background image

8  ES

   Guardar la tienda

  ¡CUIDADO!

 Asegúrese de que la tienda de 

campaña esté completamente seca antes de 
guardarla. De lo contrario, podrían aparecer 
manchas en el tejido.

  ¡CUIDADO!

 Asegúrese de guardar las pique-

tas 

5

 por separado en la bolsa dispuesta para 

ello. De lo contrario, las piquetas 

5

 podrían 

dañar la tienda de campaña. Guarde también 
el resto de componentes en la bolsa dispuesta 
para ello.

   Pliegue siempre la tienda de tal forma que el 

suelo de la misma quede mirando hacia fuera.

   Reúna todas las piezas con cuidado antes de 

guardarlas. Cuéntelas para asegurarse de que 
ninguna pieza queda extraviada o sin guardar.

   A continuación guarde con cuidado la tienda 

enrollada en su bolsa de transporte.

  Limpieza y cuidados

  ¡CUIDADO!

 Nunca lave la tienda en la lava-

dora. De lo contrario podría mermar la imper-
meabilidad de la misma.

  ¡CUIDADO! 

Nunca utilice bencina, disolventes 

u otros productos de limpieza. En caso contrario, 
el producto podría dañarse.

En todas las tiendas sintéticas pueden acumularse 
condensados, por lo que se recomienda ventilarlas 
para mitigar el efecto.

   Limpie la suciedad de la tienda con una esponja 

suave y agua limpia.

   Deje secar todas las piezas completamente  

antes de guardar la tienda. Esto previene el 
moho, el mal olor y las coloraciones.

   Aplique un aerosol de silicona en las cremalleras 

si se atascan al abrirse o cerrarse.

   El uso frecuente puede afectar negativamente 

a la impermeabilidad del producto. Por tanto, 
se recomienda aplicar a la tienda un aerosol 
impregnador regularmente (disponible en tien-
das de bricolaje y tiendas especializadas).

   Almacene el producto en un lugar seco y fresco.

 Eliminación

El embalaje está compuesto por materiales no con-
taminantes que pueden ser desechados en el centro 
de reciclaje local. 

Para obtener información sobre las posibilidades de 
desecho del producto al final de su vida útil, acuda 
a la administración de su comunidad o ciudad.

 Garantía

El producto ha sido fabricado cuidadosamente sigu-
iendo exigentes normas de calidad y ha sido pro-
bado antes de su entrega. En caso de defecto del 
producto, usted tiene derechos legales frente al ven-
dedor del mismo. Nuestra garantía (abajo indicada) 
no supone una restricción de dichos derechos legales.

Este producto dispone de una garantía de 3 años 
desde la fecha de compra. El plazo de garantía 
comienza a partir de la fecha de compra. Por favor, 
conserve adecuadamente el justificante de compra 
original. Este documento se requerirá como prueba 
de que se realizó la compra.

Si en el plazo de 3 años a partir de la fecha de 
compra se produce un fallo de material o fabrica-
ción en este producto, repararemos el producto o lo 
sustituiremos gratuitamente por un producto nuevo 
(según nuestra elección). La garantía quedará anu-
lada si el producto resulta dañado o es utilizado o 
mantenido de forma inadecuada. 

La garantía cubre defectos de materiales o de fabri-
cación. Esta garantía no cubre aquellos componen-
tes del producto sometidos a un desgaste normal y 
que, por ello, puedan considerarse piezas de des-
gaste (por ej. las pilas). Tampoco cubre daños de 
componentes frágiles como, por ejemplo, los inter-
ruptores, baterías y piezas de cristal.

Summary of Contents for 313762

Page 1: ...TENDA DA TREKKING PER 2 PERSONE Indicazioni per l uso e per la sicurezza TIENDA DE CAMPAÑA DE TREKKING PARA 2 PERSONAS Instrucciones de utilización y de seguridad 2 PERSONEN TREKKINGZELT Bedienungs und Sicherheitshinweise 2 PERSON HIKING TENT Operation and safety notes IAN 313762 ...

Page 2: ... Instrucciones de utilización y de seguridad Página 5 IT MT Indicazioni per l uso e per la sicurezza Pagina 9 GB MT Operation and safety notes Page 13 DE AT CH Bedienungs und Sicherheitshinweise Seite 17 ...

Page 3: ...A B 1 1x 3 2x 6 4x 1 1x 3 3 3 2x 2 1x 4 1x 7 4x 5 12x ...

Page 4: ...D C E 4 4 1x 5 2 1x ...

Page 5: ...utilizarse incluso en condiciones meteorológicas desfavorables por ej en caso de humedad o viento aunque no debe utilizarse en caso de situaciones climáticas extremas ni en la montaña Utilice la tienda interior únicamente junto con el doble techo o con otra protección adecuada Descripción de los componentes 1 Doble techo 2 Tienda interior 3 Varilla larga 4 Varilla corta 5 Piqueta 6 Viento 7 Viento...

Page 6: ...les de la tienda en ningún momento quedan cubiertas Nunca deje a los niños sin vigilancia dentro de la tienda de campaña Medidas de seguridad relacionadas frente al fuego Para garantizar la seguridad durante la acampada deberá seguir estas reglas de sentido común No coloque aparatos calientes cerca de las paredes del techo o de las cortinas Tenga siempre en cuenta las indicaciones de seguridad de ...

Page 7: ... tense los vientos 6 en exceso Al aumentar el viento pueden desgarrarse tanto el punto de fijación como las costuras de la tienda Tienda interior sin doble techo Advertencia La tienda interior y la malla no dis ponen de factor de protección UV Protéjase la piel Si utiliza la tienda interior sin el doble techo el agua de la lluvia accedería al interior a través de la ven tana Utilice la tienda inte...

Page 8: ...da un aerosol impregnador regularmente disponible en tien das de bricolaje y tiendas especializadas Almacene el producto en un lugar seco y fresco Eliminación El embalaje está compuesto por materiales no con taminantes que pueden ser desechados en el centro de reciclaje local Para obtener información sobre las posibilidades de desecho del producto al final de su vida útil acuda a la administración...

Page 9: ...o in caso di condi zioni atmosferiche gravose o in montagna Utilizzare la tenda interna soltanto insieme alla tenda esterna oppure con un altra protezione idonea Descrizione dei componenti 1 Tenda esterna 2 Tenda interna 3 Asta lunga 4 Asta corta 5 Picchetto 6 Tirante 7 Tirante corto Specifiche tecniche Dimensioni Tenda esterna ca 240 x 223 x 117cm L x L x A Tenda interna ca 210 x 120 x 108cm L x ...

Page 10: ... i bambini nelle vicinanze di oggetti surriscaldati Lasciare liberi i passaggi Non bloccare i pas saggi con nessun oggetto Informarsi sulle avvertenze e le misure precau zionali locali contro gli incendi Montaggio della tenda All interno della custodia si trova un etichetta con un codice QR Facendo la scansione del codice QR è possibile visualizzare i dettagli relativi al montaggio del prodotto As...

Page 11: ...nghe 3 del tetto nel canale del tetto in modo che risultino visibili nello stesso modo su entrambi i lati del canale Figura H 3 Spingere le aste lunghe 3 del tetto nel canale del tetto in modo che risultino visibili nello stesso modo su entrambi i lati del canale 4 Montare la tenda interna 2 e fissare le aste lunghe 3 ai tappi in plastica degli ancoraggi Figura I 5 Spingere le aste corte 4 nei can...

Page 12: ...a locali per il riciclo E possibile informarsi circa le possibilità di smalti mento del prodotto usato presso l amministrazione comunale o cittadina Garanzia Il prodotto è stato prodotto secondo severe direttive di qualità e controllato con premura prima della con segna In caso di difetti del prodotto l acquirente può far valere i propri diritti legali nei confronti del venditore Questi diritti le...

Page 13: ...but not designed for extreme or mountain con ditions Use the inner tent only under by a shelter covered Description of parts 1 Outer tent 2 Inner tent 3 Long pole 4 Short pole 5 Peg 6 Guy rope 7 Short guy rope Technical data Dimensions Outer tent dimension approx 240 x 223 x 117cm L x W x H Inner tent dimension approx 210 x 120 x 108cm L x W x H Water column 3000mm The outer tent fabric has an UPF...

Page 14: ...is only assembled by people with the appropriate skills Note The polyester material of the outer tent consists of water repellent material It is possible that during the first rainfall the outer tent will not be completely watertight However the threads of the tent will contract when exposed to water so that after a short time the outer tent will become watertight Outer tent Inner tent Note The ou...

Page 15: ...I 5 Run the fiberglass poles 4 through the hooks and fix into the plastic cap on the both end of the top of inner tent 2 6 And then tie up the poles 3 4 tightly with the strings at the top of the inner tent 2 Illustration J 7 Fix one side of the inner tent 2 in the ground with the tent pegs 5 Then take hold of the other end of the inner tent 2 and pull it apart in such a way that the tent is taut ...

Page 16: ...f your worn out product Warranty The product has been manufactured to strict quality guidelines and meticulously examined before deliv ery In the event of product defects you have legal rights against the retailer of this product Your legal rights are not limited in any way by our warranty detailed below The warranty for this product is 3 years from the date of purchase Should this product show an...

Page 17: ...n auch bei schlechtem Wetter z B feuchten und win digen Wetterbedingungen verwendet werden ist jedoch nicht für den Gebrauch bei extremen Wetter bedingungen oder in den Bergen geeignet Verwen den Sie das Innenzelt nur in Verbindung mit dem Außenzelt oder unter einem anderen geeigneten Schutz Teilebeschreibung 1 Außenzelt 2 Innenzelt 3 lange Stange 4 kurze Stange 5 Hering 6 Abspannleine 7 kurze Abs...

Page 18: ...olgen Keine heißen Geräte in der Nähe der Wände des Daches oder der Vorhänge aufstellen Immer die Sicherheitsinstruktionen für diese Geräte beachten Niemals Kindern erlauben in der Nähe von heißen Geräten zu spielen Lassen Sie die Durchgänge frei Stellen Sie die Ausgänge nicht mit Gegenständen zu Erkundigen Sie sich nach den Einrichtungen und Vorkehrungen gegen Feuer auf dem Gelände Zelt aufbauen ...

Page 19: ...t einreißen Innenzelt ohne Außenzelt Warnung Das Innenzelt und das Gewebe haben keinen UV Schutzfaktor Schütze Sie Ihre Haut Wenn Sie das Innenzelt ohne das Außenzelt verwenden kann Regenwasser durch die Stofffenster ins Innere eintreten Verwenden Sie das Innenzelt ohne das Außenzelt ausschließlich an einem warmen trocknenen und geschützten Ort und nur bei gutem Wetter Abbildung G 1 Legen Sie das ...

Page 20: ...Bei häufiger Verwendung kann die Wasserdich tigkeit des Produkts negativ beeinflusst werden Sprühen Sie das Zelt daher regelmäßig mit einem Imprägnierspray im Baumarkt Fachhandel erhältlich ein Lagern Sie das Produkt an einem kühlen trockenen Ort Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien die Sie über die örtlichen Recycling stellen entsorgen können Möglichkeiten zur Ents...

Page 21: ...G F H 7 5 6 2 1x 3 3 2x 3 ...

Page 22: ...J I K 4 1x 5 ...

Page 23: ...sbergstraße 1 DE 74167 Neckarsulm GERMANY Model No HG04765 Version 02 2019 Estado de las informaciones Versione delle informazioni Last Information Update Stand der Informationen 01 2019 Ident No HG04765012019 ES IAN 313762 ...

Reviews: