EN
52/68
Setting up Digipigi,
the digital money box
Connections and functions
Before starting
1. Remove the adhesive film from the display.
2. Turn the Digipigi money box around and insert the supplied micro-USB
cable with power adapter into the charging socket at the back. The
battery of the digital money box is already partially charged.
3. Once fully charged, battery life is between three and twelve hours,
depending on usage.
4. Turn the switch at the back to “ON.”
1
Charging:
micro-USB power cable socket
2
Battery:
built-in battery, for three to twelve hours depending on usage
3
“OFF” mode:
“OFF” switch
4
“NIGHT LIGHT” mode:
sleep mode, in which the Digipigi lights up and the WiFi is turned off
5
“ACTIVE” mode:
“ON” switch
6
Reset:
reset the settings using a sharp object, such as a paper clip
Inbetriebnahme von Digipigi,
dem digitalen Sparkässeli
Bevor es losgehen kann:
1.
Die Klebefolie vom Display entfernen.
2.
Digipigi-Sparkässeli umdrehen und mitgeliefertes Micro-USB-Lade-
kabel mit Netzteil am Ladeeingang auf der Rückseite anschliessen.
Der Akku des digitalen Sparkässeli ist bereits teilweise aufgeladen.
3.
Nach vollständiger Aufladung beträgt die Akkulaufzeit je nach
Nutzung drei bis zwölf Stunden.
4.
Den Schalter auf der Rückseite auf «ON» stellen.
Anschlüsse und Funktionen
1
2
3
4
5
6
Laden:
Micro-USB-Netzkabeleingang
Akku:
eingebauter Akku, je nach Nutzung für drei bis zwölf Stunden
Modus «AUS»:
«OFF»-Schalter zum Ausschalten
Modus «NACHTLAMPE»:
Schlafmodus, bei dem das Digipigi leuchtet
und das WiFi ausgeschaltet ist
Modus «AKTIV»:
«ON»-Schalter zum Einschalten
Zurücksetzen:
Verwenden Sie einen spitzen Gegenstand,
z.B. eine Heftklammer, um die Einstellungen zurückzusetzen.
1
4
3
5
6
2