background image

Originalgebrauchsanweisung 

 

 

 

 

3.3. 

Wartung 

 

Lassen Sie Ihre Werkzeuge nur von einer qualifizierten Person warten und reparieren. Es dürfen nur original 
Ersatzteile verwendet werden.

 Nur dadurch kann die Sicherheit im Umgang mit dem Werkzeug gewährleistet 

werden. 
 

3.4. 

Transport 

 
Vor jedem Transport ist der Ritz und Brechhebel (1) über die Transportsicherung (9) an der Schienenführung zu arre-
tieren. 
 

3.5. 

Reinigung 

 
Das periodische Warten der Trennmaschine verhütet unnötig auftretende Probleme. Reinigen Sie das Gerät 
regelmäßig mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel; 
diese könnten die Bauteile des Gerätes angreifen.  
 

4.  Schneidvorgang 

 
Der Schneid- und Brechvorgang wird im Anhang genauer beschrieben. 
 

5.  Fehlersuche 

 
Untenstehend sind einige Fehlerquellen und die entsprechenden Lösungen aufgeführt, falls das Gerät einmal nicht 
ordnungsgemäß funktionieren sollte: 
 

 

Fliese wird nicht oder nicht gerade gebrochen: 

 
1.  Auflagefläche (6) ist nicht 100% gereinigt: 

  Reinigen Sie die Auflagefläche. 

 

2.  Brechstempel (2) defekt oder verschlissen: 

  Lassen Sie die Maschine von einem autorisierten Servicepartner reparieren. 

 

3.  Schneidrad (3) defekt oder verschlissen: 

  Lassen Sie die Maschine von einem autorisierten Servicepartner reparieren. 

 

4.  Anpressdruck zu gering: 

Erhöhen Sie mit mehr Kraft den Anpressdruck, um die Fliese zu brechen. 

 

5.  Material zu fest oder zu dick: 

  Falscher Anwendungsbereich dieser Maschine. 

 

6.  Fliese bricht beim Ritzvorgang: 

Anpressdruck zu hoch, verringern Sie den Druck auf die Fliese. 

 

7.  Falsches Maß der Schneid- bzw. Bruchkante: 

  Führungsschiene (4) mit Anschlag (5) neu einstellen. 

 

Hinweis: Alle anderen Arten von Reparaturen müssen von qualifiziertem Fachpersonal vorgenommen werden. 

 

6.  Garantie 

 
T.I.P. garantiert dem privat

en Endkunden (im Folgenden „Kunde“), nicht hingegen dem gewerblichen Nutzer, nach 

Maßgabe der nachfolgenden Bestimmungen, dass das vom Kunden innerhalb der Bundesrepublik Deutschland ge-
kaufte Gerät innerhalb eines Zeitraums von 2 Jahren frei von Material- oder Verarbeitungsfehlern sein wird. Die ver-
traglichen oder gesetzlichen Rechte des Kunden gegenüber dem jeweiligen Verkäufer werden durch diese Garantie 
nicht berührt. Insbesondere werden die gesetzlichen Mängelrechte durch die Garantie nicht eingeschränkt. 

 

Die Garantiezeit beginnt mit dem Tag des Kaufs des Gerätes durch den Kunden, zu nachfolgenden Bedingungen: 

 

I. 

Innerhalb der Garantiezeit werden alle Mängel, die auf Material- oder Verarbeitungsfehler zurückzuführen sind, kos-

tenlos beseitigt. Reklamationen sind unmittelbar nach Feststellung schriftlich zu melden. 

 

I

I. 

Ansprüche aus dieser Garantie bestehen nur, wenn das Produkt keine Schäden oder Verschleißerscheinungen auf-

weist, die durch eine von der normalen Bestimmung oder Vorgaben der Gebrauchsanweisung von T.I.P. abweichende 
Benutzung verursacht worden sind. 

 

Summary of Contents for CUT 730

Page 1: ...edienungsanleitung Manueller Fliesenschneider Operating instruction Manual tile cutter Instructions Coupe carreaux manual Instrucciones Cortador manual de azulejos baldosas Istruzioni Tagliapiastrelle...

Page 2: ...Technische Industrie Produkte GmbH Siemensstr 17 D 74915 Waibstadt declara bajo su propia res ponsabilidad que los productos mencionados abajo cumplen los requisitos de las sigiuentes directivas de l...

Page 3: ...n Sie diese gut auf damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verf gung stehen Falls Sie das Ger t an andere Personen bergeben sollten h ndigen Sie diese Bedienungsanleitung Sicherheitshin weise bit...

Page 4: ...grenzen m glicherweise das Alter des Benutzers und sind unbedingt zu beachten Personen mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten d rfen das Ger t nicht benutzen es sei den...

Page 5: ...en Anpressdruck um die Fliese zu brechen 5 Material zu fest oder zu dick Falscher Anwendungsbereich dieser Maschine 6 Fliese bricht beim Ritzvorgang Anpressdruck zu hoch verringern Sie den Druck auf d...

Page 6: ...einen Defekt des Ger tes zur ckzuf hren ist 2 Falls Sie Ihr defektes Ger t zur Reparatur bringen oder einsenden f gen Sie bitte auf jeden Fall folgende Unterla gen bei Kaufquittung Beschreibung des au...

Page 7: ...vicio Lleve guantes de protecci n Lleve gafas de seguridad Leggere assolutamente le istruzioni per l uso prima della messa in funzione Indossare guanti di protezione Indossare degli occhiali di protez...

Page 8: ...2 x 6 x 2 mm Lineal Rule R gle Regla Righello 300 mm Winkelanschlag Angle stop But e d angle Tope angular Battuta angolare 0 75 Nettogewicht Net weight Poids net Peso neto Peso netto 7 kg Abmessung Di...

Page 9: ...cut or break at a right angle or diagonally Please perform the cutting processes in accordance with the following figures F Commencer par mesurer le carreau et rep rer le bord de coupe ou de fracturat...

Page 10: ...marked cutting edge with moderate pressure F Veiller ce que la t te de concassage soit pli e autrement dit qu elle soit fix e en haut de l aimant et que la roue de coupe soit d gag e Ins rer le carre...

Page 11: ...em Druck von ganz vorne bis ans Ende der Fliese schieben um die Oberfl che Glasur durchgehend anzurei en Dadurch entsteht eine exakte und saubere Sollbruchstelle GB Slide fully forwards to the end of...

Page 12: ...re 3 F Positionnement de la coupe en diagonale R gler et fixer la but e d angle l angle de coupe souhait Appliquer le carreau sur la but e d angle et proc der comme l indique la figure 3 E Posicionami...

Page 13: ...vec la t te de concassage l extr mit du carreau Guider pr sent en appliquant une pression mod r e le levier de fracturation vers le bas de mani re ce que le carreau se brise au niveau du point de rupt...

Page 14: ...an F Apr s chaque op ration de fracturation retirer les d coupes r sidus de carreaux du coupe carreaux manuel et toujours veiller ce que la surface de contact soit propre E Despu s de cadaoperaci n de...

Page 15: ......

Page 16: ...elen Dank dass Sie sich f r unser Produkt entschieden haben Hat alles geklappt und Sie sind 100 zufrieden mit dem Kauf Dann hinterlassen Sie bitte eine ehrliche Kundenbewertung auf Amazon f r uns Weit...

Reviews: