background image

13

FR/BE

 Félicitations !

Vous avez acquéri un produit de haute qualité. 
Apprenez à connaître le produit avant sa pre-
mière utilisation. Lisez pour cela attentivement le 
mode d’emploi suivant. 
N’utilisez le produit que comme décrit et pour 
les zones d’application indiquées. 
Veuillez conserver ce mode d’emploi. 
Transmettez tous les documents en cas de cessa-
tion du produit à une tierce personne. 

Contenu de livraison (fig. A)

1 x table pliante avec poignée
4 x tabourets pliants
1 x notice d‘utilisation

Caractéristiques techniques

Dimensions : 
Table : env. 120 cm x 60 cm x 70 cm (L x l x H), 
Tabouret : env. 34 cm x 42 cm x 40 cm  
(L x l x H), 
Kit plié (quatre tabourets dans la table) :  
env. 60 cm x 10 cm x 60 cm
Poids : env. 7,9 kg
Charge maximale admissible : 
Tabouret : 100 kg

Utilisation conforme

Cet article n’est pas destiné à un usage professi-
onnel. Il est prévu pour être utilisé dans le cadre 
du camping et des loisirs. 

Consignes de sécurité

Important ! Lisez attentivement la notice 

de montage et conservez-la impérative-

ment ! 

 Danger de mort !

•  Ne laissez jamais les enfants sans  
  surveillance avec le matériel d’emballage.  
  Il y a risque d’étouffement. 
•  Le produit n’est pas prévu pour être  
  escaladé ni pour jouer ! Assurez-vous que  
  personne, notamment les enfants, ne monte  
  sur le produit ou ne se hisse au produit.  
  Le produit risque de se renverser.

 Risque de blessures !

•  Veillez à ce que le produit soit bien stable  
  avant de l’utiliser !
•  Posez l’article sur un sol plat.
•  Lors du pliement et du dépliement, faites  
  particulièrement attention à vos doigts. Il y a  
  risque de blessure par écrasement. 
•  Veillez à ce que l’article soit totalement  
  déplié avant de l’utiliser. 
•  Avant toute utilisation, contrôlez si l’article  
  présente des dommages ou des traces  
  d’usure. 
•  Lorsque vous utilisez l’article en intérieur,  
  placez quelque chose sous les pieds de table  
  afin d’éviter d’éventuels endommagements. 
•  L’article ne doit être utilisé que pour l’usage  
  prévu.
•  La charge maximale admissible ne doit pas  
  être dépassée.

Dépliement de la table 

1. Retirez l’article de son emballage et posez-le  
  de sorte que la poignée soit orientée vers le  
  haut (fig. B).
2. Ouvrez les systèmes de fermeture de la table  
  pliée (fig. B).
3. Dépliez la table avec précaution et posez-la  
  sur le sol (fig. C).
4. Ouvrez les fermetures autoaggrippantes et  
  retirez les quatre tabourets. 
5. Rabattez les pieds de table intérieurs vers  
  le haut jusqu’à ce que vous puissiez enfoncer  
  le bouton de l’équerre (fig. D1) et réglez la  
  hauteur des pieds de table (fig. D2).
6. Fermez les systèmes de fermeture afin d’éviter  
  que la table ne se replie (fig. D3).
7.  Retournez la table et posez-la.

Summary of Contents for 93762

Page 1: ...n k ytt ohjeen kuvasivu esiin ja tutustu senj lkeen laitteen kaikkiin toimintoihin ppna sidan med avbildningarna innan du l ser manualen och g r dig sedan bekant med alla apparatens funktioner Klap si...

Page 2: ...garantie 14 Lieferumfang 17 Technische Daten 17 Bestimmungsgem e Verwendung 17 Sicherheitshinweise 17 Lebensgefahr 17 Verletzungsgefahr 17 Tisch ausklappen 17 Tisch zusammenklappen 18 Hocker 18 Reinig...

Page 3: ...l There is a risk of suffocation The product is not a climbing toy or any other toy Ensure that persons particularly children do not mount or pull themselves up with the product The product can tip Da...

Page 4: ...Fig F Stools Remove the item from its packaging and fold it out Fig E Cleaning and care Clean the article with a damp cloth and using a mild cleaning agent Notes on disposal Please dispose of the art...

Page 5: ...een tukehtumisvaaran vuoksi Tuote ei ole kiipeily tai leikkimist varten Varmista ettei kukaan ja varsinkaan lapset asetu tuotteen p lle sill se voi kaatua Loukkaantumisvaara Tarkista ennen k ytt tuott...

Page 6: ...T lle tuotteelle saat kolmen vuoden takuun osto p iv st l htien S ilyt kassakuitti huolellisesti Takuu koskee ainoastaan materiaali ja valmis tusvirheit ja raukeaa jos tuotetta k ytet n v r nlaisesti...

Page 7: ...er kl tterst ll ning S kerst ll att inga personer s rskilt barn st ller sig p produkten eller drar sig upp p den Produkten kan falla omkull Risk f r personskador S kerst ll r tt stabilitet innan du an...

Page 8: ...p produkten fr n och med k pdatumet Spara ditt kassakvitto Garantin g ller endast f r material och fabri kationsfel och upph r att g lla vid felaktig eller icke ndam lsenlig anv ndning Dina lagliga r...

Page 9: ...ng Produktet er ikke beregnet til at man klatrer p det eller leger med det S rg for at personer is r b rn ikke stiller sig op p produktet eller tr kker sig op ved produktet Produktet kan v lte Fare fo...

Page 10: ...vedvarende kontrol Der ydes en garanti p tre r fra k bsdatoen p dette produkt Opbevar venligst kvitteringen fra k bet Garantien g lder kun for materiale og fabrikationsfejl og bortfalder ved misbrug e...

Page 11: ...Assurez vous que personne notamment les enfants ne monte sur le produit ou ne se hisse au produit Le produit risque de se renverser Risque de blessures Veillez ce que le produit soit bien stable avant...

Page 12: ...arations n cessaires sont la charge de l acheteur la fin de la p riode de garantie IAN 93762 Service Belgique Tel 070 270 171 0 15 EUR Min E Mail deltasport lidl be Veuillez trouver les pi ces de rech...

Page 13: ...vier krukken 5 Vouw de tafelpoten zo ver naar boven zodat u de hoeken in kunt drukken afb D1 en stel de hoogte van de tafelpoten in afb D2 6 Maak de sluitingen dicht om het in elkaar klappen van de ta...

Page 14: ...n de garantieperiode dienen even tuele reparaties te worden betaald IAN 93762 Service Belgi Tel 070 270 171 0 15 EUR Min E Mail deltasport lidl be Reserve onderdelen voor uw product vindt u ook via ww...

Page 15: ...sonen insbe sondere Kinder nicht auf das Produkt stellen oder daran hochziehen Das Produkt kann umfallen Verletzungsgefahr Achten Sie vor der Benutzung des Artikels auf die richtige Stabilit t Stellen...

Page 16: ...drei Jahre Garantie ab Kauf datum Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf Die Garantie gilt nur f r Material und Fabrikati onsfehler und entf llt bei missbr uchlicher oder unsachgem er Behandlung Ihre g...

Page 17: ...19...

Page 18: ...20...

Reviews: