background image

Q

“Wat moet ik doen als het eten na 8 uur nog niet gaar is... terwijl in het recept 8 -
10 uur staat?”.

A

Dit kan het gevolg zijn van spanningsveranderingen, hoogte of zelfs extreme vochtigheid. Kleine
stroomwisselingen hebben bij de meeste apparaten doorgaans geen effect, maar bij Slowcookers kan
het gevolgen hebben voor de kooktijden. Neem voldoende tijd en denk eraan: het is bijna onmogelijk
om het voedsel te lang te koken. Uit ervaring leert u of u uw kooktijden moet vermeerderen of verminderen.

Q

“Moet de Slowcooker gesloten worden. Is roeren noodzakelijk?”

A

Altijd met gesloten deksel koken. Als de deksel afgenomen wordt, zal de Slowcooker warmteverlies
op de stand LAAG niet snel goedmaken. Er ontsnappen beduidende hoeveelheden warmte elke keer
dat de deksel afgenomen wordt en daarom moet men de kooktijden verlengen. Vermijd het veelvuldig
afnemen van de deksel om even te controleren of te roeren. Deksel nooit verwijderen tijdens de eerste
twee uren bij het bakken van brood of taarten. Roeren is niet nodig als er op de stand LAAG gekookt
wordt. Tijdens korte kooktijden op HOOG wordt de verspreiding van de aroma’s verbeterd door af en
toe te roeren.

Q

“Hoe kan ik sappen binden of jus maken?”

A

Wat snel kokende tapioca toevoegen aan ongeacht welk recept om dikke jus te maken. De tapioca
aan het begin toevoegen en de jus verdikt zich tijdens het koken. Als alternatief kunt u het vaste
voedsel uitnemen en de sappen achterlaten. Bereid vervolgens een glad papje van ongeveer 100g
bloem of maïzena op 90ml water of 4 eetlepels gesmolten boter. Het mengsel bij de vloeistof in de
Aardewerk Kookpot gieten en goed roeren. Op HOOG zetten en als het aan de kook raakt (ongeveer
15 minuten), is het klaar.

Q

“Kan ik iets braden zonder water toe te voegen?”"

A

Ja – als er op LAAG gekookt wordt. Het is raadzaam om een kleine hoeveelheid water te gebruiken
omdat de jus vooral veel smaak heeft. Hoe meer vet of hoe "gemarmerder" het vlees is, hoe minder
vocht u nodig heeft. Het vocht heeft u nodig om de groenten goed zacht te maken en te koken.

VRAAG EN ANTWOORD

VARKENSHAAS MET SHERRY EN RODE UIEN

De zachte smaak van het varkensvlees wordt versterktt door de volle, verrukkelijke saus.

2 grote rode uien, dun gesneden
175g (knop) zilveruitjes, geblancheerd en geschild
40g boter
zout en versgemalen zwarte peper
1.2kg varkenshaas, gebonden
45ml sherry om te koken
handje vol platte peterseliebladen, fijngehakt
25ml maïzena
15ml water

Rode uien en zilveruitjes in een middelgrote gietijzeren of stalen koekenpan in boter sauteren totdat ze zacht
zijn. Op smaak brengen met zout en peper. Zout en peper in de varkenshaas wrijven en in Slowcooker leggen.
Gesauteerde uien, sherry en peterselie toevoegen. Deksel erop en 8 – 10 uur op LAAG koken (of 5 – 6 op
HOOG). Varkenshaas uit de Aardewerk Kookpot halen en 15 minuten laten staan alvorens het in plakken te
snijden. Slowcooker op HOOG zetten. Maïzena en water mengen en daarna de sappen uit de Aardewerk
Kookpot onder continu roeren toevoegen. Zo bindt u de saus. Varkenshaas met ui en sherrysaus opdienen.
Voor 4 personen.

RECEPTEN

Met behulp van deze handleiding kunt u recepten aanpassen voor de Slowcooker – uw eigen favoriete en
geliefde recepten van vrienden, voedingsbedrijven, uit kranten en tijdschriften. Onze bedoeling is om u
bereidingstijd en vuile afwas te besparen.... en om koken eenvoudig te houden. In de meeste gevallen
kunnen alle ingrediënten al meteen aan het begin in de Slowcooker worden gedaan en de hele dag koken.
Veel gebruikelijke voorbereidende stappen zijn niet nodig als u de Slowcooker gebruikt.

Een paar tips:

• Zorg voor voldoende kooktijd.
• Met gesloten deksel koken.
• Minder water toevoegen dan in sommige niet recepten wordt aangegeven.
• Vergeet niet dat vocht niet "wegkookt" zoals bij conventioneel koken het geval is. Gewoonlijk heeft u aan

het eind van het koken eerder meer vocht dan minder.

• Dit is koken "in één stap": veel stappen in de recepten kunnen weggelaten worden. Voeg de ingrediënten

één voor één toe aan de Aardewerk Kookpot met het vocht als laatste en laat daarna 8 – 10 uur koken.

• Groenten koken niet over zoals op het gasfornuis of in de oven. Daarom mag alles in één keer in de

Slowcooker gedaan worden. 

UITZONDERING:

Melk, zure room of room dient men tijdens het laatste

uur van het koken toe te voegen.

TIJDGIDS

De meeste rauw vlees en ongekookte groentecombinaties hebben minstens 8 uur op LAAG nodig.

PASTA EN RIJST

Als een recept vraagt om gekookte noedels, pasta of macaroni enz., dienen deze eerst in een pan op het
fornuis gekookt te worden alvorens ze in de Slowcooker worden toegevoegd. Niet te lang koken – koken
totdat ze net gaar zijn.
Rijst wordt, indien gewenst met andere ingrediënten ingeroerd. Een kopje (60ml) extra vocht toevoegen per
kopje (60ml) ongekookte rijst. Voor het beste resultaat langkorrelige rijst gebruiken.

VOCHT

Minder gebruiken bij het Slow cooken – meestal ongeveer de helft van de aanbevolen hoeveelheid. 250ml
vocht is meestal genoeg, tenzij het recept rijst of pasta bevat. 

HET SAUTEREN VAN GROENTENSAUTEING VEGETABLES

Dit is meestal niet nodig. Fijngehakte of fijngesneden groenten met andere ingrediënten inroeren. De enige
uitzondering hierop is Aubergine die geblancheerd of gesauteerd moet worden in verband met de sterke smaak.
Aangezien groenten hun volle aroma behouden tijdens het slow cooken, mag u een verrukkelijk resultaat
verwachten, zelfs als u de hoeveelheden vermindert. Aangezien groenten langer dan vlees moeten koken,
moeten ze indien mogelijk fijngesneden of –gehakt worden.

KRUIDEN EN SPIJZEN

Verse kruiden voegen smaak en kleur toe als deze aan het eind van de kooktijd worden toegevoegd, maar
bij gerechten met kortere kooktijden kunnen hartige, verse kruiden zoals rozemarijn en tijm zeer goed worden
gebruikt. Veel verse kruiden die aan het begin worden toegevoegd, verliezen hun smaak tijdens een langere
kooktijd. Gemalen en/of gedroogde kruiden en specerijen zijn bij uitstek geschikt voor slowcooking en
kunnen aan het begin worden toegevoegd, maar gebruik deze spaarzaam, controleer de smaak aan het eind
van de kooktijd en voeg eventueel nog zout, peper, etc. eraan toe. De smaak(sterkte) van alle kruiden en
specerijen kan zeer variëren afhankelijk van hun specifieke sterkte en houdbaarheid. Daarom wordt altijd
aanbevolen om gerechten te proeven en specerijen toe te voegen net voordat u deze serveert.

MELK

Melk, room en zure room hebben de neiging om af te breken tijdens een lange kookperiode. Indien mogelijk,
tijdens het laatste uur van het koken toevoegen. Ter afwisseling kan men gecondenseerde soep gebruiken
die lang mag koken.

SOEP

Sommige soeprecepten vragen om 2–3 liter water. Overige ingrediënten aan de Uitneembare Kookpot toevoegen
en vervolgens genoeg water tot alles net bedekt is. Als men liever dunnere soep heeft, bij het opdienen meer vocht
toevoegen. Als recepten met melk als basis geen ander vocht aan het begin van het koken gebruiken, 1 of 2 kopjes
water toevoegen. Tijdens het laatste uur van het koken melk of room naar wens toevoegen.

HANDLEIDING VOOR HET AANPASSEN VAN RECEPTEN 

15 tot 30 minuten
31 tot 45 minuten

50 minuten tot 3 uur

4 tot 6 uur

6 tot 10 uur
8 tot 10 uur

1

1

2

tot 2 uur

3 tot 4 uur
4 tot 6 uur

ALS ER IN HET RECEPT STAAT

OP LAAG KOKEN

OF OP HOOG KOKEN

-37-

-38-

SCRI500I07MLM2.qxd:SCRI500I07MLM1.qxd  8/14/07  11:39 AM  Page 39

Summary of Contents for SCRI500-I

Page 1: ... Jarden Consumer Solutions All Rights Reserved Printed in P R C Distributed by Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT England Fax 44 0 20 8947 8272 Email info europe jardencs com Website address www jardencs com UK Free phone Customer Service Helpline 0800 052 3615 Holmes Products France 1015 Rue du Maréchal Juin Z I Vaux Le Pénil 77000 Melun France Phone 33 1 64 10 45 80 F...

Page 2: ...oods into a heated pot 12 Always unplug the appliance from the electrical socket when not in use and before cleaning 13 Allow the appliance to cool before cleaning and storing 14 When using this appliance allow adequate air space above and on all sides for air circulation Do not allow this appliance to touch curtains wall coverings clothing dishtowels or other flammable materials during use CAUTIO...

Page 3: ... special stoneware formulation that can withstand extreme temperature changes giving you the most versatile and convenient cooking appliance ETC stoneware is safe to use on hobs in conventional and microwave ovens as well as the refrigerator and freezer Be sure to read ETC STONEWARE CARE to ensure proper use This versatility allows you to prepare foods slow cook store leftovers and reheat them all...

Page 4: ...irty dishes and to keep cooking simple In most cases all ingredients can go into your Slow Cooker in the beginning and cook all day Many of the normal preparatory steps are unnecessary when using the Slow Cooker A few hints Allow sufficient cooking time Cook with the lid on Do not add as much water as some non slow cooker recipes indicate Remember liquids do not boil away as in conventional cookin...

Page 5: ...e salad onions and lemon juice and mix thoroughly again 8 RECIPES SALMON PARMESAN CASSEROLE Perfect for a cold winter evening when the rich and satisfying flavours will ease away any chill 450g 1 lb long grain rice 1 x 418g can salmon drained and flaked 65g 21 2 oz cauliflower florets 50g 2 oz Parmesan cheese 250ml 8fl oz dry white wine 250ml 8fl oz milk 250ml 8fl oz water 15ml 1 tbsp fresh tarrag...

Page 6: ...ÉTÉ CONÇU 16 Pour éviter le fendillement ne JAMAIS CONGELER d eau ou d aliments à base d eau dans une cocotte en grès ETC 17 Cet appareil n est pas conНu pour Р tre utilisО par des personnes y compris des enfants aux capacitОs physiques sensorielles ou mentales rОduites ou dОpourvues de l expОrience et du savoir nОcessaires И moins qu elles ne soient encadrОes par une personne responsable de leur ...

Page 7: ...s dans l eau avant de les faire cuire Jeter l eau après la trempe ou la cuisson NETTOYAGE DE LA MIJOTEUSE CONSEILS ET RECOMMANDATIONS POUR LA CUISSON ENTRETIEN DE LA COCOTTE EN GRÈS ETC AVERTISSEMENT POUR ÉVITER D ENDOMMAGER VOTRE COCOTTE EN GRÈS ETC VEUILLEZ SUIVRE LES CONSIGNES DE SECURITÉ SUIVANTES 1 TOUJOURS utiliser le DIFFUSEUR THERMIQUE inclus dans l appareil lorsque vous cuisinez sur des P...

Page 8: ...on suffisant Cuire avec le couvercle Ne pas ajouter autant d eau qu il est indiqué pour des recettes hors mijoteuse Ne pas oublier que les liquides ne réduisent pas comme dans une marmite conventionnelle Normalement il y a plus de liquide à la fin de la cuisson qu au début C est la cuisine tout en un un grand nombre d étapes des recettes peuvent être supprimées Verser tous les ingrédients dans la ...

Page 9: ...er de façon continue Couvrir et faire cuire sur HIGH FORTE pendant 30 minutes Juste avant de servir ajouter les oignons verts et le jus de citron et bien mélanger RECETTES SAUMON AU PARMESAN Idéal pour les soirées d hiver lorsque ce plat riche et savoureux en fera oublier la torpeur froide 450g de riz à long grain 1 boîte de saumon de 418g égoutté et séparé 65g de têtes de chou fleur 50g de Parmes...

Page 10: ...frieren 17 Personen einschließlich Kinder die aufgrund ihrer physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind das Gerät sicher zu benutzen sollten zu ihrer eigenen Sicherheit dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nic...

Page 11: ...ohnen weich sind Falls die Bohnen eingeweicht werden sollte dies vor dem Kochen erfolgen Einweich oder Kochwasser weggießen REINIGUNG IHRES SLOW COOKER KOCHTIPPS ETC STEINZEUGPFLEGE WARNHINWEIS UM SCHÄDEN AN IHREM ETC STEINZEUG VORZUBEUGEN MÜSSEN SIE NACHFOLGENDE SICHERHEITSHINWEISE EINHALTEN 1 Verwenden Sie IMMER den enthaltenen WÄRMEVERTEILER wenn Sie auf einem ELEKTRISCHEN KOCHFELD kochen oder ...

Page 12: ...önnen entfallen Zutaten gleichzeitig in den Steinguttopf geben zuletzt Flüssigkeit zugeben und dann 8 bis 10 Stunden lang kochen lassen Gemüse wird nicht übergart wie es beim Garen auf dem Kochfeld oder im Ofen der Fall ist Deshalb können Sie alle Zutaten gleichzeitig in den Slow Cooker geben AUSNAHME Milch Sauerrahm oder Sahne sollte erst in der letzten Stunde des Kochens hinzugegeben werden LEIT...

Page 13: ...2 kleine Zucchini in 1 cm dicke Scheiben geschnitten 2 kleine gelbe Kürbisse Sommerkürbis in bissgroße Stücke geschnitten 2 rote Kartoffeln in bissgroße Stücke geschnitten 40ml 21 2 EL Balsamessig Salz und Pfeffer Koriander Rosmarin Minze Thymian und Fenchel in einer kleinen Schüssel vermischen Das Lammfleisch mit den Gewürzen einreiben Die Zwiebeln in den Slow Cooker legen das Lammfleisch darauf ...

Page 14: ...luidos niЦos con capacidades fТsicas sensoriales o mentales reducidas o que carezcan de la experiencia o los conocimientos necesarios para ello a no ser que hayan sido supervisados o hayan recibido instrucciones relativas al uso del aparato por una persona responsable de su seguridad Vigile a los niЦos y no permita que jueguen con el aparato ESPAÑOL ETC es una formulación de gres especial que resi...

Page 15: ...10 minutos reducir el calor tapar y cocer a fuego lento durante 1 1 2 horas o hasta que las alubias estén blandas El remojo en agua si se desea se debe hacer antes de hervir Tirar el agua del remojado o hervido COMO LIMPIAR LA OLLA LENTA CONSEJOS PARA COCINAR CUIDADO DEL RECIPIENTE DE GRES ETC ADVERTENCIA PARA EVITAR DAÑOS EN EL RECIPIENTE DE GRES ETC DEBERÁ SEGUIR ESTAS PRECAUCIONES 1 Utilice SIE...

Page 16: ...ta al principio y dejar cocinar todo el día Muchos de los pasos normales de preparación son innecesarios cuando se use la Olla Lenta Algunos consejos Disponga de suficiente tiempo para cocinar Cocine con la tapa puesta No añada tanto agua como indican algunas de las recetas que no son para Recuerde los líquidos no se hierven como en la cocina convencional Normalmente al final de la cocción tendrá ...

Page 17: ...lve bien Se cubre y cocina en ALTO durante 30 minutos Poco antes de servir se añaden las cebolletas y zumo de limón y se mezcla de nuevo RECETAS GUISADO DE SALMON Y QUESO PARMESANO Perfecto para una cena de frío invierno para que los sabrosos sabores quiten el frío 450g de arroz de grano largo 1 lata de salmón de 418g seco y desmenuzado 65g flores de coliflor 50g de queso Parmesano 250ml de vino b...

Page 18: ...apparaat NIET direct onder een stopcontact plaatsen 6 Dit apparaat NIET buiten gebruiken 7 Verwarmingsapparaat snoer of stekker NIET onderdompelen in water of andere vloeistof 8 Wees uiterst voorzichtig bij het verplaatsen van een apparaat gevuld met hete vloeistof 9 Stroomsnoer NIET over de rand van het aanrecht of tafel laten hangen 10 GEEN krassende schuur of bijtende middelen of ovenreinigers ...

Page 19: ...ezout water en breng aan de kook 10 minuten laten koken warmtebron lager zetten bedekken en 11 2 uur laten sudderen of totdat de bonen zacht zijn Het eventuele weken in water moet voor het koken voltooid te zijn Water na het weken of koken weggooien HET SCHOONMAKEN VAN UW SLOWCOOKER KOOKTIPS OMGANG MET ETC STONEWARE WAARSCHUWING OM BESCHADIGING VAN UW ETC STONEWARE POTTE VOORKOMEN MOET U DE ONDERS...

Page 20: ...gebruikt Een paar tips Zorg voor voldoende kooktijd Met gesloten deksel koken Minder water toevoegen dan in sommige niet recepten wordt aangegeven Vergeet niet dat vocht niet wegkookt zoals bij conventioneel koken het geval is Gewoonlijk heeft u aan het eind van het koken eerder meer vocht dan minder Dit is koken in één stap veel stappen in de recepten kunnen weggelaten worden Voeg de ingrediënten...

Page 21: ...eve versie van het Spaanse traditionele gerecht Dit gerecht kan ook als hoofdgerecht opgediend worden 140g diepvries fijngesneden spinazie ontdooid en afgegoten 450g langkorrelige rijst 1 liter groentebouillon 1 groene paprika zaadjes verwijderd en in stukjes gehakt 1 middelgrote tomaat in wigjes gesneden 1 middelgrote ui in stukjes gehakt 1 middelgrote wortel in stukjes gehakt 1 2 kloofjes knoflo...

Page 22: ...A NED den i vatten eller placera den under rinnande vatten om den har lämnats TOM på en varm platta eller i en varm ugn under en längre tid Låt den svalna först 4 Placera den INTE så att små barn i synnerhet riktigt små barn kan nå åt den 5 Placera INTE den här apparaten omedelbart under en elsockel 6 Använd INTE den här apparaten utomhus 7 Sänk INTE ner uppvärmningsenheten sladden eller stickprop...

Page 23: ...så mycket osaltat vatten som volymen bönor och låt ligga i blöt tills de mjuknat Blötläggningen i vatten bör helst vara klar innan bönorna kokas Kasta bort vattnet som de legat i blöt och kokats i SÅ HÄR RENGÖR DU DIN LÅGHASTIGHETSKOKARE TILLREDNINGSRÅD OCH TIPS SÅ HÄR SKÖTER DU DITT ETC STENGODS VARNING DESSA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER MÅSTE FÖLJAS FÖR ATT UNDVIKA SKADOR PÅ DITT ETC STENGODS 1 Använd ...

Page 24: ...bruikt Några små råd Beräkna tillräckligt med tid Laga till med locket på Häll inte på lika mycket vatten som anges i vissa icke recept Kom ihåg vätskor kokar inte bort som vid vanlig matlagning När tillredningen är klar har man i regel mer snarare än mindre vätska kvar Detta är matlagning i ett snäpp många moment i recepten kan tas bort Lägg i ingredienserna i stengodskokaren på en gång häll sist...

Page 25: ... HÖG i 1 tim vrid sedan over till LÅG i 10 12 tim 4 pers FÄRSK GRÖNSAKSPAELLA Den här mellanrätten är en variation av den spanska klassikern med skruv på Den kan även serveras som huvudrätt 140g 5oz djupfryst hackad spenat upptinad och dränerad 450g 1lb långkorningt ris 1liter 13 4 pt grönsaksbuljong 1 grön paprika med fröna urtagna och hackad 1 medelstor tomat skuren i klyftor 1 medelstor lök hac...

Page 26: ...a ulkotiloissa 7 ÄLÄ upota lämpöelementtiä virtajohtoa tai pistoketta veteen tai muuhun nesteeseen 8 Kuumia nesteitä sisältävää laitetta siirrettäessä on noudatettava erityistä varovaisuutta 9 ÄLÄ anna virtajohdon roikkua alustan tai pöydän reunan yli 10 ÄLÄ käytä kovia hankausaineita emäksisiä pesuaineita tai uuninpesuaineita laitteen puhdistamiseen 11 Vältä äkillisiä lämpötilan vaihteluja esim j...

Page 27: ...eittämistä Kaada vesi pois liottamisen tai keittämisen jälkeen HAUDUTUSKEITTIMEN PUHDISTUS KYPSENNYSVIHJEITÄ JA VINKKEJÄ ETC KIVIKERAMIIKKA ASTIOISTA HUOLEHTIMINEN VAROITUS NOUDATAALLA OLEVIA OHJEITA JOTTA ETC KIVIKERAMIIKKA ASTIASI EIVÄT VAURIOIDU 1 Käytä AINA tuotteen mukana toimitettua LÄMMÖNSIIRRINTÄ jos valmistat ruokaa SÄHKÖHELLAN KEITTOLEVYLLÄ Tämän ohjeen noudattamatta jättäminen voi johta...

Page 28: ...ittimeen heti alussa ja niitä voidaan kypsentää koko päivän Useimmat tavalliset valmistusvaiheet ovat tarpeettomia haudutuskeitintä käytettäessä Muutamia vihjeitä Varaa riittävästi kypsennysaikaa Pidä kansi päällä kypsentämisen aikana Älä lisää aivan niin paljon vettä kuin joissakin ohjeissa sanotaan Muista että nesteet eivät haihdu kuiviin kuten perinteisessä ruoanlaitossa Nestemäärä on yleensä s...

Page 29: ...asetuksella 10 12 tuntia 4 annosta TUORE VIHANNESPAELLA Tämä sivuruoka on mukaelma espanjalaisesta klassikosta Voit myös tarjoilla sen pääruokalajina 140 g pakastettua paloiteltua pinaattia joka on sulatettu ja josta neste on poistettu 450 g pitkäjyväistä riisiä 1 l vihanneslientä 1 paloiteltu vihreä paprika josta on poistettu siemenet 1 keskikokoinen suikaleiksi paloiteltu tomaatti 1 keskikokoine...

Page 30: ...LACZNIE do uzytku w pomieszczeniach zamknietych 7 NIE WOLNO zanurzac elementu grzewczego przewodu ani wtyczki w wodzie ani w innej cieczy 8 Nalezy zachowac szczególna ostroznosc przy przenoszeniu garnka jezeli znajduja sie w nim gorace plyny 9 Przewód NIE POWINIEN zwisac ze stolu lub blatu kuchennego 10 Do czyszczenia garnka NIE NALEZY uzywac srodków sciernych zracych ani srodków do czyszczenia pi...

Page 31: ...ci fasoli i zagotowac Gotowac na ostrym ogniu przez 10 minut nastepnie zmniejszyc plomien przykryc i dusic przez 1 5 godziny az fasola bedzie miekka Fasole mozna namoczyc przed gotowaniem Wode po namoczeniu lub gotowaniu fasoli nalezy wylac CZYSZCZENIE GARNKA PRAKTYCZNE WSKAZÓWKI DOTYCZACE PRZYRZADZANIA DAN ZASADY POSTĘPOWANIA Z NACZYNIAMI KAMIONKOWYMI ETC UWAGA ABY NIE DOPUŚCIĆ DO USZKODZENIA NAC...

Page 32: ...ele krótszy niz w przypadku tradycyjnego gotowania Kilka praktycznych wskazówek Nalezy przestrzegac czasu zalecanego w przepisie Nie zdejmowac pokrywy podczas gotowania Wode nalezy dodawac w ilosci mniejszej niz w tradycyjnych przepisach Nie wolno zapominac o tym ze plyny nie wygotowuja sie jak w przypadku tradycyjnego gotowania Pod koniec gotowania w garnku zwykle zostaje spora ilosc plynu Gotowa...

Page 33: ...balsamicznym Przykryc i gotowac na ustawieniu HIGH przez godzine a nastepnie na ustawieniu LOW przez 10 12 godzin Porcja dla 4 osób PAELLA WEGETARIANSKA Ta przystawka to wersja klasycznej potrawy hiszpanskiej Mozna ja takze podawac jako glówne danie 140 g mrozonego posiekanego szpinaku odmrozonego i osaczonego 450 g dlugoziarnistego ryzu 1 l wywaru z warzyw 1 zielona papryka bez nasion pokrojona 1...

Page 34: ...ua o porre sotto acqua corrente la casseruola se è stata lasciata VUOTA su una fiamma accesa o nel forno acceso per un certo periodo Lasciarla prima raffreddare 4 NON posizionare in un luogo dove sia alla portata di bambini specialmente i più piccoli 5 NON posizionare questo apparecchio direttamente sotto una presa elettrica 6 NON usare questo apparecchio all esterno 7 NON immergere l unità di ris...

Page 35: ... di vino I fagioli devono essere ammorbiditi completamente prima di unire lo zucchero e o i cibi acidi NB lo zucchero e l acido hanno un effetto indurente sui fagioli e impediranno loro di ammorbidirsi I fagioli secchi specialmente i fagioli rossi devono essere bolliti prima di essere aggiunti ad una ricetta Coprire i fagioli con una quantità d acqua pari a tre volte il loro volume senza aggiunger...

Page 36: ...uocere tutto il giorno Molte delle normali operazioni di preparazione non sono necessarie quando si cucina con la stufaiola Alcuni consigli Prevedere un tempo di cottura sufficiente Fare cuocere a coperto chiuso Non aggiungere tanta acqua quanto è indicato in alcune delle ricette non specificatamente per la stufaiola È importante non dimenticare che i liquidi non evaporano come nelle tecniche di c...

Page 37: ... contorno è una variazione del classico piatto spagnolo e può anche servire da portata principale 140 g spinaci surgelati tagliati a pezzi scongelati e scolati 450 g riso a chicchi lunghi 1 litro brodo di verdure 1 peperone verde tagliato a pezzi dopo avere tolto i semi 1 pomodoro medio tagliato a spicchi 1 cipolla media tagliata a pezzetti 1 carota media tagliata a pezzetti 1 2 spicchi d aglio sc...

Page 38: ...ždy byla tekutina či jídlo 3 Pokud jste hrnec nechali delší dobu PRÁZDNÝ na horké varné desce nebo v horké troubě NIKDY JEJ NEDÁVEJTE do vody ani pod tekoucí vodu aby nedošlo k jeho prasknutí Nechte jej vychladnout 4 NIKDY jej neumisťujte tak aby mohl být v dosahu dětí zejména velmi malých 5 Tento spotřebič NIKDY neumisťujte přímo pod elektrickou zásuvku 6 NIKDY jej nepoužívejte venku 7 Ohřívací j...

Page 39: ... 11 2 hodiny nebo do doby než fazole změknou Chcete li máčet fazole ve vodě učiňte tak před vařením Po máčení či vaření slijte všechnu vodu MYTÍ POMALÉHO HRNCE RADY A TIPY PRO VAŘENÍ PÉČE O KAMENINU ETC VAROVÁNÍ ABYSTE PŘEDEŠLI POŠKOZENÍ NÁDOBÍ Z KAMENINY ETC MUSÍTE POSTUPOVAT PODLE NÍŽE UVEDENÝCH POKYNŮ 1 Při vaření na ELEKTRICKÉ VARNÉ DESCE VŽDY používejte dodávanou TEPELNOU MŘÍŽKU jinak může ka...

Page 40: ...ednodušit vaření Ve většině případů lze všechny přísady vložit do pomalého hrnce na začátku a vařit celý den Při použití pomalého hrnce není nutná celá řada přípravných kroků známých z běžného vaření Několik rad Nechte jídlo vařit dostatečně dlouho Vařte s poklicí na hrnci Nepoužívejte tolik vody kolik uvádějí některé recepty pro běžné hrnce Mějte na paměti že tekutiny se nevyvaří jako při běžném ...

Page 41: ...NÍZKÁ 10 12 hodin Počet porcí 4 PAELLA Z ČERSTVÉ ZELENINY Tato příloha je variací na klasické španělské jídlo Zároveň je možné ji podávat jako hlavní jídlo 140 g mraženého nasekaného špenátu rozmrazeného a odkapaného 450 g dlouhozrnné rýže 1 l zeleninového bujónu 1 zelená paprika zbavená semen a nasekaná 1 střední rajče nakrájené na osminy 1 střední cibule nasekaná 1 střední mrkev nasekaná 1 2 str...

Page 42: ...deny žádné změny ani nebyl používán nesprávným způsobem nebo opraven osobou která k tomu nemá oprávnění společnosti Holmes Products Europe V rámci této záruky se neudělují žádná práva osobě která získá přístroj použitý nebo ke komerčnímu či veřejnému použití Na opravený nebo vyměněný přístroj se bude vztahovat záruka po zbývající dobu záruční lhůty TENTO PŘÍSTROJ BYL VYROBEN PODLE SMĚRNIC EHS 2006...

Reviews: