background image

FR

07

Thermomètre Auriculaire TH838

Merci d'avoir choisi le Thermomètre Auriculaire Série TH8. Les thermomètres de la Série TH8 ont été 
conçus grâce aux technologies très avancées des prises de mesures de la chaleur infrarouge et de c
ompensation de la température ambiante. Ils intègrent aussi des fonctions d'auto-diagnostic pour 
des mesures de température précises et rapides.
Le thermomètre auriculaire est un thermomètre électronique utilisant un détecteur infrarouge 
(détecteur de thermopile) pour détecter la température du corps à partir du conduit auditif chez les 
personnes de tous âges. Opérateur intentionnel : Avoir huit ans d'études, pas de maximum

(1) Couvercle de la sonde
(2) Affichage à cristaux liquide
(3) Couvercle du compartiment des piles
(4) Bouton de mise en marche / fonction de mémorisation
(5) Trou d'épingle pour le compartiment des piles
(6) Lentille de la sonde
(7) Embout protecteur de la sonde
(8) Sonde
(9) Bouton de lecture

1. Pressez délicatement les côtés du couvercle de la sonde pour le retirer. Ne forcez pas.
2. Utilisez toujours un nouvel embout protecteur, propre et 
    en bon état. Assurez-vous que le canal auditif est propre.

(1) Attachez le couvercle de la sonde sur la Sonde.
(2) Utilisez l'anneau "o" pour appuyer sur le couvercle de 
      la sonde vers la base jusqu'à ce qu'un clic se fasse
      entendre. Le couvercle est maintenant en place et 
      prêt à être utilisé

Attention/Important : mettez-bien l'embout protecteur afin d'obtenir un relevé précis.

** Si l'embout protecteur de la sonde n'est pas bien attaché, le symbole “       ” clignotera sur l'écran LCD.

3. Appuyez sur le bouton "ON". Quand trois icônes 
    apparaissent à l'écran et que l'icône de l'oreille arrête de 
    clignoter, un double bip se fait entendre pour signaler 
    que le thermomètre est prêt à l'emploi.
4. 

Mesurer la température auriculaire

    Utilisez votre index pour maintenir enfoncé le bouton de mise 
    en marche jusqu'à entendre un bip puis relâchez la pression.
5. 

Eteindre l'appareil :

 Pour éteindre manuellement l'appareil, maintenez enfoncé le bouton ON/OFF 

    pendant environ 5 secondes.

FR

Mode opératoire

Summary of Contents for TH838

Page 1: ...TH838 cresta care com 3 TH838 Ear Type Thermometer GB Thermom tre Auriculaire TH838 FR TH838 Oor thermometer NL Ohr Thermometer TH838 DE...

Page 2: ......

Page 3: ...nal is clean 1 Attach the probe cover on the probe 2 Use the o ring to press down the probe cover to the base of the probe until click sound is heard The probe cover is now clipped in place and is rea...

Page 4: ...CR2032 x 1 Remember that Power off the unit before replacing the battery If power is on when the battery is replaced a malfunction may occur If a malfunction occurs restart the device Keep the batter...

Page 5: ...t temperature is not within the range between 10 C and 40 C 50 F 104 F Allow the thermometer to rest in a room for more than 30min at room temperature between 10 C and 40 C 50 F 104 F Error5 9 the sys...

Page 6: ...cost and recalibration service fee shall be charged accordingly Please report to the manufacturer and the competent authority of the Member State in which you are established about any serious incide...

Page 7: ...ton de lecture 1 Pressez d licatement les c t s du couvercle de la sonde pour le retirer Ne forcez pas 2 Utilisez toujours un nouvel embout protecteur propre et en bon tat Assurez vous que le canal au...

Page 8: ...e l appareil avant de remplacer la pile Si l appareil est allum quand la pile est remplac e il peut y avoir un probl me S il y a un probl me teignez et rallumez l appareil Gardez les piles hors de l a...

Page 9: ...trop rapidement Attendez que ne clignote plus La temp rature ambiante n est pas comprise dans la fourchette op ratoire autoris de 10 C 40 C 50 F 104 F Placez le thermom tre pendant trente minutes dans...

Page 10: ...ides ni tre expos une humidit directe L utilisation du thermom tre infrarouge n est pas soumise des limitations de sexe ou d ge Ce produit n est pas de type AP ou APG Avertissement Toute modification...

Page 11: ...pje om dit te verwijderen Gebruik geen kracht 2 Gebruik altijd een schoon Onbeschadigd en nieuw hoesje Zorg dat uw gehoorgang schoon is 1 Breng het hoesje over de sensor aan 2 Gebruik de bijgeleverde...

Page 12: ...E1965 98 in overeenstemming met ASTM E1965 98 EN ISO 80601 2 56 IEC EN60601 1 2 EMC IEC EN60601 1 Veiligheid standaard ISO10993 RoHS Omgeving temperatuur bereik 10 40 C 50 104 F RH 85 Vervoersvoorwaa...

Page 13: ...gstemperatuur verandering Wacht tot stopt met knipperen De omgevings temperatuur ligt niet binnen het bereik van 10 en 40 C Plaats de thermometer langer dan 30 minuten in een ruimte met een temperatuu...

Page 14: ...al vallen Belangrijk Lees de gebruiksaanwijzing 1639 Deze thermometer is een thermometer met aangepaste modus die de voorhoofdtemperatuur omzet in het orale equivalent volgens het resultaat van de kli...

Page 15: ...tellen Sie sicher dass der Ohrkanal sauber ist 1 Setzen Sie die Schutzvorrichtung auf die Me vorrichtung 2 Benutzen Sie den o Ring um die Schutzvorrichtung vorsichtig auf die Me vorrichtung zu legen b...

Page 16: ...C 4 F 122 F 15 bis 85 relative Luftfeuchtigkeit Entspricht den Sicherheits Normen ASTM E1965 98 Erf llt die Normen ASTM E1965 98 EN ISO 80601 2 56 IEC EN60601 1 2 IEC EN60601 1 Sicherheitsnormen ISO10...

Page 17: ...n Sie bis das Ohrsymbol nicht mehr flackert Die Raumtemperatur liegt nicht zwischen 10 C und 40 C bzw 50 F und 104 F Lassen Sie das Thermometer f r mindestens 30 Minuten im Raum liegen so dass es sich...

Page 18: ...gen pr zise sind empfehlen wir Ihnen das Ger t ab dem Datum des Ankaufs alle 2 Jahre kalibrieren zu lassen Die Kosten f r den Versand f r die Verarbeitung und f r das Kalibrieren hat der Kunde zu trag...

Page 19: ...upply network that supplies buildings used for domestic purposes Manufacturer s declaration electromagnetic immunity The TH8xyz series is intended for use in the electromagnetic environment specified...

Page 20: ...level in each frequency range b Interference may occur in the vicinity of equipment marked with the following symbol P P P Field strengths from fixed transmitters such as base stations for radio cellu...

Page 21: ...of transmitter m Rated maximum output power of transmitter W 150 kHz to 80 MHz d 1 2 80 MHz to 800 MHz d 1 2 800 MHz to 2 7 GHz d 2 3 0 01 0 1 1 10 100 N A N A N A N A N A 0 12 0 38 1 2 3 8 12 0 23 0...

Page 22: ...0 470 385 380 390 710 745 780 GMRS 460 FRS 460 LTE Band 13 17 FM c 5 kHz deviation 1 kHz sine Pulse modulation b 217 Hz 2450 2400 2570 Bluetooth WLAN 802 11 b g n RFID 2450 LTE Band 7 Pulse modulation...

Page 23: ...tween the transmitting antenna and the ME EQUIPMENT or ME SYSTEM may be reduced to 1 m The 1 m test distance is permitted by IEC 61000 4 3 a For some services only the uplink frequencies are included...

Page 24: ...general waste It should be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment or returned to the supplier for disposal Internal Supplied Batteries...

Page 25: ......

Page 26: ...CRESTA INTERNATIONAL B V Rolbrugweg 4 1332 AS Almere The Netherlands Info cresta international com 31 20 6 932 932 www cresta international com...

Reviews: