DÉSIGNATION
TOLÉRANCE
mm
2,5
3,0
4,0
5,0
5,5
6,0
8,0
10,0
pouces
0,09
0,12
0,16
0,19
0,21
0,23
0,32
0,39
mm max.
2,57
3,40
4,19
5,05
5,54
6,20
8,43
10,31
mm min.
2,16
2,92
3,78
4,57
5,08
5,56
7,42
9,02
pouces min.
0,085
0,115
0,149
0,180
0,200
0,219
0,292
0,355
pouces max.
0,101
0,134
0,165
0,199
0,218
0,244
0,332
0,406
TRADITIONNEL
DÉSIGNATION
3/32 po. (simple)
1/8 po. (double)
5/32 po.
3/16 po.
7/32 po.
1/4 po.
5/16 po.
3/8 po.
AMERICAN SOCIETY FOR TESTING AND MATERIALS (ASTM)
Spécifications de tolérance pour verre plat
visualiser les faibles stratifié intérieur de la couche réflexions. Lorsque vous
utilisez cette échelle, vous devrez incliner votre tête à un angle de 45 de-
grés pour voir les réflexions.
Miroirs et Verre Réfléchissant
Le pachomètre MIG peut mesurer l’épaisseur des miroirs ainsi que celle des
verres réfléchissants. Il est conseillé de bien se familiariser avec ce type
d’utilisation avant de tenter de faire des relevés sur le terrain, afin de mieux
profiter de ses possibilités.
Pour les miroirs et le verre réfléchissant simple, il sera plus simple de pro-
céder à la mesure sur la face réfléchissante du vitrage. Une lecture sur la
face non-réfléchissante causera des réflexions laser parasites qui peuvent
induire en erreur. La mesure du côté réfléchissant permet d’éviter les réflexions
parasites et facilite ainsi la lecture. A cause de l’intensité de la réflexion laser
sur la surface réfléchissante (surface 1), la deuxième réflexion (surface 2)
apparaîtra plus faible que normal.
Dans le cas de vitrages isolants qui comprennent une face réfléchissante, il
est également recommandé de procéder à la lecture par la face qui com-
prend un verre réfléchissant. Placer le pachomètre MIG sur la vitre qui
contient la surface réfléchissante. Les mesures sont également lisibles par
l’autre face, mais les réflexions parasites rendent l’opération plus délicate.
Une fois de plus, il est important de se familiariser avec la manipulation de
cet outil avant d’en faire l’utilisation à l’extérieur.
CONDITIONS D’UTILISATION
ASPECT PLAT:
Avant de noter les indications, vérifier que le pachomètre est bien
plaqué contre la surface de verre. Ne pas l’incliner ou placer des objets sous l’appareil,
car cela peut modifier l’exactitude des indications.
ENVIRONNEMENTS ÉBLOUISSANTS:
Le pachomètre MIG est lisible dans toutes
les conditions d’éclairage Dans un environnement extrêmement éblouissant, la lecture
des mesures sera plus facile si l’on se met dans le même plan que les réflexions.
Comme l’indique le schéma ci-dessous, il suffit de se placer pour regarder les ré-
flexions à 45°. Lorsque la source de lumière est derrière vous, il est efficace de faire
de l’ombre sur l’appareil avec la main. L’ombre ainsi projetée rendra les réflexions du
rayon laser plus visibles.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ET ENTRETIEN
Stocker le pachomètre et ses règles dans leur housse de protection.
Il est essentiel que la surface inférieure du pachomètre reste parfaitement propre, car
toute accumulation de poussière peut modifier le placement de l’appareil sur le verre
et mener à de fausses indications. Il est donc indispensable de vérifier et nettoyer
régulièrement la surface inférieure du pachomètre.
Cet instrument produit un rayon laser du côté
arrière. NE JAMAIS TOURNER LE LASER VERS
QUELQU’UN. VÉRIFIER TOUJOURS l’autre côté du
verre en cours d’inspection pour s’assurer que per-
sonne ne regarde directement vers le laser.
Noter qu’en cas de verre réfléchissant et de miroirs une portion importante de l’inten-
sité du laser se réfléchit dans la direction du support coulissant. Bien vérifier donc que
le support coulissant est en place pour bloquer la réflexion du laser venant de la sur-
face réfléchissante.
Le pachomètre MIG fonctionne à l’aide de deux piles AAA alcalines. Si le laser ne
fonctionne plus, remplacer les piles avec des piles alcalines. Pour accéder aux piles,
enlever les quatre vis qui se trouvent à la surface supérieure de l’appareil. Ne pas
toucher le laser ou d’autres éléments qui se trouvent à l’intérieur. Remplacer les piles
et refermer le couvercle avec les vis. Vérifier le placement correct des piles, car leur
mauvais placement peut endommager le laser, annulant ainsi la garantie.
GARANTIE
Le fabricant garantit tous les modèles du pachomètre MG 1500 contre les défauts de fabrication et de
fonctionnement sous l’usage normal selon les spécifications trouvées dans le manuel d’utilisation. Le
fabricant réparera ou remplacera tout appareil défectueux pendant un an suivant la date d’expédition
d’origine. En cas de problème, renvoyer l’appareil défectueux à l’usine, aux frais de l’expéditeur. Cette
garantie ne s’applique pas à tout instrument qui a été réparé ou modifié par autre que le fabricant. La
période de garantie d’origine n’est pas prolongée en cas de remplacement ou réparation par le fabricant.
Les piles ne sont pas couvertes par la garantie.
Le fabricant ne saurait être responsable des dégâts indirects de tout type suite à une utilisation ou une
mauvaise utilisation du pachomètre MG 1500 par l’acquéreur ou un tiers. Aucune autre obligation ni
responsabilité n’est clairement ou explicitement exprimée. Toutes poursuites en dommages-intérêts seront
limitées à un montant égal au prix de vente du pachomètre MG 1500,
le fabricant
l’aura déterminé.
NUMÉROS DE RÉFLEXION
NUMÉROS DE SURFACE
Vitrage 1
Vitrage 2
Vitrage 3
Laminé 1
Laminé 2
Verre
Spacer Air
IG Assemblée
6