background image

6

Congratulations on the purchase of this Crimson product! The product you now have in your posses-

sion is made of durable materials and is based on a design, every detail of which has been meticu-

lously thought-out. That is why Crimson AV LLC products are covered by a 10-year warranty against 

defects in materials or manufacturing.

Crimson AV LLC disclaims any liability for modifications, improper installations, or installations over 

the specified weight range.  To the maximum extent permitted by law, Crimson AV LLC disclaims 

any other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a particular purpose 

and warranties of merchantability.  Crimson AV LLC will not be liable for any damages arising out of 

the use of, or inability to use, Crimson AV LLC products.  Crimson AV LLC bears no responsibility for 

incidental or consequential damages.  This includes, but is not limited to, any labor charges for the 

repair of Crimson AV LLC products performed by anyone other than Crimson AV LLC.

Specifications are subject to change without prior notice.

¡Felicitaciones por su compra de este producto  Crimson! Ahora tiene en su poder un pro-

ducto fabricado con materiales resistentes, basado en un diseño muy bien meditado. Por 

ello, Crimson AV LLC responde de los posibles defectos de material o fabricación con una 

garantía de 10 años.

Crimson AV LLC no se hace responsable de modificaciones, instalaciones inadecuadas 

o instalaciones que superen el rango de peso especificado. En la medida en que la ley 

lo permita, Crimson AV LLC no se hace responsable de ninguna otra garantía, expresa o 

implícita, incluso las garantías de aptitud para un fin determinado o de comercialización. 

Crimson AV LLC no se hace responsable de ningún tipo de daños causados por el uso 

de los productos Crimson AV LLC o por el uso inapropiado de dichos productos. Crimson 

AV LLC no es responsable de los daños incidentales o emergentes. Dentro de éstos se in-

cluyen todo tipo de gastos que pudieran surgir de las reparaciones de productos Crimson 

AV LLC que no se hayan realizado en Crimson AV LLC.

Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

WARRANTY

GARANTÍA

4

5

Hook top of bracket over the top of wall mount then lower down and tilt toward wall.  

Engage kickstand to angle TV from the wall and allow access to inputs on back of TV.

Parte superior del gancho de soporte sobre la parte superior del soporte de pared a continu-

ación, más abajo y la inclinación hacia la pared.  Amplíe pie de apoyo para permitir el acceso 

a los insumos en la parte posterior de la televisión.
Accrocher le haut du support sur le support mural, puis plus bas et l’inclinaison vers le mur. 

Engager béquille afin de permettre l’accès aux intrants à l’arrière du téléviseur.

4

HANG TV

Using a screwdriver tighten securing screw to lock monitor in place.

Con un destornillador para apretar el tornillo de seguridad para bloquear el monitor 

en su lugar.

En utilisant un tournevis serrer les vis de fixation pour verrouiller suivre en place.

SECURE BRACKET TO WALL PLATE

5

IT55-0002

Summary of Contents for T55S

Page 1: ...nd these directions or have doubts about the safety of the installation contact Crimson AV Customer Service or call a qualified contractor Crimson AV is not liable for damage or injury caused by incor...

Page 2: ...e en option Wood bit 6mm 7 32 Masonary bit 11mm 7 16 Socket wrench 13mm Hammer if necessary Madera poco 6mm 7 32 poco mamposter a 11 mm 7 16 Toma llave de 13 mm Hammer si es necesario Bois peu 6mm 7 3...

Page 3: ...icaci n de los agujeros en la l nea cen tral Utilisez la plaque murale C pour marquer l emplacement des trous dans la ligne WOOD STUD INSTALLATION 1a 3 Using level draw a vertical line at stud center...

Page 4: ...gujeros Utilisez un 11 mm 7 16 bits de forage pour percer 65mm 2 5 po 1b 2 MASONRY BLOCK CONCRETE INSTALLATION 1b 4 Insert B into both holes Use a hammer to tap in if necessary Insertar B en los aguje...

Page 5: ...H MOUNT BRACKETS If screws F M are needed use multi washer V Si los tornillos F M se necesitan a continuaci n utilizar m ltiples arandela V Si les vis F M sont n cessaires puis utilisez multi rondelle...

Page 6: ...o instalaciones que superen el rango de peso especificado En la medida en que la ley lo permita Crimson AV LLC no se hace responsable de ninguna otra garant a expresa o impl cita incluso las garant a...

Page 7: ...duits Crimson AV LLC par une personne ne travaillant pas pour Crimson AV LLC Les sp cifications sont sujettes changement sans pr avis GARANTIE NOTICE TO CUSTOMERS OUTSIDE THE UNITED STATES CRIMSON PRO...

Reviews: