background image

WARRANTY CONDITIONS

Dear Customer,

The 

ALDI warranty

 offers you extensive benefits compared to the 

statutory obligation arising from a warranty:

Warranty period:

Costs:

ADVICE:

In order to make a claim under the warranty, please send us:

• The original receipt and the properly completed warranty card.

• Accident

 or 

unanticipated events

 (such as lightning, water, fire etc.).

• 

Improper use

 or 

transport

.

• 

Disregard of safety

 and 

maintenance instructions

.

• Other 

improper treatment

 or 

modification

.

• 

Commercial use.

The warranty is non-transferable and applies only to the original purchase and 
does not apply to subsequent owners of the product. In no event shall liability 
exceed the purchase price paid by the purchaser of the product. Under no 
circumstances shall there be liability for any loss, loss of profits, direct, indirect, 
special or consequential damage arising out of, or in connection with use of this 
product.

This warranty is only valid in the United States. This warranty gives you specific 
legal rights. However, you may have other rights that vary from state to state. 
Some states do not allow limitation on implied warranties or exclusion of 
consequential damages therefor these restrictions may not apply to you. Due 
to constant product development and market changes, EuroCentra, Inc. can 
only guarantee that replacements will be available within the two-year warranty 
period.

The warranty does not cover 

damage caused by:

Please contact our service hotline by phone or e-mail
should you need to make a claim or if you have a question 
regarding this product.

2 years

 from date of purchase with original, dated proof of 

purchase receipt.

Free replacement product or refund at EuroCentra’s discretion.

CONDICIONES DE LA GARANTÍA

Estimado cliente,

La garantía ALDI

 le ofrece amplios beneficios en comparación con la 

obligación legal derivada de una garantía:

Período de 
garantía: 

RECOMENDACIÓN: 

Para hacer una reclamación bajo la garantía, por favor envíenos:

• El recibo original y la tarjeta de garantía completada de manera adecuada.

• Accidentes

 o

 eventos imprevistos

 (como rayos, agua, fuego, etc.).

• 

Uso 

o

 transporte inadecuados.

• 

Incumplimiento de las instrucciones de seguridad 

y

 mantenimiento

• Otro 

tratamiento

 o 

modificación inadecuados

.

• 

Uso comercial.

La garantía no es transferible y es aplicable solamente al comprador original 
y no a los propietarios subsiguientes del producto. En ningún caso la 
responsabilidad excederá el precio de compra pagado por el comprador 
del producto. En ninguna circunstancia habrá responsabilidad por cualquier 
pérdida, pérdida de beneficios, daños directos, indirectos, especiales o 
consecuenciales, que surjan de o en relación con el uso de este producto.

Esta garantía solo es válida en los Estados Unidos. Esta garantía le otorga 
derechos legales específicos. Sin embargo, usted puede tener otros derechos 
que varían de estado a estado. Algunos estados no permiten la limitación en 
las garantías implícitas o la exclusión de los daños consecuenciales, por lo 
tanto estas limitaciones pueden no ser aplicables a usted. Debido al constante 
desarrollo de los productos y a los cambios del mercado, EuroCentra, Inc. 
solamente puede garantizar la disponibilidad de los reemplazos dentro del 
período de garantía de dos años.

La garantía no cubre a los daños ocasionados por:

Póngase en contacto con nuestra línea directa de 
atención por teléfono o correo electrónico si necesita 
hacer una reclamación o tiene alguna pregunta 
acerca de este producto.

2 años 

a partir de la fecha de compra con recibo original 

fechado de prueba de la compra.

Reemplazo gratis del producto o reembolso a discreción 
de EuroCentra.

Costo:

Summary of Contents for 9065

Page 1: ...User Guide Manual del usuaria 36 FITNESS TRAMPOLINE CAMA ELÁSTICA PARA FITNESS DE 36 English Page 3 Spanish Página 8 ...

Page 2: ...al A minimum of 24 ft 731 5 cm from ground level is recommended Provide clearance for wires tree limbs and other possible hazards Lateral clearance is essential Place the trampoline away from walls structures fences and other play areas Maintain a clear space on all sides of the trampoline Use the trampoline in a well lit area Artificial illumination may be required for indoor or shady areas Secur...

Page 3: ...ce Instructions Inspect the trampoline before each use and replace any worn defective or missing parts The following conditions could represent potential hazards 1 Missing improperly positioned or insecurely attached frame padding 2 Punctures frays tears or holes worn in the bed or frame padding 3 Deterioration in the stitching or fabric of the bed or frame padding 4 Ruptured springs 5 A sagging b...

Page 4: ...CE ON THE FRAME 13 DO NOT USE THE TRAMPOLINE WHILE UNDER THE INFLUENCE OF ALCOHOL OR DRUGS 14 AVOID BOUNCING WHEN TIRED KEEP TURNS SHORT Use Instructions Inspect the trampoline before each use Make sure the frame padding is correctly and securely positioned Replace any worn defective or missing parts Stop bounce by flexing knees as feet come in contact with the trampoline bed Learn this skill befo...

Page 5: ...nimo 24 pies 731 5 cm desde el nivel del piso Mantenga alejado de cables ramas de árboles u otros peligros posibles Es esencial que haya espacio hacia los lados Coloque la cama elástica lejos de paredes estructuras rejas y otras áreas de juego Deje espacios libres alrededor de toda la cama elástica Use la cama elástica en un área bien iluminada Es posible que necesite iluminación artificial en int...

Page 6: ...nstrucciones de cuidado y mantenimiento Inspeccione la cama elástica antes de cada uso y reemplace todas las piezas desgastadas defectuosas o faltantes Las siguientes condiciones podrían representar peligros posibles 1 Almohadillas del marco faltantes mal colocadas o fijadas de forma poco segura 2 Colchoneta o almohadillas del marco perforadas deshilachadas desgarradas o con orificios 3 Colchoneta...

Page 7: ... USE LA CAMA ELÁSTICA SI BEBIÓ ALCOHOL O CONSUMIÓ DROGAS 14 EVITE REBOTAR SI ESTÁ CANSADO HAGA GIROS PEQUEÑOS Instrucciones de uso Inspeccione la cama elástica antes de cada uso Asegúrese de que las almohadillas del marco estén colocadas de forma correcta y segura Reemplace cualquier pieza desgastada defectuosa o faltante Para dejar de rebotar flexione las rodillas al tocar la colchoneta de la cam...

Page 8: ...LA GARANTÍA Estimado cliente La garantía ALDI le ofrece amplios beneficios en comparación con la obligación legal derivada de una garantía Período de garantía RECOMENDACIÓN Para hacer una reclamación bajo la garantía por favor envíenos El recibo original y la tarjeta de garantía completada de manera adecuada Accidentes o eventos imprevistos como rayos agua fuego etc Uso o transporte inadecuados In...

Page 9: ...ard with receipt to Si el producto sufre una avería póngase en contacto con el Departamento de Atención al Cliente y devuelva esta tarjeta de garantía completada junto con el equipo defectuoso a EuroCentra Inc 801 Circle Ave Forest Park IL 60130 service 801service net Phone lines available Monday Friday 10am 6pm EST Las líneas telefónicas disponibles Lunes a viernes 10am 6pm EST AFTER SALES SUPPOR...

Reviews: