastavi korisnik Rad s uređajem koji je prethodno možda nepravilno sastavljen može dovesti do ozbiljnih osobnih ozljeda Sastavljanje Ručke Za Pokretanje Pogledajte sliku 2 1 Pomaknite ručku za pokretanje A na prednjoj cijevi B 2 Pomaknit...

Page 216: ...ljubimce kada pritišćete gumb za otpuštanje Ako baterija padne može doći do ozbiljnih ozljeda NIKADA ne uklanjajte bateriju kada ste na visokoj lokaciji Uklanjanje Pokrova za Prašinu 1 Otključajte zasune ne obje strane kako biste otpustili pokrova za prašinu 2 Uklonite pokrov za prašinu kako biste izložili odjeljak baterije NAPOMENA Držite poklopac baterije instaliran kako biste spriječili ulaz pr...

Page 217: ...tenje priključaka ili dodatnih pribora koji nisu preporučeni može izazvati ozbiljne osobne ozljede Prije svakog korištenja provjerite cijeli proizvod radi oštećenja dijelova koji nedostaju ili labavih dijelova kao što su vijci matice svornjaci kapice itd Čvrsto pritegnite sve učvrsne elemente i pokrove te ne radite s ovim proizvodom sve dok svi dijelovi koji nedostaju ili su oštećeni nisu zamijenj...

Page 218: ...te Za smanjenje razine buke ograničite broj komada opreme koje istovremeno koristite Za smanjenje razina buke radite s puhalicom na najmanjoj mogućoj brzini za izvršenje posla Koristite grablje i metle kako biste popustili ostatke prije puhanja Štedite vodu za ispiranje korištenjem puhalica umjesto višenamjenskih vrtnih crijeva za travnjake i vrtove uključujući ispiranje prostora kao što su slivni...

Page 219: ...ENJE Uklonite bateriju Očetkajte ili ispušite prašinu i ostatke iz ventilacijskih otvora korištenjem komprimiranog zraka ili usisavača Održavajte ventilacijske otvore čistim od prepreka piljevine i drvenog iverja Nemojte raspršivati prati ili uranjati ventilacijske otvore u vodu Obrišite kućište i plastične komponente korištenjem vlažne meke krpe Nemojte koristiti otapala ili deterdžente na plasti...

Page 220: ...N 55014 1 EN 55014 2 Električna sigurnost EN 60335 1 EN 50636 2 100 EN 62233 Direktiva o emitiranju buke 2000 14 EC navedeno u 2005 88 EC I u skladu je s bitnim zahtjevima sljedećih direktiva Direktiva o uređajima 2006 42 CE Direktiva o elektromagnetskoj sukladnosti 2014 30 EU Ted Qu Haichao Direktor odjela za kvalitetu Changzhou 22 07 2017 Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden HR Tehnički Podaci I...

Page 221: ... biztonsági előírásoknak és az elektromágneses kompatibilitásra gépekre és kis feszültségekre vonatkozó irányelveknek Gyakorlás Figyelmesen olvassa el az utasításokat hogy tisztában legyen a készülék kezelőszerveivel és helyes használatával Ne hagyja hogy gyerekek csökkent fizikai érzékelési vagy értelmi képességgel rendelkező személyek vagy akiknek nincs meg a tapasztalatuk és tudásuk Az ajánlott...

Page 222: ...i Ne viseljen laza ruházatot vagy ékszereket amelyek bekerülhetnek a légbemeneti nyílásba Hosszú haját tartsa távol a légbemeneti nyílásoktól Viseljen védőszemüveget és fülvédőt A termék használata közben mindig viseljen fülvédőt és védőszemüveget A porirritáció elkerülése érdekében pormaszk viselete javasolt Csak a javasolt pozícióban és stabil vízszintes felületen működtesse a gépet Ne használja...

Page 223: ... más testrésze a csőbementbe a kidobócsúszdába vagy bármilyen mozgó alkatrész közelébe kerüljön A gép használata előtt vizsgálja meg az egységet hogy nincs idegen anyag törmelék Ne hagyja hogy a felaprított anyag felgyűljön a kiürítési zónában ez meggátolhatja a megfelelő ürítést és az anyag visszalökődhet a szívónyílásba Soha ne működtesse a gépet hibás védőburkolatokkal vagy védőlemezekkel illet...

Page 224: ...ezegni ellenőrizze azonnal vizsgálja át a gépet sérülések tekintetében cserélje ki vagy javítsa meg a sérült alkatrészeket ellenőrizze és húzza meg a meglazult alkatrészeket Karbantartás És Tárolás Tartsa az összes csavaranyát csavart és fejescsavart meghúzva hogy a gép mindig biztonságos üzemi állapotban legyen Cserélje ki az elhasználódott és sérült alkatrészeket Csak eredeti cserealkatrészeket ...

Page 225: ...iatt nem káros az egészségre ha a készüléket hosszabb ideig használja és nem megfelelően van működtetve vagy karbantartva Rendeltetés A levegő a csőből való kihajtására használatos udvari hulladékok mint a levelek mozgatása céljából ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT IDŐNKÉNT OLVAS SAEL ÉS HASZN ÁLJA OLYAN OK BETANÍTÁSÁRA AKIK HASZNÁLHATJÁK A GÉPET HA KÖLCSÖNADJA VALAKINEK A GÉPET MELLÉKELJE A HASZNÁLATI...

Page 226: ... és a háziállatok legyenek legalább 15 m es távolságra a használati területtől A használt termékek és csomagolásuk szelektív gyűjtése lehetővé teszi az anyagok újrahasznosítását és újbóli felhasználását Az újrahasznosított anyagok ismételt felhasználása segít megakadályozni a környezetszennyezést és csökkenti a nyersanyagigényt Batteries Li ion A hasznos élettartamuk végén környezetbarát módon dob...

Page 227: ...lást 3 Fordulatszámtartás kar Nyomja le a fordulatszámtartás kart a kioldókapcsoló behúzásához és rögzítéséhez Húzza fel a fordulatszámtartás kart a kioldókapcsoló kiengedéséhez és kioldásához 4 Turbo gomb Nyomja meg a turbo gombot a csúcsteljesítményen való működtetéshez Engedje fel a turbo gombot a normál fordulatszámon való működéshez 5 Heveder Egy jól beállított háton hordozható fúvógép és hev...

Page 228: ...a előtt ellenőrizze hogy az akkumulátor ki lett véve és a kapcsoló KIKAPCSOLT állásban van Olvassa el értse meg és tartsa be aTöltési folyamat részben leírt utasításokat Sastavljanje FIGYELEM Az akár súlyos sérüléseket is eredményező véletlen beindítás elkerülése érdekében mindig vegye ki az akkumulátort a gépből ha alkatrészeket szerel fel rá FIGYELEM Ne használja ezt a terméket ha kicsomagolásko...

Page 229: ...l A reteszelő gomb a helyre rögzüléskor kattan 5 Ne erőltesse az akkumulátort a behelyezés során Be kell csúsznia a helyére és be kell kattannia Felhelyezés a hátizsákra A Heveder Beállítása lásd 7 ábra Egy jól beállított háton hordozható fúvógép és heveder megkönnyíti a munkát Állítsa be a hevedert hogy a legjobb munkapozíciót biztosítsa Úgy állítsa be az oldalszíjakat hogy a súly egyenlően legye...

Page 230: ... be vagy engedje fel a kioldót Fordulatszámtartás Kar lásd 8 ábra A fúvógép el van látva fordulatszámtartás funkcióval Olvassa el és értse meg a fordulatszámtartás kar működését 1 Húzza meg a kioldókapcsolót 2 a beindításához 2 Amikor a gép működik nyomja vissza a kart 3 az óramutató járásával ellentétes irányba a fordulatszám növeléséhez Ez rögzíti a fordulatszámot a kívánt beállításon 3 A fordul...

Page 231: ...kot A fúvógép tartása lásd 8 ábra A kezelő megfelelő ruházatot visel úgymint csizma védőszemüveg vagy szemvédő fülvédő kesztyű hosszú nadrág és hosszú ujjú ing A háton hordozható fúvógép egy kézzel való használatra lett tervezve A felhasználó viselheti a vezérlőkart jobb vagy bal kezével tartva Munka közben mindig lassan haladjon Mindig ellenőrizze a fúvógép cső kimeneti területét A fúvógép működt...

Page 232: ...sodik akkumulátor aktiválásához Ha a hibát nem sikerül megoldani forduljon a forgalmazóhoz és vagy a legközelebbi hivatalos műszaki szervizhez Egy puha nedves ruhával törölje át a burkolatot és a műanyag alkatrészeket A műanyag házon vagy alkatrészeken ne használjon erős oldószereket vagy tisztítószereket Bizonyos háztartási tisztítószerek károsodást vagy áramütést okozhatnak A műanyag részek tisz...

Page 233: ... 55014 1 EN 55014 2 Elektromos biztonság EN 60335 1 EN 50636 2 100 EN 62233 Hangkibocsátási irányelv 2000 14 EC a 2005 88 EC módosítással És megfelel a következő irányelvek alapvető követelményeinek Gépészeti irányelv 2006 42 CE Elektromágneses kompatibilitási irányelv 2014 30 EU Ted Qu Haichao Minőségbiztosítási igazgató Changzhou 22 07 2017 Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden HU Műszaki Adatok ...

Page 234: ...lat sunt conforme cu standardele de siguranță ale CE și directivele privind compatibilitatea electromagnetică aparatele și voltajul scăzut Instruirea Citiţi cu atenţie instrucţiunile familiarizaţi vă cu butoanele de control şi folosirea corespunzătoare a aparatului Nu lăsați niciodată copiii persoanele cu capacități fizice senzoriale sau mintale reduse sau cu lipsă de experiență și cunoștințe sau ...

Page 235: ... bijuterii ce pot fi atrase în admisia de aer Ţineţi părul lung la distanţă faţă de admisia de aer Procuraţi vă protecţie pentru auz şi ochelari de protecţie Purtaţi le tot timpul când operaţi aparatul Purtarea unei măşti pentru faţă este recomandată pentru a preveni iritarea de la praf Operaţi aparatul în poziţia recomandată şi doar pe o suprafaţă sigură şi dreaptă Nu operaţi aparatul pe o supraf...

Page 236: ...ura că niciun material străin resturi nu se află în mașină înainte de a o opera Nu lăsaţi ca materialul procesat să se acumuleze în zona de evacuare acest lucru ar putea preveni evacuarea corespunzătoare şi poate rezulta în returul materialului prin deschizătura de alimentare Nu operați niciodată aparatul cu apărătorile sau scuturile defecte sau fără dispositive de siguranță Păstraţi sursa de alim...

Page 237: ...u a fi sigur că aparatul este în stare sigură de funcţionare Înlocuiţi piesele uzate sau deteriorate Folosiţi doar piese de schimb şi accesorii originale Depozitați aparatul într un loc uscat inaccesibil copiiilor Nu atingeți părțile periculoase în mișcare înainte ca aparatul să se oprească iar părțile în mișcare să se fi oprit complet Lăsaţi aparatul să se răcească înainte de a efectua orice insp...

Page 238: ...ÎNCHIRIAZĂ ACEST APARAT ÎNMÂNAŢI I DE ASEMENEA ACESTE INSTRUCŢIUNI Eliminarea Deşeurile de produse electrice nu trebuie înlăturate împreună cu deşeurile menajere Vă rugăm reciclaţi acolo unde există instalaţii de reciclare Verificaţi la autorităţile dvs locale sau vânzător privind sfaturile de reciclare Colectarea separată a produselor și ambalajelor folosite permite ca materialele să fie reciclat...

Page 239: ...aţi acest aparat Nu expuneţi la ploaie sau condiţii de umiditate Părul lung neţinut ferit de admisia de aer poate rezulta în vătămare personală Hainele largi ce nu sunt ţinute ferite pot fi atrase în admisia de aer pot cauza vătămare personală Paletele cu rotor ce se rotesc pot cauza vătămare gravă Construcţie izolată dublu Înainte de operare Folosirea în siguranță a acestui produs necesită o înțe...

Page 240: ...ornirea accidentală ce poate cauza vătămare personală gravă îndepărtaţi întotdeauna acumulatorul din aparat când asamblaţi piesele AVERTIZARE Nu folosiţi acest produs dacă orice piesă din lista de piese sunt deja asamblate pe produsul dvs atunci când îl despachetaţi Piesele din această listă nu sunt asamblate pe produs de către producător şi necesită instalarea de către cumpărător Folosirea unui p...

Page 241: ...l de electrocutare sau incendiu Înlocuiți imediat acumulatorul sau încărcătorul în cazul în care carcasa acumulatorului sau cablul încărcătorului este deteriorat Verificați că întrerupătorul este în poziția OPRIT OFF înainte de a introduce sau scoate acumulatorul Verificați că acumulatorul este scos și că întrerupătorul este în poziția OPRIT OFF înainte de a inspecta regla sau efectua întreținerea...

Page 242: ...l încât greutatea să fie distribuită egal pe umeri a Odată ce suflătoarea este corespunzător potrivită pe spatele Dvs trageți în jos de capetele curelelor pentru a strânge hamul b Legați cureaua orizonatală de la piept și trageți de capătul curelei pentru a strânge c Ridicați clapa pentru a slăbi curelele d Închideți și blocați clema de eliberare rapidă împingând ambele capete împreună e Apăsați c...

Page 243: ...ceas pentru a crește viteza Aceasta va bloca viteza la setarea dorită 3 Pentru a scădea viteza împingeți maneta în sens invers acelor de ceas pentru a scădea viteza la setarea dorită NOTĂ Dacă scădeți viteza complet aparatul se va opri și pasul unu va trebui repetat Folosirea Butonului Turbo A se vedea figura 8 Această suflătoare este echipată cu un buton turbo Vă rugăm citiți și înțelegeți aceast...

Page 244: ...nze Ţineţi suflătorul de frunze ferm Rotiţi aparatul dintr o parte în alta cu duza la câţiva centimetri deasupra solului sau podelei Uşor avansaţi aparatul păstrând grămada acumulată de resturi în faţa dvs Majoritatea operaţiunilor de suflare uscată sunt mai bine potrivite la viteze mici decât la viteze mari Suflarea la viteze mari este mai bună pentru a mişca resturi mai mari şi grele sau pietriş...

Page 245: ...ntru service autorizat Aparatul porneşte dar aerul nu se scurge prin tub Șurubul este slăbit Strângeți șurubul cu o șurubelniță în cruce Aparatul are LED uri care luminează intermitent O baterie este consumată Apăsaţi din nou trăgaciul pentru a activa cea de a doua baterie Dacă defecțiunea nu este rezolvată trebuie să mergeți la distrivuitorul și sau cel mai apropiat service tehnic autorizat Depoz...

Page 246: ... electromagnetică EN 55014 1 EN 55014 2 Siguranță electrică EN 60335 1 EN 50636 2 100 EN 62233 Directivă de emisie a zgomotului 2000 14 EC modificată prin 2005 88 EC Și se conformează cerințelor esențiale ale următoarelor directive Directiva privind aparatele 2006 42 CE Directiva privind compatibilitatea electromagnetică 2014 30 EU Ted Qu Haichao Director calitate Changzhou 22 07 2017 Propellergat...

Page 247: ... на стандартите за безопасност според CE и директивите относно електромагнитната съвместимост машините и ниското напрежение Обучение Прочетете внимателно инструкциите и се запознайте с контролите за управление и с правилните начини за използване на уреда Никога не позволявайте машината да бъде използвана от деца лица с намалени физически сетивни или Препоръчителен диапазон на околната температура ...

Page 248: ...дрехи с висящи краища или връзки Не носете широки дрехи или украше ния които могат да бъдат захванати във входящия вентилационен отвор Дръжте дългата коса на разстояние от вентилационните отвори Снабдете се с антифони и предпазни очила Носете ги винаги когато работите с уреда Препоръчва се носенето на маска за лице за да се предотвратят раздразнения причинени от прах Заемайте правилна позиция при ...

Page 249: ...да се уверете че входящата тръба е празна Дръжте лицето и тялото си на безопасно разстояние от отвора за всмукване на въздух Внимавайте ръцете или други части на тялото или дрехите ви да не попадат във входящата тръба или улея за изхвърляне както и да не се доближават до движещите се елементи Инспектирайте устройството за да се уверите че в машината няма чужди тела отломки преди да започнете работ...

Page 250: ...еда и свалете акумулаторната батерия Уверете се че всички движещи се части са спрели напълно винаги когато оставяте машината преди почистване на запушвания или отпушване на отвора преди проверка почистване или работа по машината след удар на чужд предмет Проверете инструмента за повреда и извършете ремонтни дейности преди да стартирате инструмента повторно и да започнете работа с него aко машината...

Page 251: ...зчаквайте уредът да се охлади преди да го приберете за съхранение Никога не се опитвайте да деактивирате блокиращата функция на предпазителя Съхранявайте на закрито и не излагайте на дъжд вода или директни слънчеви лъчи Непредвидени Рискове Даже при правилна употреба на електроинструмента може да са налице остатъчни рискове Следните опасности могат да възникнат поради конструкцията на оборудването...

Page 252: ... за тазицел Засъвети относно рециклирането се обърнете към вашите местни власти или търговски представители Разделното събиране на използвани продукти и опаковки позволява материалите да бъдат рециклирани и използвани повторно Повторното използване на рециклирани материали предотвратява замърсява нето на околната среда и намалява потребността от суровини Batteries Li ion В края на експлоатационния...

Page 253: ...лица на безопасно разстояние Не допускайте странични наблюдатели особено деца и домашни любимци на по малко от 15 м от работната зона Не докосвайте вентилатора докато работите с уреда Не излагайте уреда на дъжд и на влажни условия Дръжте дългите коси далече от входящия вентилационен отвор защото в противен случай съществува опасност от наранявания Не позволявайте широки дрехи да бъдат засмукани от...

Page 254: ... светодиодите върху ръкохватката със спусъка ще започнат да мигат Ако това се случи пуснете спусъка и другата батерия ще може да се използва когато спусъкът се натисне отново Сглобяванеakošana ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ За да избегнете случайно стартиране на уреда което може да доведе до сериозни физически наранявания винаги изваждайте акумулаторната батерия от продукта по време на сглобяването му ПРЕДУПРЕЖДЕ...

Page 255: ...и кабелът на зарядното са повредени трябва незабавно да подмените акумулаторната батерия или зарядното устройство Превключвателят трябва да е на позиция OFF ИЗКЛЮЧЕНО когато поставяте или изваждате акумулаторната батерия Преди да извършвате дейности по инспектиране регулиране или поддръжка по части от инструмента трябва да изваждате акумулаторната батерия и да задавате превключвателя на позиция OF...

Page 256: ...о уредът за обдухване е поставен подходящо на гърба Ви издърпайте краищата на лентите надолу за да затегнете презрамката b Свържете хоризонталната лента за гърдите и издърпайте края й за да я затегнете c Вдигнете щифтовете на приспособленията за регулиране за да разхлабите лентите d Затворете и заключете закопчалката за бързо освобождаване като я натиснете e Стиснете кукичките за да отворите закоп...

Page 257: ...евключвателния 2 спусък за да пуснете машината 2 След като уредът е включен завъртете лоста 3 по посока на часовниковата стрелка за да увеличите скоростта Така ще фиксирате скоростта до желаната от вас величина 3 За да намалите скоростта до желаната от вас величина завъртете лоста обратно на часовниковата стрелка ЗАБЕЛЕЖКА Ако намалите скоростта докрай уредът ще се изключи и ще трябва да започнете...

Page 258: ...ъкав Работа С Уреда За Обдухване Дръжте здраво уреда за обдухване Извършвайте равномерни движения наляво и надясно с обдухващия накрайник докато го държите малко над земната повърхност или пода Внимателно се предвижвайте напред с уреда като насъбралата се купчина отпадъци трябва винаги да бъде пред вас Повечето обдухващи дейности се извършват по добре при по ниски скорости на обдухване а не при по...

Page 259: ...нете винта с помощта на кръстата отвертка Светодиодите на уреда мигат Една от батериите е изтощена Натиснете отново спусъка за да активирате втората батерия Ако проблемът не бъде разрешен трябва да се обърнете към дистрибутора и или най близкия упълномощен технически сервиз Избягвайте използването на разтворители при почистването на пластмасовите части Повечето пластмаси са чувствителни към различ...

Page 260: ...опасност EN 60335 1 EN 50636 2 100 EN 62233 Директива за шумовите емисии 2000 14 EC изменена от 2005 88 EC И отговаря на основните изисквания на следните директиви Директива за машините 2006 42 CE Директива за електромагнитната съвместимост 2014 30 EU Ted Qu Haichao Директор качество Changzhou 22 07 2017 Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden BG Технически Данни СВОЙСТВО СТОЙНОСТ Тип Без кабели захр...

Page 261: ...υσητήρες συμμορφώνονται με τα πρότυπα ασφαλείας και τις οδηγίες CE σχετικά με την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα τα μηχανήματα και τη χαμηλή τάση Εκπαιδευση Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και εξοικειωθείτε με τα μέτρα ελέγχου και την κατάλληλη χρήση της συσκευής Μην αφήνετε ποτέ παιδιά άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητήριες ή πνευματικές ικανότητες ή έλλειψη πείρας και γνώσεων ή ά τομα μη εξοικει...

Page 262: ...υ κρέμονται ή γραβάτες Μην φοράτε χαλαρά ενδύματα ή κοσμήματα που μπορούν να τραβηχτούν στην είσοδο αέρα Αν έχετε μακριά μαλλιά διατηρείτε τα μακριά από τις εισόδους αέρα Χρησιμοποιείτε προστατευτικά αυτιών και γυαλιά ασφαλείας Φοράτε τον παραπάνω εξοπλισμό συνεχώς κατά τη χρήση του μηχανήματος Προτείνεται η χρήση προστατευτικού μάσκας προσώπου για την αποφυγή ερεθισμών από τη σκόνη Χρησιμοποιείτε...

Page 263: ...στάμενων ατόμων Πριν ξεκινήσετε τη χρήση του μηχανήματος βεβαιωθείτε ότι η είσοδος σωλήνα είναι άδεια Διατηρείτε το πρόσωπο και το σώμα σας μακριά από το άνοιγμα εισόδου αέρα Μην αφήνετε τα χέρια σας ή άλλα μέρη του σώματος ή της ενδυμασίας σας στο εσωτερικό της εισόδου σωλήνα του αγωγού εξόδου ή κοντά σε οποιοδήποτε κινούμενο εξάρτημα Ελέγχετε τη μονάδα για να βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν ξένα υλ...

Page 264: ...ηχάνημα δεν βρίσκεται υπό την επίβλεψη του χρήστη πριν καθαρίσετε κάποιο φράξιμο πριν ελέγξετε καθαρίσετε ή πραγματοποιήσετε εργασίες στο μηχάνημα όταν έχετε χτυπήσει ένα ξένο αντικείμενο για να ελέγξετε το μηχάνημα για πιθανές βλάβες Αν το μηχάνημα αρχίσει να παρουσιάζει κραδασμούς αφύσικα για άμεσο έλεγχο ελέγξτε για ζημιές αντικαταστήστε ή επισκευάστε χαλασμένα εξαρτήματα ελέγξτε για τυχόν χαλα...

Page 265: ...η του ηλεκτρικού εργαλείου ενδέχεται να συνεχίζουν να υφίστανται κίνδυνοι Οι παρακάτω κίνδυνοι μπορεί να προκύψουν ανάλογα με την κατασκευή του εξοπλισμού Βλάβη στους πνεύμονες εάν δεν χρησιμοποιείται κατάλληλη μάσκα προστασίας Βλάβη στην ακοή εάν δεν χρησιμοποιείται κατάλληλη προστασία για τα αυτιά Βλάβη στην υγεία λόγω δονήσεων άκρας χειρός βραχίονα κατά τη χρήση του εξοπλισμού για παρατεταμένα ...

Page 266: ...ων υλικών βοηθά στην πρόληψη της μόλυνσης του περιβάλλοντος και μειώνει τη ζήτηση πρώτων υλών Batteries Li ion Στο τέλος του κύκλου ζωής τους απορρίπτετε τις μπαταρίες με τη δέουσα προσοχή προς το περιβάλλον Η μπαταρία περιέχει υλικά τα οποία είναι επικίνδυνα για εσάς και για το περιβάλλον Θα πρέπει να αφαιρείται και να απορρίπτεται ξεχωριστά σε εγκατάσταση η οποία δέχεται μπαταρίες ιόντων λιθίου ...

Page 267: ...τροφείου μπορούν να προκαλέσουν σοβαρ ό τραυματισμό Κατασκευή διπλής μόνωσης Πριν τη χρήση Η ασφαλή χρήση αυτού του προϊόντος απαιτεί κατανόηση των λειτουργιών του και των πληροφοριών που παρέχονται στο παρόν εγχειρίδιο χειριστή Πριν τη χρήση του προϊόντος εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες και τους κανόνες ασφαλείας Βλ Σχήμα 1 1 Αγωγός φυσητήρα Ο αγωγός φυσητήρα μπορεί να τοποθετηθεί στον φυση...

Page 268: ...ραμμίστε το κουμπί αποδέσμευσης βύσματος K με το βέλος L στην υποδοχή J 2 Τοποθετήστε το βύσμα στον προσαρμογέα καλωδίου και γυρίστε δεξιόστροφα μέχρι να κουμπώσει το κουμπί αποδέσμευσης Όταν το σακίδιο και το κούμπωμα του φυσητήρα είναι καλά ρυθμισμένα η εργασία σας είναι ευκολότερη Ρυθμίστε το κούμπωμα για να έχετε καλύτερη στάση εργασίας Ρυθμίστε τα λουράκια στο πλάι ώστε το βάρος να κατανέμετα...

Page 269: ... το κουμπί αφαίρεσης της μπαταρίας Υπάρχει κίνδυνος σοβαρού τραυματισμού σε περίπτωση πτώσης της μπαταρίας ΠΟΤΕ μην αφαιρείτε την μπαταρία από ψηλή θέση Αφαιρεση Καλυμματος Σκονης 1 Ξεκλειδώστε τα άγκιστρα και στις δύο πλευρές για να αποδεσμεύσετε το κάλυμμα σκόνης 2 Αφαιρέστε το κάλυμμα σκόνης για να αποκτήσετε πρόσβαση στο τμήμα μπαταρίας ΣΗΜΕΙΩΣΗ Διατηρείτε τοποθετημένο το πώμα μπαταρίας για τη...

Page 270: ...αχύτητα Για να φορέσετε το σακίδιο Ρυθμιση Κουμπωματος Βλ Σχήμα 7 Όταν το σακίδιο και το κούμπωμα του φυσητήρα είναι καλά ρυθμισμένα η εργασία σας είναι ευκολότερη Ρυθμίστε το κούμπωμα για να έχετε καλύτερη στάση εργασίας Ρυθμίστε τα λουράκια στο πλάι ώστε το βάρος να κατανέμεται ίσα μεταξύ των ώμων σας a Όταν ο φυσητήρας τοποθετηθεί σωστά στην πλάτη σας τραβήξτε τις άκρες των λουριών προς τα κάτω...

Page 271: ...ρα Διατηρείτε τις απαλλαγμένες από εμπόδια και υπολείμματα Θα πρέπει πάντα να είναι ανοιχτές για να διασφαλίζεται η ψύξη του κινητήρα Βεβαιωθείτε ότι η μονάδα δεν κατευθύνεται προς άτομα ή χαλαρά υπολείμματα πριν την ξεκινήσετε Βεβαιωθείτε ότι η μονάδα είναι σε καλή κατάσταση Βεβαιωθείτε ότι οι σωλήνες και τα προστατευτικά είναι στη θέση τους και ασφαλισμένα Για να μειώσετε τον κίνδυνο πρόκλησης β...

Page 272: ... Για την αποφυγή σοβαρών τραυματισμών αφαιρείτε πάντα την μπαταρία από το εργαλείο κατά τον καθαρ ισμό ή την πραγματοποίηση εργασιών συντήρησης Καθαρός Αφαιρέστε την μπαταρία Σκουπίστε ή απομακρύνετε σκόνη και υπολείμματα από τις οπές εξαερισμού χρησιμοποιώντας πεπιεσμένο αέρα ή κενό Διατηρείτε τις οπές εξαερισμού καθαρές από εμπόδια πριονίδια και ρινίσματα Μην ψεκάζετε πλένετε ή βυθίζετε τις οπές...

Page 273: ... εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις πριν το χρησιμοποιήσετε ξανά Ο μοχλός Ελέγχου πορείας δεν λειτουργεί Ηβίδαέχει χαλαρώσει Σφίξτε τη βίδα με ένα κατσαβίδι Phillips Η μονάδα διαθέτει λυχνίες LED που αναβοσβήνουν Μία μπαταρία έχει εξαντληθεί Πατήστε ξανά τον διακόπτη για να ενεργοποιήσετε τη δεύτερη μπαταρία Εάν το πρόβλημα δεν επιλυθεί απευθυνθείτε στον διανομέα σας ή και το πλησιέστερο Εξουσιοδοτημέν...

Page 274: ...θύρας Μάρκα Cramer Μοντέλο 82V Αριθμός σειράς Βλ ετικέτα βαθμονόμησης προϊόντος Κατασκευάστηκε σύμφωνα με τα πρότυπα των εξής ρυθμιστικών εγγράφων Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα EN 55014 1 EN 55014 2 Ηλεκτρολογική ασφάλεια EN 60335 1 EN 50636 2 100 EN 62233 Οδηγία Εκπομπής Θορύβου 2000 14 EΚ τροποποιημένη από τη 2005 88 EΚ Και συμμορφώνεται με τις βασικές απαιτήσεις των παρακάτω οδηγιών Οδηγία μηχαν...

Page 275: ...ألشخاص أو الجهاز هذا باستخدام لألطفال تسمح ال أو المنخفضة العقلية أو الحسية أو الجسدية القدرات ذوي األشخاص أو معرفة أو خبرة لديهم ليس الذين األشخاص وقد اآللة هذه باستخدام التعليمات هذه على المعتادين غير المشغل سن على قيود المحلية اللوائح تفرض وعلى األشخاص من بالقرب ا ً د أب الجهاز هذا تشغل ال األليفة الحيوانات أو األطفال األخص الحوادث وقوع مسؤولية المستخدم أو المشغل يتحمل ممتلكاتهم أو اآلخرين باأل...

Page 276: ...ل مكانها في الحواجز الملصقات ًا ض أي واستبدل التوازن على للحفاظ األجهزة في المقروءة غير أو المتضررة التشغيل جيدة صناعية إضاءة في أو فقط ا ً نهار الجهاز بتشغيل قم الساللم درجات على لخطواتك ًا م دائ انتبه تركض وال امشي عن ا ً د بعي احفظها المباشرة الشمس أشعة في االستخدام عند الماء اآللة تشغيل أثناء المطر إلى تتعرض ال الحطاء من خالية الهواء مداخل كافة على حافظ المارة اتجاه في المخلفات تنفخ ال خالي اأ...

Page 277: ...ير بشكل باالهتزاز اآللة بدء حالة في الفور افحصها طبيعي غير بشكل االهتزاز في اآللة بدء حالة ي الفور على أضرار عن للبحث افحص تالفة أجزاء أي أصلح أو استبدل ربطها وأحكم بإحكام مربوطة غير أجزاء أي من تأكد والتخزين الصيانة بإحكام مثبتة والمسامير والبراغي الصواميل كافة على حافظ جيدة بحالة يعمل الجهاز أن من للتأكد المتضررة أو البالية األجزاء استبدل في الجهاز خزن أصلية وإكسسورات غيار قطع فقط استخدم جاف مكا...

Page 278: ...حدة هذه أقرضت ما إذا ًا ض أي التعليمات البطارية من التخلص مع الكهربائية المواد نفايات من التخلص ينبغي ال توجد حيثما تدويرها إعادة يرجي المنزلية النفايات تاجر أو المحلية السلطة من المشورة اطلب المرافق التدوير إعادة بشأن التجزئة واألغلفة المستخدمة المنتجات من المنفصل التخلص المواد استخدام وإعادة أخرى مرة تدويرها إعادة يتيح الطلب من ويحد البيئي التلوث منع على يساعد المدورة الخام المواد على مع البطاري...

Page 279: ...منفاخ على المنفاخ ماسورة تركيب يمكن الزناد 2 الهواء تدفق تشغيل وإيقاف تشغيل بالسرعات التحكم ذراع 3 أعلى إلى بالسرعات التحكم ذراع اجذب الزناد وتثبيت لتركيب األسفل إلى بالسرعات التحكم ذراع على اضغط وخلعه الزناد لتحرير النفاث التربو زر 4 عادية سرعة على للتشغيل النفاث الزر حرر أداء أقصى على للتشغيل النفاث الزر على اضغط الحزام 5 يمنحك لكي الحزام بتعديل قم العمل ًا د جي تعديله تم الذي وحزامه صحيح بشكل ا...

Page 280: ...بمفرده ُباع ي سلك محول مع الظهر على الحمل مجموعة تصميم تم فولت 82 بقوة 1 J المقبس على L بالسهم K القابس تحرير زر بمحاذاة قم 2 التحرير زر ارتباط حتى الساعة عقارب اتجاه في ولف السلك محول في القابس أدخل 3 الساعة عقارب اتجاه عكس في ولفه K الخلف إلى القابس تحرير زر اجذب القابس لفصل البطارية حزمة إزالة لتركيب تحذير الحريق أو الكهربائية الصدمة خطر من والحد اإلصابة تجنب أجل من التالية التعليمات تبع الشاحن...

Page 281: ...الحزم فك يجب وشيك خطر وجود حالة في ًا ع سري الظهر على المحمول المنفاخ خلع يجب األرض على الظهر على المحمول المنفاخ 1 د الشكل انظر الوسط وحزام الصدر حزام جانبي على السريع التحرير سحابات افتح 2 المنفاخ انزع ثم المنزلقة الحزام تعديل أدوات برفع اآللة أحزمة فك 7 الشكل انظر الكتف رباط ارتداء 1 المناسب بالطول 1 الحمل حزام أربطة اضبط 2 ًا ع م ربطهما احكم ثم الطول لضبط 3 الوسط وحزام 2 الصدر حزام بتعديل قم ا...

Page 282: ...ان خطر من للحد المتأخرة الساعات أو الباكر الصباح في ليس أي فقط المعقولة العمل ساعات في الكهربائية اآللة بتشغيل قم الساعات المحلية القوانين في المذكورة األوقات في بالعمل والتزم فيها الناس ينزعج أن يمكن التي الليل من السبت إلى االثنين من ًا ء مسا 5 و ا ً صباح 9 00 بين هي بها الموصي الواحدة المرة في المستخدمة المعدات قطع عدد من حد الصوت مستويات من للحد بالمهمة للقيام ممكنة سرعة بأقل الكهربائية النواف...

Page 283: ... أو تضعفه أو بالبالستيك تضر أن يمكن تحذير أي إجراء أو تنظيفه عند الجهاز من ًا م دائ البطارية حزمة انزع جسيمة جسدية إصابة حدوث لتجنب صيانة التنظيف البطارية حزمة إزالة أو المضغوط الهواء باستخدام التهوية فتحات من والمخلفات األتربة إلزالة المنفاخ أو الفرشاة استخدم فتحات ترش ال الخشب ورقائق الخشب ونشارة العوائق من خالية التهوية فتحات علي حافظ المكنسة الماء في تغمرها أو تغسلها أو بالماء التهوية منظفات أ...

Page 284: ...4 2 ي الكهرومغناطيس التوافق EN 60335 1 EN 50636 2 100 EN 62233 الكهربائية السالمة 2005 88 EC بتوجيه ً ُعدل م 2000 14 EC الضوضاء انبعاثات توجيه التالية للتوجيهات األساسية المتطلبات مع ويتوافق 2006 42 CE الجهاز توجيه 2014 30 EU الكهرومغناطيسي التوافق توجيه Ted Qu Haichao الجودة مدير Changzhou 22 07 2017 Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden AR الفنية البيانات القيمة الخاصية بالبطارية يعمل سلكي ال الن...

Page 285: ...a ve elektromanyetik uyumluluk makineler ve düşük voltajla ilgili direktiflere uygundur EĞİTİM Cihazın kontrollerini ve doğru kullanımını öğrenmek için talimatları dikkatlice okuyun Hiçbir zaman çocukların fiziksel duyusal veya zihinsel becerileri kısıtlı veya tecrübesiz ve bilgisi yetersiz kişilerin veya bu kullanım talimatlarını bilmeyen insanların makineyi kullanmasına izin Önerilen ortam sıcak...

Page 286: ... hava girişlerinden uzak tutun Kulak tıkacı ve güvenlik gözlüğü edinin Makineyi kullanırken her zaman bu koruyucuları takın Toz nedeniyle tahrişi önlemek için bir yüz maskesi takılması önerilir Makineyi önerilen pozisyonda ve sadece sağlam düz bir yüzey üzerinde kullanın Makineyi fırlayan maddelerin yaralanmaya neden olabileceği asfalt kaplı veya çakıllı bir yüzeyde kullanmayın Kullanmadan önce te...

Page 287: ...ndan emin olmak için üniteyi inceleyin İşlenen maddelerin boşaltma bölgesinde birikmesini önleyin bu doğru boşaltma yapılmasını önleyebilir ve maddelerin giriş ağzından geri fırlamasına neden olabilir Makineyi hiçbir zaman kusurlu korumalar veya siperlerle birlikte veya güvenlik cihazları yerinde değilken kullanmayın Motorun zarar görmesini veya olası bir yangını önlemek için güç kaynağını birikin...

Page 288: ...ınan veya zarar gören parçaları değiştirin Sadece orijinal yedek parçalar ve aksesuarlar kullanın Cihazı kuru bir yerde saklayın Makine kapatılmadan ve hareketli parçalar tamamen durmadan önce hareket eden tehlikeli parçalara dokunmayın Herhangi bir inceleme ayar yapmadan önce makinenin soğumasını bekleyin Makineyi özenle saklayın ve temiz tutun Depolamadan önce her zaman makinenin soğumasını bekl...

Page 289: ...ektrikli ürünler evsel atıklarla atılmamalıdır Lütfen tesislerin mevcut olduğu yerlerde geri dönüştürün Geri dönüşüm tavsiyesi için bölgenizdeki yetkili merciye veya satıcıya başvurun Kullanılmış ürünlerin ve ambalajın ayrı toplanması malzemelerin geri dönüştürülmesine ve tekrar kullanılmasına olanak sağlar Geri dönüştürülen malzemelerin tekrar kullanılması çevre kirliliğini önlemeye yardımcı olur...

Page 290: ...mamak fiziksel yaralanma ile sonuçlanabilir Bol kıyafetin hava girişine çekilmesini önlememek fiziksel yaralanma ile sonuçlanabilir Dönen pervane kanatları ciddi yaralanmalara neden olabilir Çift yalıtımlı yapı Kullanmadan Önce Bu ürünü kullanmak için ürünün özelliklerinin ve kullanıcı kılavuzundaki bilgilerin anlaşılması gerekir Bu ürünü kullanmadan önce tüm çalışma özelliklerini ve güvenlik kura...

Page 291: ...it pozisyonuna c kayana kadar boruyu ok yönünde döndürün 3 Boruyu H diğer boruya G bağlayın Daha kısa boru uygulaması için arka boruyu saat yönünün tersine doğru çevirin ve boruyu üst konuma d getirin Boru Düzeneği ni Monte Et Şek 5 e bakın 1 Boru düzeneği sırt tipi muhafaza düzeneğinden ayrılabilir 2 Yaprak üfleme makinesi serbest bırakma düğmesine I basın ve boru düzeneğini sırt tipi muhafaza dü...

Page 292: ...la bastırmayın Kayarak yerine oturması gerekir Sırt Çantasını Takmak için Kayiş Tertibati Ayari Şek 7 ye bakın Ayarı iyi yapılmış bir sırt tipi yaprak üfleme makinesi ve kayış tertibatı çalışmayı kolaylaştırır Kayış tertibatını size en iyi çalışma pozisyonunu sağlayacak şekilde ayarlayın Yan kayışları ağırlığı omuzlarınıza eşit dağıtacak şekilde ayarlayın a Yaprak üfleme makinesini sırtınıza düzgü...

Page 293: ... Çalıştırmak için anahtar tetiğini 2 sıkın 2 Hızı değiştirmek için hızı artırmak veya azaltmak üzere tetiğe basın veya serbest bırakın Hiz Kontrol Kolu Şek 8 ye bakın Bu yaprak üfleme makinesi bir hız kontrol özelliği ile donatılmıştır 1 Üniteyi çalıştırmak için tetiğe 2 basın 2 Ünite çalıştığında hızı artırmak için kolu 3 saat yönünde geriye doğru çekin Bu hızı istenen ayarda kilitleyecektir 3 Hı...

Page 294: ...mak üzere suyu pek çok çim ve bahçe uygulamasına yönelik hortumlar yerine elektrikli yaprak üfleme makinesini kullanarak muhafaza edin Çocuklara evcil hayvanlara açık pencerelere ve otomobillere dikkat edin ve birikintiyi güvenli bir şekilde üfleyin Aleti tutma Şek 8 ye bakın Kullanıcı bot koruyucu gözlük veya güvenlik gözlüğü kulak tıkacı eldiven uzun pantolon ve uzun kollu gömlek gibi uygun kıya...

Page 295: ... tozu ve birikintiyi basınçlı hava veya vakum kullanarak fırça yardımıyla veya üfleyerek temizleyin Hava deliklerini engellerden bıçkı tozundan ve talaştan temizleyin Hava deliklerine su püskürtmeyin yıkamayın veya suya daldırmayın Gövde ve plastik bileşenleri nemli yumuşak bir bez kullanarak silin Plastik gövde veya plastik bileşenlerin üzerinde güçlü çözücü veya deterjan kullanmayın Belirli ev t...

Page 296: ... EN 55014 1 EN 55014 2 Elektriksel güvenlik EN 60335 1 EN 50636 2 100 EN 62233 Gürültü Emisyonu Direktifi 2005 88 EC ile değiştirilen 2000 14 EC Ve aşağıdaki direktiflerdeki temel şartlar ile uyumludur Makine direktifi 2006 42 CE Elektromanyetik uyumluluk direktifi 2014 30 EU Ted Qu Haichao Kalite Müdürü Changzhou 22 07 2017 Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden TR Teknik Veriler ÖZELLİK DEĞER Tip ...

Page 297: ...ך ומתח הכשרה הבקרות את להכיר כדי ההוראות את היטב קרא במכשיר הנכון השימוש ואת יכולת בעלי אדם בני לילדים לעולם תניח אל ניסיון חוסר או מוגבלת נפשית או חושית פיזית ההוראות את מכירים שלא אדם לבני או וידע עשויות מקומיות תקנות במכונה לשימוש האלה המפעיל גיל את להגביל אנשים בקרבת המכשיר את תפעיל אל לעולם מחמד חיות או ילדים במיוחד סיכונים או לתאונות אחראי המשתמש או המפעיל לרכושם או לאחרים הסביבה טמפרטורות ש...

Page 298: ...ללא או פגומים האיזון על לשמור כדי בסטים פגומים או שחוקים קריאות בלתי או פגומות מדבקות החלף הפעלה תאורה בתנאי או יום באור במכשיר השתמש טובים במדרגות הרגל מדרך על תמיד הקפד תרוץ אל לך ממים התרחק ישירה בשמש שימוש בעת בה שימוש בעת לגשם המכונה את תחשוף אל האוויר פתחי ניקיון על הקפד אורח עוברי בכיוון לכלוך לעולם תעיף אל אורחלפני עוברי בכיוון לכלוך לעולם תעיף אל ריק הצינוק שפתח ודא המכונה הפעלת האוויר ינ...

Page 299: ...בדוק חריגה בצורה לרעוד מתחילה המכונה אם מיד נזקים פש פגומים חלקים תקן או החלף רופפים חלקים וחפש הידוק בדוק ואחסון תחזוקה שהמכשיר כדי היטב הדוקים הברגים שכל הקפד בטיחותי עבודה במצב יהיה פגומים או שחוקים חלקים החלף מקוריים ואביזרים חילוף בחלקי רק השתמש ילדים של ידם להישג מחוץ המכונה את אחסן כיבוי לפני מסוכנים נעים בחלקים תיגע אל נעצרו המסוכנים הנעים שהחלקים ולפי המכונה ביצוע לפני להתקרר למכשיר הנח ל...

Page 300: ...ות או המקומית לרשות פנה המוצרים למיחזור בנוגע ואריזות משומשים מוצרים של נפרד איסוף ולהשתמש החומרים את למחזר מאפשר ממוחזרים בחומרים מחודש שימוש שוב בהם את ולהקטין הסביבה של זיהום למנוע מסייע גלם לחומרי הדרישה Batteries Li ion אותן השלך הסוללות של השירות חיי בסוף מכילה הסוללה לסביבה ידידותי באופן להסירו יש ולסביבה אדם לבני מסוכן חומר לסוללות המיועד במתקן בנפרד ולהשליכו יון ליתיום לסמלים ייעוד הסבר ל...

Page 301: ...והפסקה הפעלה שיוט בקרת ידית 3 כדי השיוט בקרת ידית את משוך אותו ולנעול ההדק את לשלב כדי השיוט בקרת ידית על לחץ ההדק את לשחרר טורבו לחצן 4 כדי הטורבו מלחצן הרפה המרביים בביצועים המכשיר את להפעיל כדי הטורבו לחצן על לחץ רגילה במהירות המכשיר את להפעיל רתמה 5 תנוחת את לקבל כדי הרתמה את כוונן העבודה על מקלים היטב מכווננים ורתמה גב מפוח הכתפיים בין שווה באופן יתחלק שהמשקל כך הצדיות הרצועות את כוונן ביותר ...

Page 302: ... השחרור לחצן את התאם 2 משתלב השחרור שלחצן עד השעון בכיוון וסובב הכבל למתאם התקע את הכנס 3 השעון כיוון נגד וסובב J לאחור התקע של השחרור לחצן את משוך התקע לניתוק הסוללה הוצאת הכנסת אזהרה או להתחשמלות הסיכון את להקטין וכדי פציעה למנוע כדי האלה ההנחיות לפי פעל שרפה המטען או הסוללה את מיד החלף פגומים המטען כבל או הסוללה מארז אם הסוללה של הסרה או הכנסה לפני כבוי במצב שהמתג ודא ביצוע או כוונון בדיקה לפני...

Page 303: ...פתח 2 אותה והדק המתאים לאורך 3 המותניים רצועת ואת 2 החזה רצועת את כוונן הפעלה אזהרה שנייה ששבריר זכור המוצרים את מכיר שאתה מכיוון רק שאנן תהיה אל קשה לפציעה לגרום כדי מספיק זהירות חוסר של אזהרה זה מוצר עבור עליהם המליץ לא שהיצרן ואביזרים בתוספות תשתמש אל להסתיים עלול עליהם המליץ לא שהיצרן באביזרים או בתוספות שימוש נזקים וחפש כולו המוצר את בדוק שימוש כל לפני קשה בפציעה הלאה וכן מכסים אומים ברגים כג...

Page 304: ...ך לשחרור ומטאטאים במגרפות השתמש ניתן אם המשטח את במדשאות רבות לעבודות בצינורות במקום חשמליים במפוחים שימוש ידי על מים חסוך וגנים מרפסות שבכות פנימיות חצרות רשתות ניקוז תעלות אזורי כולל ובגינות בטוח באופן לכלוך והעף מכוניות או פתוחים חלונות מחמד חיות ילדים לנוכחות לב שים 8 איור המכשיר ראה החזקת ארוכים מכנסיים כפפות אוזניים מגני מגן משקפי מגפיים כגון מתאים ביגוד ללבוש המפעיל על החזקת תוך אותו לשאת י...

Page 305: ...ל ניתן לא המכשיר פיליפס במברג הבורג את הדק משוחרר הבורג לא השיוט בקרת ידית פועלת כדי ההדק את מחדש שלב השנייה הסוללה את להפעיל ריקה מהסוללות אחת במכשיר נוריות מהבהבות מסוגים להינזק עלולים הפלסטיק חלקי רוב פלסטיק חלקי ניקוי בעת בממסים משימוש הימנע הלאה וכן גריז שמן אבק לכלוך להסרת נקיות במטליות השתמש מסחריים ממסים של שונים המפוח אחסון נגיש שאינו היטב ומאוורר יבש במקום המפוח את אחסן אחסונו לפני ביסוד...

Page 306: ...2233 בחשמל בטיחות 2005 88 EC ב תוקנה 2000 14 EC רעש לפליטת בנוגע הנחיה האלה ההנחיות של הבסיסיות לדרישות ותואם 2006 42 CE מכונות הנחיית 2014 30 EU אלקטרומגנטית תאימות הנחיית Ted Qu Haichao איכות מנהל Changzhou 22 07 2017 Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden HE ביותר הקרוב המורשה הטכני לשירות או ו לספק פנה נפתרת לא התקלה אם טכניים נתונים ערך מאפיין אלל לבכ לעפומ הללוסב גוס 82V חתמ 1 300 m h חפנ ריוו...

Page 307: ...ų ir žemos įtampos Mokymas Atidžiai perskaitykite instrukciją kad susipažintumėte su prietaiso valdikliais ir tinkama eksploatacija Niekada neleiskite naudoti įrenginio vaikams ribotų fizinių jutiminių arba protinių gebėjimų asmenims ir per mažai patirties bei žinių turintiems asmenims kurie nėra susipažinę su šiomis instrukcijomis Vietiniai reglamentai gali riboti operatoriaus amžių Rekomenduojam...

Page 308: ...ugą ir apsauginius akinius Dirbdami mechanizmu juos visą laiką dėvėkite Kad dulkės nedirgintų patariama dėvėti veido kaukę Mechanizmą eksploatuokite rekomend uojamoje padėtyje ir tik ant tvirto lygaus paviršiaus Neeksploatuokite mechanizmo ant asfaltuoto arba žvyruoto paviršiaus kur išmesta medžiaga gali sužeisti Prieš naudodami visada apžiūrėkite ir patikrinkite ar visi tvirtikliai gerai pritvirt...

Page 309: ...apdorotai medžiagai kauptis išmetimo zonoje nes dėl to medžiaga nebus tinkamai išmetama todėl ėmiklio angoje gali pasireikšti jos atatranka Niekada nedirbkite su įrenginiu jeigu jo apsaugai arba skydeliai turi defektų arba jeigu saugos įtaisų nėra Ant maitinimo šaltinio neturi būti atliekų ir kitų sankaupų kad šaltinis nebūtų pažeistas ir nekiltų gaisras Eksploatuodami mechanizmą visada stovėkite ...

Page 310: ...skite Naudokite tik originalias atsargines dalis ir priedus Įrenginį laikykite sausoje vaikams nepasiekiamoje vietoje Nelieskite judančių pavojingų dalių kol neišjungsite įrenginio ir judančios pavojingos dalys visiškai sustos Prieš sandėliuodami visada leiskite mechanizmui atvėsti Kai atliekate smulkinimo įtaisų patikrą ir remontą būkite atsargūs net jei išjungtas maitinimo šaltinis nes dėl apsau...

Page 311: ...Y KITE KITUS KURIE GALI DIRBTI ŠIUO PRIETAISU JEI KAM NORS PASKO LINATE ŠĮ PRIETAISĄ PASKOLINKITE KARTU IR ŠIĄ INSTRUKCIJĄ SUNAIKINIMAS Elektroninių gaminių atliekas negalima mesti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis Jei yra atitinkamų įmonių atiduokite jas pakartotinai perdirbti Dėl pakartotinio perdirbimo konsultacijos kreipkitės į vietos valdžios institucijas arba mažmeninį prekybininką Atsk...

Page 312: ...imų ir saugos nurodymų Naudoti apsaugines akių ir ausų priemones Išmesti objektai gali atšokti rikošetu ir sužaloti arba apgadinti turtą Dėvėkite apsauginius drabužius ir batus Pašaliniai asmenys neįleidžiami Visus pašalinius asmenis ypač vaikus ir augintinius laikyti bent 15 m atstumu nuo darbo vietos Neliesti ventiliatoriaus kai eksploatuojamas šis prietaisas Neeksploatuoti lyjant arba drėgnomis...

Page 313: ...vo rankenos Jį sudaro 4 žalios LED lemputės rodančios akumuliatoriaus įkrovos lygį kas 25 Taip matomas bendras vieno akumuliatoriaus įkrovos lygis Jeigu vienas akumuliatorius išsieikvojo įrenginys nustos veikti o LED lemputės ant gaiduko rankenos ims mirksėti Tokiu atveju atleiskite gaiduką nuspaudus gaiduką vėl bus pradėtas naudoti antrasis akumuliatorius Surinkimas ĮSPĖJIMAS Kad gaminys atsitikt...

Page 314: ...cijomis kad išvengtumėte suž lojimų ir sumažintumėte elektros smūgio arba gaisro pavojų Jeigu akumuliatoriaus korpusas arba įkroviklio laidas pažeisti nedelsdami pakeiskite akumuliatoriaus bloką arba įkroviklį Prieš įdėdami arba išimdami akumuliatoriaus bloką įsitikinkite kad jungiklis yra išjungimo padėtyje Prieš tikrindami ar reguliuodami bet kurią pūstuvo dalį arba atlikdami jos techninę prieži...

Page 315: ...ykite ir užfiksuokite greitojo atlaisvinimo fiksatorių įstumdami jį e Norėdami atidaryti greitojo atlaisvinimo fiksatorių suspauskite kabliukus Diržų Nuėmimas ĮSPĖJIMAS Kilus pavojui pūstuvą su kuprine būtina skubiai nusiimti Reikia atsisegti krūtinės ir juosmens dirželių sagtis ir padėti pūstuvą ant žemės 1 Atsisekite krūtinės ir juosmens dirželių sagtis 2 Kilstelkite dirželių sagteles ir atlaisv...

Page 316: ...skite turbo mygtuką 4 tada pūstuvas veiks didžiausiu greičiu Atleidus turbo mygtuką pūstuvas veiks normaliu greičiu LED Paskirtis Ant gaiduko rankenos yra LED lemputės kurių reikšmės nurodytos toliau 4 LED lemputės 100 akumuliatoriaus įkrovos 3 LED lemputės 75 akumuliatoriaus įkrovos 2 LED lemputės 50 akumuliatoriaus įkrovos 1 LED lemputė 25 akumuliatoriaus įkrovos Darbas Su Orapūte ĮSPĖJIMAS Niek...

Page 317: ... skysčio dyzelino benzino pagrindo produktų tepalų ir pan Jų sudėtyje yra cheminių medžiagų kurios gali pažeisti susilpninti arba sugadinti plastiką ĮSPĖJIMAS Kad rimtai nesusižalotumėte valydami arba atlikdami bet kokius priežiūros darbus visada iš įrankio ištraukite akumuliatoriaus bloką Valymas Ištraukite akumuliatoriaus bloką Išvalykite šepečiu arba išpūskite suslėgtuoju oru arba dulkių siurbl...

Page 318: ...is pakeistų įgaliotas remonto centras Neveikia pastovaus greičio palaikymo svirtis Atsilaisvino varžtas Kryžminiu atsuktuvu priveržkite varžtą Mirksi prietaiso LED lemputės Vienas akumuliatorius išsikrovė Vėl nuspauskite ir aktyvuokite antrąjį akumuliatorių Jeigu gedimo pašalinti nepavyksta kreipkitės į prietaiso pardavėją ir arba artimiausią įgaliotą techninės priežiūros centrą Techniniai Duomeny...

Page 319: ...er Prekės ženklas Cramer Modelis 82V Serijos numeris Žr produkto duomenų plokštelę buvo pagamintas laikantis toliau nurodytų standartų ir teisės aktų Elektromagnetinio suderinamumo nuostatai EN 55014 1 EN 55014 2 Elektros saugos nuostatai EN 60335 1 EN 50636 2 100 EN 62233 Direktyva dėl skleidžiamo triukšmo 2000 14 EC su pataisomis 2005 88 EC Taip pat atitinka būtinus toliau nurodytų direktyvų rei...

Page 320: ... atbilst CE drošības standartiem un direktīvām kas attiecas uz elektromagnētisko savietojamību ierīcēm un zemu spriegumu Apmācība Uzmanīgi izlasiet lietošanas instrukciju iepazīstieties ar ierīces kontrolēm un tās pareizu lietošanu Neļaujiet bērniem cilvēkiem ar fiziskiem maņu vai garīgiem traucējumiem vai pieredzes un zināšanu trūkumu vai cilvēkiem kuri nepārzina šo instrukciju lietot ierīci viet...

Page 321: ...sa ieplūdes Iegādājieties ausu aizsargus un drošības brilles Ierīces lietošanas laikā vienmēr izmantojiet šos aizsargus Sejas maskas valkāšana ir ieteicama lai novērstu putekļu radītu kairinājumu Lietojiet ierīci ieteicamajā pozīcijā un tikai uz stabilas un līdzenas virsmas Nelietojiet ierīci uz bruģētas vai grants virsmas kur izpūstais materiāls var radīt ievainojumus Pirms izmantojat ierīci vien...

Page 322: ... nav iekļuvuši citi materiāli gruveši Neļaujiet izmantotajam materiālam uzkrāties izvades vietā jo tas var traucēt kārtīgai izvadei un var izraisīt materiāla atsviešanu atpakaļ caur ievades atveri vai vairogi vai netiek izmantotas aizsargierīces Lai novērstu ugunsgrēka risku un bojājumus jaudas padevei uzturiet to tīru no netīrumiem un citiem gružiem Lietošanas laikā vienmēr ievērojiet drošu attāl...

Page 323: ... kārtībā Nomainiet nolietojušās vai bojātās detaļas Izmantojiet tikai atbilstošas rezerves detaļas un piederumus Glabājiet ierīci sausā vietā kur bērni tai nevar piekļūt Neaiztieciet kustīgās bīstamās daļas pirms ierīce ir izslēgta un šīs daļas ir pilnībā apstājušās Ļaujiet ierīcei atdzist pirms veicat apskati regulējat to vai veicat citas darbības Esiet piesardzīgi lietojot ierīci un uzturiet to ...

Page 324: ...TOT IERĪCI JA KĀDAM AIZDODAT ŠO IERĪCI TAD Utilizācija Elektriskos produktus nevajadzētu izmest kopā ar mājsaimniecības atkri tumiem Lūdzu izmantojiet iespēju no dot atkārtotai lietošanai kur tas iespē jams Sazinieties ar vietējo pašvaldību vai mazumtirgotāju lai uzzinātu par šādu iespēju Atsevišķa izmantoto preču un iepa kojumu savākšana ļaut materiālus pārstrādāt un izmantot vēlreiz Pār strādātu...

Page 325: ...os Garu matu nokļūšana gaisa ievades atverē var izraisīt ievainojumus Drēbju nokļūšana gaisa ievades atverē var izraisīt ievainojumus Rotējošas darbrata lāpstiņas var radīt smagus ievainojumus Dubultās izolācijas konstrukcija Pirms ierīces izmantošanas Drošai šīs ierīces izmantošanai ir nepieciešama izpratne par ierīces funkcijām un lietotāja rokasgrāmatu Pirms ierīces izmantošanas iepazīstieties ...

Page 326: ...o izpakojat Šajā sarakstā norādītās detaļas klientiem ir patstāvīgi jāpievieno pie ierīces Lietojot ierīci kas iespējams ir nepareizi salikta Jūs radāt risku gūt smagus ievainojumus Vadības Roktura Montāža skat 2 att 1 Uzslidiniet sprūda rokturi A uz priekšējās caurules B 2 Pārvietojiet sprūda rokturi uz vēlamo atrašanās vietu pirms pilnībā to nostiprināt Izmantojiet komplektā esošo kloķi C lai no...

Page 327: ...riju paketes nokrišana var radīt nopietnus ievainojumus NEKAD neņemiet ārā bateriju paketi ja atrodaties augstā vietā Putekļu Vāciņa Noņemšana 1 Atbloķējiet aizbīdņus abās pusēs lai atbrīvotu putekļu vāciņu 2 Noņemiet putekļu vāciņu lai būtu redzams akumulatora nodalījums PIEZĪME lūdzu turiet akumulatora vāku uzstādītu lai akumulatoram nevarētu piekļūt putekļi un ūdens Izņemt Bateriju Komplektu sk...

Page 328: ...niet tās abas kopā Lietošana BRĪDINĀJUMS Nepieļaujiet lai iemaņas darbā ar šo produktu padarītu jūs neuzmanīgus Atcerieties ka viens neuzmanīb BRĪDINĀJUMS Neizmantojiet papildinājumus vai piederumus kurus nav ieteicis šīs preces ražotājs Izmantojot papildinājumus vai piederumus kurus nav ieteicis ražotājs var rasties nopietni personiski savainojumi Pirms katras lietošanas pārbaudiet visu preci vai...

Page 329: ...ēr ir jābūt tīrām lai nodrošinātu atbilstošu dzinēja dzesēšanu Pārliecinieties ka ierīce nav pavērsta pret cilvēkiem vai netīrumiem pirms uzsākat darbu Pārbaudiet vai ierīce ir labā darba kārtībā Pārliecinieties ka caurules un aizsargi ir savā vietā un nostiprināti Lai mazinātu dzirdes traucējumu risku kas rodas no trokšņa līmeņa ir nepieciešami ausu un dzirdes aizsargi Lietojiet ierīci tikai sapr...

Page 330: ...putekļus un netīrumus no gaisa atverēm izmantojot saspiestu gaisu vai vakuumu Uzturiet gaisa atveres brīvas no traucēkļiem skaidām un koka šķembām Nesmidziniet nemazgājiet un nemērciet gaisa atveres ūdenī Notīriet korpusu un plastmasas detaļas ar mitru un mīkstu audumu Neizmantojiet stiprus šķīdinātājus vai mazgāšanas līdzekļus uz korpusa vai plastmasas detaļām Daži mājsaimniecībā atrodami mazgāša...

Page 331: ...pojumu centrā Kruīza kontroles svira nedarbojas Skrūve ir vaļīga Nostipriniet skrūvi ar Philips skrūvgriezi Ierīcei ir mirgojošas LED gaismas diodes lampiņas Viens akumulators ir tukšs Atkārtoti iedarbiniet sprūdu lai aktivizētu otro akumulatoru Ja kļūme nav atrisināta jums ir jāsazinās ar izplatītāju un vai tuvāko autorizēto tehniskā pakalpojuma sniedzēju Tehniskie Dati ĪPAŠĪBAS VĒRTĪBA Veids Bez...

Page 332: ...ipa pūtējs Zīmols Cramer Model 82V Sērijas numurs Skatiet produkta datu plāksnīti ražota atbilstoši standartiem un reglamentējošiem dokumentiem Elektromagnētiskā savietojamība EN 55014 1 EN 55014 2 Elektrodrošība EN 60335 1 EN 50636 2 100 EN 62233 Trokšņu emisijas direktīva 2000 14 EC ar izmaiņām 2005 88 EC Un atbilst turpmāk minēto direktīvu svarīgākajiem noteikumiem Mašīnu direktīva 2006 42 CE E...

Page 333: ...dele Väljaõpe Lugege juhised hoolikalt läbi et õppida tundma juhtseadisi ja seadme nõuetekohast kasutamist Ärge lubage lapsi ega piiratud füüsiliste sensoorsete ja vaimsete võimetega inimesi ega kogemuste ja teadmisteta ning käesolevate juhistega mittetutvunud inimesi seadet kasutada peale selle võivad kasutuskohas kehtivad eeskirjad Soovitatavad ümbritseva keskkonna temperatuuri vahemikud Puhuri ...

Page 334: ...endeid ja turvaprille Kandke neid kogu aeg seadme kasutamise ajal Tolmuärrituse vältimiseks soovitatakse kasutada näomaski Kasutage seadet soovitatud asendis ja töötage ainult tugeval horisontaalsel pinnal Ärge kasutage seadet sillutatud või kruusaga kaetud pinnal kus liikuma hakkav materjal võib põhjustada vigastusi Enne seadme kasutamist vaadake välise vaatluse teel üle purusti lõikenoad sealjuu...

Page 335: ...ng selle tagajärjeks võib olla materjali tagasilöök etteandeavasse Ärge kasutage seadet mille kaitsed või katted on vigastatud või seade on ilma kaitseseadisteta Hoidke toiteallikas puhas prahist ja muust ladestisest et toiteallika vigastumist või võimalikku tulekahju vältida Seadme kasutamisel hoidke end väljalaadimise piirkonnast eemal Ärge küünitage end töötamisel liigselt välja Hoidke end pide...

Page 336: ... seadet ainult kuivas kohas Ärge puudutage liikuvaid ohtlikke osi enne kui seade on seiskunud ja liikuvad osad on lõplikult peatunud Enne mistahes ülevaatuse reguleerimise jne tööde alustamist laske seadmel maha jahtuda Hooldage seadet hoolikalt ja hoidke see puhas Laske mootoril enne hoiustamist maha jahtuda Ärge mingil juhul püüdke alistada kaitseblokeeringut Hoidke ruumis ärge jätke päikese ja ...

Page 337: ...VÄLJA LAENUTATE SIIS ANDKE SELLE KASUTUSJUHEND KAASA Jäätmekäitlus Kasutusest kõrvaldatud elektrilisi tööriistu ei tohi käidelda koos olmeprügiga Võimaluse korral tuleb kasutusest kõrvaldatud seadme osad taaskäidelda Taaskäitlemise võimaluste väljaselgitamiseks pöörduge kohaliku omavalitsuse või edasimüüja poole Kasutusest kõrvaldatud toodete ja pakendi sorteerimine võimaldab materjale ümber tööde...

Page 338: ...miskaitsevahendeid Lenduvad objektid võivad rikošeti na põrkuda ja põhjustada tõsiseid vigastusi või varakahju Kandke kaitseriietust ja turvajalanõusid Hoidke kõrvalseisjad eemal Hoidke kõik kõrvalseisjad eriti lapsed ja lemmikloomad tööalalt vähemalt 15 meetri kau gusele Ärge seadme töötamise ajal venti laatorit puudutage Ärge jätke vihma kätte ega ka sutage niiskes kohas Pikkade juuste õhu sisse...

Page 339: ...älja et mass on õlgadele võrdselt jaotatud 6 Aku Laetuse Näidik Asub puhuri käepidemel Sellel on 4 rohelist LED märgutuld millest igaüks näitab 25 list laetust See näitab ühe aku eeldatavat allesjäänud tööiga Kui üks aku on tühjenenud siis puhuri töö seiskub ja päästiku käepidemes olevad LED märgutuled hakkavad vilkuma Sellisel juhul vabastage päästik ja uuesti vajutamisel hakatakse kasutama teist...

Page 340: ...upäeva Akupaketi Paigaldamine Eemaldamine HOIATUS Järgige järgmisi juhiseid et vältida kehavigastusi ja vähendada elektrilöögi või tulekahju ohtu Kui akupakett või akulaadija korpus või toitejuhe on vigastatud asendage akupakett ja laadija viivitamatult Veenduge et lüliti on enne akupaketi ühendamist või eemaldamist seatud asendisse VÄLJAS Enne ükskõik millise kompressori osa kontrollimist regulee...

Page 341: ... vajutage konksudele Rakmete Mahavõtmine HOIATUS Kui tekib ootamatu ohuolukord tuleb seljas kantav puhur kiiresti seljast võtta Enne kui puhuri saate maha panna tuleb vabastada rinna ja vöörihm 1 Avage rinna ja vöörihma kiirkinnitid 2 Lõdvendage rakmete rihmad liikuvate kinnitite tõstmisega ja tõstke puhur seljast maha Õlarihma Kinnitamine Vaadake joonist 7 1 Seadke rakmerihmad 1 soovitud pikkusel...

Page 342: ...el Turbo nupu vabastamisel taastub puhuri tavakiirus LED Märgutuled Puhuri käepidemes on LED märgutuled mille põlemine näitavad järgmist 4 LED märgutuld Eeldatav järelejäänud aku laetuse tase on 100 3 LED märgutuld Eeldatav järelejäänud aku laetuse tase on 75 2 LED märgutuld Eeldatav järelejäänud aku laetuse tase on 50 1 LED märgutuli Eeldatav järelejäänud aku laetuse tase on 25 Puhuriga Töötamine...

Page 343: ... võivad plaste rikkuda nõrgendada või neile hävitavalt mõjuda HOIATUS Raskete kehavigastuste vältimiseks võtke akupakett tööriista puhastamise ja hooldamise ajaks alati välja Puhastamine Võtke akupakett välja Pühkige tolm ja praht õhuavadest välja harjaga või puhastage need suruõhuga või tolmuimejaga Hoidke õhuavad puhtad ummistustest saepurust ja puidujäätmetest Ärge piserdage õhuavadele vett ärg...

Page 344: ...Aku ei ole oma kohale kinnitunud Kontrollige et puhuri taga ja akul olevad lõksud on kindlalt lukustunud Aku ei ole laetud Laadige akupakett vastavalt aku mudelile antud laadimisjuhistele Seade käivitub kuid toru kaudu ei puhuta õhku Õhu sissevõtuava või toru väljundotsak on ummistunud Kõrvaldage ummistus Seade ei käivitu Toitelüliti on rikkis Laske rikkis osad asendada volitatud teeninduskeskuses...

Page 345: ...Blower Mark Cramer Model 82V Seerianumber vaadake toote tehasesilti on toodetud vastavuses järgmiste standardite direktiivide nõuetele Elektromagnetiline ühilduvus EN 55014 1 EN 55014 2 Elektriohutus EN 60335 1 EN 50636 2 100 EN 62233 Noise Emission Directive 2000 14 EC muudetud direktiiviga 2005 88 EC Vastab järgmiste direktiivide olulistele nõuetele Masinadirektiiv 2006 42 CE Elektromagnetiline ...

Page 346: ...DISTRIBUTOR INFO cramer eu ...

Reviews: