104
| Nederlands
2 610 A15 112 • 12.8.09
Functies
Het in- en uitschakelen van automatisch waterpassen
en schokwaarschuwingsfunctie kunnen niet met de
afstandsbediening bestuurd worden.
Uitvoerige informatie over de functies van de rotatie-
laser vindt u in de gebruiksaanwijzing van de rotatie-
laser (zie „Rotatielaser”, vanaf pagina 92).
Rotatiefunctie
Druk op de functiewisseltoets
38
en vervolgens op de
toets
„UP”
29
of
„DOWN”
36
om de rotatiefunctie te
starten.
Druk op de toets
„UP”
29
om de in het display van de
rotatielaser aangegeven rotatiesnelheid te verhogen
of op
„DOWN”
36
om de snelheid te verlagen.
Lijnfunctie met standaardlijn
Druk op de functiewisseltoets
38
en vervolgens op de
toets
„LONG”
40
of
„SHORT”
30
om de lijnfunctie
met standaardlijn te starten.
Druk op de toets
„LONG”
40
om de openingshoek
van de laserlijn te vergroten of op de toets
„SHORT”
30
om de openingshoek te verkleinen.
Druk op de toets
„CCW”
37
om de laserlijn binnen
het rotatievlak tegen de richting van de wijzers van de
klok te draaien of op de toets
„CW”
32
om de laserlijn
in de richting van de wijzers van de klok te draaien.
Lijnfunctie met programmeerbare lijn
Druk op de functiewisseltoets
38
en vervolgens op de
toets
„P TO P”
28
om de lijnfunctie met program-
meerbare lijn te starten.
Draai de punt van de laser door het indrukken van de
toets
„CCW”
37
of de toets
„CW”
32
naar het
gewenste linker eindpunt van de laserlijn. Druk op de
toets
„P TO P”
28
om het linker eindpunt op te slaan.
Draai vervolgens de punt van de laser door het indruk-
ken van de toets
„CCW”
37
of de toets
„CW”
32
naar
het gewenste rechter eindpunt van de laserlijn. Druk
op de toets
„P TO P”
28
om het rechter eindpunt op
te slaan.
Het meetgereedschap geeft nu een laserlijn tussen de
beide vastgestelde punten aan.
Puntfunctie
Druk op de functiewisseltoets
38
en vervolgens op de
toets
„CCW”
37
of de toets
„CW”
32
om de punt-
functie te starten.
Draai de punt van de laser door het indrukken van de
toets
„CCW”
37
of de toets
„CW”
32
naar de ge-
wenste positie binnen het rotatievlak.
Hellingsinstelling in horizontale stand
Druk op de functiewisseltoets
38
en vervolgens op de
richting- en hellingtoetsen
„LEFT”
39
of
„RIGHT”
31
om naar het hellingmenu te gaan.
Druk op de richting- en hellingtoetsen
„LEFT”
39
of
„RIGHT”
31
om de helling van de X-as te wijzigen.
Druk op de richting- en hellingtoetsen
„UP”
29
of
„DOWN”
36
om de helling van de Y-as te wijzigen.
Rotatievlak bij verticale stand uitrichten
In de verticale stand van het meetgereedschap kunt u
door het indrukken van de richting- en hellingtoetsen
„LEFT”
39
of
„RIGHT”
31
het rotatievlak om de Y-as
draaien (ongeacht of het meetgereedschap zich in de
rotatie-, lijn- of puntmodus bevindt).
Onderhoud en service
Onderhoud en reiniging
Houd de afstandsbediening altijd schoon.
Dompel de afstandsbediening niet in water of andere
vloeistoffen.
Verwijder vuil met een vochtige, zachte doek. Gebruik
geen reinigings- of oplosmiddelen.
Mocht de afstandsbediening ondanks zorgvuldige
productie- en testmethoden toch defect raken, moet
de reparatie door een erkende klantenservice voor
Bosch elektrische gereedschappen worden uitge-
voerd. Open de afstandsbediening niet.
Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangings-
onderdelen altijd het uit tien cijfers bestaande zaak-
nummer volgens het typeplaatje van de afstandsbe-
diening.
Klantenservice en advies
Zie voor adressen „Klantenservice en advies”,
pagina 102.
Afvalverwijdering
Neem voor het weggooien van de afstandsbediening
de aanwijzingen onder „Afvalverwijdering”,
pagina 102 in acht.
Wijzigingen voorbehouden.
OBJ_BUCH-971-001.book Page 104 Wednesday, August 12, 2009 8:46 AM
Summary of Contents for AL-Series
Page 2: ...2 2 610 A15 112 12 8 09 6 5 3 4 3 8 7 2 2 1 9 12 13 16 17 18 14 15 11 10 13 ALGR...
Page 3: ...3 2 610 A15 112 12 8 09 19 21 22 23 24 20 25 B A...
Page 4: ...4 2 610 A15 112 12 8 09 28 27 26 29 30 31 32 33 34 35 37 36 38 39 40 RC400X...
Page 155: ...E 155 2 610 A15 112 12 8 09 f f 10 f f 2 IEC 60825 1 f f UV f f f f f f f CST berger 23 f 23...
Page 158: ...158 E 2 610 A15 112 12 8 09 f f f 163 24 f f ON OFF 6 9 1 5 162 0 00 30 s 5 161 60 s ON OFF 6...
Page 163: ...E 163 2 610 A15 112 12 8 09 30 s 12 20 m 100 m 20 m 20 m Service Bosch 30 m 30 m 0 00 I 30 m...
Page 165: ...E 165 2 610 A15 112 12 8 09 5 8 13 13 5 8 B 24 5 8 13 24 24 15 cm 23 23 23 1 9...
Page 240: ...240 2 610 A15 112 12 8 09 f f 10 f f 2 IEC 60825 1 f f f f f f f f f CST berger 23 f 23...
Page 243: ...243 2 610 A15 112 12 8 09 f f f 248 24 f f 6 9 1 5 247 0 00 30 5 245 60 6...
Page 255: ...255 2 610 A15 112 12 8 09 Bosch 10 oe e e e oe e e e 251 252...
Page 256: ...256 2 610 A15 112 12 8 09 f f 10 f f 2 IEC 60825 1 f f f f f f f f f CST berger 23 f 23...
Page 270: ...270 2 610 A15 112 12 8 09 Bosch 10 C a a c ep i i i C a a c ep i i i 267 267...
Page 285: ...285 2 610 A15 112 12 8 09 f f 10 f f 2 IEC 60825 1 f f f f f f f f f CST berger 23 f 23...
Page 294: ...294 2 610 A15 112 12 8 09 22 600 min 1 25 3 25 297 5 8 13 13 24 5 8 13 24 24 15 cm 23 23 23...