background image

5

Obratite pozornost na lokalne propise o pakiranju punjača, o bateriji 

i odlaganju rabljenih punjača, tako što ćete ih odneti u sabirne točke 

kako bi se pravilno reciklirali. Nemojte bacati punjače ili rabljene 

baterije u obično smeće. 

Uklonite rabljene litijske baterije i koje ne želite držati na određenom 

mjestu. Nemojte ih bacati u smeće s otpadom iz kućanstva.

Sastavljeno u Kini 

Uvezeno od strane: CROSSCALL 

655 RUE P.S LAPLACE 

13290 Aix en Pce - France

www.crosscall.com

KARAKTERISTIKE:

X-DOCK

Ulazni napon

5V/2,1 A

Izlazni napon

5V / 2,1 A

Dimanzije

62x57,5x64,5 (mm) 2,4x2,26x2,53 in

Težina

220g

Ovaj simbol postavljen na proizvod znači da se radi o uređaju 

čije je zbrinjavanje kao otpada podložno propisima o električnoj i 

elektroničkoj opremi za otpad (DEEE).

ZAŠTITA OKOLIŠA

HR

Summary of Contents for X-dock

Page 1: ...1 X DOCK ...

Page 2: ......

Page 3: ...m your smartphone with your computer quickly 3 Efficient 2 1A charging current for fast charging 4 Ergonomic intuitivechoiceofmodefortheorientationofyoursmartphone 5 LED charge status indicator on the dock DESCRIPTION X LINK CONNECTOR charge gold plated X LINK CONNECTOR charge gold plated CHARGING PAD FASTENING AND ORIENTATION MAGNETS Easy to switch from portrait to landscape mode LED CHARGE STATU...

Page 4: ...your smartphone s charge it is recommended to use a wall charger that delivers a current of 2 1A and 5V It is recommended to fully charge the device to avoid wearing out your smartphone battery prematurely Make sure the charging pad with the X LINK connector is always properly clipped onto the X DOCK charging station If it doesn t start charging check to make sure the charging pad isn t slightly o...

Page 5: ...ernal memory Transfer files direct access to the internal memory and the micro SD card if inserted Transfer PTP photos enables transfer of CD ROM photos Installing drivers for PC Recharge this device Charge mode Navigating in the different modes is done in the same way as when connecting via the USB type C cable Note Depending on the type of computer used Mac or PC drivers must be installed to be ...

Page 6: ... thunderstorm Do not place the device near water or a moisture source such as a bathtub sink kitchen sink swimming pool in a damp basement or other damp location In general do not use in bad weather and storms Use only original accessories with this charger and do not use the battery on another accessory Before you clean your device unplug it from the power supply Clean the device using a soft dry...

Page 7: ...t want to keep in a place designated for this purpose Do not throw them in the garbage with household garbage Assembled in China Imported by CROSSCALL 655 RUE P S LAPLACE 13290 Aix en Pce France www crosscall com CHARACTERISTICS X DOCK Input voltage 5V 2 1A Output Voltage 5V 2 1A Dimensions 62x57 5x64 5 mm 2 4x2 26x2 53 in Weight 220g This symbol affixed to the product means that when disposed of ...

Page 8: ...harger et transférer les données de votre smartphone avec votre ordinateur rapidement 3 Efficace courant de charge de 2 1A pour une charge rapide 4 Ergonomique choix du mode d orientation de votre smartphone intuitif 5 Indicateur de statut de charge LED sur le dock DESCRIPTION CONNECTEUR X LINK charge plaqué or AIMANTS DE FIXATION ET ORIENTATION Passage simple du mode portrait au mode paysage INDI...

Page 9: ... de votre smartphone il est recommandé d utiliser un chargeur secteur délivrant un courant de 2 1A et 5V Il est recommandé d effectuer des cycles de charge complets pour ne pas user prématurément la batterie de votre smartphone Veillez à ce que le pad de charge avec le connecteur X LINK soit toujours bien clipsé sur la station de charge X DOCK Si la charge ne démarre pas vérifiez que le pad de cha...

Page 10: ...ichiers accès direct à la mémoire interne et à la carte micro SD si insérée Transférer des photos PTP permet de transférer des photos CD ROM Installation des driver pour PC Recharger cet appareil Mode charge La navigation dans les différents modes s opère de la même facon que lors d une connexion via le câble USB type C Note Suivant le type d ordinateur utilisé Mac ou PC des drivers doivent être i...

Page 11: ...oximité d eau ou d une source d humidité telle qu une baignoire un lavabo un évier de cuisine une piscine dans un sous sol humide ou tout autre emplacement humide De manière générale ne pas utiliser en cas d intempéries et d orages N utilisez que des accessoires originaux avec ce chargeur et n appliquez pas la batterie sur un autre accessoire Avant de nettoyer votre appareil débranchez le de l ali...

Page 12: ...z pas conserver dans un endroit désigné à cet effet Ne les jetez pas à la poubelle avec les ordures ménagères Assemblé en Chine Importé par CROSSCALL 655 RUE P S LAPLACE 13290 Aix en Pce France www crosscall com CARACTERISTIQUES X DOCK Tension d entrée 5V 2 1 A Tension de sortie 5V 2 1 A Dimensions 62x57 5x64 5 mm 2 4x2 26x2 53 in Poids 220g Ce symbole apposé sur le produit signifie qu il s agit d...

Page 13: ...lizar 2 Permite cargar y transferir archivos rápidamente del móvil a un ordenador 3 Carga rápida y eficaz con una corriente de 2 1 A 4 Ergonómico selección intuitiva de la orientación del móvil 5 Piloto de led para indicar el estado de la carga DESCRIPCIÓN CONECTOR X LINK carga placa dorada IMANES DE FIJACIÓN Y ORIENTACIÓN Cambio del modo retrato al paisaje INDICADOR LED DEL ESTADO DE CARGA TOMA U...

Page 14: ...n rojo Observación Para optimizar la carga del móvil se recomienda utilizar un cargador de corriente de 2 1 A y 5 V Se recomienda efectuar ciclos de carga completos para no viciar la batería del móvil Procure que la base de carga con el conector X LINK esté siempre correctamente insertada en la estación de carga X DOCK Si la carga no se inicia compruebe que la base de carga no esté desajustada TRA...

Page 15: ...l móvil Transferencia de archivos acceso directo a la memoria interna y la tarjeta micro SD en su caso Transferencia de fotos PTP permite transferir fotos CD ROM requiere instalar controladores en el ordenador Recargar este dispositivo modo carga La navegación por los diferentes modos funciona del mismo modo que al conectar el cable USB de tipo C Observación En función del tipo de ordenador Mac o ...

Page 16: ...nte una tormenta No poner este dispositivo cerca del agua ni una fuente de humedad como una bañera un lavabo el fregadero de la cocina una piscina en un sótano húmedo o cualquier otro lugar húmedo En general no usarlo en caso de mal tiempo o tormenta Solo usar accesorios originales con este cargador y no usar la batería en otro accesorio Antes de limpiar el dispositivo desenchufarlo de la alimenta...

Page 17: ...o para esto No tirarlas a la basura con los residuos domésticos Ensamblado en China Importado por CROSSCALL 655 RUE P S LAPLACE 13290 Aix en Pce Francia www crosscall com CARACTERÍSTICAS X DOCK Tensión de entrada 5 V 2 1 A Tensión de salida 5 V 2 1 A Dimensiones 62 57 5 64 5 mm 2 4 2 26 2 53 in Peso 220g Este símbolo que aparece en el producto significa que se trata de un dispositivo cuyo tratamie...

Page 18: ...ch 2 Ermöglicht das schnelle Wiederaufladen und die Übertragung von Daten von Ihrem Smartphone mit Ihrem Computer 3 Effizient Ladestrom von 2 1A für schnelles Aufladen 4 Ergonomisch Wahl des Ausrichtungsmodus Ihres intuitiven Smartphones 5 LED Ladesstandanzeige auf dem Dock BESCHREIBUNG X LINK VERBINDER Laden vergoldet BEFESTIGUNGSMAGNETEN UND AUSRICHTUNG Einfacher Wechsel zwischen Portrait und La...

Page 19: ...n Ihres Smartphones zu optimieren empfiehlt es sich eine Netzladegerät mit einem Ladestrom von 2 1A bis 5V zu verwenden Es empfiehlt sich vollständige Ladezyklen durchzuführen um den Akku Ihres Smartphones nicht vorzeitig zu verschleißen Achten Sie darauf dass das Ladepad mit dem X LINK Anschluss auf der X DOCK Ladestation immer richtig eingerastet ist Wenn der Ladevorgang nicht beginnt prüfen Sie...

Page 20: ...Dateien direkter Zugriff auf den internen Speicher und die Micro SD Karte sofern Sie eingelegt ist Übertragung von Fotos mit PTP ermöglicht die Übertragung von Fotos CD ROM Installation der Treiber für den PC Wiederaufladen dieses Geräts Auflademodus Die Navigation in den verschiedenen Modi erfolgt auf dieselbe Weise wie beim Anschluss mit einem USB Kabel Typ C Hinweis Je nach Art des verwendeten ...

Page 21: ...Freien Legen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Wasser oder einer Feuchtigkeitsquelle wie eine Badewanne ein Waschbecken eine Küchenspüle ein Schwimmbecken ein feuchter Keller oder sonstige feuchte Stellen Grundsätzlich nie bei Unwetter und Gewitter verwenden Verwenden Sie nur Original Zubehör mit diesem Ladegerät und setzen Sie den Akku nicht in anderem Zubehör ein Trennen Sie das Gerät von der ...

Page 22: ...en bitte an den entsprechend gekennzeichneten Stellen ab Werfen Sie sie nicht zusammen mit dem Hausmüll in die Mülltonne In China montiert Importiert von CROSSCALL 655 RUE P S LAPLACE 13290 Aix en Pce France www crosscall com EIGENSCHAFTEN X DOCK Eingangsspannung 5V 2 1 A Ausgangsspannung 5V 2 1 A Maße 62x57 5x64 5 mm 2 4x2 26x2 53 in Gewicht 220g Dieses auf dem Produkt angebrachte Symbol bedeutet...

Page 23: ...erire i dati tra lo smartphone e il computer rapidamente 3 Efficace corrente di carica di 2 1A per una carica rapida 4 Ergonomico scelta intuitiva della modalità di orientamento dello smartphone 5 Indicatore di stato di carica LED sul dock DESCRIZIONE CONNETTORE X LINK carica placcato oro MAGNETI DI FISSAGGIO E ORIENTAMENTO Passaggio semplice dalla modalità verticale alla modalità orizzontale INDI...

Page 24: ...smartphone si consiglia di utilizzare un caricatore di rete che fornisce una corrente di 2 1A e 5V Si consiglia di eseguire cicli di carica completi in modo da non logorare prematuramente la batteria dello smartphone Assicurarsi che il pad di ricarica con il connettore X LINK sia sempre inserito saldamente nella stazione di ricarica X DOCK Se la carica non si avvia controllare che il pad di ricari...

Page 25: ...erimento di file accesso diretto alla memoria interna e alla scheda micro SD se inserita Trasferimento di foto PTP consente di trasferire foto CD ROM Installazione dei driver per PC Ricaricare questo dispositivo Modalità di carica La navigazione nelle diverse modalità si effettua allo stesso modo che durante una connessione tramite il cavo USB tipo C Nota A seconda del tipo di computer utilizzato ...

Page 26: ...cqua o di una fonte di umidità come una vasca un lavandino un lavello da cucina una piscina in un sottosuolo umido o in qualsiasi altro luogo umido In generale non utilizzarlo in caso di intemperie e temporali Utilizzare esclusivamente accessori originali con questo caricabatterie e non applicare la batteria su un altro accessorio Prima di pulire il dispositivo scollegarlo dall alimentazione elett...

Page 27: ...vare in un luogo preposto a tale scopo Non gettarle nell immondizia con i rifiuti domestici Assemblato in Cina Importato da CROSSCALL 655 RUE P S LAPLACE 13290 Aix en Pce France www crosscall com CARATTERISTICHE X DOCK Tensione di entrata 5V 2 1 A Tensione di uscita 5V 2 1 A Dimensioni 62x57 5x64 5 mm 2 4x2 26x2 53 in Peso 220g questo simbolo apposto sul prodotto significa che si tratta di un disp...

Page 28: ...ar e transferir os dados do seu smartphone através do computador com rapidez 3 Eficaz corrente de carga de 2 1 A para um carregamento rápido 4 Ergonómico seleção do modo de orientação do smartphone intuitivo 5 Indicador do estado de carga LED no dock DESCRIÇÃO CONECTOR X LINK carga camada ou IMANES DE FIXAÇÃO E ORIENTAÇÃO Passagem simples do modo retrato para o modo paisagem INDICADOR DE ESTADO DE...

Page 29: ... otimizar o carregamento do smartphone recomenda se a utilização de um carregador elétrico com uma corrente de 2 1 A e 5 V Recomenda se a realização de ciclos de carregamento completos para não esgotar prematuramente a bateria do smartphone Assegure se de que o aparelho de carregamento com o conector X LINK está sempre bem ligado à estação de carga X DOCK Se o carregamento não se iniciar verifique...

Page 30: ...os ficheiros acesso direto à memória interna e ao cartão micro SD se inserido Transferência de fotografias PTP permite transferir fotografias CD ROM Instalação dos drivers para PC Carregar o dispositivo Modo de carregamento A navegação nos diferentes modo é operada da mesma forma que com uma ligação através do cabo USB tipo C Nota Consoante o computador utilizado Mac u PC os drivers devem ser inst...

Page 31: ...ho nas proximidades de água ou de uma fonte de humidade como uma banheira lavabo lava louça piscina em subsolo húmido ou em qualquer outro lugar com humidade Regra geral não utilizar em caso de intempéries ou tempestades Utilize apenas acessórios originais com o carregador e não aplique a bateria em qualquer outro acessório Antes de limpar o aparelho desligue o da corrente elétrica Limpe o aparelh...

Page 32: ...signados para o efeito Não o coloque no lixo juntamente com os resíduos domésticos Montado na China Importado por CROSSCALL 655 RUE P S LAPLACE 13290 Aix en Pce France www crosscall com CARATERÍSTICAS X DOCK Tensão de entrada 5 V 2 1 A Tensão de saída 5 V 2 1 A Dimensões 62 x 57 5 x 64 5 mm 2 4 x 2 26 x 2 53 in Peso 220g Este símbolo afixado no aparelho significa que se trata de um aparelho cujo t...

Page 33: ...nel opladen en overbrengen van gegevens van uwsmartphone met gebruik van uw computer 3 Doeltreffend 2 1 A stroomsterkte voor snel opladen 4 Ergonomisch intuïtieve oriëntatie van uw smartphone 5 Led oplaadindicator op het dock BESCHRIJVING X LINK AANSLUITING laadt op verguld BEVESTIGINGS EN ORIËNTATIEMAGNETEN Eenvoudig van portrait naar landscape positie gaan STATUSINDICATOR VAN HET LEDLAMPJE USB 2...

Page 34: ...smartphone wordt aanbevolen een stopcontact te gebruiken met een stroomsterkte van 2 1 A en 5V Het is aanbevolen complete oplaadcycli uit te voeren om de batterij van uw smartphone niet voortijdig te verslijten Zorg ervoor dat de oplaadpad met de X LINK connector altijd goed op het X DOCK oplaadstation bevestigd zit Als het opladen niet start controleer dan of de oplaadpad correct op het station g...

Page 35: ...nden directe toegang tot het interne geheugen en de micro SD kaart indien aanwezig Overdracht van PTP foto s voor het overbrengen van foto s CD ROM Installatie van de driver voor PC Dit apparaat opladen Oplaadmodus De navigatie in verschillende modi vindt plaats op dezelfde manier als tijdens een aansluiting via de USB kabel van type C Opmerking Afhankelijk van het type computer dat gebruikt worde...

Page 36: ...in de buurt van water of vocht plaatsen zoals een badkuip een wastafel een aanrecht een zwembad in een vochtige kelder of een andere vochtige omgeving Over het algemeen dit apparaat niet bij slecht weer of onweer gebruiken Gebruik alleen originele accessoires met deze oplader en gebruik de batterij niet voor een andere accessoire Voor de reiniging van uw apparaat dient u het eerst uit het stopcont...

Page 37: ...dankte lithium batterijen naar het juiste inzamelpunt Gooi ze nooit weg bij het gewone huishoudelijk afval Vervaardigd in China Geïmporteerd door CROSSCALL 655 RUE P S LAPLACE 13290 Aix en Pce Frankrijk www crosscall com EIGENSCHAPPEN X DOCK Ingangsspanning 5V 2 1 A Uitgangsspanning 5V 2 1 A Afmetingen 62x57 5x64 5 mm 2 4x2 26x2 53 in Gewicht 220g Dit symbool op het product betekent dat het gaat o...

Page 38: ...uNjenje i brzi prijenos podataka s vašeg smartphonea pomoću vašeg računala 3 Učinkovit struja punjenja od 2 1A za brzo punjenje 4 Ergonomski odabir ituitivnog načina usmjeravanja vašeg smartphonea 5 LED indikator stanja napunjenosti na dock u OPIS KONEKTOR X LINK punjenje pozlata MAGNETI ZA FIKSIRANJE I ORIJENTACIJU Jednostavni prelazak s portretnog na pejzažni mod LED INDIKATOR STANJA NAPUNJENOST...

Page 39: ... optimizirali punjenje vašeg smartphonea preporučuje se korištenje mrežnog punjača koji daje struju od 2 1A i 5V Preporuča se da provodite puni ciklus punjenja tako da baterija vašeg pametnog telefona ne bude prerano istrošena Pobrinite se da je stanica za punjenje s priključkom X LINK uvijek čvrsto priključena na X DOCK punjač Ako punjenje ne počne provjerite da se stanica za punjenje nije malo p...

Page 40: ...nos datoteka izravni pristup unutarnjoj memoriji i mikro SD kartici ako je umetnuta Prijenos fotografija PTP Omogućuje prijenos CD ROM fotografija Instaliranje upravljačkih programa za računalo Punjenje ovog uređaja Način punjenja Navigacija u različitim načinima obavlja se na isti način kao i kod povezivanja putem USB kabela tipa C Napomena Ovisno o vrsti računala morate instalirati upravljačke p...

Page 41: ...emojte koristiti vaš uređaj vani tijekom oluje Ne postavljajte uređaj blizu vode ili izvora vlage kao što su kada umivaonik sudopera bazen vlažni podrum ili neko drugo vlažno mjesto Općenito ne koristiti u slučaju lošeg vremena i oluje Koristite samo originalni pribor s ovim punjačem i ne stavljajte bateriju na drugi pribor Prije čišćenja uređaja odspojite ga iz napajanja Očistite svoj uređaj meko...

Page 42: ...ržati na određenom mjestu Nemojte ih bacati u smeće s otpadom iz kućanstva Sastavljeno u Kini Uvezeno od strane CROSSCALL 655 RUE P S LAPLACE 13290 Aix en Pce France www crosscall com KARAKTERISTIKE X DOCK Ulazni napon 5V 2 1 A Izlazni napon 5V 2 1 A Dimanzije 62x57 5x64 5 mm 2 4x2 26x2 53 in Težina 220g Ovaj simbol postavljen na proizvod znači da se radi o uređaju čije je zbrinjavanje kao otpada ...

Page 43: ...r mulighed for at genoplade og overføre data mellem din smartphone og din computer hurtigt 3 Effektiv ladestrøm på 2 1 A for hurtig opladning 4 Ergonomisk valg af retningstilstand fra din intuitive smartphone 5 LED ladestatusindikator på docken BESKRIVELSE X LINK KONNEKTOR oplader forgyldt FASTGØRELSES OG RETNINGSMAGNETER Enkel overgang fra portrættilstand til landskabstilstand LED LADE TILSTAND U...

Page 44: ... optimere opladningen af din smartphone anbefales det at bruge en lysnetoplader der leverer strøm på 2 1 A og 5 V Det anbefales at udføre fulde opladningscyklusser for ikke at nedslide batteriet i din smartphone for tidligt Sørg for at ladeunderlaget med X LINK konnektoren altid er clipset fast på X DOCK ladestationen Hvis opladningen ikke starter skal du kontrollere at ladeunderlaget ikke er lidt...

Page 45: ...e Filoverførsler Direkte adgang til den interne hukommelse og SD mikrokortet hvis isat Overførsel af PTP fotos Giver mulighed for at overføre CD ROM fotos Driverinstallation til PC Genopladning af dette apparat Ladetilstand Navigationen i de forskellige tilstande sker på samme måde som under tilslutning via USB kablet type C Bemærk Afhængigt af den computer der bruges Mac eller PC skal der install...

Page 46: ...aratet i nærheden af vand eller en fugtkilde som f eks et badekar en håndvask en køkkenvask et svømmebassin i en fugtig underetage eller andre fugtige steder Generelt må det ikke bruges under dårligt vejr eller uvejr Brug kun originalt tilbehør til denne oplader og anvend ikke batteriet til andet tilbehør Før apparatet rengøres skal det afbrydes fra elforsyningen Rengør apparatet med en blød og tø...

Page 47: ... sted der er beregnet hertil Smid dem ikke i affaldsspanden sammen med husholdningsaffald Samlet i Kina Importeret af CROSSCALL 655 RUE P S LAPLACE 13290 Aix en Pce Frankrig www crosscall com SPECIFIKATIONER X DOCK Indgangsspænding 5 V 2 1 A Udgangsspænding 5 V 2 1 A Dimensioner 62x57 5x64 5 mm 2 4x2 26x2 53 in Vægt 220g Dette symbol på produktet betyder at det drejer sig om et apparat hvis affald...

Page 48: ...Älypuhelin voidaan ladata ja sen tiedot voidaan siirtää nopeasti tietokoneelle 3 Tehokas 2 1 A n latausvirta nopeaa latausta ajatellen 4 Ergonominen älypuhelimen intuitiivinen suuntausvalinta 5 LED latausmerkkivalo telakassa KUVAUS X LINK LIITIN ladattu kullattu KIINNITYS JA SUUNTAUSMAGNEETIT Yksinkertainen siirtyminen pystysuunnasta vaakasuuntaan LATAUKSEN LED MERKKIVALO USB 2 0 PISTOKE LATAUSALU...

Page 49: ... punaiseksi Huomautus Jotta voit optimoida älypuhelimen latauksen on suositeltavaa käyttää 2 1 A n ja 5 V n verkkovirtalaturia On suositeltavaa suorittaa täydellisiä latausjaksoja jotta älypuhelimen akku ei kulu ennenaikaisesti Varmista että latausalusta X LINK liittimen kanssa on kiinnitetty X DOCK latausalustaan Jos lataus ei käynnisty varmista että latausalusta ei ole hieman väärässä asennossa ...

Page 50: ...tia Tiedostojen siirto suora pääsy käyttämään sisäistä muistia ja mikro SD korttia jos sellainen on asennettu PTP valokuvien siirto CD ROM valokuvien siirtomahdollisuus Ajurien asennus tietokoneelle Laitteen lataaminen Lataustila Navigointi eri tiloissa tapahtuu samoin kuin muodostettaessa yhteys tyypin C USB kaapelilla Huomautus Ajurit on asennettava käytettävän tietokonetyypin mukaan Mac tai PC ...

Page 51: ...en lähteen kuten kylpyammeen pesualtaan keittiön tiskipöydän tai uima altaan lähelle kosteaan kellariin tai muuhun kosteaan paikkaan Ei saa yleensä käyttää huonolla säällä tai myrskyn aikana Käytä laturin kanssa ainoastaan alkuperäisiä varaosia äläkä käytä akkua muiden lisävarusteiden kanssa Irrota laite verkkovirrasta ennen sen puhdistamista Puhdista laite pehmeällä kuivalla liinalla Älä käytä vo...

Page 52: ...tää niille tarkoitettuun keräyspaikkaan Älä heitä niitä pois yhdessä kotitalousjätteen kanssa Koottu Kiinassa Maahantuoja CROSSCALL 655 RUE P S LAPLACE 13290 Aix en Provence France www crosscall com OMINAISUUDET X DOCK Tulojännite 5 V 2 1 A Lähtöjännite 5 V 2 1 A Mitat 62x57 5x64 5 mm 2 4x2 26x2 53 tuumaa Paino 220g Tämä tuotteeseen kiinnitetty merkintä tarkoittaa että laitteen käsittelyyn jätteen...

Page 53: ...ink teknologi enkel i bruk 2 Rask og enkel lading og dataoverføring fra smarttelefon til datamaskin 3 Hurtig lading med 2 1 A ladestrøm 4 Ergonomisk intuitivt valg av orientering for smarttelefonen 5 Ladestatusindikator på stasjonen BESKRIVELSE X LINK KONTAKT lading gullbelagt MAGNETER FOR FESTE OG ORIENTERING Lett å skifte mellom portrett og landskap LED LYS SOM VISER LADESTATUS USB 2 0 KONTAKT Ł...

Page 54: ...or optimal lading av smarttelefonen anbefales det å bruke en lader som leverer 2 1 A og 5 V Det anbefales å lade helt opp hver gang for å unngå å bruke opp batteriet i telefonen for fort Należyuważać abyładowarka zezłączemX LINK byłazawszeprawidłowo zamocowana na podstawce do ładowania X DOCK Jeżeli ładowanie nie rozpoczyna się należy sprawdzić czy ładowarka nie jest nieco przesunięta DATAOVERFØRI...

Page 55: ...elefonen Filoverføring direkte tilgang til interminnet og Micro SD kortet ditt hvis det er satt inn Bildeoverføring med PTP mulig å overføre CD ROM bilder Installere PC driver Lad apparatet Ladefunksjon Du kan veksle mellom de forskjellige funksjonene på samme måte som gjennom en tilkoblet USB type C kabel Merk For å få full tilgang til alle funksjoner må du installere driverne som må være kompati...

Page 56: ...m for eksempel ved i badekar servant utslagsvask basseng fuktig kjeller eller andre fuktige steder Generelt skal ikke enheten brukes i dårlig vær eller tordenvær Bruk aldri annet enn originaltilbehør til laderen og ikke bruk batteriet på annet tilbehør Koble fra strømmen før du rengjør enheten Rengjør enheten med en myk og tørr klut Ikke bruk aggressive rengjøringsmidler eller løsemidler som bensi...

Page 57: ...itiumbatterier som du ikke ønsker å beholde på en gjenbruksstasjon Ikke kast litiumbatteriene i husholdningsavfallet Montert i Kina Importert av CROSSCALL 655 RUE P S LAPLACE 13290 Aix en Pce Frankrike www crosscall com PRODUKTEGENSKAPER X DOCK Inngangsstrøm 5 V 2 1 A Utgangsstrøm 5 V 2 1 A Mål 62 x 57 5 x 64 5 mm Vekt 220g Dette symbolet betyr at enheten er underlagt forskrifter om avfallsbehandl...

Page 58: ...ych pomiędzy smartfonem a komputerem z dużą prędkością 3 Wysoka skuteczność prąd ładowania 2 1 A dla szybkiego doładowania 4 Wysoka ergonomia intuicyjny wybór ustawienia smartfona 5 Lampka kontrolna LED stanu ładowania na urządzeniu X Dock OPIS ZŁĄCZE X LINK ładowanie pozłacane MAGNESY MOCUJĄCE I UMOŻLIWIAJĄCE USTAWIENIE KIERUNKU Łatwe przechodzenie pomiędzy ustawieniem pionowym i poziomym LAMPKA ...

Page 59: ...wony Uwaga Aby zapewnić optymalne doładowanie smartfonu zalecane jest wykorzystywanie zasilacza sieciowego o parametrach prądu wyjściowego 2 1 A i 5 V Aby nie spowodować przedwczesnego zużycia baterii smartfonu zalecane jest przeprowadzanie kompletnych cykli ładowania Sørg for at ladeplaten med X LINK kontakten alltid er fast koblet til ladestasjonen X DOCK Sjekk om ladeplaten er forskjøvet hvis d...

Page 60: ...łanie plików bezpośredni dostęp do pamięci wewnętrznej i karty micro SD jeżeli jest włożona Przesyłanie zdjęć PTP umożliwia przesyłanie zdjęć CD ROM Instalacja sterowników dla komputera PC Doładowanie tego urządzenia Tryb ładowania Nawigacja w poszczególnych trybach funkcjonuje w taki sam sposób jak w przypadku połączenia przez kabel USB typu C Uwaga W zależności od rodzaju używanego komputera Mac...

Page 61: ...rzy Nie kłaść urządzenia w pobliżu wody lub innych źródeł wilgoci takich jak wanna umywalka zlew basen piwnica o dużej wilgotności oraz innych miejsc o dużej wilgotności Nie używać podczas burz i opadów deszczu Ładowarki używać wyłącznie z oryginalnymi urządzeniami nie używać baterii w celu korzystania z innego urządzenia Przed czyszczeniem urządzenia należy je odłączyć od źródła zasilania Czyścić...

Page 62: ...wać należy zanieść do odpowiedniego punktu zbiórki Nie wyrzucać do kosza z odpadami z gospodarstwa domowego Wyprodukowano w Chinach Importer CROSSCALL 655 RUE P S LAPLACE 13290 Aix en Pce France www crosscall com DANE TECHNICZNE X DOCK Napięcie wejściowe 5 V 2 1 A Napięcie wyjściowe 5 V 2 1 A Wymiary 62 x 57 5 x 64 5 mm 2 4 x 2 26x 2 53 cali Waga 220g Taki symbol umieszczony na produkcie oznacza ż...

Page 63: ...n prenašanje podatkov pametnega telefona na računalnik 3 Učinkovito tok napajanja 2 1 A za hitro polnjenje 4 Ergonomsko nastavitev načina usmeritve pametnega telefona po potrebi 5 Signalna svetilka LED za stanje polnjenja na postaji OPIS KONEKTOR X LINK podpora prevlečena z zlatom MAGNETI ZA PRITRDITEV IN USMERITEV Enostaven preklop s pokončnega na ležeči način LED SVETILKA ZA STANJE POLNJENJA VTI...

Page 64: ...nja Pomni Za boljše polnjenje pametnega telefona priporočamo da uporabite omrežni polnilnik na tok 2 1 A in 5 V Priporočamo da baterijo vsakokrat napolnite do konca in tako preprečite prehitro uničenje baterije Polnilna podlaga s konektorjem X LINK mora biti ves čas priklopljena na polnilno postajo X DOCK Če se polnjenje ne zažene preverite če je polnilna podlaga morda premaknjena PRENOS PODATKOV ...

Page 65: ...ametnega telefona Prenos datotek Neposreden dostop do notranjega pomnilnika in kartice mikro SD če je nameščena Prenos fotografije PTP Omogoča prenos fotografij CD ROM Inštalacija gonilnika za PC Znova napolniti to napravo Način polnjenja Krmarjenje med različnimi načini je enako kot pri povezavi prek kabla USB tipa C Pomni Gonilnike inštalirajte ustrezno tipu računalnika Mac ali PC tako da zagoto...

Page 66: ...rave zunaj med nevihto Naprave ne postavite v bližino vode ali vira vlage kot so kopalna kad umivalnik pomivalno korito bazen vlažna klet ali drug vlažen prostor Praviloma naprave ne uporabljajte ko je slabo vreme ali med nevihto S tem polnilnikom uporabljajte samo originalne pripomočke in ne uporabljajte baterije za druge pripomočke Pred čiščenjem naprave izključite napajalni vtič Napravo čistite...

Page 67: ... take ki jih ne želite obdržati zavrzite na mestu ki je predvideno v ta namen Ne vrzite jih v smetnjak z gospodinjskimi odpadki Sestavljen v Kitajski Uvoznik CROSSCALL 655 RUE P S LAPLACE 13290 Aix en Pce Francija www crosscall com ZNAČILNOSTI X DOCK Vhodna napetost 5 V 2 1 A Izhodna napetost 5 V 2 1 A Velikosti 62x57 5x64 5 mm 2 4x2 26x2 53 in Teža 220g Ta simbol pomeni da gre za izdelek ki šteje...

Page 68: ... lätt att använda 2 Du kan ladda och snabbt överföra data från din smartphone till din dator 3 Effektiv laddström på 2 1 A laddar snabbt 4 Ergonomisk intuitivt val av läge på din smartphone 5 LED indikator för laddning i dockan BESKRIVNING X LINK KONTAKT laddning guldpläterad MAGNETER FÖR FASTSÄTTNING OCH ORIENTERING Växla enkelt melan porträtt och landskapsläge LED INDIKATOR FÖR LADDNING USB 2 0 ...

Page 69: ...ddningen av din smartphone rekommenderar vi att du använder en laddare som ger en ström på 2 1 A och 5 V Du bör genomföra laddningen fullständigt för att inte slita på batteriet i din smartphone i förtid Kontrollera att laddningsplattan med X LINK kontakten alltid sitter fast ordentligt på laddningsstationen X DOCK Om laddningen inte startar kontrollera att laddningsplattan inte sitter lite snett ...

Page 70: ...rekt tillgång till det interna minnet och micro SD kortet om det är isatt Överföra foton med PTP för att överföra foton CD ROM Installation av drivrutin för PC Laddning Laddningsläge Navigeringen i de olika lägena sker på samma sätt som vid anslutning via USB kabel av typ C Obs Beroende på vilken typ av dator som används ska Mac eller PC drivrutiner installeras för att ge full tillgång till alla f...

Page 71: ...äder Placera inte enheten nära vatten eller en fuktkälla som ett badkar ett handfat en diskbänk en simbassäng i en fuktig källare eller någon annan fuktig plats Använd inte vid oväder och åska Använd endast originaltillbehör med denna laddare och placera inte batteriet i något annat tillbehör Koppla bort enheten från elnätet innan du rengör den Rengör enheten med en mjuk och torr trasa Använd inte...

Page 72: ...ats som är avsedd för detta ändamål Släng dem inte i soptunnan med hushållssoporna Monterad i Kina Importerad av CROSSCALL 655 RUE P S LAPLACE 13290 Aix en Pce Frankrike www crosscall com BESKRIVNING X DOCK Inspänning 5 V 2 1 A Utspänning 5 V 2 1 A Mått 62 x 57 5 x 64 5 mm 2 4 x 2 26 x 2 53 tum Vikt 220g Denna symbol på produkten visar att det är en enhet som ska kasseras i enlighet med bestämmels...

Reviews: