background image

8

To remove, pull the cord coil down, then pull tv out, then lift up.

Para quitarla, tire de la bobina de cable de abajo, luego tire la salida de TV luego levante.

Pour le retirer, tirez le cordon vers le bas la bobine, puis tirez sur la télévision, puis soulevez-le.

IF REMOVAL IS NECESSARY

8

1

2

After installation, use adjustment screws to level TV .

Después de la instalación, el uso del tornillo en el nivel de la televisión.

Après l’installation, utiliser des vis de réglage à la télévision niveau.

VERTICAL ADJUSTMENT

7

8

7

FP63A-0002

Using a screwdriver tighten securing screw to lock monitor in place.

Con un destornillador para apretar el tornillo de seguridad para bloquear el monitor 

en su lugar.

En utilisant un tournevis serrer les vis de fixation pour verrouiller suivre en place.

SECURE BRACKET TO WALL PLATE

6-2

6-2

Summary of Contents for FP63A

Page 1: ...the safety of the installation contact Crimson AV Customer Service or call a qualified contractor Crimson AV is not liable for damage or injury caused by incorrect mounting assembly or use The hardwa...

Page 2: ...Masonary bit 11mm 7 16 Socket wrench 13mm Hammer if necessary Madera poco 6mm 7 32 poco mamposter a 11 mm 7 16 Toma llave de 13 mm Hammer si es necesario Bois peu 6mm 7 32 peu ma onnerie 11mm 7 16 13...

Page 3: ...marks Utilice un 6mm 7 32 para perforar la madera poco 65mm 2 5 agujeros Utilisez un 6mm 7 32 bits de per age pour percer des trous 65mm 2 5 WOOD STUD INSTALLATION 1a 4 Use wall plate C to mark hole...

Page 4: ...ns les deux trous Utilisez un marteau pour enfoncer dans le cas ch ant 1b 3 CINDER BLOCK CONCRETE INSTALLATION B Level wall plate then mark 6 hole locations Nivele la placa de pared a continuaci n mar...

Page 5: ...tas de mano solamente Aligner le support de montage E dans les trous l arri re du t l viseur Fixer l aide de mat riel fourni avec un tournevis Outils main seulement 3 2 ATTACH MOUNT BRACKETS 3 3 Multi...

Page 6: ...4 Spacer R or S Use spacers R S between TV and mount if needed Utilice espaciadores R S entre la televisi n y montar si es necesario Utiliser des entretoises R S entre le t l viseur et le support m t...

Page 7: ...e pie de apoyo para permitir el acceso a los insumos en la parte posterior de la televisi n Accrocher le haut du support sur le support mural puis plus bas et l inclinaison vers le mur Engager b quill...

Page 8: ...use adjustment screws to level TV Despu s de la instalaci n el uso del tornillo en el nivel de la televisi n Apr s l installation utiliser des vis de r glage la t l vision niveau VERTICAL ADJUSTMENT...

Page 9: ...da os incidentales o emergentes Dentro de stos se in cluyen todo tipo de gastos que pudieran surgir de las reparaciones de productos Crimson AV LLC que no se hayan realizado en Crimson AV LLC Las esp...

Reviews: