background image

47

DEUTSCH

SICHERHEITSANWEISUNGEN

Bei der Verwendung eines beliebigen Elektrogeräts sind stets die folgenden grundlegenden 
Sicherheitsvorkehrungen zu befolgen.

•  Lesen Sie vor der Montage diese Anleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie diese An-

leitung auf.

•  Befestigen Sie den Ventilator zur Senkung des Risikos von Personenschäden direkt an der 

tragenden Gebäudestruktur. Halten Sie sich dabei an diese Anleitung und verwenden Sie 
nur das mitgelieferte Material.

•  Schalten Sie zum Schutz vor eventuellen Stromschlägen vor der Montage des Ventilators 

den Strom ab, indem Sie die Leistungsschalter am Sicherungskasten und die daran an-
geschlossenen Wandschalter ausschalten. Falls die Leistungsschalter nicht ausgeschaltet 
werden können, verwenden Sie eine Warnvorrichtung wie zum Beispiel einen Aufkleber am 
Sicherungskasten.

•  Sämtliche Kabel müssen die in den örtlichen und nationalen Sicherheitsvorschriften für 

Elektroinstallationen sowie ANSI/NFPA 70 festgelegten Spezifizierungen erfüllen. Wenn 

Sie mit Elektroinstallationen nicht vertraut sind, wenden Sie sich an einen Fachelektriker.

•  Verbiegen Sie das Befestigungssystem der Flügel nicht, wenn Sie diese anbringen, neigen 

oder reinigen.

• 

Stecken Sie nichts zwischen die Ventilatorflügel.

•  Verwenden Sie bei diesem Ventilator zur Senkung der Brandgefahr sowie des Risikos von 

Stromschlägen oder Motorschäden keinen Halbleiter-Drehzahlregler. Verwenden Sie aus-
schließlich die Original-Drehzahlregler.

•  Dieses elektrische Haushaltsgerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit 

eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder 
Erfahrung oder begrenzten Kenntnissen verwendet werden, sofern sie von einer für ihre 
Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt werden oder im sicheren Gebrauch des 
Geräts unterwiesen wurden. Kinder dürfen nicht mit diesem Gerät spielen. Sie dürfen das 

Gerät nur reinigen und pflegen, wenn sie älter als 8 Jahre sind und beaufsichtigt werden. 

Kinder müssen beim Gebrauch jedes elektrischen Haushaltsgeräts genau beaufsichtigt 
werden.

ANMERKUNG

: Die in dieser Anleitung enthaltenen Anweisungen und Sicherheitsmaßnah-

men können nicht auf alle möglichen Probleme und Situationen eingehen. Es wird sowohl 
gesunder Menschenverstand als auch Vorsicht bei der Montage und Verwendung des Ven-
tilators vorausgesetzt.

INSTALLATIONSANWEISUNGEN

•  Markieren Sie die richtige Position der Löcher und befestigen Sie die Deckenhalterung 

mit den Schrauben mit Metallanker oder Schrauben und Unterlegscheiben, die für den 
gewählten Deckentyp geeignet sind.

•  Überprüfen Sie die korrekte Installation der Halterung, bevor Sie den Lüfter aufhän-

gen. Diese Platte muss das volle Gewicht des Lüfters tragen.

Summary of Contents for WINDLIGHT CURVE DC

Page 1: ...USER MANUAL CEILING FAN SUMMER WINTER FUNCTION VENTILADOR DE TECHO FUNCIÓN VERANO INVIERNO WINDLIGHT CURVE DC ...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...o sin luz led 21 Montaje de la tapa decorativa 21 Comprobar la instalación 21 PORTUGUÊS Lista de peças 22 Instruções de segurança 23 Instruções de instalação 23 Preparação da instalação 24 Instalando a barra de suspensão 24 Fixação do suporte de montagem 25 Montagem e pendura do ventilador 25 Ligação do comando à distância 26 Montagem do canopla 27 Montagem das pás 27 Montagem do patch panel 28 Ve...

Page 5: ...und des dekorativen Bildschirms 52 Deckenventilator ohne LED Licht 53 Zusammenbau der dekorativen Abdeckung 53 Überprüfen Sie die Installation 53 NEDERLANDS Onderdelen lijst 54 Veiligheidsinstructies 55 Installatie instructies 55 Installatie voorbereiding 56 De locatie van de ventilator voorbereiden 56 Montagebeugel installatie 57 Ophangstangverbinding met motorbehuizing 57 Afstandsbediening verbi...

Page 6: ... appliance Always follow basic safety pre cautions and accident prevention measures when using an electrical appliance We as sume no liability for customer failing to comply with these requirements ENGLISH PARTS LIST Carefully open the packaging and remove all the items included Place them on a carpet or a big piece of plastic to avoid any damage Check that all the items listed below have been inc...

Page 7: ...can be used by children aged from 8 years old and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless ...

Page 8: ...od Support brace Angled mounting style Angled mounting recommended for a vault ed or angled ceiling The outlet box and joist must be securely mounted and capable of reliably supporting at least the weight of the fan FIXING THE MOUNTING BRACKET Wooden ceiling Securely attach the mounting bracket with wood screws and washers to the ceiling joints Concrete ceiling Bore holes with an 8mm drill accordi...

Page 9: ...at the stop pin aligns with the slots on the inside of the hanging ball tighten the fixing screw securely Tip To prepare for threading electrical wires through the downrod apply a small piece of electrical tape to the ends of the electrical wires This will keep the wires together when threading them through the downrod Loosen the fixing screws and nut at the top of the motor housing Remove the pin...

Page 10: ...2 4 5 8 7 6 Light L Make the connection between the receiver cables and the fan motor cables following the color indications Make sure the connection is tight Function only available when having the LED plate installed 1 Light 2 ON OFF button 3 Fan intensity control 4 Timer 5 Batteries 2 x AAA 6 Colour temperature control 7 Light intensity control 8 Reverse function ...

Page 11: ... opening in the hanging bracket and let the hanging ball rest on the hanging bracket Turn the hanging ball slot until it lines up with the hanging bracket tab Tip Seek the help of another person to hold the stepladder in place and to lift the fan up to you once you are set on the ladder CANOPY ASSEMBLY Align the holes on the blade holder with the holes on the blades and the motor body and screw th...

Page 12: ...se keep the insulation pads intact carefully Turning the set screws over tightly or fast will damage the insulation pads Screw the lamp shade back to the connections plate Attach the connections plate up to the bottom of the fan by inserting the set screw heads into the key hole slots Rotate them to place and tighten them to secure the plate LED PAN AND SHADE ASSEMBLY CONNECTIONS PANEL ASSEMBLY La...

Page 13: ...duct at the end of its service life shall be collected as separate waste Therefore any products that have reached the end of their useful life must be given to waste disposal centres specialising in separate collection of waste electrical and electronic equipment or given back to the retailer at the time of purchasing new similar equipment on a one for one basis The adequate separate collection fo...

Page 14: ... y las medidas de prevención de riesgos cuando utilice un electrodoméstico eléctrico El fabricante no se responsabilizará de ningún daño derivado del incumplimiento de estas instrucciones por parte del usuario LISTA DE PIEZAS Tornillos de expansión Embellecedor Aspas Abra con cuidado el embalaje y retire las piezas que se incluyen en su interior Colóquelas en el suelo sobre una alfombra o un trozo...

Page 15: ...l riesgo de incendio descarga eléctrica o daño en el motor no utilice un regulador de velocidad de estado sólido con este ventilador Utilice únicamente los regu ladores de velocidad originales Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia o conocimientos limitados siempre que ...

Page 16: ...ilo de montaje en ángulo El montaje en ángulo se recomienda en techos inclinados o abovedados Para evitar daños personales y heridas asegúrese de que el lugar donde va a colgar el ventilador permite que las as pas estén a una distancia igual o superi or a 2 3 m del suelo y 76 cm de la pared u obstáculo más cercano Asegúrese de que la caja de conexiones está sujetada de manera adecuada a la estruct...

Page 17: ... Pasador de bloqueo Si quiere extender la longitud de cuelgue de su ventilador retire la bola de la barra de suspensión y utilice la barra adicional de extensión incluida Si quiere utilizar la barra de suspensión siga las siguientes instrucciones Para retirar la bola de la barra de suspensión afloje el tornillo de fijación y retire los pasa dores Baje la bola y retire el pasador de bloqueo Saque l...

Page 18: ...tor e inserte los pasadores que retiró anteri ormente Ajuste los tornillos de fijación y las arandelas Baje el florón hacia la carcasa del motor CONEXIÓN DEL MANDO A DISTANCIA Toma de tierra L N DC L Entrada N Receptor del mando a distancia Neutro N Toma de tierra DC motor L DC motor L DC motor L Colocación del receptor Realice la conexión entre los cables del receptor y los cables del motor del v...

Page 19: ...je y deje que la bola se apoye en el soporte de montaje Gire el acoplamiento de la bola hasta que se alinee con la pestaña del soporte de mon taje Consejo Otra persona debería ayudarle para sostener la escalera de mano y alcanzarle el ventilador una vez se haya subido a la escalera MONTAJE DEL FLORÓN 1 2 3 1 2 Alinee los orificios del soporte de las aspas con los orificios de las aspas y del cuerp...

Page 20: ...s No apriete los tornillos en exceso ni los enrosque con rapidez ya que podría causar daños en las pestañas aislantes Coloque la pantalla decorativa sobre la placa LED Enganche la placa a la parte inferior del ventilador insertando las cabezas de los tornil los en los orificios destinados a ello Enrosque los tornillos y después asegúrelos MONTAJE DEL PANEL LED Y DE LA PANTALLA DECORATIVA MONTAJE D...

Page 21: ... medio ambiente y la salud y optimiza el reciclaje y la reutilización de los componentes que componen el aparato La eliminación abusiva del producto por parte del usuario implica la aplicación de las sanciones administrativas de acuerdo con las leyes Compruebe el correcto funcionamiento del ventilador de techo revisando que no se ob serve algún movimiento extraño o desajuste en alguna pieza del ve...

Page 22: ...empre as precauções de segurança e as medidas de prevenção de acidentes aquando da utilização de um eletro doméstico Não assumimos qualquer responsabilidade por qualquer incumprimento destes requisitos LISTA DE PEÇAS Parafusos de expansão Elemento decorativo Pás Abra a embalagem com cuidado e retire as peças incluídas no seu interior Coloque as no solo sobre um tapete ou um pedaço de plástico sufi...

Page 23: ... elétrica ou dano no motor não utilize um regu lador de velocidade de estado sólido com este ventilador Utilize apenas os reguladores de velocidade originais Este eletrodoméstico pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência ou conhecimentos limitados sempre que sejam supervisio...

Page 24: ...cional A montagem tradicional é pendurada a par tir do teto com uma barra Suporte Estilo de montagem em ângulo A montagem em ângulo é recomendada em tetos inclinados ou abobadados Para evitar danos pessoais e ferimentos assegure se de que o lugar onde vai pen durar o ventilador permite que as pás es tejam a uma distância igual ou superior a 2 3 m do solo e a 50 cm da parede ou obstáculo mais próxi...

Page 25: ...e em tetos com menos de 10 mm de espessura para evitar o risco de o parafuso se soltar Cabos Canopla Acoplamento da bola Elemento decorativo Parafuso Pino de bloqueio Adaptador Parafuso de fixação Pino de bloqueio Se quiser alargar a longitude de sujeição do seu ventilador retire a bola da barra de sus pensão e utilize a barra adicional de extensão incluída Se quiser utilizar a barra de suspensão ...

Page 26: ...s cabos a partir da parte superior da barra para os ajustar Coloque a barra dentro do invólucro do motor e insira os passadores que retirou anterior mente Ajuste os parafusos de fixação e as arruelas Baixe a canopla para o invólucro do motor LIGAÇÃO DO COMANDO À DISTÂNCIA Fio terra L N DC L Entrada N Recetor do comando à distân cia Neutro N Fio terra DC motor L DC motor L DC motor L Local do recet...

Page 27: ...ra do supor te de montagem e deixe a bola apoiar se no suporte de montagem Vire o acoplamento da bola até que se alinhe com a aba do suporte de montagem Conselho outra pessoa deve ajudá lo ao segurar a escada de mão e passar lhe o ventilador assim que subir a escada MONTAGEM DO CANOPLA 1 2 3 Alinhe os orifícios no suporte da lâmina com os orifícios nas lâminas e no corpo do mo tor e aperte os no l...

Page 28: ...ara não tocar nas guias de isolamento Não aperte demais os parafusos nem os aparafuse rapidamente pois isso pode causar danos às abas de isolamento Coloque a tela decorativa na placa de LED Prenda a placa na parte inferior do ventilador inserindo as cabeças dos parafusos nos orifícios designados Aperte os parafusos e prenda os MONTAGEM DO PAINEL LED E TELA DECORATIVA MONTAGEM DO PATCH PANEL Painel...

Page 29: ... e na saúde e otimiza a reciclagem e reutilização de os componentes que compõem o dispositivo A eliminação abusiva do produto pelo usuário implica a aplicação de sanções administrativas de acordo com as leis Verifique o funcionamento correto do ventilador de teto verificando se nenhum movi mento estranho ou desalinhamento é observado em qualquer parte do ventilador Caso seja observado algum tipo d...

Page 30: ...ujours respecter les instructions de sécurité de base et les mesures de prévention des risques lors de l utilisa tion d un appareil électrique Le fabricant ne sera responsable d aucun dommage découlant du non respect de ces instructions de la part de l utilisateur LISTE DES PIÈCES Vis d expansion Élément décoratif Pales Option avec lumière Option sans lumière Panneau LED Écran décoratif Couverture...

Page 31: ... d incendie d électrocution ou afin de ne pas endommager le moteur n utilisez pas de régulateur de vitesse avec ce ventilateur Utilisez uniquement les régulateurs de vitesse originaux Cet électroménager peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales limitées ou ayant peu d expé rience ou des connaissances limitées à c...

Page 32: ...tion Retirez le boulon de la barre retirez la goupille et passez la verrière garniture de toit et la verrière du moteur à travers la barre de suspension Ensuite faites passer les câ bles du moteur du ventilateur à l intérieur de la barre de suspension Serrez la barre de suspension au moteur et insérez le boulon et la goupille PRÉPARATION DE L INSTALLATION INSTALLATION DE LA BARRE DE SUSPENSION 76 ...

Page 33: ...e épaisseur in férieure à 10 mm pour éviter le risque de desserrage de la vis Câbles de ventilateur Canopée Raccord de la boule Élément déco ratif Boulon Goupille de blocage Adaptateur Vis de fixation Goupille de blocage Si vous souhaitez augmenter la longueur de suspension du ventilateur retirez la boule de la tige de suspension et utilisez la tige d extension incluse Si vous souhaitez utiliser l...

Page 34: ...epuis la partie supérieure de la tige pour les placer correctement Placez la tige à l intérieur du boîtier du moteur et introduisez les goupilles que vous avez auparavant retirées Serrez les vis de fixation et les rondelles Baissez le fleuron vers le boîtier du moteur CONNEXION DE LA TÉLÉCOMMANDE Câble de terre L N DC L Entrée N Récepteur télécom mande Neutre N Câble de terre DC moteur L DC moteur...

Page 35: ... sup port et faites en sorte que la boule repose sur le support Faites tourner le raccord de la boule jusqu à ce qu il soit en face de la languette située sur le support Conseil faites vous aider d une autre personne qui soutiendra l échelle et vous passera le ventilateur MONTAGE DU CANOPÉE 1 2 3 Alignez les trous du porte pale avec les trous des lames et du corps du moteur et vis sez les en place...

Page 36: ...ucher les languettes isolantes Ne serrez pas excessivement les vis et ne les vissez pas rapidement car cela pourrait endommager les languettes isolantes Placez l écran décoratif sur le panneau LED Accrochez la plaque au bas du ventilateur en insérant les têtes de vis dans les trous désignés Visser les vis puis les fixer MONTAGE DU PANNEAU LED ET DE L ÉCRAN DÉCORATIF MONTAGE DU PANNEAU DE BRASSAGE ...

Page 37: ...l environnement et la santé et optimise le recyclage et la réutilisation des les composants qui composent l appareil L élimination abusive du produit par l utilisateur implique l application de sanctions administratives conformément aux lois Vérifiez le bon fonctionnement du ventilateur de plafond en vérifiant qu aucun mouve ment étrange ou désalignement n est observé dans aucune partie du ventila...

Page 38: ... le istruzioni fondamentali di sicurezza e le misure di prevenzione dei rischi quando si utilizza un elettro domestico elettrico Il fabbricante non sarà responsabile di alcun danno derivante dall inoss ervanza di queste istruzioni da parte dell utente LISTA DE PEÇAS Viti di espansione Finitura Pale Opzione con luce Opzione senza luce Scheda LED Coprilampada Copertura decorativa Viti di fissaggio C...

Page 39: ... danno al motore non usare un regola tore di velocità a stato solido con questo ventilatore Usare semplicemente i regolatori di velocità originali Questo elettrodomestico può essere utilizzato da bambini dagli 8 anni in su e da persone con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte o prive di esperienza o con conoscenze limitate purché siano opportunamente sorvegliati da una persona responsabil...

Page 40: ...ù vicino 2 3 m dalle pale al pavimento 20 20 Supporto Modalità di montaggio tradizionale Con il montaggio tradizionale l apparecchio pende dal soffitto con un asta Supporto Modalità di montaggio ad angolo Il montaggio ad angolo si raccomanda su soffitti inclinati o a cupola Per evitare danni personali e ferite assi curarsi che il luogo in cui si appenderà il ventilatore consenta alle pale di esser...

Page 41: ...ttamente su soffitti di spessore inferiore a 10 mm per evitare il rischio di allentamento delle viti Cablag gio Calotta Accoppiamen to della sfera Finitura Perno Componente di fissaggio Adattatore Vite di fissag gio Componente di Fissaggio Se si vuole aumentare la lunghezza di attaccatura del ventilatore estrarre la sfera dall as ta di sospensione e usare l asta addizionale di estensione in dotazi...

Page 42: ... superiore dell asta per regolarli Posizionare l asta all interno dell alloggiamento del motore e inserire i perni precedente mente estratti Regolare le viti di fissaggio e le rondelle Abbassare la coppa superiore verso l alloggiamento del motore CONNESSIONE AL TELECOMANDO Filo di messa a terra L N DC L Entrata N Ricevitore del tele comando Neutro N Filo di messa a terra DC motore L DC motore L DC...

Page 43: ...pporto di montaggio e lasciare che la sfera si appoggi nel supporto di montaggio Ruotare l accoppiamento della sfera fino a quando non si allinea con la linguetta del su pporto di montaggio Suggerimento sarebbe meglio che un altra persona aiutasse a sorreggere la scala e che passasse il ventilatore alla persona che è salita sulla scala MONTAGGIO DELLA CALOTTA 1 2 3 Allineare i fori nel portalama c...

Page 44: ...occare le linguette isolanti Non serrare eccessivamente le viti o avvitarle rapidamente poiché ciò potrebbe danneggiare le linguette isolanti Posiziona lo schermo decorativo sulla scheda LED Agganciare la piastra alla parte inferiore della ventola inserendo le teste delle viti nei fori designati Avvitare le viti quindi fissarle MONTAGGIO DEL PANNELLO LED E DELLO SCHERMO DECORATIVO MONTAGGIO DEL PA...

Page 45: ...la salute e ottimizza il riciclaggio e il riutilizzo di i componenti che compongono il dispositivo L eliminazione abusiva del prodotto da parte dell utente implica l applicazione di sanzioni amministrative in conformità con le leggi Controllare il corretto funzionamento del ventilatore da soffitto verificando che non si osservino strani movimenti o disallineamenti in qualsiasi parte del ventilator...

Page 46: ...n Sie stets die grundlegenden Sicherheitsanwei sungen sowie die Maßnahmen zur Vorbeugung von Risiken wenn Sie ein elektrisches Haushalts gerät verwenden Der Hersteller übernimmt keineVerantwortung für Schäden infolge Nichtbefol gung dieser Anweisungen durch den Benutzer TEILELISTE Erweiterungsschrauben Dekorelement Ventilatorflügel Option mit Licht Option ohne Licht LED Platte Dekorativer Bildschi...

Page 47: ... bei diesem Ventilator zur Senkung der Brandgefahr sowie des Risikos von Stromschlägen oder Motorschäden keinen Halbleiter Drehzahlregler Verwenden Sie aus schließlich die Original Drehzahlregler Dieses elektrische Haushaltsgerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung oder begrenzten Kenntniss...

Page 48: ...nen Sie den Stift und führen Sie das Verdeck Dachverkleidung und das Motorverdeck durch die Aufhängungsstange Führen Sie anschließend die Kabel des Lüftermotors durch die Innenseite der Aufhän gungsstange Ziehen Sie die Aufhängungsstange am Motor fest und setzen Sie die Schraube und den Stift ein VORBEREITUNG DER INSTALLATION AUFHÄNGUNGSSTANGE EINBAUEN 76 cm zur Wand oder zum nächsten Hindernis 2 ...

Page 49: ...NGSSTANGE AN DAS MOTORGEHÄUSE Verkabelung Rosette Kugelaufnahme Zieraufsatz Bolzen Arrietierung Adapter Befestigungss chraube Arrietierung Zur Verlängerung der Hängelänge des Ventilators entfernen Sie die Kugel mitgelieferten Aufhängungsstange und verwenden Sie die zusätzliche Verlängerungsstange im Lief erumfang enthalten Wenn Sie Aufhängungsstange verwenden möchten befolgen Sie die folgenden Anw...

Page 50: ...Sie zum Justieren an den oben aus der Stange heraushängenden Kabeln Setzen Sie die Stange in das Motorgehäuse ein und bringen Sie die zuvor entfernten Stifte an Ziehen Sie die Befestigungsschrauben und Unterlegscheiben an Schieben Sie die Rosette hinunter zum Motorgehäuse VERBINDUNG ÜBER FERNBEDIENUNG Erdung skabel L N DC L Eingang N Fernbe dienung sempfänger Neutralleiter N Erdungskabel DC motor ...

Page 51: ...der Montagehalterung und lassen Sie die Kugel auf der Montagehalterung au fliegen Drehen Sie die Kugelaufnahme bis sie an der Lasche der Montagehalterung ausgeri chtet ist Tipp Wenn Sie auf der Leiter stehen sollte eine zweite Person die Handleiter festhalten und Ihnen den Ventilator hochreichen ANBRINGEN DER ROSETTE 1 2 3 1 2 Richten Sie die Löcher im Klingenhalter an den Löchern in den Klingen u...

Page 52: ...laschen nicht zu berühren Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an oder schrauben Sie sie nicht schnell ein da dies die Isolierlaschen beschädigen kann Platzieren Sie den dekorativen Bildschirm auf der LED Platine Haken Sie die Platte an der Unterseite des Lüfters ein indem Sie die Schraubenköpfe in die dafür vorgesehenen Löcher einsetzen Schrauben einschrauben und festziehen MONTAGE DES LED PANE...

Page 53: ...timieren die Komponenten aus denen das Gerät besteht Die missbräuchliche Beseitigung des Produkts durch den Benutzer impliziert die Anwendung von Verwaltungssanktionen in Übereinstimmung mit den Gesetzen Überprüfen Sie den korrekten Betrieb des Deckenventilators und stellen Sie sicher dass in keinem Teil des Ventilators merkwürdige Bewegungen oder Fehlausrichtungen zu be obachten sind Für den Fall...

Page 54: ...ltijd de basisveilig heidsinstructies en risicopreventie maatregelen bij het gebruik van een elektrisch apparaat De fabrikant is niet aansprakelijk voor enige schade die het gevolg is van het niet naleven van deze instructies door de gebruiker ONDERDELEN LIJST Uitbreidings schroeven Decoratief element Bladen Optie met licht Optie zonder licht LED paneel Decoratief scherm Decoratieve omslag Bevesti...

Page 55: ... voorwerpen tussen de ventilatorbladen Gebruik geen solid state snelheidsregelaar met deze ventilator om het risico op brand elektrische schokken of motorschade te verminderen Gebruik alleen originele snelheids regelaars Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en mensen met ver minderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring of beperkte...

Page 56: ... beste bij uw situatie past Verwijder de bout van de stang door de pen te verwijderen en steek de vin dakrand en motorroos door de ophangstang Leid vervolgens de draden van de ventilatormotor in de ophangbeugel Monteer de draagstang op de motor en steek de bout en pen erin INSTALLATIE VOORBEREIDING DE LOCATIE VAN DE VENTILATOR VOORBEREIDEN 76 cm van de dichtstbijzi jnde muur of obstakel 2 3 m van ...

Page 57: ...p plafonds die dunner zijn dan 10 mm om het risico van losraken van de schroeven te voorkomen Bekabeling Overkapping Kogelkoppeling Verfraaier Dopschroef Borgpen Adapter Bevestigingss chroef Borgpen Als u de ophanglengte van uw ventilator wilt verlengen verwijdert u de bal van de meege leverde ophangbeugel u de extra verlengstang meegeleverd Volg de onderstaande in structies ophangbeugel wilt gebr...

Page 58: ...llige kabels van de bovenkant van de stang om ze strak te trekken Plaats de staaf in de motorbehuizing en steek de pinnen die u eerder hebt verwijderd Draai de stelschroeven en ringen vast Laat de rozet op het motorhuis zakken AFSTANDSBEDIENING VERBINDING Aardingsdraad L N DC L Invoer N Afstands bediening ontvanger Neutraal N Aardingsdraad DC motor L DC motor L DC motor L Plaatsing ontvanger Licht...

Page 59: ...in de montagebeugel en laat de kogel op de montagebeugel rusten Draai de kogelkoppeling totdat deze is uitgelijnd met het lipje op de montagebeugel Advies Een andere persoon moet je helpen de ladder vast te houden en je de ventilator over handigen zodra je de ladder hebt beklommen MONTAGE VAN DE ROZET 1 2 3 Lijn de gaten in de messteun uit met de gaten in de messen en het motorhuis en schroef ze o...

Page 60: ... of verwijderen van de LED kaart Draai de schroeven niet te strak aan en draai ze niet snel vast aangezien dit de isolatielipjes kan beschadigen Plaats het decoratieve scherm op het LED bord Haak de plaat aan de onderkant van de ventilator door de schroefkoppen in de daarvoor bestemde gaten te steken Draai de schroeven vast en zet ze vast MONTAGE VAN HET LED PANEEL EN HET DECORATIEVE SCHERM MONTAG...

Page 61: ...eu en de gezondheid te voorkomen en optimaliseert recycling en hergebruik van de componenten waaruit het apparaat bestaat De onrechtmatige eliminatie van het product door de gebruiker impliceert de toepassing van administratieve sancties in overeenstemming met de wetten Controleer de juiste werking van de plafondventilator en controleer of er geen vreemde beweging of verkeerde uitlijning wordt waa...

Page 62: ...owi urządzenia Podczas korzystania z urządzenia elektrycznego należy zawsze przestrzegać podstawowych instrukcji bezpieczeństwa i środków zapobiegania ryzyku Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z nieprzestrzegania niniejszej instrukcji przez użytkow nika LISTA CZĘŚCI Wkręty rozporowe Element dekoracyjny Łopatki Opcja ze światłem Opcja bez światła Panel LED Dekoracyjny ekran...

Page 63: ...atora Aby zmniejszyć ryzyko pożaru porażenia prądem lub uszkodzenia silnika nie używaj pół przewodnikowego regulatora prędkości z tym wentylatorem Używaj tylko oryginalnych regulatorów prędkości To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku 8 lat i starsze oraz osoby o ograni czonych zdolnościach fizycznych sensorycznych lub umysłowych lub z brakiem doświad czenia lub ograniczoną wiedzą pod ...

Page 64: ...óra najlepiej pasuje do Twojej sytuacji Odkręć śrubę z pręta wyjmując sworzeń i przeprowadź płetwę wykończenie dachu i silnik podniesiony przez pręt wieszaka Następnie poprowadź przewody silnika wen tylatora wewnątrz pręta wieszaka Przymocuj wieszak do silnika i włóż śrubę i kołek PRZYGOTOWANIE DO INSTALACJI PRZYGOTOWANIE LOKALIZACJI WENTYLATORA 76 cm od najbliższej ściany lub przeszkody 2 30 m od...

Page 65: ...ia się śruby Okablowanie Rozeta Zaczep kulowy Ozdoba Śruba mocująca Sworzeń blokujący Adapter Śruba mocująca Sworzeń blokujący Jeśli chcesz przedłużyć zawieszenie wentylatora zdejmij kulę z dołączonego drążka do zawieszania i użyj dodatkowego drążka przedłużającego Jeśli chcesz użyć oryginalnego wieszaka postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami Aby zdjąć kulkę z pręta wieszaka poluzuj śrubę usta...

Page 66: ...cić śruby dociskowe i podkładki Opuść rozetę na obudowę silnika POŁĄCZENIE ZDALNEGO STEROWANIA Uzie mienie L N DC L Wejście N Odbiornik pilota Neutralny N Uziemienie DC motor L DC motor L DC motor L Umiejscowienie odbiornika Lekki L Wykonać połączenie między przewodami odbiornika i przewodami silnika wentylatora zgodnie ze wskazaniami kolorystycznymi Upewnij się że połączenie jest szczelne 1 Świat...

Page 67: ...z otwór we wsporniku montażo wym i pozwól kuli spocząć na wsporniku montażowym Obróć zaczep kulowy aż zrówna się z wypustką na wsporniku montażowym Rada Druga osoba powinna pomóc ci trzymać drabinę i wręczyć ci wentylator po wejściu na drabinę MONTAŻ ROZETY 1 2 3 Dopasuj otwory we wsporniku ostrza do otworów w ostrzach i korpusie silnika i przykręć je na miejsce ale nie dokręcaj śrub dopóki wszyst...

Page 68: ...eży uważać aby nie dotknąć zakładek izolacyjnych Nie dokręcaj śrub zbyt mocno ani nie wkręcaj ich zbyt szybko ponieważ może to spowodować uszkodzenie zakładek izolacyjnych Umieść dekoracyjny ekran na płycie LED Zawiesić płytę na spodzie wentylatora wkładając łby śrub w wyznaczone otwory Wkręć śruby a następnie zabezpiecz je MONTAŻ PANELU LED I EKRANU DEKORACYJNEGO MONTAŻ PANELU KROSOWEGO Panel kro...

Page 69: ...a środowiska i zdrowia oraz optymalizuje recykling i ponowne użycie elementy składające się na urzą dzenie Niewłaściwe usunięcie produktu przez użytkownika oznacza nałożenie sankcji administracyjnych zgodnie z prawem Sprawdź poprawność działania wentylatora sufitowego sprawdzając czy nie zaobser wowano dziwnych ruchów lub niewspółosiowości w żadnej części wentylatora W przypadku zauważenia jakiego...

Page 70: ......

Page 71: ......

Page 72: ... Made in P R C ...

Reviews: