background image

91 

DE/AT/CH

Hinweis:

 Informationen zu den Deklinationsdaten für Ihre Standort- 

Positionierung finden Sie im Internet.

  

Höhenmesser-Modus

   Drücken Sie die MODE-Taste  1 , um in den Höhenmesser-Modus zu 

gelangen. In der Anzeige erscheint „ALTI“.

   Drücken Sie im Höhenmesser-Modus die SELECT-Taste  2 . Sie können 

zwischen folgenden Unterfunktionen auszuwählen:

–  

Uhr 

(ALTI)

–   Speicher der maximalen Höhe (HIGH)
–   Speicher der minimalen Höhe (LOW)
–   Höhengewinn gesamt (UP)
–   Höhenverlust gesamt (DOWN)
–   Anzahl der Berge (HILL)
–  

Aufzeichnung 

(RECORD)

Höhenmesser einstellen

   Drücken Sie im Höhenmesser-Modus die SELECT-Taste  2 , bis in der 

Anzeige „ALTI“ erscheint.

   Drücken Sie die SET-Taste  3  und halten Sie diese für ca. 3 Sekunden 

gedrückt. In der Anzeige erscheint „HOLD TO SET”. Die Höhenanzeige 
beginnt danach zu blinken.

   Drücken Sie die SELECT-Taste, um den Höhenmesser einzustellen.
   Drücken Sie die SET-Taste, um zur nächsten Ziffer zu gelangen.

34232_LCD-Sportuhr_content_ES_IT.indd   91

05.03.14   17:04

Summary of Contents for 34232

Page 1: ...d OROLOGIO DA POLSO MULTIFUNZIONE Indicazioni per l uso e per la sicurezza LCD SPORTUHR Bedienungs und Sicherheitshinweise LCD SPORTS WATCH Operation and Safety Notes RELOJ DEPORTIVO LCD OROLOGIO DA P...

Page 2: ...n y de seguridad P gina 4 IT MT Indicazioni per l uso e per la sicurezza Pagina 28 GB MT Operation and Safety Notes Page 52 DE AT CH Bedienungs und Sicherheitshinweise Seite 75 34232_LCD Sportuhr_cove...

Page 3: ...3 4 3 1 2 34232_LCD Sportuhr_content_ES_IT indd 3 05 03 14 17 03...

Page 4: ...P gina 6 Puesta en servicio Cambiar la pila P gina 7 Manejo Modo horario P gina 7 Alarma P gina 9 Modo cron metro P gina 12 Modo br jula P gina 15 Modo alt metro P gina 19 Iluminaci n de fondo P gina...

Page 5: ...ST SP ajuste 4 Bot n LIGHT luz Indicaciones generales de seguridad CONSERVE TODAS LAS INDICACIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS PARA FUTURAS CONSULTAS Indicaciones de seguridad sobre las pilas PELIGRO...

Page 6: ...las tire al fuego ni las cortocircuite ni intente desmontarlas Si no presta atenci n a estas indicaciones la pila podr a descargarse m s all de su tensi n nal En este caso existe riesgo de sulfataci n...

Page 7: ...Pulsando el bot n SELECT en el m dulo horario puede alternar entre las siguientes funciones hora TIME alarma ALARM cuenta atr s TIMER Hora TIME En el modo horario mantenga pulsado el bot n SELECT 2 ha...

Page 8: ...do el bot n SELECT para cambiar los ajustes m s r pidamente Pulse el bot n SELECT para ajustar el minutero Con rme la entrada pulsando el bot n SET Ajuste las horas el a o el mes y el d a de forma an...

Page 9: ...arma individuales los cuales se pueden activar o desactivar individualmente Cada alarma se puede ajustar para cinco nalidades diferentes a alarma en una fecha concreta alarma a las 10 00 h del d a 19...

Page 10: ...Ajuste la alarma de la siguiente manera 1 En el modo horario mantenga pulsado el bot n SELECT 2 hasta que se muestre la indicaci n ALARM 2 Pulse el bot n SET 3 para alternar entre los avisos de alarm...

Page 11: ...re la indicaci n TIMER Pulse el bot n SET 3 hasta que aparezca la indicaci n HOLD TO SET y se pueda ajustar la cuenta atr s Pulse el bot n SELECT para ajustar los minutos Pulse el bot n SET para acced...

Page 12: ...gue con el conteo Presione nuevamente la tecla SET y mant ngala presionada durante aprox 3 segundos De esta forma el temporizador se resetea al valor original ajustado Cuando el temporizador alcanza e...

Page 13: ...cron me tro tiempo total memoria de vuel tas llena memoria de vueltas tiempo de vuelta Visualizar la memoria del cron metro Pulse el bot n SET 3 para detener el cron metro Pulse el bot n SELECT 2 par...

Page 14: ...TOP RESET pulse 3 pulse 3 Mantenga pul sado 3 Medici n del tiempo de vuelta 3 2 2 3 3 START STOP RESET pulse 3 pulse 3 mantenga pul sado 3 pulse 2 pulse 2 vuelta 1 vuelta 2 vuelta 3 34232_LCD Sportuhr...

Page 15: ...jula Para acceder al modo br jula pulse el bot n MODE 1 hasta que aparezca la indicaci n COMP Mantenga la br jula en posici n horizontal y marque la direcci n deseada con Existen dos formatos de visu...

Page 16: ...zar el norte m s r pidamente Cuando en el lado derecho se muestra la indicaci n N mu vase hacia la derecha para alcanzar el norte m s r pidamente En la tercera la se muestra la localizaci n En la cuar...

Page 17: ...los datos de direcci n se desv an m s de 10 grados 3 utiliza el aparato por primera vez en el interior de un veh culo Calibraci n del aparato Pulse el bot n MODE 1 para acceder al modo br jula Pulse...

Page 18: ...gn tico y el norte geom trico en su localidad La declinaci n local se indica en el borde del mapa bien como decli naci n este positiva E o declinaci n oeste negativa W Durante la orientaci n la direcc...

Page 19: ...nte ejemplo la direcci n actual es N 10 grados Cuando se ajusta el ngulo de declinaci n a 30 grados la direcci n de nitiva cambia a NW 340 grados Nota encontrar informaci n sobre los datos de declinac...

Page 20: ...iente cifra Pulse a continuaci n el bot n MODE 1 para con rmar el ajuste Nota pulse el bot n SELECT 2 para seleccionar la indicaci n deseada en el modo alt metro Al pulsar a continuaci n el bot n SET...

Page 21: ...xima HIGH En el modo alt metro pulse el bot n SELECT 2 hasta que se muestre la indicaci n HIGH En la parte inferior de la pantalla se muestra la memoria de la altura m xima en el centro la altura actu...

Page 22: ...sta que se muestre la indicaci n UP En la parte inferior de la pantalla se muestra la altura total ganada en el centro la altura actual pulse 3 Mantenga pulsado el bot n SET 3 para poner a cero la alt...

Page 23: ...la altura actual pulse 3 Mantenga pulsado el bot n SET 3 para poner a cero el recuento de monta as En la pantalla aparece HOLD TO RESET Registro En el modo alt metro pulse el bot n SELECT 2 hasta que...

Page 24: ...x 2 segundos No es posible iluminar permanentemente la pantalla Fuentes de error Medici n de altura Todos los alt metros se ven in uidos por la presi n atmosf rica a no ser que sean controlados median...

Page 25: ...e no deseche el producto junto con la basura dom stica al nal de su vida til Des chelo adecuadamente Las pilas defectuosas o usadas deben ser recicladas seg n lo indicado en la directiva 2006 66 EC Pb...

Page 26: ...o prueba de que se realiz la compra Si en el plazo de 3 a os a partir de la fecha de compra se produce un fallo de material o fabricaci n en este producto repararemos el producto o lo sustituiremos gr...

Page 27: ...resistencia al agua no es una propiedad duradera por lo que debe revisarse regularmente Tenga en cuenta que si permite la apertura y repa raci n del reloj por personas no autorizadas perder los derec...

Page 28: ...ilit all acqua Pagina 30 Messa in funzione Sostituzione delle batterie Pagina 31 Uso Modalit orario Pagina 31 Allarme Pagina 33 Modalit cronometro Pagina 36 Modalit bussola Pagina 39 Modalit altimetro...

Page 29: ...CT SPLIT selezione 3 Tasto SET ST SP impostazione 4 Tasto LIGHT luce Avvertenze generali di sicurezza CONSERVARE TUTTE LE AVVERTENZE DI SICUREZZA E TUTTI GLI AVVISI PER IL FUTURO Avvertenze di sicurez...

Page 30: ...tterie nel fuoco non cortocircuitarle e non aprirle In caso di mancata osservanza delle indicazioni fornite le batterie possono scaricarsi raggiungendo la loro tensione nale Persiste il pericolo di pe...

Page 31: ...a TIME Premendo il tasto SELECT nella modalit orario possibile selezionare le seguenti funzioni Orario TIME Allarme ALARM Timer conto alla rovescia TIMER Orario TIME Nella modalit orario premere il ta...

Page 32: ...care rapidamente le impostazioni tenere premuto il tasto SELECT Premere il tasto SELECT per impostare la visualizzazione dei minuti Confermare l immissione premendo il tasto SET Seguire la stessa pro...

Page 33: ...e attivati o disatti vati singolarmente Ogni allarme pu essere impostato per 5 diversi scopi a Allarme in una determinata data allarme alle ore 10 00 del 19 giugno A1 b Allarme giornaliero in un deter...

Page 34: ...are l allarme come segue 1 Nella modalit orario premere il tasto SELECT 2 no a quando sul display compare la scritta ALARM 2 Premere il tasto SET 3 per selezionare gli allarmi da A1 a A5 3 Mantenere p...

Page 35: ...tta TIMER Premere il tasto SET 3 no a che sul display compare la scritta HOLD TO SET e pu essere impostato il Countdown Timer Premere il tasto SELECT per impostare i minuti Premere il tasto SET per pa...

Page 36: ...di Il timer torna all ora originariamente impostata Quando il timer arriva a zero un segnale acustico si attiva per 15 secondi Premere il tasto SELECT 2 il tasto SET 3 o il tasto MODE 1 per fermare il...

Page 37: ...piena Memoria giri Tempo di giro Richiamo della memoria del cronometro Premere il tasto SET 3 per fermare il cronometro Premere il tasto SELECT 2 per accedere alla modalit di richiamo della memoria Su...

Page 38: ...STOP RESET Premere 3 Premere 3 Tenere premuto 3 Misurazione del tempo di un giro 3 2 2 3 3 START STOP RESET Premere 3 Premere 3 Tenere premuto 3 Premere 2 Premere 2 Giro 1 Giro 2 Giro 3 34232_LCD Spor...

Page 39: ...a Per accedere alla modalit bussola premere il tasto MODE 1 no a quando sul display compare la scritta COMP Mantenere la bussola in posizione orizzontale e contrassegnare la direzione desiderata con S...

Page 40: ...sinistra per raggiungere rapidamente il nord Se sul lato destro del display compare N procedere verso destra per raggiungere rapidamente il nord La terza riga riporta la posizione in gradi La quarta r...

Page 41: ...coordinate sono sbagliate di oltre 10 gradi 3 Il dispositivo viene utilizzato per la prima volta su una vettura Calibrazione del dispositivo Premere il tasto MODE 1 per accedere alla modalit bussola...

Page 42: ...la posizione dell utente La declinazione locale indicata a margine della carta geogra ca come est pi declinazione E o come ovest meno declinazione W Durante l orientamento la direzione sulla carta geo...

Page 43: ...ezione e ettiva 10 gradi N Se l angolo di declinazione impostato a 30 gradi la direzione nale diventa 340 gradi NW Nota informazioni sui dati di declinazione per le varie localit sono disponibili in I...

Page 44: ...n ne il tasto MODE 1 per confermare l impostazione Nota per selezionare la visualizzazione desiderata nella modalit alti metro premere il tasto SELECT 2 Premendo in ne il tasto SET 3 nella parte inter...

Page 45: ...lice Visualizzazione dettagliata Altitudine massima memorizzata HIGH Nella modalit altimetro premere il tasto SELECT 2 no a quando sul display compare la scritta HIGH Nella parte inferiore del display...

Page 46: ...udine totale UP Nella modalit altimetro premere il tasto SELECT 2 no a quando sul display compare la scritta UP Nella parte inferiore del display viene visualizzato il guadagno di altitudine totale ne...

Page 47: ...y compare la scritta HILL Nella parte inferiore del display viene visualizzato il numero di rilievi nella parte centrale l altitudine corrente Premere 3 Tenere premuto il tasto SET 3 per azzerare il n...

Page 48: ...ivare la retroilluminazione per circa 2 secondi Un illuminazione costante del quadrante non possibile Cause di errore Misurazione dell altitudine Tutti gli altimetri sono soggetti agli in ussi della p...

Page 49: ...domestici ma per motivi di tutela dell ambiente provvedere al suo corretto smaltimento Batterie difettose o usate devono essere riciclate ai sensi della Direttiva 2006 66 EC Pb Pericolo di danni ambi...

Page 50: ...dalla data di acquisto Conservare lo scontrino di acquisto origi nale in buone condizioni Questo documento servir a documentare l avvenuto acquisto L apparecchio da Lei acquistato d diritto ad una gar...

Page 51: ...ti non una una propriet permanente e deve essere regolarmente sottoposta a manutenzione Prestare attenzione per evitare che l apertura e la riparazione del vostro orologio eseguita da personale non au...

Page 52: ...ess Page 54 Preparations for use Changing the battery Page 55 Operation Time Mode Page 55 Alarm Page 57 Stopwatch Mode Page 60 Compass Mode Page 63 Altimeter Mode Page 67 Background contrast lighting...

Page 53: ...SP setting 4 LIGHT button light General Safety Instructions PLEASE RETAIN ALL SAFETY INFORMATION AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE Safety Instructions for Batteries DANGER TO LIFE Batteries recha...

Page 54: ...ver short circuit them or take them apart If you do not observe these instructions the battery could be discharged beyond the cut o voltage There is then a danger of leaking If the battery has leaked...

Page 55: ...e time mode By pressing the SELECT button in time mode you can switch between the following functions Time TIME Alarm ALARM Countdown Timer TIMER Time TIME Press the SELECT button 2 in time mode until...

Page 56: ...the second value to 0 Press the SET button 3 to con rm your entry Note You can hold the SELECT button pressed down to change the settings faster Press the SELECT button to set the minute display Pres...

Page 57: ...n for about 3 seconds The time display switches back to normal time T1 Alarm There are ve individual alarm signals that can be individually activated or deactivated according to your wishes Each alarm...

Page 58: ...urly alarm is switched on there will be a beep tone every full hour Set the alarm as shown below 1 Press the SELECT button 2 in time mode until the display ALARM appears 2 Press the SET button 3 to se...

Page 59: ...pped with a countdown timer and a countup timer Basic setting 0 01 00 1 minute Press the SELECT button 2 in time mode until the display TIMER appears Press the SET button 3 until the display HOLD TO S...

Page 60: ...ed The following applies to all three timer types Press the SET button 3 The timer starts Press the SET button again The timer stops Press the SET button again The timer continues to count Press the S...

Page 61: ...has been recorded stopped Press and hold down the SET button 3 to reset the stopwatch display and the lap counter to 0 Stopwatch mode Total time Lap memory full Lap memory Lap time Stopwatch memory re...

Page 62: ...SET Press 3 Press 3 Hold 3 pressed down Measurement of lap time 3 2 2 3 3 START STOP RESET Press 3 Press 3 Hold 3 pressed down Press 2 Press 2 Lap 1 Lap 2 Lap 3 Recall of lap memory 3 2 3 3 2 3 34232_...

Page 63: ...lay COMP appears to proceed to the compass mode Hold the compass in a horizontal position and mark the required direction with There are two display formats display with large digit and detailed displ...

Page 64: ...ars on the right side of the display go right to reach north faster The bearing appears in the third line The compass with the direction and the cardinal point appear in the fourth line Press the SET...

Page 65: ...le for the rst time Calibration of the device Press the MODE button 1 to proceed to compass mode Press and hold down the SELECT button 2 to proceed to calibration mode CAL appears in the display Press...

Page 66: ...corrected by subtraction of the plus declination or addition of the minus declination Press and hold down the SET button 3 to proceed to the setting mode for the declination The letter E appears in t...

Page 67: ...e You will nd information on the declination data for your location positioning in the Internet Altimeter Mode Press the MODE button 1 to proceed to altimeter mode ALTI appears in the display Press th...

Page 68: ...altime ter mode If you then press the SET button 3 the following data appears in the middle area of the display temperature time and graphic altitude display Time Note You can have your current locati...

Page 69: ...imum altitude appears in the bottom area of the display the current altitude appears in the middle Press the SET button 3 and hold for about 3 seconds HOLD TO RESET appears in the bottom area of the d...

Page 70: ...display the current altitude appears in the middle Press 3 Hold the SET button 3 pressed down to reset the minimum altitude to 0 HOLD TO RESET appears in the display Total height loss DOWN Press the S...

Page 71: ...er mode until the display RECORD appears The current altitude appears in the bottom area of the display the graphic altitude display appears in the middle The altitude variation and graphic display re...

Page 72: ...t the altimeter in a place the altitude of which you can enter as a reliable reference point Temperature The temperature of the inside of the housing is displayed This is also in u enced by the body t...

Page 73: ...are Cd cadmium Hg mercury Pb lead Therefore dispose of used batteries through your local collec tion site Warranty The device has been manufactured to strict quality guidelines and meticu lously exam...

Page 74: ...ure This warranty does not cover product parts subject to normal wear thus possibly consid ered consumables e g batteries or for damage to fragile parts e g switches rechargeable batteries or glass pa...

Page 75: ...htigkeit Seite 77 Inbetriebnahme Batterie wechseln Seite 78 Bedienung Zeit Modus Seite 78 Alarm Seite 80 Stoppuhr Modus Seite 84 Kompass Modus Seite 87 H henmesser Modus Seite 91 Hintergrund Kontrastb...

Page 76: ...Taste ST SP Einstellung 4 LIGHT Taste Licht Allgemeine Sicherheitshinweise BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ANWEISUNGEN F R DIE ZUKUNFT AUF Sicherheitshinweise zu Batterien LEBENSGEFAHR Batte...

Page 77: ...Sie Batterien nicht kurz und nehmen Sie sie nicht ausein ander Bei Nichtbeachtung der Hinweise kann die Batterie ber ihre Endspan nung hinaus entladen werden Es besteht dann die Gefahr des Auslau fen...

Page 78: ...rscheint Durch Dr cken der SELECT Taste im Zeit Modus k nnen Sie zwischen den folgenden Funktionen wechseln Zeit TIME Alarm ALARM Countdown Timer TIMER Zeit TIME Dr cken Sie im Zeit Modus so lange die...

Page 79: ...t tigen Sie Ihre Eingabe durch Dr cken der SET Taste 3 Hinweis Sie k nnen die SELECT Taste gedr ckt halten um die Ein stellungen schneller zu ver ndern Dr cken Sie die SELECT Taste um die Minutenanzei...

Page 80: ...lang gedr ckt Die Zeitanzeige wechselt wieder in die normale Zeit T1 Alarm Es gibt f nf individuelle Alarmmeldungen die nach Wunsch einzeln aktiviert oder deaktiviert werden k nnen Jeder Alarm kann f...

Page 81: ...ert nt zur vollen Stunde ein doppelter Piepton Stellen Sie den Alarm wie folgt ein 1 Dr cken Sie im Zeit Modus die SELECT Taste 2 bis in der Anzeige ALARM erscheint 2 Dr cken Sie die SET Taste 3 um z...

Page 82: ...ler und einem Countup Timer Vorw rtsz hler ausgestattet Grundeinstellung 0 01 00 1 Minute Dr cken Sie im Zeit Modus solange die SELECT Taste 2 bis in der Anzeige TIMER erscheint Dr cken Sie die SET Ta...

Page 83: ...Null erreicht ist S Der Timer bleibt stehen sobald die Null erreicht ist F r alle drei Timer Typen gilt Dr cken Sie die SET Taste 3 Der Timer startet Dr cken Sie die SET Taste erneut Der Timer stoppt...

Page 84: ...t im Rundenspeicher aufzuzeichnen w hrend die Stoppuhr l uft Hinweis 99 Runden k nnen gespeichert werden In der Anzeige erscheint MEMORY FULL Speicher voll wenn der Rundenspeicher voll ist Hinweis Zwi...

Page 85: ...nungen der BESTEN RUNDEN Dr cken Sie die SET Taste um verschiedene Rundenspeicher abzulesen Dr cken Sie die SELECT Taste um den Speicherabruf Modus zu verlassen Zum Durchf hren einer Standardmessung e...

Page 86: ...2 Runde 1 Runde 2 Runde 3 Abruf des Rundenspeichers 3 2 3 3 2 3 Dr cken Sie 3 zum Anhalten der Stoppuhr Dr cken Sie 2 Dr cken Sie 2 Halten Sie 3 gedr ckt Dr cken Sie 3 Dr cken Sie 3 RESET auf Null ste...

Page 87: ...iffern In diesem Anzeigeformat gibt zwei Zeilen In der ersten Zeile erscheint der Kompass In der zweiten Zeile erscheinen Richtungszahl und Himmelsrichtung Detailanzeige In diesem Anzeigeformat gibt e...

Page 88: ...mpasse arbeiten mit dem Magnetfeld der Erde Daher reagieren diese Ger te sehr emp ndlich auf verschiedene Umgebungs ein sse die das Magnetfeld der Erde verzerren beispielsweise bei Ann herung an schwe...

Page 89: ...rn Starkstromkabeln usw F hren Sie die Kreisbewegungen jeweils in der gleichen Richtung aus Achten Sie darauf Sie f r jeden Kreis mindestens 20 Sekunden aber nicht l nger als eine Minute ben tigen Dr...

Page 90: ...nken Dr cken Sie die SELECT Taste 2 um die Richtung Ost E oder West W auszuw hlen Dr cken Sie zur Best tigung Ihrer Eingabe erneut die SET Taste Die Zi er f r den Deklinationswinkel beginnt zu blinken...

Page 91: ...H he HIGH Speicher der minimalen H he LOW H hengewinn gesamt UP H henverlust gesamt DOWN Anzahl der Berge HILL Aufzeichnung RECORD H henmesser einstellen Dr cken Sie im H henmesser Modus die SELECT Ta...

Page 92: ...erschiedene Weise anzeigen lassen 1 einfacher Anzeige Modus aktuelle H he und Uhrzeit 2 detaillierter Anzeige Modus Temperatur Uhrzeit aktuelle H he und graphische H hendarstellung Dr cken Sie die SET...

Page 93: ...reich der Anzeige erscheint kurzzeitig HOLD TO RESET Anschlie end erscheint im unteren Bereich der Anzeige die zuletzt gespeicherte maximale H he Speicher der minimalen H he LOW Dr cken Sie im H henme...

Page 94: ...n Sie im H henmesser Modus die SELECT Taste 2 bis in der Anzeige DOWN erscheint Im unteren Bereich der Anzeige erscheint der gesamte H henverlust in der Mitte die aktuelle H he Dr cken Sie 3 Halten Si...

Page 95: ...der Mitte erscheint die graphische H hendarstellung H henverlauf und graphische Darstellung zeichnen die H henwechsel der letzten 8 Stunden auf Dr cken Sie die SET Taste 3 um die H henaufzeichnung f...

Page 96: ...Sie den H henmesser an einem Ort justieren dessen H he Sie als verl sslichen Fixpunkt eingeben k nnen Temperatur Anzeigt wird die Temperatur des Ger tegeh use Inneren Diese wird auch von der K rperte...

Page 97: ...Cadmium Hg Quecksilber Pb Blei Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien bei einer kommunalen Sammelstelle ab Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualit tsrichtlinien sorgf ltig produziert und vor...

Page 98: ...le die normaler Abnutzung ausgesetzt sind z B Batterien und daher als Verschlei teile angesehen werden k nnen oder f r Besch digungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter Akkus oder die aus Glas gefe...

Page 99: ...7 Neckarsulm Model No Z32130A Z32130B Version 05 2014 Estado de las informaciones Versione delle informazioni Last Information Update Stand der Informationen 03 2014 Ident No Z32130A B032014 ES IT 5 3...

Reviews: