background image

6

Hook top of bracket over the top of wall mount then lower down and tilt toward wall.  

Engage kickstand to angle TV from the wall and allow access to inputs on back of TV.

Parte superior del gancho de soporte sobre la parte superior del soporte de pared a continu-

ación, más abajo y la inclinación hacia la pared.  Amplíe pie de apoyo para permitir el acceso 

a los insumos en la parte posterior de la televisión.
Accrocher le haut du support sur le support mural, puis plus bas et l’inclinaison vers le mur. 

Engager béquille afin de permettre l’accès aux intrants à l’arrière du téléviseur.

5

HANG TV

5-2

4

5-1

Adjust the cord length according to the screen height if needed.

Ajuste la longitud del cable de acuerdo a la altura de la pantalla si es necesario.

Ajuster la longueur du cordon en fonction de la hauteur de l’écran si nécessaire.

ADJUST COIL CORD

4

F55A-0001

Summary of Contents for F55A

Page 1: ...e directions or have doubts about the safety of the installation contact Crimson AV Customer Service or call a qualified contractor Crimson AV is not liable for damage or injury caused by incorrect mo...

Page 2: ...bit 11mm 7 16 Socket wrench 13mm Hammer if necessary Madera poco 6mm 7 32 poco mamposter a 11 mm 7 16 Toma llave de 13 mm Hammer si es necesario Bois peu 6mm 7 32 peu ma onnerie 11mm 7 16 13mm Cl dou...

Page 3: ...rtical en el centro de postes de madera Utilisez un niveau et tracez une ligne verticale au centre du montant WOOD STUD INSTALLATION 1a 2 1a 3 Use wall plate C to mark hole location on center line Uti...

Page 4: ...olpear en caso de necesidad Ins rer B dans les deux trous Utilisez un marteau pour enfoncer dans le cas ch ant 1b 3 CINDER BLOCK CONCRETE INSTALLATION B Use 11 mm 7 16 drill bit to drill 65mm 2 5 hole...

Page 5: ...on back of TV Fasten using supplied hardware with a screwdriver Hand tools only Alinee el soporte de montaje E a los agujeros en la parte posterior de la televisi n Sujete con partes que vienen con un...

Page 6: ...o para permitir el acceso a los insumos en la parte posterior de la televisi n Accrocher le haut du support sur le support mural puis plus bas et l inclinaison vers le mur Engager b quille afin de per...

Page 7: ...o lock monitor in place Con un destornillador para apretar el tornillo de seguridad para bloquear el monitor en su lugar En utilisant un tournevis serrer les vis de fixation pour verrouiller suivre en...

Page 8: ...ra tiene en su poder un pro ducto fabricado con materiales resistentes basado en un dise o muy bien meditado Por ello Crimson AV LLC responde de los posibles defectos de material o fabricaci n con una...

Page 9: ...duits Crimson AV LLC par une personne ne travaillant pas pour Crimson AV LLC Les sp cifications sont sujettes changement sans pr avis GARANTIE NOTICE TO CUSTOMERS OUTSIDE THE UNITED STATES CRIMSON PRO...

Reviews: