background image

11

  PRUDENCE ! RISQUE D‘INTOXI- 

 

CATION ET DE DOMMAGE ! 

Ne pas allumer de feu à l‘intérieur du produit et 
le tenir éloigné des sources de chaleur ! 
• Les mesures de précaution anti-incendie sont  
  inscrites sur l‘étiquette cousue à l‘intérieur de  
  la tente. Il est recommandé de ne pas enlever  
  cette étiquette ! 
• Par ailleurs, familiarisez-vous avec les disposi- 
  tions de lutte contre l‘incendie sur place (p. ex.  
  terrain de camping, emplacement de la tente). 
• La sortie doit être dégagée ! Ne pas bloquer  
  la sortie avec des objets !

Règles de sécurité contre les 

incendies

Pour camper en sécurité, respectez les 

règles suivantes de bon sens : 

• Ne pas placer d‘appareil électronique  
  branché à proximité des parois, du toit ou des  
  tentures. 
• Toujours respecter les instructions de sécurité  
  pour ces appareils. 
• Ne jamais autoriser les enfants à jouer à  
  proximité des appareils branchés.
• Laisser les passages libres. Ne pas bloquer  
  les sorties avec des objets ! 
• Se renseigner sur les dispositifs et les mesures  
  préventives contre les incendies sur le site.

Faites attention à la météo et aux 

influences des intempéries 

• Lors du choix de l‘emplacement, toujours  
  réfléchir aux données du lieu ou à leur modifi- 
  cation éventuelle. Le lieu ne risque-t-il pas  
  d‘être emporté en cas de pluie ? Prenez en  
  compte d‘éventuelles crues ou marées. 
• Protégez le produit des vents forts et des  
  tempêtes. Placez si possible le produit dans  
  un endroit à l‘abri du vent. 
• En cas de vent fort, remplacez les piquets  
  normaux par des piquets spéciaux tempête.  
  Renseignez-vous sur les produits de remplace- 
  ment adaptés dans le commerce spécialisé. 
• Démontez la tente en cas de fortes chutes de  
  neiges ou de forte tempête. 
• Enlevez la neige du produit. Sinon, le produit  
  peut se briser sous le poids de la neige. 

• La tente ne doit pas être montée trop rigide,  
  car elle ne serait pas adaptée aux conditions  
  météorologiques changeantes et pourrait être  
  endommagée. 
• Les fermetures à glissière sont des pièces  
  d‘usure et n‘entrent pas dans la garantie. 
• Le matériau polyester de la tente est hydro- 
  fuge. 
• Il est possible que la tente ne soit pas comp- 
  lètement étanche lors de la première pluie.  
  Mais, les fils se resserrent avec la pluie et la  
  tente devient étanche très rapidement. 
• En cas d‘humidité et de pluie, le tissu se  
  détend parfois fortement et rend nécessaire le  
  resserrage des haubans. Si le matériau rede- 
  vient rigide pendant le séchage, les haubans  
  doivent être de nouveau desserrés en temps  
  voulu. 
• Ne pas utiliser de spray anti-insectes dans ou  
  sur la tente.
• Les petits endroits non étanches sur les  
  coutures peuvent être réparés avec un spray  
  pour coutures. Pour le revêtement de la tente,  
  un spray réimperméabilisant peut être utilisé.

Montage

CONSEIL !

Montez la tente avant de partir en voyage. 
Assurez-vous à cette occasion que les acces-
soires sont tous présents.

Choix de l‘emplacement

Choisissez un emplacement le plus plat possible, 
et propre. Evitez les sols en pente. Enlevez les 
cailloux, les branches et autres objets pointus, 
pour éviter d’endommager le sol de la tente. 
Utilisez un ombrage naturel comme une haie, un 
rocher etc. Sur un sol sablonneux, utilisez des 
sardines adaptées, pour prévenir un relâchement 
intempestif du haubanage.

CONSEIL !

Enfoncez les sardines en biais dans le sol, pour 
obtenir plus de solidité, mais sans tendre la toile 
de tente. La toile et les points d’accroche doivent 
être légèrement tendus, afin de compenser les 
forces du vent. Veillez à ne pas trop tendre la 
toile de tente. Vérifiez la tension après chaque 
intempérie.

FR/BE

Summary of Contents for 104999

Page 1: ...Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschlie end mit allen Funktionen des Artikels vertraut GB IE Instructions and Safety Notice Page 06 FR BE Notice d utilisation et de s curit Page 10...

Page 2: ...3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 3 3 3 B A C D G E H F I...

Page 3: ...n brand 15 Montage 15 16 Demontage 16 Onderhoud 16 Onderhoud 16 Opbergen 16 Opmerkingen voor het verwijderen 17 3 jaar garantie 17 Contenu 10 Sp cifications techniques 10 Utilisation conforme 10 Conse...

Page 4: ...JURY Please ensure that all parts are undamaged and are assembled correctly There is a risk of injury if it is not assembled correctly Damaged parts can impair safety and function CAUTION Never leave...

Page 5: ...de of water resistant material It is possible that the tent is not completely watertight for the first rain However the water will cause the threads in the tent to contract and the tent will then beco...

Page 6: ...8 Put the tent poles that you are still holding over one another Make sure that the tent poles with the rubber band are on top figure H 9 Place them all tidily above one another and pull the rubber ba...

Page 7: ...er the warranty statutory guarantees or through goodwill do not extend the warranty period This also applies to replaced and repaired parts Repairs after the warranty are subject to a charge IAN 10499...

Page 8: ...ILISATION VEUILLEZ SOIGNEUSEMENT CON SERVER LA NOTICE D UTILISATION PRUDENCE RISQUE DE BLESSURE Assurez vous que tous les l ments sont en parfait tat et mont s de mani re conforme Il existe un risque...

Page 9: ...e Enlevez la neige du produit Sinon le produit peut se briser sous le poids de la neige La tente ne doit pas tre mont e trop rigide car elle ne serait pas adapt e aux conditions m t orologiques change...

Page 10: ...mez les arceaux au milieu avec une main Important Tenez fermement les ar ceaux et ne les rel chez en aucun cas Les arceaux sont sous tension et peuve nt vous blesser 5 Placez l article debout devant v...

Page 11: ...uli re ment les droits relatifs la garantie ne sont pas limit es par cette garantie En cas d ventuelles r clamations veuillez vous adresser la hotline de garantie indiqu e ci dessous ou nous contacter...

Page 12: ...ebruiksaanwijzing ZORGVULDIG TE BEWAREN OPGEPAST GEVAAR VOOR BLESSURES Vergewis u ervan dat alle onderdelen onbescha digd en vakkundig gemonteerd zijn Bij een onvakkundige opbouw bestaat er gevaar voo...

Page 13: ...en door speciale pinnen die op een storm voorzien zijn Informeer naar nuttige aanvul lende producten in de gespecialiseerde han del Demonteer de tent v r aanzienlijke sneeuw val of storm Verwijder sne...

Page 14: ...afspanlijnen 2 Grijp de onderaan liggende achterste tent boog vast afb C 3 Neem nu achtereenvolgens de bovenaan liggende tentbogen en tot slot de onderaan liggende tentboog met de opening afb D 4 Hou...

Page 15: ...e rechten met name het garantierecht worden niet be nvloed door deze garantie In geval van reclamaties dient u zich aan de beneden genoemde service hotline te wenden of zich per e mail met ons in verb...

Page 16: ...NG LESEN AUFBAUANLEITUNG BITTE SORG F LTIG AUFBEWAHREN VORSICHT VERLETZUNGSGEFAHR Stellen Sie sicher dass alle Teile unbesch digt und sachgerecht montiert sind Bei unsachge m em Aufbau besteht Verletz...

Page 17: ...n spezielle Sturmheringe Informieren Sie sich ber sinnvolle Erg n zungsprodukte im Fachhandel Bauen Sie das Zelt vor starkem Schneefall oder Sturm ab Entfernen Sie Schnee vom Produkt Andernfalls kann...

Page 18: ...s Zelt umgehend Reinigen Sie vor dem Verpacken alle Teile gr ndlich 1 Entfernen Sie Zeltn gel und Abspannleinen 2 Greifen Sie den unten liegenden hinteren Zeltbogen Abb C 3 Nehmen Sie jetzt nacheinand...

Page 19: ...chlicher oder unsachgem er Behandlung Ihre gesetzlichen Rechte insbesondere die Gew hrleistungsrech te werden durch diese Garantie nicht einge schr nkt Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich bitt...

Page 20: ...22...

Page 21: ...23...

Page 22: ...24...

Page 23: ...mpilez les arceaux que vous tenez encore fermement Veillez ce que les arceaux avec la bande lastique se trouvent sur le dessus 9 Superposez bien le tout et tirez la bande lastique autour de l article...

Page 24: ...rek de tentbogen naar binnen naar u toe 8 Leg de tentbogen die u nog vasthoudt op elkaar Let erop dat de tentbogen met het elastiek bovenaan liggen 9 Orden alles netjes op elkaar en trek het elastiek...

Reviews: