background image

3

!

!

Install only to wood studs or wood joists that are a minimum of 2”x4”, the wall or ceiling where the 

mount is being attached may have a maximum drywall thickness of 5/8”.

Instale solamente a los postes de madera o vigas de madera que son un mínimo de 2“x4”,  la 

pared o el techo donde se une el monte pueden tener un espesor máximo de paneles de yeso 

de 5/8“.

Installez uniquement les montants ou des poutres qui sont un minimum de 2“x4”, mur ou au 

plafond où il rencontre la montagne peuvent avoir une épaisseur de plaques de plâtre maximum 

de 5/8“.

WARNING!

Attach ceiling adapter to wood joist through center holes using supplied #14x2.5” lag 

screws.

Conecte el adaptador de techo a la viga de madera a través de los agujeros centrales que utilizan 

tornillos # 14x2.5 “.

Fixer l’adaptateur de plafond à solives en bois à travers les trous du centre à l’aide de vis # de 

14x2.5 “.

2

ATTACHING CEILING ADAPTER

drill depth

65mm / 2.5”

drill diameter

4mm

5/32”

Use a 4mm - 5/32” wood bit to make a 65mm / 2.5” deep hole on marks.

Uso un 4 mm - 5 / 32“ poco de madera para hacer un 65mm / 2.5” hoyo profundo en materia de 

marcas.

Utilisez un 4mm - 5 / 32” bits du bois pour faire un 65mm / 2.5” trou profond sur les marques.

WOOD JOIST INSTALLATION 

1a-1

Ensure that holes are on center of wood joist.

Asegúrese de que los agujeros están en el centro de la viga de madera.

Veiller à ce que les trous sont au centre des solives de bois.

WOOD JOIST INSTALLATION

1a-1

1a

2

INSTALLATION INSTRUCTIONS

 Instrucciones de instalación 

 Instructions d’installation 

CV100S-24A-0003

Summary of Contents for CV100S-24A

Page 1: ...prenez pas ces instructions ou si vous avez des doutes quant la s curit de l installation veuillez contacter le service client le de Crimson AV ou un installateur qualifi Crimson AV n est pas re spons...

Page 2: ...de l emballage WEIGHT CAPACITY Maximum Weight Capacity Peso m ximo de pantalla Poids maximal de l cran 50lb 22 6kg CAUTION TOOLS REQUIRED Herramientas necesarias Outils n cessaires Wood bit 4mm 5 32...

Page 3: ...daptador de techo a la viga de madera a trav s de los agujeros centrales que utilizan tornillos 14x2 5 Fixer l adaptateur de plafond solives en bois travers les trous du centre l aide de vis de 14x2 5...

Page 4: ...desired height by turning collar counter clockwise to loosen After achieving proper length lock column position by tightening collar clockwise Ajustar la columna a la altura deseada girando hacia coll...

Page 5: ...2 5 1 ATTACHING MONITOR 5 1 Feed safety cable down column through cable management opening Connect top of safety cable through hole in truss or unistrut and fasten with U Bolt Clamp Enviar cable de s...

Page 6: ...ara monitorear y apriete para asegurar Accrocher moniteur sur support avec les vis sup rieures Fixer le c ble de s curit et des vis pour surveiller et serrer s curiser 5 3 ATTACHING MONITOR 5 3 Attach...

Page 7: ...se of or inability to use Crimson AV LLC products Crimson AV LLC bears no responsibility for incidental or consequential damages This includes but is not limited to any labor charges for the repair of...

Page 8: ...impossibilit d utiliser des produits Crimson AV LLC Crimson AV LLC r fute galement toute responsabilit pour quelque dommage accessoire ou indirect Ceci s applique notamment aux frais de main d oeuvre...

Reviews: