background image

75

Polski

Takie  zapobiegawcze  środki  bezpieczeństwa  zmniej

-

szają ryzyko przypadkowego uruchomienia elektrona

-

rzędzia.

 

Przechowywać elektronarzędzie w miejscu nie-

dostępnym  dla  dzieci  i  nie  pozwolić,  aby  osoby 

niezaznajomione z elektronarzędziem lub instruk-

cją obsługi używały go. 

Elektronarzędzia  w rękach 

nieprzeszkolonych użytkowników są niebezpiecznymi 

urządzeniami.

 

Konserwować elektronarzędzia. Sprawdzać, czy 

części  ruchome  nie  są  zakleszczone  lub  przesu-

nięte względem osi, czy nie ma pęknięć lub innych 

objawów, które mogą zakłócać prawidłowe działa-

nie  elektronarzędzia. 

Niekonserwowane elektrona-

rzędzia są przyczyną wielu wypadków.

 

Zapewnić, aby narzędzia tnące były ostre i czy-

ste. 

Prawidłowo  konserwowane  narzędzia  tnące  z 

ostrymi krawędziami tnącymi rzadziej zakleszczają się 

i łatwiej jest nimi operować.

 

Używać  elektronarzędzia,  wyposażenia,  wierteł 

itd. zgodnie z niniejszymi instrukcjami, z uwzględ-

nieniem  warunków  i  typu  wykonywanej  pracy. 

Używanie elektronarzędzia do prac innych niż te, do 

jakich zostało zaprojektowane, może doprowadzić do 

powstania niebezpiecznych sytuacji�

 

Uchwyty i powierzchnie trzymania elektronarzę-

dzia utrzymywać suche, czyste i pozbawione oleju 

lub smaru. 

Śliskie uchwyty i powierzchnie trzymania 

uniemożliwią bezpieczne operowanie i panowanie nad 

narzędziem w niespodziewanych sytuacjach.

 

Należy pamiętać, aby podczas używania elektrona

-

rzędzia prawidłowo trzymać dodatkowy uchwyt, który 

bardzo  pomaga  w  operowaniu  elektronarzędziem. 

Prawidłowe trzymanie elektronarzędzia zmniejsza ry

-

zyko wypadków lub obrażeń.

Używanie  i  konserwacja  narzędzia  akumulatoro-

wego

 

Ładować akumulator tylko ładowarką określoną 

przez producenta.

 Ładowarka odpowiednia dla jakie

-

goś typu akumulatora może stwarzać ryzyko pożaru, 

gdy  jest  używana  do  ładowania  akumulatora  innego 

typu�

 

Używać  elektronarzędzi  tylko  z  akumulatorami 

przeznaczonymi do tych narzędzi.

 Używanie innych 

akumulatorów może stwarzać ryzyko zranienia i poża

-

ru�

 

Gdy  akumulator  nie  jest  używany,  przechowy-

wać  go  z  dala  od  różnych  przedmiotów  metalo-

wych,  jak  spinacze  do  papieru,  monety,  klucze, 

gwoździe,  śruby  lub  inne  małe  przedmioty  meta-

lowe, które mogą spowodować zwarcie między za-

ciskami akumulatora. 

Zwarcie zacisków akumulatora 

może spowodować oparzenia lub pożar.

 

W  warunkach  nieprawidłowego  użytkowania,  z 

akumulatora  może  wytrysnąć  płyn  -  unikać  kon-

taktu  z  nim.  W  przypadku  kontaktu,  przepłukać 

miejsce kontaktu wodą. Jeżeli płyn z akumulatora 

dostanie się do oczu, skorzystać z pomocy leka-

rza. 

Płyn, który wydostał się z akumulatora może spo

-

wodować podrażnienia lub oparzenia.

 

Zapobiegać  przypadkowemu  włączeniu.  Przed 

włożeniem akumulatora upewnić się, że wyłącznik 

narzędzia znajduje się w położeniu OFF (wyłączo-

ny). 

Przenoszenie elektronarzędzia z palcem na wy

-

łączniku  lub  wkładanie  akumulatora  do  elektronarzę

-

dzia z wyłącznikiem w położeniu ON (włączony) może 

doprowadzić do wypadku.

 

Nie  otwierać  akumulatora. 

Niebezpieczeństwo 

spowodowania zwarcia�

 

W  przypadku  uszkodzenia  lub  nieprawidłowe-

go używania akumulatora mogą z niego wydoby-

wać się opary. W przypadku złego samopoczucia, 

wyjść na świeże powietrze i zasięgnąć pomocy le-

karza. 

Opary mogą podrażnić układ oddechowy.

 

W  przypadku  uszkodzenia  akumulatora  może 

się z niego wylać płyn i wejść w kontakt z sąsied-

nimi komponentami. 

Sprawdzić każdą zalaną część. 

Oczyścić ją lub wymienić, jeśli trzeba.

 

Chronić  akumulator  przed  działaniem  źródeł 

ciepła, również przed ciągłym działaniem promieni 

słonecznych  i  obecnością  ognia.

  Ponieważ  mogą 

one być przyczyną wybuchu.

OSTRZEŻENIE! Przeczytać wszystkie in-

strukcje i ostrzeżenia dotyczące bezpie-

czeństwa.

 

Chronić  ładowarkę  akumulatora  przed  desz-

czem i wilgocią. 

Dostanie się wody do wnętrza łado

-

warki stwarza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.

 

Nie ładować innych akumulatorów. 

Ta ładowarka 

przeznaczona jest do ładowania tylko akumulatorów li

-

towo - jonowych w danym zakresie napięcia. Ładowa

-

nie innych akumulatorów może być przyczyną pożaru 

i wybuchu�

 

Utrzymywać ładowarkę w czystości. 

Zabrudzenia 

stwarzają ryzyko porażenia prądem elektrycznym.

 

Przed  użyciem  sprawdzić  stan  ładowarki,  jej 

przewód zasilania i wtyk. W przypadku stwierdze-

nia uszkodzeń, nie używać ładowarki. Nie otwierać 

ładowarki samemu, oddawać ją do naprawy tylko 

w wykwalifikowanym serwisie używającym orygi-

nalnych  części. 

Uszkodzone  ładowarki,  przewody  i 

wtyki zwiększają ryzyko porażenia prądem elektrycz

-

nym�

 

Nie  używać  ładowarki  akumulatora  na  po-

wierzchniach  łatwopalnych  (np.  papier,  tkaniny, 

etc.)  lub  w  łatwopalnym  środowisku. 

Ładowarka 

podczas pracy nagrzewa się i istnieje ryzyko spowo

-

dowania pożaru.

Serwis

 

Elektronarzędzie  musi  być  serwisowane  przez 

osobę wykwalifikowaną i z użyciem tylko identycz-

nych  części  zamiennych. 

Zapewni to zachowanie 

bezpieczeństwa działania elektronarzędzia.

 

Przestrzegać  instrukcji  dotyczących  smarowania  i 

wymiany wyposażenia.

Zalecenia bezpieczeństwa podczas pra-

cy elektronarzędziem

Wskazówki dotyczące podłączenia wody

 

Postępować zgodnie z instrukcjami lokalnego zakła

-

du wodociągów i kanalizacji.

 

Zgodnie  z  obowiązującymi  przepisami  nie  wolno 

podłączać  elektronarzędzia  do  sieci  wodociągowej 

bez  separatora  systemów.  Należy  zastosować  sepa

-

rator  systemów  typ  BA  zgodny  z  normą  IEC  61770. 

Woda,  która  przedostanie  się  przez  separator  syste

-

mów jest uznawana za nienadającą się do picia.

 

Nigdy nie włączać elektronarzędzia niepodłączone

-

go do źródła zasilania wodą (woda bieżąca lub zbiornik 

Summary of Contents for CT63002HX

Page 1: ......

Page 2: ...les de sécurité mode d emploi pages 5 13 31 38 Italiano Disegni esplicativi pagine Precauzioni generali di sicurezza manuale istruzioni pagine 5 13 39 46 Español Dibujos explicativos páginas Recomendaciones generales de seguridad manual de instrucciones páginas 5 13 47 55 Português Esboços explicativos páginas Recomendações gerais de segurança manual de instruções páginas 5 13 56 64 Türkçe Açıklay...

Page 3: ...trucţiuni pagini 5 13 98 105 Български Пояснителни чертежи страници Общи указания по техника на безопасност наръчник с инструкции страници 5 13 106 114 Ελληνικά Επεξηγηματικά σχέδια σελίδες Γενικές οδηγίες ασφάλειας προστασίας από δυστυχήματα εγχειρίδιο οδηγιών σελίδες 5 13 115 123 Русский Пояснительные рисунки страницы Общие указания по ТБ инструкция по эксплуатации страницы 5 13 124 132 Украïнсь...

Page 4: ...ice İçindekiler Zawartość Obsah Obsah Conţinut Съдържание Περιεχόμενο Содержание Зміст Turinys Мазмұны Қазақ тілі Түсіндіргіш әлеміштер беттер Жалпы қауіпсіздік жөніндегі ұсыныстар пайдалану нұсқаулығы беттер 5 13 150 158 5 13 159 166 5 13 167 174 ...

Page 5: ...5 ...

Page 6: ...6 ...

Page 7: ...7 ...

Page 8: ...8 ...

Page 9: ...9 ...

Page 10: ...10 ...

Page 11: ...11 ...

Page 12: ...12 ...

Page 13: ...13 ...

Page 14: ...emeine Sicherheitsvorschriften WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheits hinweise Anweisungen Abbildungen und Spezifikationen zu diesem Werk zeug Nichtbeachtung der Warnungen und Anweisungen kann zum Stromschlag Brand und oder zu schweren Verletzungen führen Elektrowerkzeug technische Daten Akku Hochdruckreiniger CT63002HX 2 CT63002HX 4 Elektrowerkzeug Code siehe Seite 13 Nennspannung V 20 20 Akkutyp Li ...

Page 15: ...iche Schutzausrüstung Tra gen Sie immer einen Augenschutz Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Ge hörschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeu ges verringert das Risiko von Personenschäden Verhindern Sie ein unbeabsichtigtes Einschal ten des Elektrowerkzeugs Vergewissern Sie sich dass der Schalter in der Aus Stellung ist bevo...

Page 16: ... austreten bitte Kontakt vermeiden Bei zufälligem Kontakt mit Wasser spülen Wenn die Flüssigkeit in die Augen gelangt suchen Sie noch einen Arzt auf Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen Unbeabsichtigtes Einschalten vermeiden Stel len Sie vor dem Einlegen des Akku Packs sicher dass der Ein Ausschalter in der Aus Position ist Der Transport des Elektrowerkzeugs ...

Page 17: ...das Elektrowerkzeug nicht wenn sich andere Personen im Arbeitsbereich aufhalten es sei denn sie tragen Schutzkleidung und persönliche Schutzvorrichtungen Der aus der Düse kommende Wasserstrahl kann ei nen Rückschlag verursachen Halten Sie deshalb das Elektrowerkzeug mit beiden Händen fest Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht bei Tem peraturen unter 0 C Wenn das Elektrowerkzeug in Betrieb ist ka...

Page 18: ...en Elektrowerkzeug Bestimmungsgemä ßer Gebrauch Das Elektrowerkzeug ist für Reinigungsarbeiten mit Wasserstrahl unter Druck bestimmt Waschen von Fahrzeugen Gartengeräten Pflastersteinen usw Verwenden Sie dieses Elektrowerkzeug nur für private Haushalte Elektrowerkzeug Einzelteile 1 Auslaufstutzen Hochdruck 2 Lüftungsschlitze 3 Anzeige des Akkuladestands 4 Kontrollschalter des Akkuladestands 5 Akku...

Page 19: ...tung angeschlossen ist installieren Sie immer den Schnellverschlussad apter mit Ventil 14 Öffnen Sie das Ventil unmit telbar vor dem Betrieb Wenn der Betriebsvorgang beendet ist schließen Sie das Ventil sofort wieder Schließen Sie ein Ende des Schlauches an den Wasserzulaufhahn und das andere Ende an den Schnellverschlussadapter mit Ventil 14 an siehe Abb 4 2 Verwendung von Wasserreservoirs siehe ...

Page 20: ...enn dieses Schutzsystem aktiviert ist blinken die An zeigen 3 wie in Abb 9 6 11 6 gezeigt für 3 Sekunden Überhitzungsschutz siehe Abb 9 6 11 6 Der Überhitzungsschutz des Motors schaltet den Motor automatisch ab wenn eine Überhitzung droht Lassen Sie das Elektrowerkzeug in dieser Situation abkühlen ehe Sie es wieder einschalten Wenn dieses Schutzsystem aktiviert ist blinken die Anzeigen 3 wie in Ab...

Page 21: ... 5 nicht überladen das verkürzt seine Lebens dauer Akku 5 bei Zimmertemperatur von 10 C bis 40 C 50 F 104 F laden Akku 5 wenn er längere Zeit nicht benutzt wird alle 6 Monate laden Verschlissene Akkus rechtzeitig ersetzen Nachlas sende Leistung oder deutlich kürzere Laufzeiten des Elektrowerkzeugs sind ein Hinweis darauf dass der Akku 5 verschlissen ist und ausgetauscht werden soll te Beachten Sie...

Page 22: ... Gefahrgut zu konsultieren Batterien dürfen nur transportiert werden wenn das Gehäuse unbeschädigt ist Kontakte isolieren bzw ab kleben und die Batterie so einpacken dass sie in der Verpackung nicht verrutschen kann Bitte auch mögli che detaillierte nationale Regelungen beachten Umweltschutz Rohstoffrückgewinnung statt Müllent sorgung Elektrowerkzeug Zubehör und Verpackung zur umweltfreundlichen E...

Page 23: ...d all safety warnings in structions illustrations and specifications provided with this power tool Failure to fol low the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future refer ence Power tool specifications Cordless pressure washer CT63002HX 2 CT63002HX 4 Power tool code see page 13 Rated voltage V 20 20 Battery type L...

Page 24: ...ol on A wrench or a key left at tached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and bal ance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be cau...

Page 25: ...cted Do not open the battery charger yourself and have it repaired only by quali fied personnel using original spare parts Damaged battery chargers cables and plugs increase the risk of electric shock Do not operate the battery charger on easily in flammable surfaces e g paper textiles etc or in combustible environments There is danger of fire due to the heating of the battery charger during charg...

Page 26: ...ur safety when your power tool is being applied Residual risks Even if you are operating this power tool in accord ance with all the safety requirements potential risks of injury and damage remain The following dangers can arise in connection with the structure and design of this power tool health defects resulting from vibration emission if the product is being used over long periods of time or n...

Page 27: ...e holder 12 see fig 1 2 Release the fixing bush 18 see fig 1 3 Install the holder 12 with the sprayer 11 installed into the tube 13 as shown in figure 1 4 Install the tube 13 with the holder 12 and the sprayer 11 installed into the outlet fitting 1 as shown in figure 2 Disassemble in reverse order Assembly disassembly installation of detergent spray nozzle see fig 3 Fig 3 1 shows how to remove ins...

Page 28: ...rged Fig 9 3 11 3 the green indicator 25 is on the battery 5 is inserted in the charger 17 the battery 5 is fully charged Fig 9 4 11 4 the red indicator 24 is on the battery 5 is inserted in the charger 17 the charging process of the battery 5 is terminated due to inappropriate temperature When the temperature conditions are normal the process of charging will resume Fig 9 5 11 5 the red indicator...

Page 29: ...e tank of nozzle 16 and install the detergent spray nozzle 16 as described above see fig 3 1 Turn the power tool on and set low pressure water jet by pressing the button 8 Sparingly apply the cleaning detergent to the surface and let it take effect but do not let it dry Wash the liquefied dirt with high pressure water jet General recommendations Adjust the shape of spray pattern if necessary Turn ...

Page 30: ... gerous Goods Legislation requirements The user can transport the batteries by road without further require ments When being transported by third parties e g air trans port or forwarding agency special requirements on packaging and labelling must be observed For prepa ration of the item being shipped consulting an expert for hazardous material is required Dispatch batteries only when the housing i...

Page 31: ... Lire tous les aver tissements de sécurité instructions illustrations et spécifications fournis avec cet outil électrique Le non res pect des avertissements et des instructions peut pro voquer une décharge électrique un feu et ou des blessures graves Spécifications de l outil électrique Nettoyeur haute pression CT63002HX 2 CT63002HX 4 Code de l outil électrique voir la page 13 Voltage gradué V 20 ...

Page 32: ...é antidérapantes le casque ou les protections auditives dans des conditions appropriées permet de réduire les blessures corporelles Empêcher tout démarrage involontaire S assurer que le commutateur est en position off arrêt avant de connecter l outil électrique à la source d alimen tation et ou à la batterie le retirer ou le transporter Transporter des outils électriques tout en ayant le doigt sur...

Page 33: ... frais et consultez un mé decin en cas d affection Les vapeurs peuvent irriter le système respiratoire Lorsque la batterie est défectueuse le liquide peut s échapper et entrer en contact avec des com posants adjacents Vérifiez les parties concernées Nettoyez ces parties ou remplacez les si nécessaire Protégezlabatteriecontrelachaleur par exemple également contre l irradiation solaire continue et l...

Page 34: ...e protection pendant l opération Autres dangers N utilisez pas l outil électrique en présence de ma tériaux explosifs c est à dire en présence de fluides gaz ou poussières inflammables Ne pas diriger le jet d eau haute pression vers des surfaces contenant des substances nocives pour la santé c est à dire l amiante Ne jamais aspirer ou pulvériser dans l outil élec trique des fluides contenant des s...

Page 35: ...l électrique 1 Raccord de sortie haute pression 2 Fentes d aération 3 Voyant de charge de la batterie 4 Bouton de contrôle de charge de la batterie 5 Batterie 6 Système de blocage de la batterie 7 Bouton de verrouillage de la gâchette 8 Commutateur de pression avec indicateur basse haute 9 Gâchette 10 Raccord d arrivée basse pression 11 Pulvérisateur 12 Support du pulvérisateur 13 Tube 14 Raccord ...

Page 36: ...puiser l eau des réservoirs ou des plans d eau Le flotteur 20 et le support 21 sont ins tallés sur le tuyau 15 et ils permettent de placer correcte ment l extrémité du tuyau 15 avec le filtre 22 dans l eau Lors de l utilisation de petits récipients aux parois fines fûts seaux cuvettes etc fixez le tuyau 15 à une paroi du récipient à l aide du support 21 voir la fig 5 2 Lors de l utilisation de gra...

Page 37: ... sécurité contre les décharges profondes En cas de décharge complète l outil électrique s éteint automatiquement Attention ne pas essayer d allumer l outil élec trique lorsque le système de protection est activé la batterie 5 peut être endommagée Témoins de l état de charge de la batterie voir les fig 9 7 11 7 Si vous appuyez sur le bouton 4 le voyant 3 se met à indiquer le niveau de charge de la ...

Page 38: ... sur le long terme est de le nettoyer régulière ment Chasser régulièrement les poussières de l outil électrique en utilisant de l air comprimé dans chaque trou 2 Rangement pour une longue période Attention S il reste de l eau dans l appareil elle gèlera aux températures inférieures à 0 C et le gel endommagera les pièces de l outil électrique et la garantie ne couvrira pas les réparations Après avo...

Page 39: ...Leggere tutte le avver tenze di sicurezza le istruzioni le il lustrazioni e le specifiche fornite con questo elettroutensile La mancata osservanza delle avvertenze e delle istruzioni può causare scosse elettriche incendi e o lesioni gravi Specifiche tecniche dell utensile elettrico Idropulitrice a batteria CT63002HX 2 CT63002HX 4 Codice utensile elettrico vedi pagina 13 Voltaggio V 20 20 Tipo di b...

Page 40: ...o di sicurezza o protezione per l udito utilizzati in condizioni appropriate riducono il rischio di lesioni personali Prevenire gli avviamenti accidentali Assicurar si che l interruttore sia in posizione off prima di collegare la fonte di alimentazione e o il gruppo batterie quando si prende in mano o si trasporta l utensile Trasportare gli utensili elettrici tenendo le dita sull interruttore oppu...

Page 41: ...Non aprire la batteria Pericolo di corto circuito Possono essere emessi dei vapori in caso di danno o uso improprio della batteria Aerare l am biente e consultare il medico in caso di disturbi I vapori possono irritare le vie respiratorie Quando la batteria è difettosa del liquido potreb be fuoriuscire e venire a contatto con i componenti adiacenti Controllare tutte le parti interessate Pulire que...

Page 42: ...atoria durante l uso Altri pericoli Non utilizzare l elettroutensile in un ambiente esplo sivo ad esempio in presenza di fluidi o gas infiamma bili o di polvere infiammabile Non dirigere il getto d acqua ad alta pressione su superfici contenenti sostanze nocive per la salute es amianto Non aspirare mai nell elettroutensile o spruzzare liquidi contenenti solventi acidi non diluiti o solven ti benzi...

Page 43: ...l grilletto 8 Pulsante pressostato con indicatore basso alto 9 Grilletto 10 Raccordo d ingresso bassa pressione 11 Spruzzatore 12 Supporto dello spruzzatore 13 Tubo 14 Adattatore a sgancio rapido con valvola 15 Tubo flessibile montato 16 Ugello per spruzzare detergente 17 Caricabatteria 18 Fissaggio boccola 19 Attacco a sgancio rapido 20 Galleggiante 21 Supporto 22 Filtro 23 Etichetta caricabatter...

Page 44: ...tilizzano grandi serbatoi vasche pisci ne o corpi idrici utilizzare il galleggiante 20 per rego lare la posizione dell estremità del tubo 15 nell acqua Spostare il galleggiante 20 lungo il tubo 15 affinché il filtro 22 rimanga nella colonna d acqua vedi fig 6 2 Attenzione il filtro 22 non deve essere troppo vici no alla superficie dell acqua vedi fig 7 1 in quan to può portare a risucchi d aria e ...

Page 45: ...di fig 9 7 11 7 Premendo il pulsante 4 le spie 3 mostrano lo stato di carica della batteria 5 vedi fig 9 7 11 7 Funzione autoadescante L elettroutensile ha la funzione autoadescante che permette di prelevare acqua da serbatoi corpi idrici ecc Attenzione il dislivello tra il filtro 22 e l elettro utensile non deve superare i 2 metri Regolazione della pressione del getto L elettroutensile ha due mod...

Page 46: ...a compressa attraverso i fori dell aria 2 Stoccaggio a lungo termine Avvertenza Se l acqua rimane nel dispositivo a temperature inferiori a 0 C potrebbe congelare e danneggiare parti dell elettroutensile annullando il diritto alla riparazione in garanzia Conservare l e lettroutensile in un luogo asciutto dove la temperatura non scenda al di sotto di 0 C dopo aver scollegato tutti gli accessori e i...

Page 47: ...eglas de seguridad generales ADVERTENCIA Lea todas las adverten cias de seguridad las instrucciones y especificaciones suministrados con esta herramienta eléctrica El incumplimiento Especificaciones de la herramienta eléctrica Hidrolavadora inalámbrica CT63002HX 2 CT63002HX 4 Código de la herramienta eléctrica consulte las página 13 Tensión de la batería V 20 20 Tipo de batería Li Ion Li Ion Tiemp...

Page 48: ...nética y se causarán lesiones o accidentes potenciales Seguridad personal Manténgase alerta observe lo que está hacien do y use el sentido común cuando opere una he rramienta eléctrica No use una herramienta eléc trica si está cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento de inatención al operar herramientas eléctricas puede producir lesio nes personales graves Use equip...

Page 49: ... conexión de un terminal al otro El cortocircuito de los terminales de la batería puede causar quemaduras o un incendio Bajo condiciones abusivas se puede expulsar líquido de la batería evite el contacto En caso de contacto accidental enjuagar con agua Si el líqui do entra en contacto con los ojos busque ayuda médica El líquido expulsado de la batería puede cau sar irritación o quemaduras Evitar e...

Page 50: ...tas dañadas ponen en riesgo la vida No use la herramienta eléctrica si hay otras perso nas en el área de trabajo a menos que usen ropa pro tectora y dispositivos de protección personal El chorro de agua que proviene de la boquilla puede causar un retroceso Sostenga la herramienta eléctri ca con ambas manos No use la herramienta eléctrica en temperaturas in feriores a 0ºC Cuando está en funcionamie...

Page 51: ...a Designación de la herramienta eléctrica La herramienta eléctrica es para usar en trabajos de lim pieza con chorro de agua bajo presión lavado de vehí culos herramientas de jardín losas de pavimento etc Usar esta herramienta eléctrica solo para hogares pri vados Componentes de la herramienta eléctri ca 1 Accesorio de salida alta presión 2 Ranuras de ventilación 3 Indicadores del estado de carga d...

Page 52: ...a está conectada a un suministro de agua corriente siempre instale el adaptador de liberación rápida con válvula 14 Abra la válvula inmediatamente antes de empezar la operación Cuando termine la operación cierre de inmediato la válvula Conecte un extremo de la manguera a la canilla de agua y el otro al adaptador de liberación rápida con válvula 14 ver fig 4 2 Uso de depósitos de agua ver fig 5 7 L...

Page 53: ...o de incumplimiento de las condiciones de opera ción Cuando este sistema de protección está activado los indicadores 3 parpadearán como se muestra en la fig 9 6 11 6 durante 3 segundos Protección contra sobrecalentamiento ver fig 9 6 11 6 El sistema de protección contra sobrecalentamien to del motor apaga automáticamente la herramienta eléctrica en caso de sobrecalentamiento En este caso deje que ...

Page 54: ...la batería 5 a temperatura ambiente de 10ºC a 40ºC 50ºF a 104ºF Cargue la batería 5 cada 6 meses si estuvo sin fun cionamiento durante un tiempo prolongado Sustituya las baterías usadas a tiempo La dismi nución de la producción o un tiempo de ejecución significativamente más corto de la herramienta eléc trica después de la carga indica que la batería 5 se ha gastada y que se necesita reemplazarla ...

Page 55: ...as baterías sólo cuando la carcasa esté en buen estado Coloque cinta o tape los contactos abiertos y embale la batería de manera tal que no pueda moverse en el embalaje Tenga también en cuenta las normati vas nacionales que pueden ser más detalladas Protección del medio ambiente Recicle las materias primas en lugar de eliminarlas como basura Las herramientas los accesorios y el emba laje deberían ...

Page 56: ...uções ilustrações e especifi cações fornecidas com esta ferramenta elétrica O incumprimento das instruções e avisos de segurança pode ter como consequência a existência de perigo de incêndio de choques elétricos e ou de lesões graves Especificações da ferramenta eléctrica Máquina de lavagem de alta pressão sem fios CT63002HX 2 CT63002HX 4 Código da ferramenta eléctrica consulte a página 13 Voltage...

Page 57: ...e proteção ocular O equipamento de segu rança tal como máscara de pó calçado de segurança antiderrapante capacete de segurança ou proteção para os ouvidos utilizado nas condições adequadas reduzirá a hipótese de lesões Evite ligações sem intenção Certifique se de que o interruptor se encontra na posição de des ligado antes de ligar a fonte de energia e ou à bateria ao agarrar ou transportar a ferr...

Page 58: ...nção Certifique se de que o interruptor está na posição de desligado antes de inserir a bateria Transportar a ferramenta elétrica com o seu dedo no interruptor de ligar desli gar ou inserir a bateria em ferramentas elétricas que tenham o interruptor na posição de ligado convida a acidentes Não abra a bateria Existe o perigo de curto cir cuito No caso de danos e utilização imprópria da ba teria pod...

Page 59: ...ção pessoal O jato de água proveniente do bocal pode dar ori gem a um ressalto Assim segure a ferramenta elétri ca com ambas as mãos Não use a ferramenta elétrica com temperaturas inferiores a 0 C Quando a ferramenta elétrica estiver a funcionar poderão ser formados aerossóis que podem ser noci vos para a saúde se forem inspirados Use uma más cara respiratória durante a operação Outros perigos Não...

Page 60: ...ta elétrica foi criada para trabalhos de lim peza usando um jato de água sob pressão lavar veí culos ferramentas de jardim pavimentos etc Use esta ferramenta elétrica apenas para uma utiliza ção doméstica Componentes da ferramenta eléctrica 1 Encaixe de saída alta pressão 2 Fendas de ventilação 3 Indicadores do estado da carga da bateria 4 Botão de controlo do estado da carga da bate ria 5 Bateria...

Page 61: ...tecimento de água corrente instale sempre o adaptador de libertação rápida com válvula 14 Abra imediatamente a válvula antes de iniciar a operação Quando a operação terminar feche imediatamente a válvula Ligue uma extremidade da mangueira à torneira da água e a outra ao adaptador de libertação rápida com válvula 14 consulte a imagem 4 2 Usar depósitos de água consulte a imagem 5 7 A ferramenta elé...

Page 62: ... não conformidade com as condições de funciona mento Quando este sistema de proteção for ativado os indi cadores 3 piscam durante 3 segundos conforme apre sentado na imagem 9 6 11 6 Proteção contra o sobreaquecimento consulte a imagem 9 6 11 6 O sistema de proteção contra sobreaquecimento do motor desliga automaticamente a ferramenta elétrica no caso de sobreaquecimento Neste caso deixe a ferramen...

Page 63: ...ário diminui o tempo de vida dela Carregue a bateria 5 à temperatura ambiente de 10 C a 40 C 50ºF a 104ºF Carregue a bateria 5 a cada 6 meses caso não efe tue qualquer operação durante um longo período de tempo Substitua as baterias gastas quando chegar a hora de o fazer Quando a produção diminuir ou o tempo de utilização da ferramenta eléctrica ficar significativamente mais curto após o carregame...

Page 64: ...s pe rigosos Envie as baterias apenas quando a estrutura não apre sentar quaisquer sinais de danos Coloque fita cola ou tape os contactos abertos e coloque a bateria na caixa de modo a que não se mova Tenha também em conta normas nacionais mais detalhadas Protecção ambiental Reciclagem de matérias primas em vez de eliminação de lixo A ferramenta eléctrica acessórios e caixa deverão ser separados p...

Page 65: ...erilen tüm güvenlik uyarılarını talimatları ve teknik özellikleri okuyun Uyarıların ve ta limatların herhangi birine uyulmaması elekt rik çarpmasına yangın çıkmasına ve veya ciddi yara lanmalara yol açabilir İleride başvurmak üzere tüm uyarıları ve talimatları kaydedin Elektrikli alet özelliği Şarjlı basınçlı yıkayıcı CT63002HX 2 CT63002HX 4 Elektrikli alet kodu bkz sayfa 13 Anma gerilimi V 20 20 ...

Page 66: ...taşımanız veya düğmesi açık elektrikli aletlere güç vermeniz kaza ihti malini oldukça artırır Elektrikli aleti açmadan önce ayar anahtarını veya somun anahtarını sökün Elektrikli aletin dönen bir kısmına bir somun anahtarını veya anahtarı takılı bırakmak bireysel yaralanmaya neden olabilir Elektrikli alete uzanmayın Dayanağı ve dengeyi daima uygun konumda tutun Böylece beklenme yen durumlarda elek...

Page 67: ...rj etmeye uygundur Aksi takdirde yangın ve patlama tehlikesi mevcuttur Pil şarj aletini temiz tutun Kirlenme elektrik çarp ma tehlikesi yaratabilir Her kullanımdan önce pil şarj aletini kabloyu ve fişi kontrol edin Arıza tespit edildiğinde pil şarj aletini kullanmayın Pil şarj aletini kendi başınıza açmayın ve sadece orijinal yedek parçalar kullanan vasıflı personele tamir ettirin Hasar görmüş pil...

Page 68: ...lanmayın Aksi takdirde elektrikli aletin parçaları za rar görebilir Motorlu aletlerin bakımı Elektrikli aletinizin bakımını yalnızca nitelikli uzmanlar tavsiye edilen yedek parçaları kullanarak gerçekleştirebilir Böylece aletin kullanımı sırasında iş güvenliği sağlanmış olacaktır Artık riskler Bu elektrikli aleti tüm güvenlik gerekliliklerine göre kullanmanız halinde bile potansiyel yaralanma ve h...

Page 69: ...ı sökümü ayar laması tüm elektrikli alet modelleri için aynıdır böyle durumlarda özel modeller resimlerde belirtilmez Püskürtücünün montajı demontajı kurulumu bkz şek 1 2 Sabitleme burcunu 18 geriye hareket ettirin ve bu konumda tutun bkz şek 1 1 Püskürtücüyü 11 tutucu 12 içine takın bkz şek 1 2 Sabitleme burcunu 18 serbest bırakın bkz şek 1 3 Tutucuyu 12 püskürtücü 11 takılıyken şekil 1 4 te göst...

Page 70: ...ın bkz şek 8 3 10 3 Şarj cihazı göstergeleri bkz şek 9 11 Şarj aleti göstergeleri 25 ve 24 pilin 5 şarj olma işlemi hakkında bilgi verir 25 ve 24 göstergelerinin sinyalleri etiket 23 bkz şek 9 11 üzerinde gösterilmektedir Şek 9 1 11 1 yeşil gösterge 25 yandığında ve pil 5 şarj cihazına 17 yerleştirilmediğinde şarj ciha zı 17 güç şebekesine bağlıdır şarja hazırdır Şek 9 2 11 2 yeşil gösterge 25 yan...

Page 71: ...trikli alet kullanımıyla ilgili öneriler Elektrikli aleti kullanmadan önce tüm montaj adımlarını uygulayın ve elektrikli aleti su kaynağına yukarıda belirtildiği gibi bağlayın Kullanılacak deterjanlar bkz şek 3 1 Yalnızca üretici tarafından tavsiye edi len deterjanları kullanın ve üreticinin kullanım ve bertaraf talimatlarına uyun Yalnızca ev temizlik maddeleri pH 6 8 kullanılabilir Meme 16 tankın...

Page 72: ...yükleme sırasında ambalajı sıkıştırma prensibiyle çalışan herhangi bir türde teknolojinin kul lanılmasına izin verilmez Li Ion bataryalar İçinde bulunan Li Ion bataryalar Tehlikeli Maddeler Yönetmeliğinin gereksinimlerine tabidir Kullanıcı ilave gereksinimlere gerek olmadan bataryaların karayoluy la nakliyesini yapabilir Üçüncü şahıslar ör hava nakliyesi veya nakliye şirke ti tarafından nakliyesi ...

Page 73: ...cjami oraz danymi technicznymi do starczonymi razem z elektronarzędziem Nieprze strzeganie instrukcji i ostrzeżeń może skutkować po rażeniem prądem elektrycznym pożarem i lub po ważnymi obrażeniami Dane techniczne elektronarzędzia Myjka ciśnieniowa akumulatorowa CT63002HX 2 CT63002HX 4 Kod elektronarzędzia patrz strona 13 Napięcie znamionowe V 20 20 Typ baterii Li Ion Li Ion Czas ładowania baterii...

Page 74: ...ytkownika Stosować środki ochrony indywidualnej Zawsze nosić okulary ochronne Środki ochrony indywidu alnej takie jak maski przeciwpyłowe bezpoślizgowe obuwie ochronne kask lub nauszniki przeciwhałasowe stosowane odpowiednio do sytuacji zmniejszają ryzy ko obrażenia użytkownika Zapobiegać przypadkowemu uruchomieniu elektronarzędzia Przed podłączeniem do gniazda zasilania i lub akumulatora podnosze...

Page 75: ... włączeniu Przed włożeniem akumulatora upewnić się że wyłącznik narzędzia znajduje się w położeniu OFF wyłączo ny Przenoszenie elektronarzędzia z palcem na wy łączniku lub wkładanie akumulatora do elektronarzę dzia z wyłącznikiem w położeniu ON włączony może doprowadzić do wypadku Nie otwierać akumulatora Niebezpieczeństwo spowodowania zwarcia W przypadku uszkodzenia lub nieprawidłowe go używania ...

Page 76: ...ajdują się inne osoby nieużywające odzieży ochron nej i środków ochrony indywidualnej Strumień wody wypływającej z dyszy powoduje zjawisko odrzutu Trzymać elektronarzędzie obiema rękami Nie używać elektronarzędzia w temperaturze poni żej 0 C Podczas używania elektronarzędzia wytwarza się aerozol który może być szkodliwy dla zdrowia w przy padku wdychania go Podczas pracy używać maski ochronnej Inn...

Page 77: ...ucać elektronarzę dzia do śmieci domowych Przeznaczenie elektronarzędzia Elektronarzędzie jest przeznaczone do wykonywania czyszczenia za pomocą strumienia wody pod ciśnie niem mycie pojazdów narzędzi ogrodniczych płyt chodnikowych itp Używać elektronarzędzia tylko do prywatnych zasto sowań domowych Części składowe elektronarzędzia 1 Złącze wylotu wody wysokie ciśnienie 2 Wloty wentylacyjne 3 Wska...

Page 78: ...ych złączek do węża Zamontować adapter z szybkozłączką z zawo rem 14 na złączu wlotu wody 10 jak pokazano na rysunku 4 1 Uwaga gdy elektronarzędzie jest podłączone do instalacji wodociągowej zawsze należy zamontować adapter z szybkozłączką z zaworem 14 Zawór otwierać bezpośrednio przed rozpoczęciem pracy Po zakończeniu pracy na tychmiast zamknąć zawór Podłączyć jeden koniec węża do zaworu instalac...

Page 79: ... wyłączenie elektronarzędzia w przypadku przeciążenia go lub gdy temperatura akumulatora 5 przekroczy 80 C Układ ten zapewnia ochronę elektro narzędzia przed uszkodzeniem w przypadku niezgod ności z wymaganymi warunkami pracy Gdy zadziałało to zabezpieczenie wskaźniki 3 będą migać jak pokazano na rys 9 6 11 6 przez 3 sekun dy Zabezpieczenie przed przegrzaniem patrz rys 9 6 11 6 Układ zabezpieczają...

Page 80: ...cja elektronarzędzia profilak tyka Przed rozpoczęciem jakichkolwiek interwencji w elektronarzędziu wyjąć akumulator 5 Instrukcje konserwacji akumulatora Ładować zanim akumulator 5 wyczerpie się całko wicie Przy słabym zasilaniu przerwać pracę i nałado wać akumulator Nie przeładowywać akumulatora 5 skróci to jego żywotność Akumulator 5 ładować w temperaturze pokojowej od 10 C do 40 C 50 F 104 F Aku...

Page 81: ... wać się ze specjalistą ds materiałów niebezpiecz nych Baterie można transportować tylko wtedy gdy ich obu dowa nie jest uszkodzona Należy okleić otwarte styki i tak zapakować baterię aby nie przesuwała się w opa kowaniu Należy stosować się również do szczegóło wych przepisów krajowych Ochrona środowiska Przetwarzaj surowce zamiast je wyrzu cać Elektronarzędzie akcesoria i opakowanie muszą być roz...

Page 82: ...POZORNĚNÍ Přečtěte si všechna bez pečnostní upozornění pokyny ilustrace a specifikace dodávané spolu s elektro nářadím Nedodržení těchto upozornění a pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem požáru nebo vážnému úrazu Specifikace elektronářadí Akumulátorová tlaková myčka CT63002HX 2 CT63002HX 4 Číslo elektronářadí viz strana 13 Jmenovité napětí V 20 20 Typ akumulátoru Li Ion Li Ion Doba nabíjen...

Page 83: ...látoru zvednu tím nebo přenášením elektronářadí zkontrolujte zda je vypínač v poloze vypnuto Přenášení elektro nářadí s prstem na vypínači nebo zapojování elektro nářadí se zapnutým vypínačem může způsobit úraz Před zapnutím elektronářadí odstraňte všechny seřizovací klíče Klíč nasazený na rotující části elek tronářadí může způsobit úraz Nepřeceňujte své síly Vždy udržujte stabilní po stoj a rovno...

Page 84: ...ní lithium iontových akumulátorů v uvedeném rozsahu napětí Jinak hrozí nebezpečí požáru a výbuchu Udržujte nabíječku v čistotě Znečištění může způsobit nebezpečí zásahu elektrickým proudem Před každým použitím zkontrolujte nabíječku kabel i zástrčku Pokud zjistíte jakékoli vady na bíječku nepoužívejte Neotvírejte nabíječku sami svěřte ji k opravě pouze odborně způsobilému personálu který použije o...

Page 85: ...neředěné kyseliny nebo rozpouštědla protože mohou způsobit poškození součástí elektrického nářadí Servis elektrických nástrojů Údržbu vašeho elektrického nářadí by měli provádět pouze kvalifikovaní odborníci s použitím doporučených náhradních dílů Tím bude zaručena bezpečnost práce při použití vašeho elektrického nářadí Zbytková rizika I v případě že s tímto elektrickým nářadím pracujete v souladu...

Page 86: ...rací na elektrickém nářadí vy jměte baterii 5 Montáž demontáž nastavení některých prvků je stejné pro všechny modely elek tronářadí v takovém případě nejsou u obrázku uváděny specifické modely Montáž demontáž instalace postřikovače viz obr 1 2 Posuňte upevňovací pouzdro 18 dozadu a podržte jej v této poloze viz obr 1 1 Nainstalujte postřikovač 11 do držáku 12 viz obr 1 2 Uvolněte upevňovací pouzdr...

Page 87: ... 5 z nabíječky 17 a nasaďte aku mulátor 5 na elektronářadí viz obr 8 3 10 3 Kontrolky nabíječky viz obr 9 11 Kontrolky nabíječky 25 a 24 informují o průběhu nabí jení akumulátoru 5 Signalizace kontrolek 25 a 24 je vysvětlena na štítku 23 viz obr 9 11 Obr 9 1 11 1 kontrolka 25 svítí zeleně akumu látor 5 není vložen do nabíječky 17 nabíječka 17 je zapojena do sítě připravena k nabíjení Obr 9 2 11 2 ...

Page 88: ...nářadím Před použitím elektrického nářadí pro veďte všechny montážní operace a při pojte elektrické nářadí k přívodu vody jak je popsáno výše Používané čisticí prostředky viz obr 3 1 Používejte pouze čisticí prostředky do poručené výrobcem a dodržujte pokyny výrobce k použití a likvidaci Smí se pou žívat pouze čisticí prostředky pro domác nost pH 6 8 Nalijte čisticí prostředek do nádržky trysky 16...

Page 89: ...ádání není povoleno používat žádný druh technologie který pracuje na principu se vření obalu Li lon akumulátory Obsažené Li lon akumulátory podléhají požadavkům legislativy o nebezpečném zboží Uživatel smí přepra vovat akumulátory po silnici bez splnění dalších po žadavků Při přepravě třetími stranami např leteckou dopravou nebo spediční firmou se musí dodržovat zvláštní poža davky na obal a označ...

Page 90: ...stné varovania pokyny pozritete si ilustrácie a technické údaje dodané s týmto elektrickým náradím Nedodržiava nie týchto varovaní a pokynov môže mať za následok úraz elektrickým prúdom požiar a alebo vážne zra nenie Špecifikácie elektronáradia Akumulátorová tlaková umývačka CT63002HX 2 CT63002HX 4 Číslo elektronáradia pozrite strana 13 Menovité napätie V 20 20 Typ akumulátora Li Ion Li Ion Čas na...

Page 91: ...o respirátor nekĺzavá bezpečnostná obuv pevná ochranná prilba alebo ochrana sluchu používané v príslušných podmienkach znižujú nebezpečenstvo zranenia osôb Zabráňte náhodnému spusteniu Pred pripoje ním k napájaciemu zdroju a alebo akumulátoru pred zdvihnutím alebo prenášaním náradia sa uis tite že vypínač je v polohe vypnuté Prenášanie ná radia s prstom na spínači alebo pripájanie elektrického nár...

Page 92: ...ých sa to týka Tieto časti vyčistite alebo v prípade potreby vymeňte Chráňte batériu pred horúčavou napr aj pred trvalým slnečným žiarením a ohňom Existuje ne bezpečenstvo výbuchu VAROVANIE Prečítajte si všetky bezpeč nostné varovania a všetky pokyny Chráňte nabíjačku pred dažďom a vlhkom Pre niknutie vody do nabíjačky zvyšuje riziko úrazu elek trickým prúdom Nenabíjajte iné typy batérií Nabíjačka...

Page 93: ...y alebo rozpúšťadlá benzín odstra ňovače starých náterov vykurovací olej atď Hmla ktorú tieto látky vytvárajú je vysoko horľavá výbušná a toxická Nepoužívajte acetón nezriedené kyseliny alebo rozpúšťadlá pretože môžu spôsobiť poškodenie súčastí elektrického náradia Servis elektrických nástrojov Údržbu vášho elektrického náradia by mali vykonávať len kvalifikovaní odborníci s použitím odporúčaných ...

Page 94: ...ky príslušenstvá uvedené na obrázku alebo popísané v texte Montáž a nastavenie súčastí elektroná radia Pred vykonaním akejkoľvek práce na elektrickom náradí vyberte batériu 5 Montáž demontáž nastavenie niekto rých prvkov je rovnaké pre všetky mode ly elektronáradia v takom prípade nie sú pri obrázku uvádzané špecifické modely Montáž demontáž inštalácia postrekovača po zrite obr 1 2 Posuňte upevňov...

Page 95: ...astočne nabitým akumulátorom 5 Pred prvým použitím musíte aku mulátor 5 plne nabiť Nabíjanie akumulátora pozrite obr 8 10 Stlačte poistku akumulátora 6 a vyberte akumulá tor 5 pozrite obr 8 1 8 2 10 1 10 2 Zapojte nabíjačku 17 do siete Vložte akumulátor 5 do nabíjačky 17 pozrite obr 8 4 10 4 Po nabití odpojte nabíjačku 17 zo siete Vyberte akumulátor 5 z nabíjačky 17 a nasaďte aku mulátor 5 na elek...

Page 96: ...ceho pro striedku a môže sa použiť na zavlažovanie alebo za vlažovanie Tento režim tiež spotrebuje menej energie z batérie 5 Nastavenie rozprašovania pozrite obr 12 Dráhu postreku možno nastaviť otáčaním otočnej hla vy 26 pozrite obr 12 Upozornenie Pred nastavením strieka nia vždy vypnite elektrické náradie Odporúčania pre prácu s elektronáradím Pred použitím elektrického náradia vyko najte všetky...

Page 97: ...ese www crown tools com Preprava elektronáradia V žiadnom prípade nesmie na obal pri preprave pô sobiť žiadny mechanický vplyv Pri nakladaní vykladaní nie je povolené používať žiadny druh technológie ktorý pracuje na princípe zo vretia obalu Li lon akumulátory Obsiahnuté Li lon akumulátory podliehajú požiadav kám legislatívy o nebezpečnom tovare Používateľ smie prepravovať akumulátory po ceste bez...

Page 98: ...e siguranţă instrucţiunile ilustraţiile şi specificaţiile furnizate împreună cu această unealtă electrică Nerespectarea avertismentelor și a instrucțiunilor poate avea drept rezultat un șoc electric incendiu și sau vătămarea gravă Date tehnice ale uneltei electrice Spălător cu presiune fără fir CT63002HX 2 CT63002HX 4 Codul uneltei electrice consultaţi pagina 13 Tensiune nominală V 20 20 Tipul acu...

Page 99: ...împotriva alunecării casca dură sau protecția pentru auz utilizate în condițiile co respunzătoare vor reduce vătămările personale Preveniți pornirea accidentală Asigurați vă că întrerupătorul se află în poziție oprit înainte de a conecta la sursa de alimentare și sau setul de ba terii ridicând sau transportând unealta Transportul uneltelor electrice ținând degetul apăsat pe întrerupă tor sau puner...

Page 100: ...ia este defectă lichidul poate fi ejec tat şi poate intra în contact cu componentele adi acente Verificaţi orice piesă afectată Curăţaţi aceste piese sau înlocuiţi le dacă este necesar Protejaţi bateria împotriva căldurii de ex împo triva expunerii continue la soare şi surselor de foc Există pericol de explozie AVERTISMENT Citiţi toate avertismente le de siguranţă şi toate instrucţiunile Protejaţi...

Page 101: ... prafului inflamabil Nu îndreptați jetul de apă de înaltă presiune înspre suprafețele care conțin substanțe nocive pentru sănă tate adică azbest Nu aspirați niciodată în unealta electrică sau nu pulverizați lichide care conțin solvenți acizi nediluați sau solvenți benzină agenți de decapare păcură etc Dispersia fină formată de astfel de substanțe este extrem de inflamabilă explozivă și toxică Nu u...

Page 102: ...pidă 15 Furtun asamblat 16 Duză de pulverizare a detergentului 17 Încărcător 18 Mufă de fixare 19 Cuplaj cu eliberare rapidă 20 Plutitor 21 Suport 22 Filtru 23 Etichetă încărcător 24 Indicator roşu 25 Indicator verde 26 Cap rotativ al pulverizatorului Accesorii Nu toate accesoriile descrise şi ilustrate sunt in cluse în setul standard de livrare Montarea şi reglarea componentelor uneltei electrice...

Page 103: ... coloana de apă consultați fig 6 2 Atenție fil trul 22 nu trebuie să fie prea aproape de suprafața apei consultați fig 7 1 pentru că poate extra ge aer și nu trebuie să stea la baza rezervorului sau a corpului de apă consultați fig 7 2 pentru că filtrul 22 poate înfunda iar unealta electrică va funcționa cu suprasarcină Conectați cel de al doilea capăt al furtunului 15 cu cuplajul cu eliberare rap...

Page 104: ...eriei 5 consultați fig 9 7 11 7 Funcție de autoamorsare Unealta electrică este prevăzută cu funcția de auto amorsare care permite extragerea apei din rezervoare corpuri de apă etc Atenție diferența de altitudine dinte filtrul 22 și unealta electrică nu trebuie să depășească doi metri Reglarea presiunii jetului de apă Unealta electrică are două moduri cu jet de apă cu presiune înaltă și cu jet de a...

Page 105: ... unealta electrică cu aer comprimat prin găurile de aerisire 2 Depozitarea pe termen lung Avertisment Dacă rămâne apă în dispozitiv aceas ta va îngheța la temperaturi mai mici de 0 C și va deteriora piesele uneltei electrice anulându vă dreptul la reparații în cadrul garanției Depozitați unealta electrică într un loc uscat unde temperatura nu scade sub 0 C după ce ați demontat mai întâi toate acce...

Page 106: ... ин струкции Основни правила за безопасност ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочетете всич ки предупреждения за безопасност инструкции илюстрации и специ фикации предоставени с електро Технически характеристики на електрическия инструмент Акумулаторна водоструйка CT63002HX 2 CT63002HX 4 Код електроинструмент виж страница 13 Номинално напрежение V 20 20 Вид батерия Li Ion Li Ion Време за зареждане на батерията min ...

Page 107: ...инциденти Лична безопасност Бъдете внимателни гледайте какво правите и като цяло бъдете предпазливи при работа с електроинструменти Не използвайте електро инструмента когато сте изморени или под въз действието на лекарства алкохол или медика менти Момент на невнимание по време на работа с електроинструменти може да доведе до сериозни персонални наранявания Използвайте лични предпазни средства Ви н...

Page 108: ...мите на батерията може да причини изгаряния или пожар При злоупотреба от батерията може да из тече течност избягвайте контакт В случай на инцидентен контакт промийте обилно с вода При контакт на течността с очите потърсете и лекарска помощ Течността изхвърлена от бате рията може да причини възпаление или изгаряния Избягвайте неволно включване Уверете се че превключвателя вкл изкл е в положение изк...

Page 109: ...яната на цве та на гумата Повредени гуми и вентили на колата представляват опасност за живота Не използвайте електроинструмента ако в ра ботната зона има други хора освен ако те не носят защитно облекло и лични предпазни средства Водната струя идваща от дюзата може да пре дизвика откат Затова дръжте електроинструмента с две ръце Не използвайте електроинструмента при темпе ратури под 0 C Когато еле...

Page 110: ...ективите на ЕС и хармони зираните стандарти на ЕС Полезна информация Не изхвърляйте електро инструмента в контейнер за домакински отпадъци Предназначение на електроинстру мент Електроинструментът е предназначен за почиства не с водна струя под налягане измиване на пре возни средства градински инструменти тротоарни плочи и др Използвайте този електроинструмент само за би тови цели Елементи на устро...

Page 111: ...игури бърза и надеждна връз ка Внимание металните муфи за маркучи със система за защита от течове Aquastop могат да повредят електроинструмента Вместо това използвайте пластмасови муфи за маркучи Монтирайте бързосменния преходник с кран 14 на входящата муфа 10 както е показано на фигу ра 4 1 Предупреждение когато електроинстру ментът е свързан към водопровода винаги по ставяйте бързосменния преход...

Page 112: ...екунди Изключване Освободете спусъка 9 Ако електроинструментът е свързан към во доснабдителната система затворете крана на бързосменния преходник 14 Функции на дизайна на електроин струмента Температурна защита виж фиг 9 6 11 6 Системата за температурна защита позволява ав томатичното деактивиране на елекпроинструмента в случай на претоварване или когато температу рата на батерията 5 надвиши 80 C ...

Page 113: ...стояние за да не повредите лаковото покритие След като приключите изключете електроин струмента Ако електроинструментът е свързан към водо снабдителната система затворете крана на бър зосменния преходник 14 Техническо обслужване профилакти ка на електроинструмент Преди провеждането на каквито и да е работи по електроинструмента отстранете батерия та 5 Инструкции за поддръжка на батерията Зареждайт...

Page 114: ...елни изисквания При транспортирате от трети лица напр въздушен транспорт или експедиторска агенция трябва да бъдат спазвани изисквания за опаковката и етики рането За подготовката на артикула е необходима консултация с експерт по опасни материали Изпращайте батерии само когато корпусът не е повреден Поставете лента или покрийте откритите контакти и опаковайте батерията по такъв начин че да не може...

Page 115: ...ης πρέπει να δια βάσει το εγχειρίδιο οδηγιών Κανόνες γενικής ασφάλειας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις προειδοποιήσεις ασφαλείας τις οδηγίες τις εικονογραφήσεις και τις προδιαγρα φές που παρέχονται με αυτό το ηλεκτρικό Προδιαγραφές ηλεκτρικού εργαλείου Ασύρματος δακτύλιος πίεσης CT63002HX 2 CT63002HX 4 Κωδικός ηλεκτρικού εργαλείου δείτε τη σελίδα 13 Ονομαστική τάση V 20 20 Τύπος μπαταρίας Li Ion L...

Page 116: ... κύμα προκαλώντας έτσι πιθανή ή ζημία ή ατυχήματα Ατομική προστασία Να είστε σε ετοιμότητα να βλέπετε αυτό που κά νετε και να χρησιμοποιείτε την κοινή λογική όταν χρησιμοποιείτε ένα ηλεκτρικό εργαλείο Μη χρη σιμοποιείτε ηλεκτρικά εργαλεία όταν είστε κουρα σμένοι ή υπό την επήρεια ναρκωτικών αλκοόλ ή φαρμάκων Μια στιγμή απροσεξίας κατά τη λειτουργία ηλεκτρικών εργαλείων μπορεί να προκαλέσει σοβαρό ...

Page 117: ...ων μπαταριών μπορεί να δημιουργήσει κίνδυνο τραυματισμού και πυρκαγιάς Όταν μία μπαταρία δεν είναι σε χρήση να την κρατάτε μακριά από άλλα μεταλλικά αντικείμενα όπως συνδετήρες κέρματα κλειδιά καρφιά βίδες ή άλλα μικρά μεταλλικά αντικείμενα που μπορεί να κάνουν μια σύνδεση από το ένα τερματικό στο άλλο Τυχόν βραχυκύκλωμα των ακροδεκτών της μπα ταρίας μπορεί να προκαλέσει εγκαύματα ή πυρκαγιά Υπό κ...

Page 118: ...ην κατευθύνετε τον πίδακα νερού προς τον εαυτό σας ή άλλους ανθρώπους για να καθα ρίσετε ρούχα ή παπούτσια Ελάχιστη απόσταση μεταξύ του ελαστικού αυτοκι νήτου και του πιστολιού ψεκασμού κατά το πλύσιμο πρέπει να είναι 30 cm Τα ελαστικά αυτοκινήτων και οι βαλβίδες των ελαστικών μπορεί να καταστραφούν από έναν πίδακα νερού και μπορεί να σπάσουν κάτι που φαίνεται κυρίως από την αλλαγή του χρώματος τω...

Page 119: ...τε ταμένη έκθεση σε άμεση ηλιακή ακτινοβολία Μην πετάτε την μπαταρία στο δοχείο οικιακών απορ ριμμάτων Μην πετάτε την μπαταρία στη φωτιά Προστατέψτε την μπαταρία από τη βροχή Σύμβολο Έννοια Κατεύθυνση της κίνησης Κατεύθυνση περιστροφής Απαγορεύεται min Χρόνος φόρτισης μπατα ρίας Κλειδωμένο Ξεκλείδωτο III Κατηγορία προστασίας Προσοχή Σημαντικό Ένα σήμα που πιστοποιεί ότι το προϊόν συμμορφώνε ται με...

Page 120: ...πορρυπαντικού 16 εγκατεστημένο στο εξάρτη μα εξόδου 1 όπως φαίνεται στο σχήμα 3 3 Αποσυναρμολογήστε με αντίστροφη σειρά Σύνδεση νερού βλ Σχ 4 7 Σύνδεση στο σύστημα παροχής νερού βλ Σχ 4 Για να εξασφαλιστεί η επαρκής παροχή νερού χρη σιμοποιήστε όσο το δυνατό τον κοντότερο σωλήνα ελάχιστη διάμετρος 13 mm ή 1 2 Αν ο σωλήνας είναι μακρύτερος από 10 m η ελάχιστη διάμετρός του είναι 19 mm 3 4 Προσοχή τ...

Page 121: ...αττωματική μπαταρία 5 η περαι τέρω χρήση της είναι απαγορευμένη Κατά τη διάρκεια της διαδικασία φόρτι σης η θερμοκρασία της μπαταρίας 5 και του φορτιστή 17 αυξάνει ωστόσο αυτό είναι φυσιολογικό Ενεργοποίηση απενεργοποίηση του ηλεκτρικού εργαλείου Προσοχή Η ενεργοποίηση του ηλεκτρικού εργαλείου χωρίς νερό μπορεί να προκαλέ σει θραύση Σε αυτήν την περίπτωση χά νετε το δικαίωμα επισκευής της εγγύησης...

Page 122: ...τρι κό εργαλείο στην παροχή νερού όπως περιγράφεται παραπάνω Απορρυπαντικά που θα χρησιμοποιηθούν βλ Σχ 3 1 Χρησιμοποιείτε μόνο τα απορρυπαντικά που συνιστώνται από τον κατασκευαστή και ακολουθήστε τις οδηγίες χρήσης και διάθεσης του κατασκευαστή Μπορούν να χρησιμοποιηθούν μόνο καθαριστικά οικιακής χρήσης pH 6 8 Ρίξτε απορρυπαντικό στη δεξαμενή του ακροφυ σίου 16 και τοποθετήστε το ακροφύσιο ψεκασ...

Page 123: ...ών εργαλείων Κατηγορηματικά να μην πέσει καμία μηχανική επί δραση επί της συσκευασίας κατά τη μεταφορά Κατά την εκφόρτωση φόρτωση δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιήσετε οποιοδήποτε είδος τεχνολογίας που λειτουργεί με βάση την αρχή της σύσφιξης συσκευα σίας Li lon μπαταρίες Οι μπαταρίες τύπου Li lon που περιέχονται υπόκεινται στις απαιτήσεις της Νομοθεσίας για Επικίνδυνα Εμπο ρεύματα Ο χρήστης μπορεί ν...

Page 124: ...м по эксплуатации Общие правила техники безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Внимательно изучите все предупреждения о техни ке безопасности и инструкции пояс нительные рисунки и спецификации Технические характеристики электроинструмента Аккумуляторная мойка высокого давления CT63002HX 2 CT63002HX 4 Код электроинструмента см страницу 13 Номинальное напряжение В 20 20 Тип аккумулятора Li Ion Li Ion Время зар...

Page 125: ...ям редукто ра защитного кожуха и т д так как на металличе ские поверхности воздействуют электромагнитные волны и касание к ним может привести к травме или несчастному случаю Рекомендации по личной безопасности Будьте бдительными следите за тем что вы делаете и при работе с электроинструментом руководствуйтесь здравым смыслом Не ис пользуйте электроинструмент если вы устали или находитесь под возде...

Page 126: ...спо могательную рукоятку выполнение этого требова ния облегчает управление электроинструментом Таким образом правильное удержание электроин струмента может снизить риск несчастных случаев или травм Эксплуатация и обслуживание аккумуляторно го инструмента Заряжайте только при помощи зарядного устройства рекомендованного производите лем Зарядное устройство предназначенное для аккумулятора определенн...

Page 127: ...опас ность электроинструмента Рекомендуется хранить моющие средства в не доступном для детей месте При попадании моющего средства в глаза не медленно промойте глаза обильно водой при про глатывании немедленно обратитесь к врачу Правила безопасности при использовании Используйте электроинструмент только в соот ветствии с его назначением При работе с электро инструментом учитывайте местные особеннос...

Page 128: ...териального ущерба от предметов отброшенных струей воды травм или материального ущерба из за неис правных принадлежностей или внезапного удара о скрытые предметы во время использования Символы используемые в инструк ции В руководстве по эксплуатации используются ниже приведенные символы запомните их значение Пра вильная интерпретация символов поможет исполь зовать электроинструмент правильно и без...

Page 129: ...ей электроинструментов в этом случае на пояснительном рисунке кон кретная модель не указывается Сборка разборка установка распылителя см рис 1 2 Фиксирующую втулку 18 переместите назад и удерживайте в этом положении см рис 1 1 Установите распылитель 11 в держатель 12 см рис 1 2 Отпустите фиксирующую втулку 18 см рис 1 3 Установите держатель 12 с установленным распы лителем 11 в патрубок 13 как пок...

Page 130: ...ва 17 и установите аккумулятор 5 в электроин струмент см рис 8 3 10 3 Индикаторы процесса зарядки см рис 9 11 Индикаторы зарядного устройства 24 и 25 инфор мируют о ходе процесса зарядки аккумулятора 5 Информация о значениях сигналов индикаторов 24 и 25 представлена на наклейке 23 см рис 9 11 Рис 9 1 11 1 зеленый индикатор 25 светит ся аккумулятор 5 не вставлен в зарядное устрой ство 17 зарядное у...

Page 131: ...труи Высокое давление струи используется при очистке от сильных загрязнений или въевшейся грязи мой ка автомобиля мойка тротуарной плитки и т п Низкое давление струи Eco mode используется для мойки небольших загрязнений нанесения мо ющего средства может использоваться для полива или орошения Также при работе в этом режиме меньше расходуется заряд аккумулятора 5 Регулировка формы факела распыления ...

Page 132: ...месте где температура не опускается ниже 0 С предварительно отсоединив все принад лежности и шланг 15 Послепродажное обслуживание Ответы на вопросы по ремонту и обслуживанию вашего продукта вы можете получить в сервисных центрах Информацию о сервисных центрах схе мы запчастей и информацию по запчастям Вы мо жете найти по адресу www crown tools com Транспортировка электроинструмен тов Не допускайте...

Page 133: ...ицтвом по екс плуатації Загальні правила техніки безпеки ПОПЕРЕДЖЕННЯ Уважно вивчіть усі попередження про техніку безпеки й інструкції пояснювальні малюн ки та специфікації які постачаються Технічні характеристики електроінструменту Акумуляторна мийка високого тиску CT63002HX 2 CT63002HX 4 Код електроінструмента див сторінка 13 Номінальна напруга В 20 20 Тип акумулятора Li Ion Li Ion Час зарядки а...

Page 134: ...і і торкання до них може призвести до травми або нещасного випадку Рекомендації з особистої безпеки Будьте пильними стежте за тим що ви ро бите і при роботі з електроінструментом ке руйтеся здоровим глуздом Не використовуй те електроінструмент якщо ви втомилися або перебуваєте під впливом наркотичних засобів алкоголю або ліків Ослаблення уваги при роботі з електроінструментом може призвести до сер...

Page 135: ...товуйте електроінструменти тільки з акумуляторами призначеними для них Вико ристання будь яких інших акумуляторів може ство рити ризик поломки або пожежі Коли акумулятор не використовується збе рігайте його окремо від інших металевих пред метів таких як канцелярські скріпки монети ключі цвяхи гайки та інші дрібні металеві пред мети які можуть створити контакт між клемами акумулятору Коротке замика...

Page 136: ...я направляти струмінь води на людей тварин включене елек тричне обладнання або на саму мийку високого тиску Не спрямовуйте струмінь води на себе або на інших людей щоб очистити одяг або взуття При митті коліс автомобіля витримуйте відстань між розпилювачем і шиною мінімум 30 см Автомо більні шини і шинні вентилі можуть бути пошкодже ні струменем води під тиском і лопнути Першою ознакою цього є змі...

Page 137: ... Захищайте від тривалого впливу прямих сонячних променів Не викидайте акумулятор в побутове сміття Не кидайте акумулятор у вогонь Не допускайте попадання акумулятора під дощ Символ Значення Напрямок руху Напрямок обертання Заборонена дія min Час зарядки акумулятора Заблоковано Розблоковано III Клас захисту Увага Важлива інформа ція Знак який засвідчує що виріб відповідає основним вимогам директив ...

Page 138: ...о водопроводу див мал 4 Для забезпечення достатньої подачі води вико ристовуйте якомога коротший шланг діаметром не менше 13 мм 1 2 якщо шланг довше 10 м він повинен бути діаметром не менше 19 мм 3 4 Увага шланг подачі води не входить в комплект постачання На кінці шланга повинні бути встановлені швидкоз ємні муфти не входять в комплект по ставки це забезпечить швидкість і надійність підключення У...

Page 139: ...увімкненням електроінструмента виконайте операції збирання й підключіть електроінструмент до джерела водопостачання як описано вище Уключити Якщо електроінструмент підключено до во допроводу відкрийте кран на швидкоз ємному адаптері 14 Натисніть і утримуйте кнопку блокування 7 після чого натисніть і утримуйте спусковий важіль 9 Не пізніше ніж через 30 секунд із сопла розпилю вача 11 почне надходит...

Page 140: ...чий засіб як опи сано вище Якщо необхідно відрегулюйте тиск струменя Виконайте миття поверхні Будьте обережні ми ючи лаковані поверхні витримуйте деяку відстань щоб не пошкодити шар лаку Після закінчення роботи вимкніть електроінстру мент Якщо електроінструмент підключено до водо проводу закрийте кран на швидкоз ємному адап тері 14 Обслуговування профілактика елек троінструмента Перед проведенням ...

Page 141: ...омобільному транспорті Дотримуйтесь особливих вимог до упаковки і мар кування при перевезенні із залученням третіх осіб напр літаком У цьому випадку при підготовці вантажу до відправлення необхідна участь експер та по небезпечним вантажам Можлива відправка акумуляторів тільки з неушко дженим корпусом Необхідно ізолювати відкриті контакти і упакувати акумулятор так щоб він не пе реміщувався всереди...

Page 142: ... su šiuo elektriniu įrankiu pateikiamus įspėjimus nurodymus paveikslėlius ir specifikaci jas Nesilaikant nurodymų ir įspėjimų kyla elektros smūgio gaisro ir arba sunkių sužalojimų pa vojus Elektrinio instrumento techniniai duomenys Belaidis slėginis purkštuvas CT63002HX 2 CT63002HX 4 Elektros įrankio kodas žr 13 puslapį Nominali įtampa V 20 20 Akumuliatoriaus tipas Li Ion Li Ion Akumuliatoriaus įk...

Page 143: ...io elektrinį įrankį su įjungtu jungikliu gali kilti ne laimingas atsitikimas Prieš įjungdami elektrinį įrankį išimkite regulia vimo raktą ar veržliaraktį Palikus prie besisukančių elektrinio įrankio dalių prijungtą raktą ar veržliaraktį kyla pavojus susižaloti Netieskite rankos su įrankiu per toli Visuomet išlaikykite tinkamą kūno atramą ir pusiausvyrą Tada galėsite lengviau suvaldyti elektrinį įr...

Page 144: ...lis Pažeisti akumuliatorių įkrovikliai laidai ir kištukai didina elektros smūgio pa vojų Nenaudokite akumuliatoriaus įkroviklio ant len gvai užsidegančių paviršių pvz popieriaus teks tilės ir t t arba degioje aplinkoje Įkrovimo metu akumuliatoriaus įkroviklis įkaista kyla gaisro pavojus Priežiūra Savo elektrinio įrankio priežiūrą patikėkite tik kvalifikuotam meistrui remontui naudokite tik ori gin...

Page 145: ...žaloti ir žalos rizika išlieka netgi tuomet kai šį elektrinį įrankį eksploatuojate vadovaudamiesi visais saugos reikalavimais Dėl šio elektrinio įrankio struktūros ir konstrukcijos gali kilti šie pavojai poveikis sveikatai dėl prietaiso vibracijos naudo jant jį ilgą laiką netinkamai valdant ir prižiūrint išsviedžiamų objektų keliamas sužeidimų ar turto sugadinimo pavojus sužeidimų ir žalos turtui ...

Page 146: ...eliams todėl šiuo atveju konkretūs modeliai pa veikslėliuose nenurodyti Purkštuko surinkimas išardymas montavimas žr 1 2 pav Pastumkite tvirtinimo įvorę 18 atgal ir laikykite ją šio je padėtyje žr 1 1 pav Įstatykite purkštuką 11 į laikiklį 12 žr 1 2 pav Atleiskite tvirtinimo įvorę 18 žr 1 3 pav Įmontuokite laikiklį 12 su įstatytu purkštuku 11 į vamzdelį 13 taip kaip vaizduojama 1 4 paveiksle Įmont...

Page 147: ...lio indikatoriai 25 ir 24 parodo akumuliatoriaus 5 įkrovimo procesą Indikatorių 25 ir 24 ženklai nurodyti informaciniame lapelyje 23 žr 9 11 pav Pav 9 1 11 1 jei šviečia žalios spalvos indika torius 25 akumuliatorius 5 neįstatytas į įkroviklį 17 įkroviklis 17 prijungtas prie maitinimo tinklo paruošta įkrauti Pav 9 2 11 2 jei žalios spalvos indikatorius 25 mirksi akumuliatorius 5 įstatytas į įkrovi...

Page 148: ...į sumon tuokite visas reikalingas dalis ir prijunki te jį prie vandens tiekimo kaip aprašyta pirmiau Naudotini plovikliai žr 3 1 pav Naudokite tik gamintojo rekomenduo jamus ploviklius ir laikykitės gamintojo pateiktų naudojimo ir utilizavimo instruk cijų Naudokite tik buitines valymo prie mones pH 6 8 Supilkite ploviklį į antgalio 16 bakelį ir sumontuokite ploviklio purkštuvo antgalį 16 kaip apra...

Page 149: ...o mechaninio poveikio pakuotei Iškraunant ir pakraunant neleidžiama naudoti jokios technikos kuri galėtų pakuotę suspausti Li Ion akumuliatoriai Pridedamiems Li Ion akumuliatoriams taikomi pavo jingų prekių teisės aktų reikalavimai Naudotojui trans portuojant akumuliatorius keliais papildomi reikalavi mai netaikomi Kai transportuoja trečiosios šalys pvz oro transpor tas arba persiuntimo agentūra r...

Page 150: ...уы керек Жалпы қауіпсіздік ережелері ЕСКЕРТУ Осы электр құралымен берілген барлық қауіпсіздік ескертулерін нұсқауларды сурет терді және сипаттамаларды оқыңыз Қозғалтқыш құралдың сипаттамалары Сымсыз қысыммен жуу машинасы CT63002HX 2 CT63002HX 4 Қозғалтқыш құралдың коды 13 бетті қараңыз Номиналды кернеу В 20 20 Батарея түрі Li Ion Li Ion Батареяны зарядтау уақыты мин 60 60 Батарея қуаты Асағ 2 4 Су...

Page 151: ... қадағалаңыз және дұрыс ақылды пайдаланыңыз Электр құралды шаршап тұрғанда я болмаса есірткілердің алкогольдің немесе дәрінің әсерінде болғанда пайдалануға болмайды Электр құралдарын пайдалану кезінде бір сәт зейін бөлмеу ауыр жарақатқа әкелуі мүмкін Жеке қорғағыш жабдықты пайдаланыңыз Әрқашан көзді қорғау құралын киіңіз Тиісті жағдайлар үшін пайдаланылатын шаң маскасы сырғымайтын қауіпсіздік аяқ ...

Page 152: ...ңыз Батарея клеммаларын тұйықтау күйіктерге немесе өртке әкелуі мүмкін Сырты зақымдалған жағдайларда батареядан сұйықтық шығуы мүмкін Оған тимеңіз Егер оған кездейсоқ тисеңіз сумен шайыңыз Егер сұйықтық көздерге тисе оған қоса медициналық көмекке жүгініңіз Батареядан шыққан сұйықтық тітіркенуді немесе күйіктерді тудыруы мүмкін Кездейсоқ қосылуын болдырмаңыз Батарея жинағын салу алдында қосу өшіру ...

Page 153: ...клапандары өмірге қауіп төндіреді Егер жұмыс аймағындағы басқа адамдар қорғаныш киімдері мен жеке қорғаныс құралдарын кимесе электр құралын қолданбаңыз Саптамадан шыққан су ағыны кері соққыны тудыруы мүмкін Сондықтан электр құралын екі қолыңызбен ұстаңыз Электр құралын 0 C тан төмен температурада пайдаланбаңыз Электр құралы жұмыс істеп тұрған кезде аэрозоль түзіліп дем алу кезінде денсаулыққа зиян...

Page 154: ...йым ЕО директивалараның негізгі талаптарына және Еуропалық Одақтың үйлестірілген стандарттарына сай екенін куәландыратын белгі Пайдалы ақпарат Электр құралды тұрмыстық қоқысқа лақтырмаңыз Қозғалтқыш құралын қолдану салалары Электр құралы қысыммен су ағындарын қолдана отырып көлік құралдарын бақша құралдарын тротуар плиталарын жуу тазартуға арналған Бұл электр құралын тек жеке үй шаруашылығына пайд...

Page 155: ...алл шланг муфталары электр құралын зақымдауы мүмкін Оның орнына пластик шланг муфталарын қолданыңыз Кіріс фитингісіне 10 4 1 суретте көрсетілгендей тез босатылатын адаптерді клапанмен 14 орнатыңыз Ескерту электр құралы ағынды сумен жабдықтауға қосылған кезде әрқашан тез босатылатын адаптерді орнатыңыз клапанмен 14 Жұмысты бастамас бұрын клапанды ашыңыз Операция аяқталғаннан кейін клапанды дереу жа...

Page 156: ...Өшіру Триггерді 9 босатыңыз Егер электр құралы сумен жабдықтау жүйесінеқосылғанболса жылдамбосатылатын адаптердің 14 клапанын жабыңыз Қозғалтқыш құралдың дизайн мүмкіндіктері Температурадан қорғау 9 6 11 6 сур қараңыз Температурадан қорғау жүйесі артық жүктеме жағдайында немесе батарея температурасы 5 80 C тан асса электр құралдың автоматты түрде өшуінге мүмкіндік береді Бұл жүйе пайдалану жағдайл...

Page 157: ...қыш құралды жөндеу алдын алу шаралары Электр құралында жұмыстарды орындаудан бұрын батареяны 5 алып тастаңыз Батареяны күту туралы нұсқаулық Батарея 5 толығымен таусылмай тұрып уақтылы зарядтаңыз Қуат төмен болса пайдалануды тоқтатыңыз және дереу зарядтаңыз Батарея 5 толы кезде артық зарядтамаңыз әйтпесе бұл қызмет көрсету уақытын қысқартады Батареяны 5 10 C 40 C 50 F 104 F бөлме температурасында ...

Page 158: ...лаптарды сақтау керек Жөнелтіліп жатқан затты дайындау үшін қауіпті материал туралы маманнан кеңес алу қажет Батареяларды тек корпусы зақымдалмаған кезде жіберіңіз Ашық түйіспелердің лентасын немесе маскасын алыңыз және батареяны қаптамада жылжыту мүмкін болмайтындай ораңыз Сондай ақ егжей тегжейлірек болуы мүмкін ұлттық ережелерді сақтаңыз Қоршаған ортаны сақтау Шикізатты қоқыс ретінде пайдаға ас...

Page 159: ...159 ...

Page 160: ...160 ...

Page 161: ...161 ...

Page 162: ...162 ...

Page 163: ...163 ...

Page 164: ...164 ...

Page 165: ...165 ...

Page 166: ...166 ...

Page 167: ...167 ...

Page 168: ...168 ...

Page 169: ...169 ...

Page 170: ...170 ...

Page 171: ...171 ...

Page 172: ...172 ...

Page 173: ...173 ...

Page 174: ...174 ...

Page 175: ...175 ...

Page 176: ......

Reviews: