background image

 

 

DE/AT/CH   5 

i)

 

Benutzen Sie das Gerät nur wie angegeben. Fin-
den  Sie  beim  Zusammenbau  oder  bei  Überprü-

fung ein defektes Teil oder hören Sie ungewohnte 
Geräusche bei der Benutzung des Gerätes, benut-

zen Sie es nicht weiter, bis das Problem gelöst ist.   

j)

 

Das Gerät ist nicht für therapeutische Nutzung ge-

eignet. 

k)

 

Vor Gebrauch sollte jedes Mal überprüft werden, 

ob alle Schrauben und Muttern richtig angezogen 
sind. Die Sicherheit des Gerätes kann nur erhalten 

bleiben, wenn es regelmäßig überprüft wird. An-

dernfalls besteht die Gefahr von Verletzungen und 
irreperabler Beschädigung des Artikels. 

l)

 

Achten Sie insbesondere auf den Zustand der be-
sonders beanspruchten Teile und kontrollieren Sie 

diese  regelmäßig.  Tauschen  Sie  defekte  Teile  so-
fort aus und/oder benutzen Sie das Gerät bis zur 

Instandsetzung nicht mehr. Andernfalls besteht die 
Gefahr  von  Verletzungen  und  irreperabler  Be-

schädigung des Artikels. 

m)

 

Das  Gerät  wurde  nach  den  Anforderungen  der 

Klasse H gemäß EN ISO 20957-1 geprüft. Es ist 
nur für den Hausgebrauch bestimmt. Das Gerät ist 

für eine maximale Benutzergewichtsbelastung von 

120 kg ausgelegt. 

 

 

3

 

A

UFBAUANLEITUNG

 

Das  Gerät  ist  bereits  komplett  montiert  und  muss  für 

den  Gebrauch  nur  noch  aufgeklappt  werden.  Bitte 
kontrollieren  Sie  vor  der  ersten  Nutzung  Ihres  neuen 

Geräts  die  Vollständigkeit  und  Intaktheit  des  Artikels. 

Leeren  Sie  hierzu  den  Karton  vollständig  aus.  Sollten 
trotz  unserer  Qualitätskontrollen  einmal  einzelne  Teile 

fehlen,  so  kontaktieren  Sie  bitte  unser  Service-Center 
unter den am Ende angegebenen Kontaktdaten. 

 
Nehmen  Sie  den  zusammengeklappten  Multi-Trainer 

aus  der  Verpackung.  Ziehen  Sie  die  Sicherungsstifte 
aus  den  seitlichen  Rahmenstangen.  Klappen  Sie  den 

Multi-Trainer  nun  auf und  stecken  Sie  die  Sicherungs-
stifte dann wieder ein. 

 
Der  Trainingswiderstand  kann  mit  Hilfe  der  beiden 

Einstellräder für jede Seite individuell höher oder nied-

riger  eingestellt  werden.  Drehen  Sie  dazu  die  Einstell-
räder in die gewünschte Richtung. Drehen nach rechts 

(in Pfeilrichtung) erhöht den Widerstand, drehen nach 
links senkt ihn. 

 
 

4

 

N

UTZUNGSANLEITUNG

 

Mit  Ihrem  Interesse  am  Krafttraining  haben  Sie  einen 

wichtigen Schritt in Richtung Mobilität und Gesundheit 
getan – denn Krafttraining stärkt die Muskulatur. Kraft-

training  verhindert  nicht  nur  den  Verlust  von  Muskel-
masse  und  Kraft,  sondern  verbessert  diese  sogar.  Die 

Beweglichkeit  der  Gelenke  wird  erhöht  –  die  Gefahr 
von Verletzungen reduziert. 

 

Ihr Blutdruck, Ihre Cholesterinwerte, Ihr Blutzucker, Ihre 
Motivation  und  sogar  Ihre  Laune  können  durch  ein 

wenig Sport enorm verbessert werden. Ihre Figur kön-
nen  Sie  in  Maßen  verändern.  In  Verbindung  mit  ent-

sprechender  Ernährung  reduzieren  Sie  Ihren  Körper-
fettanteil und verbessern Ihre Silhouette.  

 
4.1

 

Allgemeine Hinweise  

Jede  Trainingseinheit  sollte  aus  den  folgenden  drei 
Teilen bestehen: 

 

1.

 

Aufwärmen (ıWarm Up„) 

2.

 

Ausdauer-/Cardiotraining und / oder Krafttrai-

ning 

3.

 

Cool Down & Nachdehnen 

 
Das Aufwärmen (ıWarm Up„) 

Ihr Training sollte immer mit einen Warm Up beginnen. 
Je  anstrengender  die  anschließende  Trainingseinheit 

ist,  desto  wichtiger ist  das  Aufwärmen.  Ein  Warm  Up 
bereitet  den  Körper  auf  die  Belastung  vor,  regt  das 

Herz-Kreislauf-System an und schützt  Bänder, Sehnen 
und Gelenke vor Verletzungen. Es hilft auch, das Risiko 

von Krämpfen und Muskelverletzungen zu verringern.  

 
Das Training 

Der  Beginn  eines  Ausdauer-  (wegen  der  positiven 
Auswirkungen  auf  das  Herz-Kreislauf-System  häufig 

auch  Herz-Kreislauf-  oder  Cardio-Training  genannt) 
oder  auch  eines  Kraft-  oder  Muskeltrainings  ist  der 

erste  Schritt  im  Kampf  gegen  Zivilisationskrankheiten 
und  körperliche  Beschwerden  insbesondere  bei  fort-

schreitendem Lebensalter. 
 

Das Cool Down 

Genauso wie vor jeder Trainingseinheit ein Warm Up 
durchgeführt werden sollte, sollte nach einer Einheit ein 

Cool  Down  stattfinden.  Ein  Cool  Down  leitet  die  Ent-
spannungsphase  ein,  fährt  die  Betriebstemperatur  des 

Körpers wieder herunter und verdeutlicht den Wechsel 
von Belastung zur Entspannung. 

 
Das Cool Down sollte wie das Warm Up mindestens 10 

Minuten  dauern  und  langsam  bis  auf  den  niedrigsten 

Summary of Contents for 28518L-18

Page 1: ...PMENT APPAREIL DE FITNESS MULTI FONCTIONNEL GB IE DE AT GB BE FR NL CZ APPAREIL DE FITNESS Mode d emploi MULTIPURPOSE FITNESSTOESTEL Gebruiksaanwijzing NL BE MULTI TRAINER Nutzungs und Sicherheitshinweise DE AT CH UNIVERZÁLNÍ POSILOVACÍ STROJ Pokyny k používání a bezpečnostní upozornění CZ FR BE ...

Page 2: ..._______________________________________ 10 11 Training notes _____________________________________________________________________ 10 11 1 General Training Notes _______________________________________________________ 10 11 2 Exercise instructions __________________________________________________________ 11 12 Maintenance and care______________________________________________________________ 11 1...

Page 3: ...____________________________________________ 21 28 Service___________________________________________________________________________ 21 OBSAH 29 CZ Pokyny k používání a bezpečnostní upozornění ________________________________ 22 29 1 Rozsah dodávky________________________________________________________ 22 29 2 Zamýšlené použití ______________________________________________________ 22 29 3 Techn...

Page 4: ...wenn er richtig zusammengebaut wurde und richtig benutzt wird Es liegt in Ihrer Verantwortung dass alle Benutzer des Artikels über die Warnhinweise und Vorsichtsregeln in formiert sind c Suchen Sie unbedingt Ihren Hausarzt auf um eventuelle Gesundheitsrisiken festzustellen bzw diesen vorzubeugen bevor Sie mit irgendeinem Trainingsprogramm beginnen Der Rat Ihres Arz tes ist maßgebend in Bezug auf I...

Page 5: ...die Einstell räder in die gewünschte Richtung Drehen nach rechts in Pfeilrichtung erhöht den Widerstand drehen nach links senkt ihn 4 NUTZUNGSANLEITUNG Mit Ihrem Interesse am Krafttraining haben Sie einen wichtigen Schritt in Richtung Mobilität und Gesundheit getan denn Krafttraining stärkt die Muskulatur Kraft training verhindert nicht nur den Verlust von Muskel masse und Kraft sondern verbessert...

Page 6: ... Sitzfläche und lehnen Sie sich mit dem Rücken gegen die Trainings arme Stabilisieren Sie Ihren Rumpf und führen Sie die Sit Ups kontrolliert durch Je nach Intensität können Sie die Arme hinter den Kopf oder vor dem Körper halten B Liegestütz vordere Rumpfmuskulatur Trizeps Brust Legen Sie sich wie abgebildet in der Liegestützposition so auf den Multi Trainer dass die gepolsterten Trai ningsarme i...

Page 7: ... hergestellt die wiederver wertbar sind Bitte entsorgen Sie diese Materialien sortenrein Wenn Sie sich von diesem Produkt trennen möchten entsorgen Sie es zu den aktuellen Bestimmun gen Der Recycling Code dient der Kennzeichnung verschiedener Materialien zur Rückführung in den Wiederverwertungskreislauf Recycling Das Kürzel PAP für die Werkstoffgruppe in Verbindung mit der Nummer 22 kennzeichnet d...

Page 8: ...e Garantie Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung ihres Anliegens zu ge währleisten folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer als Nachweis für den Kauf bereit Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Ty penschild dem Titelblatt ihrer Anleitung unten links oder der Nummer auf der Verpackung Sollten Funktionsfehl...

Page 9: ...ls needs to be followed d Observe your body s signals Incorrect or exces sive exercise can pose a risk to your health If at any time during the workout you feel pain tight ness in the chest irregular heartbeat extreme shortness of breath dizziness or light headedness stop your workout immediately and consult your doctor e Keep children and pets away from the product This item is intended for use o...

Page 10: ... the blood flowing around the body and the muscles working properly It will also reduce the risk of cramp and muscle injury It is advisable to do a few stretching exercises Each stretch should be held for approximately 30 seconds do not force or jerk your muscles into a stretch if it hurts STOP The Training The start of endurance often also called cardiovascular or cardio training because of the p...

Page 11: ...arms and press down while keeping your body in a rigid position Alternate your arms G Leg press rear buttock thigh and torso muscles Sit down on a chair in front of the multipurpose fitness equipment as shown Place both feet on the training arms of the multipurpose fitness equipment Press down with your legs while keeping your body in a rigid posi tion Press down with both legs at the same time H ...

Page 12: ...al and workmanship and does not apply to misuse or improper handling Your statutory rights especially the warranty rights are not affected by this warranty With regard to complaints please contact the following service hotline or contact us by e mail Our service employees will advise as to the subsequent procedure as quickly as possible We will be personally available to discuss the situation with...

Page 13: ...utilisé correctement Il est de votre responsabilité que tous les utilisateurs de l appa reil soient bien informés sur les mises en garde et règles de prudence c Avant de commencer un quelconque programme d entraînement consultez impérativement un mé decin pour détecter et prévenir les risques éven tuels pour la santé Les conseils de votre médecin sont déterminants en ce qui concerne votre fré quen...

Page 14: ...ais vous permet au contraire de les améliorer La mobilité des articulations est augmentée le risque de blessures est réduit Votre tension artérielle votre taux de cholestérol votre taux de sucre dans le sang votre motivation et même votre humeur peuvent être énormément améliorés en pratiquant un peu de sport Vous pouvez changer votre ligne de manière modérée En accompagnement d une alimentation ad...

Page 15: ...placer vos bras derrière la tête ou devant le corps B Pompes musculature antérieure du tronc antérieure triceps poitrine Mettez vous en position de pompe comme indiqué dans l illustration sur l appareil de fitness multifonction nel en plaçant les bras d entraînement rembourrés au niveau de vos hanches pour qu ils vous soutiennent Gardez le corps bien droit et effectuez vos pompes avec le soutien d...

Page 16: ...séparer de ce produit éliminez le en respec tant les directives en vigueur 20 GARANTIE Chère cliente cher client Vous recevez sur cet appareil une garantie de 3 ans à compter de la date d achat En de défauts de ce pro duit vous disposez de droits légaux à l encontre du vendeur du produit Ces droits légaux ne sont pas limi tés par notre garantie présentée ci après Conditions de garantie La période ...

Page 17: ...ester veuillez d abord contacter le département SAV mentionné ci après par télé phone ou par e mail Vous pouvez renvoyer sans frais de port pour vous un produit considéré comme défectueux en joignant la preuve dÊachat ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le défaut et la date à laquelle il est apparu à lÊadresse du service après vente qui vous a été communiquée Vous pouvez télécharger ...

Page 18: ...de waarschuwingsaanwijzingen en voorzichtigheidsaanwijzingen geïnformeerd zijn c Zoek steeds uw huisarts op om eventuele gezondheidsrisico s vast te stellen of te voorkomen vooraleer u met een trainingsprogramma begint De raad van uw arts is doorslaggevend met betrekking tot uw polsslag uw bloeddruk en cholesterolspiegel d Let op uw lichaamssignalen Oncorrect of overmatig trainen kan uw gezondheid...

Page 19: ...d worden Uw lijn kunt u eveneens met mate veranderen In combinatie met passende voeding reduceert u uw lichaamsvet en verbetert u uw figuur 25 1 Algemene trainingsaanwijzingen Elke trainingseenheid moet uit de volgende onderdelen bestaan 1 Opwarmen ʽwarm upʼ 2 Duur cardiotraining en of krachttraining 3 Cool down uitstrekken Het opwarmen ʽwarm upʼ Uw training moet altijd met een ʽwarm upʼ beginnen ...

Page 20: ...ieuw te laten zakken C Schaarslag achterste bilspieren dij en rompspieren Ga op het multifunctionele fitnesstoestel zitten zoals afgebeeld Leun met het bovenlichaam naar achteren waarbij u steunt op uw ellebogen Leg uw benen op de trainingsarmen van het multifunctionele fitnesstoestel Duw nu uw gestrekte benen met stijve romp afwisselend naar beneden D Triceps drukken triceps schouders Ga zoals af...

Page 21: ...eschermen tegen transportschade De verpakkingsmaterialen zijn gemaakt van grondstoffen die recyclebaar zijn Sorteer deze materialen bij de verwijdering Als u zich van dit product wenst te ontdoen verwijder het dan volgens de actuele richtlijnen 27 GARANTIE Het product is geproduceerd met grote zorg en onder voortdurende controle U ontvangt een garantie van drie jaar op dit product vanaf de datum v...

Page 22: ... lékaře je rozhodující s ohledem na vaši frekvenci pulsu krevní tlak a hladinu choleste rolu d Respektujte signály vašeho těla Nesprávný nebo nadměrný trénink může ohrozit vaše zdraví Pokud byste někdy během tréninku pocítili bolesti tlak v hrudním koši nepravidelný rytmus srdce extrémní dýchací potíže malát nost nebo závratě přerušte okamžitě svůj tré nink a vyhledejte lékařskou pomoc e Udržujte ...

Page 23: ... musíte trochu uvolnit vaše klouby Trénink Začátek kondičního kvůli pozitivním účinkům na kardiovaskulární systém často nazývaného také kardiovaskulární nebo srdcový trénink nebo také silového nebo svalového tréninku je prvním krokem proti civilizačním nemocím a tělesným potížím hlavně v pokročilém věku Ochlazení Tak jak se musí před každou tréninkovou jednotkou provést zahřívání musí se po jednot...

Page 24: ... ramena univerzálního posilova cího přístroje Tlačte natažené nohy se stabi lizovaným trupem najednou směrem dolů H Jízda na kole vleže zadní svaly sedu stehen a trupu Sedněte si tak jak je znázorněno na obrázku na židli před univerzální posilovací přístroj Položte nohy na tréninková ramena univerzálního posilova cího přístroje Tlačte nohy se stabilizovaným trupem střídavě směrem dolů I Jízda na k...

Page 25: ...ré jsou vystaveny běžnému opotřebení a považují se proto za opotřebitelné součástky Tato záruka zaniká pokud je výrobek poškozen neodborně se používá nebo udržuje Pro odborné používání výrobku se musí dodržovat všechny pokyny uvedené v návodu k používání Účelům používání nebo manipulaci od kterých se v tomto návodu k používání odrazuje nebo před kterými vystříháme se musí bezpodmínečně zamezit Pos...

Page 26: ...26 A B C D E ...

Page 27: ...27 F G H I ...

Page 28: ... Germany Model 28518L 18 Stand der Informationen Version of the information Version des informations Stan informacji Információk állása Stanje informacij Stav informací Stav informácií Stand van de informatie Estado de las informaciones Estado das informações Versione delle informazioni 06 2018 ...

Reviews: