Model No. / 型號 / 型号: VF0880
PN: 03VF088000001 Rev A
© 2021 Creative Technology Ltd. All rights reserved. Creative, the Creative logo and Live! are
trademarks or registered trademarks of Creative Technology Ltd in the United States and/or
other countries. All other trademarks are the property of their respective owners and are hereby
recognized as such. All specifications are subject to change without notice. Actual product may
differ slightly from images shown. Use of this product is subject to a limited warranty.
80x4 = 320mm
80x7 = 560mm
使用产品前请阅读使用说明
Имя и адрес представителя ТС: ООО “Прокси”, 142281, Московская
область, город Протвино, Оболенское, шоссе, д.2, к.216.,
Номер телефона: +7 (495) 369-00-84
Электронный адрес: proxy.russia@gmail.com
Данная контактнаяинформация только для соответствующих органов
таможенного союза (Россия, Белоруссия и Казахстан) по вопросам
соответствия продукции
Для информации о продукте илигарантии, пожалуйста, посмотрите
гарантийный талон из комплекта поставки ата производства (месяц и
год): Указана на упаковке.
Данное устройство отвечает требованиям Технического регламента
Таможенного союза ТР ТС 020/2011
“Электромагнитная совместимость технических средств” утв.
Решением КТС от 09.12.2011г. №879
ТИП ОБОРУДОВАНИЯ: веб-камера
Модель, торговая марка: VF0880, Creative
Питание : 5V 500 mA
Производитель : Creative Labs Pte. Ltd.
Сделано в Китае
Данная контактнаяинформация только для соответствующих органов
таможенного союза (Россия, Белоруссия и Казахстан) по вопросам
соответствия продукции Имя и адрес представителя ТС:
Российская Федерация, Москва, 111123, проезд Электродный,
дом 16, помещение VII, комната №3, основной государственный
регистрационный номер: 1177746150779
номер телефона: +7(495)723-23-71
адрес электронной почты: info@minprom.ru
ТЕХНИЧЕСКИЙ РЕГЛАМЕНТ Евразийского экономического союза «Об
ограничении применения опасных веществ в изделиях электротехники
и радиоэлектроники»
(ТР ЕАЭС 037/2016) ПРИНЯТ Решением Совета Евразийской
экономической комиссии от 18 октября 2016 г. N. 113
FULL HD WEBCAM WITH AUTO MUTE AND NOISE CANCELLATION
FOR VIDEO CALLS
QUICK START GUIDE
1. Overview
2. Setting Up And Connecting The Webcam
3. Installing A Tripod Mount
Universal Tripod
Mount Plate
Creative Live! Cam Sync 1080p V2 is a plug-and-play
webcam. Simply plug the webcam into an available
USB port to start using. You may cover the lens with the
provided Privacy Lens Cap when webcam is not in use to
ensure privacy.
Hold the webcam as
illustrated and place
it over the monitor
Align the webcam’s
mount plate
with the tripod’s
mounting screw
Turn the webcam
clockwise to tighten
the webcam to the
tripod
Ensure the back of
the clip is securely
attached to the back
of your monitor.
Once securely placed,
you may adjust the
webcam by swiveling
or tilting it
1080p Viewing Lens
Built-in Microphones
LED Indicator
Mounting Clip
Privacy Lens Cap
a
c
b
d
e
f
*
Tripod is optional
and not included
Please visit creative.com/compliance/livecamv2
for user guide and safety & regulatory leaflet.
Other Information
Working temperature: -10–40°C
Power Consumption: < 1.25W
Input: 5V 500 mA
Technical Specification
Set up your product, enhance your
product’s performance, and more with
the Creative app
*
.
• Access and control our all-new SmartComms Kit’s
suite of smart communication features such as
VoiceDetect and NoiseClean-out to improve your
online calls experience
• Configure Recording and other settings
• Perform software upgrade, product registration,
and more
• Download the Creative app from creative.com/
support/livecamv2
*
The Creative app and SmartComms Kit are
currently available on Windows platform only
4. Creative App
Richten Sie Ihr Produkt ein, verbessern Sie die Leistung Ihres Produkts und vieles mehr mit der
Creative-App
*
• Greifen Sie auf die intelligenten Kommunikationsfunktionen unseres neuen SmartComms Kits zu,
wie z. B. VoiceDetect und NoiseClean-out, und steuern Sie sie, um Ihre Online-Anrufe zu verbessern
• Konfigurieren Sie die Aufnahme und andere Einstellungen
• Führen Sie das Software-Upgrade, die Produktregistrierung und vieles mehr durch
• Laden Sie die Creative-App unter creative.com/support/livecamv2 herunter
*
Die Creative-App und das SmartComms Kit sind derzeit nur für die Windows-Umgebung verfügbar
4. Creative App
Configura il prodotto, migliora le prestazioni del prodotto e molto altro ancora con l’app Creative
*
• Accedi e controlla la nostra nuovissima suite di funzionalità di comunicazione intelligente
dello SmartComms Kit come VoiceDetect e NoiseClean-out per migliorare la tua esperienza di
chiamata online
• Configurazione della registrazione e altre impostazioni
• Aggiorna il software, registra il prodotto e molto altro ancora
• Scarica l’app Creative da creative.com/support/livecamv2
*
L’app Creative e lo SmartComms Kit sono attualmente disponibili solo per Windows
4. Creative App
Maak uw product klaar, verbeter de prestaties van uw product, en meer met de Creative app
*
• Toegang tot en controle over onze gloednieuwe SmartComms Kit is met slimme
communicatiefuncties zoals VoiceDetect en NoiseClean-out om uw online communicatie-ervaring te
verbeteren
• Opname en andere instellingen configureren
• Voer software-upgrade, productregistratie en meer uit
• Download de Creative app op creative.com/support/livecamv2
*
De Creative app en SmartComms Kit zijn momenteel alleen beschikbaar op het Windows platform
4. Creative App
Sett opp produktet, forsterk produktets ytelse med mere gjennom Creative-appen
*
• Får tilgang til og styr vår helt nye SmartComms Kit-pakke med smarte kommunikasjons-funksjoner,
som VoiceDetect og NoiseClean-out for å bedre din online samtaleopplevelse
• Konfigurer opptak og andre innstillinger
• Utfør programvare-oppgradering, produktregistrering med mere
• Last ned Creative-appen fra creative.com/support/livecamv2
*
Creative-appen og SmartComms Kit er for tiden kun tilgjengelig på Windows-plattform
4. Creative App
Configurez votre produit, améliorez ses performances, et plus encore avec l’application Creative
*
.
• Accédez et contrôlez la suite de fonctions de communication intelligente de notre tout nouveau
SmartComms Kit, telles que VoiceDetect et NoiseClean-out, pour améliorer votre expérience des
appels en ligne
• Configurer l’enregistrement et les autres paramètres
• Effectuer la mise à jour des logiciels, l’enregistrement des produits, etc
• Téléchargez l’application Creative sur creative.com/support/livecamv2
*
L’application Creative et le SmartComms Kit sont actuellement disponibles uniquement sur la plate-
forme Windows
4. Creative App
Configure su producto, mejore su rendimiento y mucho más con Creative app
*
.
• Acceda y controle nuestro nuevo paquete de herramientas SmartComms Kit con funciones
avanzadas de comunicación como VoiceDetect y NoiseClean-out, que mejoran sus llamadas en línea
• Configuración de grabación y muchos más ajustes
• Realice actualizaciones de software, registre el producto, etc.
• Descargue Creative app en creative.com/support/livecamv2
*
Creative app y SmartComms Kit están disponibles solo en plataformas Windows por el momento
4. Creative App
Configure o seu produto, melhore o desempenho do seu produto, e muito mais com a aplicação
Creative
*
.
• Aceda e controle o nosso novíssimo SmartComms Kit, o conjunto de funcionalidades de
comunicação inteligente como o VoiceDetect e o NoiseClean-out para melhorar a sua experiência
de chamadas online
• Configure a Gravação e outras definições
• Faça a atualização de software, registo de produtos, e mais
• Descarregue a aplicação Creative a partir de creative.com/support/livecamv2
*
A aplicação Creative e o SmartComms Kit estão atualmente disponíveis apenas na plataforma Windows
4. Creative App
Asenna tuotteita, paranna tuotteen suorituskykyä ja paljon muuta Creative-sovelluksella
*
.
• Käytä ja hallitse upouusia SmartComms Kit -sarjan älyviestintäominaisuuksia, kuten VoiceDetect ja
NoiseClean-out, joilla voit parantaa verkkopuhelukokemustasi
• Konfiguroi nauhoitus- ja muita asetuksia
• Suorita ohjelmistopäivitys, tuoterekisteröinti ja muuta
• Lataa Creative-sovellus osoitteesta creative.com/support/livecamv2
*
Creative-sovellus ja SmartComms Kit ovat tällä hetkellä saatavilla vain Windows-alustalla
Creative App
SYNC 1080P V2
Compatible with all
universal tripod mounts
產品名稱:網絡攝像頭
DE
Technische Daten
Betriebstemperatur: -10–40°C
Energieverbrauch: < 1,25W
Eingang: 5V
500 mA
Sonstige Informationen
Bitte besuchen Sie creative.com/compliance/livecamv2,
um das Benutzerhandbuch, Sicherheits- und
Behördeninformationen.
Kompatibel mit allen
Universalstativhalterungen
1. Überblick
1080p-Betrachtungslinse
Eingebautes Mikrofon
Sichtschutzkappe
LED-Anzeige
Montageclip
Universelle Stativhalterung
2. Einrichten und Anschließen der Webcam
• Halten Sie die Webcam wie abgebildet und platzieren Sie sie über den Monitor
• Stellen Sie sicher, dass die Rückseite des Clips sicher an der Rückseite Ihres Monitors befestigt ist.
Nach dem sicheren Platzieren können Sie die Webcam durch Schwenken oder Kippen einstellen
• Creative Live! Cam Sync 1080p V2 ist eine Plug-and-Play-Webcam. Schließen Sie die Webcam
einfach an einen verfügbaren USB-Anschluss an, um sie zu verwenden. Sie können das Objektiv mit
der mitgelieferten Sichtschutzkappe abdecken, wenn die Webcam nicht verwendet wird, um die
Privatsphäre zu gewährleisten
3. Installieren einer Stativhalterung
• Richten Sie die Montageplatte der Webcam an der
Befestigungsschraube des Stativs aus
• Drehen Sie die Webcam im Uhrzeigersinn, um die Webcam
am Stativ festzuziehen
*
Stativ ist optional und nicht im Lieferumfang enthalten
a
b
c
d
e
f
FR
Caractéristiques techniques
Température de fonctionnement : -10–40°C
Consommation électrique : < 1.25W
Entrée : 5V
500 mA
Informations complémentaires
Veuillez consulter le mode d’emploi, les données sur la
sécurité et la réglementation du produit, sur
creative.com/compliance/livecamv2.
Compatible avec tous les
supports de trépied universels
1. Vue d'ensemble
Lentille de visualisation 1080p
Microphone intégré
Lentille de confidentialité
Témoin LED
Clip de montage
Plaque de montage universelle pour trépied
2. Configuration et connexion de la webcam
• Tenez la webcam comme illustré et placez-la sur le moniteur
• Assurez-vous que l'arrière du clip est solidement fixé à l'arrière de votre moniteur. Une fois
solidement placée, vous pouvez régler la webcam en la faisant pivoter ou en l'inclinant
• Creative Live! Cam Sync 1080p V2 est une webcam plug-and-play. Branchez simplement la
webcam sur un port USB disponible pour commencer à utiliser. Vous pouvez couvrir l'objectif
avec le capuchon de confidentialité fourni lorsque la webcam n'est pas utilisée pour garantir la
confidentialité
3. Installation d'un support pour trépied
• Alignez la plaque de montage de la webcam avec la vis de
montage du trépied
• Tournez la webcam dans le sens horaire pour serrer la
webcam sur le trépied
*
Le trépied est facultatif et non inclus
a
b
c
d
e
f
IT
Specifiche tecniche
Temperatura di esercizio: -10–40°C
Consumo energetico: < 1.25W
Ingresso: 5V
500 mA
Altre informazioni
Visita creative.com/compliance/livecamv2 per
ottenere la guida utente, informazioni sulla sicurezza
e le normative
Compatibile con tutti i supporti
universali per treppiede
1. Panoramica
Obiettivo per la visione a 1080p
Microfono incorporato
Copriobiettivo per la privacy
Indicatore LED
Clip di montaggio
Piastra di montaggio universale per
treppiede
2. Installazione e collegamento della webcam
• Tieni la webcam come illustrato e posizionala sul monitor
• Accertati che la parte posteriore della clip sia fissata saldamente alla parte posteriore del monitor.
Una volta posizionata in modo sicuro, puoi regolare la webcam ruotandola o inclinandola
• Creative Live! Cam Sync 1080p V2 è una webcam plug-and-play. È sufficiente collegare la webcam
a una porta USB disponibile per iniziare ad utilizzarla. Quando la webcam non è in uso puoi coprire
l'obiettivo con il copriobiettivo per la privacy fornito, così da garantire la tua privacy
3. Installazione di un treppiede
• Allinea la piastra di montaggio della webcam con la vite di
montaggio del treppiede
• Ruota la webcam in senso orario per serrare la webcam al
treppiede
*
Il treppiede è opzionale e non incluso
a
b
c
d
e
f
ES
Especificaciones técnicas
Temperatura operativa: -10–40°C
Consumo eléctrico: < 1.25W
Entrada de energía: 5V
500 mA
Otra información
Visite creative.com/compliance/livecamv2 para
obtener la Guía del usuario, así como información
sobre seguridad y normativa.
Compatible con todos los
trípodes universales
1. Información general
Lente de visión 1080p
Micrófono incorporado
Tapa de lentes de privacidad
Indicador LED
Pinza de montaje
Placa de montaje de trípode universal
2. Configurando y conectando la cámara
• Sujete la cámara como se muestra y colóquela sobre el monitor
• Asegúrese de que la parte trasera de la pinza está firmemente sujeta a la parte posterior de su
monitor. Una vez colocada de forma segura, puede ajustar la cámara web girándola o inclinándola
• Creative Live! Cam Sync 1080p V2 es una webcam de plug-and-play. Sencillamente conecte la
webcam en un puerto USB disponible para empezar a usarla. Puede cubrir la lente con la tapa de
lente de privacidad proporcionada cuando la cámara no esté en uso para garantizar privacidad
3. Instalación de soporte para trípode
• Alinee la placa de montaje de la cámara web con el tornillo
de montaje del trípode
• Gire la cámara web en el sentido horario para apretar la
cámara web al trípode
*
Trípode es opcional y no está incluido
a
b
c
d
e
f
NL
Technische specificatie
Bedrijfstemperatuur: -10–40°C
Energieverbruik: < 1,25W
Spanning: 5V
500 mA
Andere informatie
Kijk op creative.com/compliance/livecamv2 voor
gebruikershandleiding en informatie over veiligheid en
regelgeving.
Compatibel met alle universele
statiefbevestigingen
1. Overzicht
1080p Objectief
Ingebouwde microfoon
Privacy-lensdop
Indicatie-LED
Bevestigingsklem
Universele statiefbevestigingsplaat
2. De webcam instellen en aansluiten
• Houd de webcam vast zoals getoond in de afbeelding en plaats deze over de monitor
• Zorg ervoor dat de achterkant van de klem goed is bevestigd aan de achterkant van uw monitor. Als
webcam goed in bevestigd, kunt u de webcam aanpassen door hem te draaien of te kantelen
• Creative Live! Cam Sync 1080p V2 is een plug-and-play webcam. Sluit de webcam gewoon aan op
een beschikbare USB-poort om hem te gebruiken. Voor privacy kunt u de lens afdekken met de
meegeleverde Privacy-lensdop als de webcam niet wordt gebruikt
3. Een statiefbevestiging installeren
• Lijn de montageplaat van de webcam uit met de
montageschroef van het statief
• Draai de webcam rechtsom om de webcam op het statief
vast te zetten
*
Statief is optioneel en niet meegeleverd
a
b
c
d
e
f
PT
Especificações técnicas
Temperatura de funcionamento: -10–40°C
Consumo de potência: < 1,25W
Entrada: 5V
500 mA
Outras informações
Visite creative.com/compliance/livecamv2 para
aceder ao manual do utilizador e ao folheto com
informações de segurança e regulamentares.
Compatível com todos os
suportes tripé universais
1. Descrição geral
1080p Lentes de Visualização
Microfone incorporado
Tampa de privacidade para as lentes
Indicador LED
Clipe de montagem
Placa de suporte de tripé universal
2. Configuração e ligação da webcam
• Segure a webcam como ilustrado e coloque-a sobre o monitor
• Certifique-se de que a parte posterior do clipe está fixa com firmeza à parte posterior do monitor.
Assim que estiver na posição correta, pode ajustar a webcam rodando-a ou deslizando-a
• Creative Live! A Cam Sync 1080p V2 é uma webcam plug-and-play. Basta ligar à webcam a uma
porta USB disponível para começar a utilizar. Pode cobrir as lentes com a Tampa de privacidade para
as lentes fornecida quando a webcam não estiver a ser utilizada para garantir a sua privacidade
3. Instalar um suporte de tripé
• Alinhe a placa de suporte da webcam com o parafuso de
montagem do tripé
• Rode a webcam para a direita para apertar a webcam no
tripé
*
O tripé é opcional e não está incluído
a
b
c
d
e
f
NO
Teknisk spesifikasjon
Arbeidstemperatur: -10–40°C
Energiforbruk: < 1.25W
Inngang: 5V
500 mA
Annen informasjon
Besøk creative.com/compliance/livecamv2 for
brukerveiledning og sikkerhets og regulerende hefte.
Kompatibel med alle universelle
trebente stativer
1. Oversikt
1080p visningslinse
Innebygget mikrofon
Linsehette for personvern
LED-indikator
Monteringsklemme
Monteringsplate for universal trebent
stativ
2. Oppsett og tilkobling av webkameraet
• Hold webcammet som vist og plasser den over skjermen
• Forsikre at klemmens bakdel er festet sikkert til bakdelen av skjermen din. Når den sikkert plassert,
kan du justere webcammet ved virvle eller vippe den
• Creative Live! Cam Sync 1080p V2 er et plug-and-play-webcam. Plugg webcammet enkelt inn i en
tilgjengelig USB-inngang for å bruke den. Du kan dekke lensen med lenshetten for personvern når
webcammet ikke er i bruk for å sikre personvernet ditt
3. Installere montering for trebent stativ
• Juster webcammets monteringsplate med
monteringsskruene til stativet
• Snu webcammet mot klokken for å stramme webcammet
på stativ
*
Trebent stativ er valgfritt og medfølger ikke
a
b
c
d
e
f
FI
Tekniset tiedot
Työskentelylämpötila: -10–40°C
Virrankulutus: < 1,25W
Tulojännite: 5V
500 mA
Muut tiedot
Vieraile osoitteessa creative.com/compliance/livecamv2,
josta löytyy käyttöohje ja turva -ja sääntelyesite.
Yhteensopiva kaikkien yleisten
kolmijalkakiinnitysten kanssa
1. Yleiskatsaus
1080p linssi
Sisäänrakennettu mikrofoni
Yksityisyyden suojaava linssinsuojus
LED-merkkivalo
Kiinnityspidike
Universaali kolmijalkakiinnityslevy
2. Verkkokameran määrittäminen ja liittäminen
• Pidä verkkokameraa kuvan mukaisesti ja aseta se näytön päälle
• Varmista, että pidikkeen takaosa on kiinnitetty kunnolla näytön takaosaan. Kun kamera on kunnolla
paikoillaan, voit säätää verkkokameraa pyörittämällä tai kallistamalla
• Creative Live! Cam Sync 1080p V2 on plug-and-play-verkkokamera. Kytke vain web-kamera
käytettävissä olevaan USB-porttiin ja aloita käyttö. Voit peittää linssin mukana toimitetulla
yksityisyyden suojaava linssinsuojuksella, kun verkkokameraa ei käytetä
3. Kolmijalan kiinnityksen asentaminen
• Kohdista verkkokameran kiinnityslevy kolmijalan
kiinnitysruuviin
• Kiristä verkkokamera kolmijalkaan kääntämällä verkkokameraa
myötäpäivään
*
Kolmijalka on valinnainen eikä sisälly toimitukseen
a
b
c
d
e
f
适用于视频通话,支持自动静音和噪音消除的全高清网络摄像头
快速入门指南
適用於視頻通話,支援自動靜音和噪音消除的全高清網路攝像頭
簡易使用指南