120
| Svenska
2 610 A15 112 • 12.8.09
Montage
Energiförsörjning
Anvisning:
Batterifackets lock
18
får inte bändas
upp med verktyg även om det sitter hårt fast. Risk
finns för att locket skadas.
Mätverktyg med batterimoduldrift
Mätverktyget levereras med insatt batterimodul. Ta
före driftstart bort säkringsremsan på batterifacket.
(”Remove before Use”).
Före driftstart ladda upp batterimodulen. Batterimodu-
len kan laddas upp endast med härför avsedd laddare
19
.
Anslut en för strömnätet lämplig laddkabel till laddaren
19
.
Slå från mätverktyget. Anslut laddarens stickkontakt
20
till hylsan
15
på mätverktyget. Anslut laddaren till
strömnätet. Laddning av urladdad batterimodul tar ca
10 timmar. Laddaren och batterimodulen är skyddade
mot överladdning.
En ny eller under en längre tid inte använd batterimo-
dul får först efter ca 5 laddnings- och urladdnings-
cykler sin fulla kapacitet.
Ladda inte upp batterimodulen efter varje användning,
då risk finns för att kapaciteten i detta fall reduceras.
När på displayen visas
”VARNING/BATTERI SLUT”
måste batterimodulen laddas. Vid tom batterimodul
kan mätverktyget även användas med hjälp av ladda-
ren
19
. Slå från mätverktyget och anslut laddaren till
mätverktyget och strömnätet. En djupurladdad batte-
rimodul måste laddas upp ca 15 min innan mätverkty-
get slås på och drivs med ansluten laddare.
Är brukstiden efter uppladdning onormalt kort tyder
det på att batterierna är förbrukade och måste bytas
mot nya.
För byte av batterifackets lock med insatt batterimodul
lossa muttern
14
och ta bort batterifackets lock
18
.
Sätt upp ett nytt batterifackslock
18
med påsatt bat-
terimodul. Kontrollera att kontakterna
17
på batteri-
fackets lock och kontakterna
16
på batterifacket ligger
mot varandra. Skruva med muttern
14
stadigt fast bat-
terifackets lock.
f
Ta bort batterimodulen om mätverktyget
inte används under en längre tid.
Batterimodu-
ler kan vid långtidslagring korrodera eller självur-
laddas.
Batteridrivna mätverktyg
För mätverktyget rekommenderar vi alkali-mangan-
batterier.
Mätverktyget levereras med insatta batterier. Ta före
driftstart bort säkringsremsan på batterifacket.
(”Remove before Use”).
När på displayen visas
”VARNING/BATTERI SLUT”
måste batterierna bytas ut.
För att öppna batterifackets lock lossa muttern
14
och
ta bort batterifackets lock
18
.
Vid insättning av batterierna kontrollera korrekt pol-
ning enligt bild i batterifackets lock.
Alla batterier ska bytas samtidigt. Använd endast bat-
terier av samma fabrikat och med samma kapacitet.
Sätt åter på batterifackets lock
18
. Kontrollera att kon-
takterna
17
på batterifackets lock och kontakterna
16
på batterifacket ligger mot varandra. Skruva med mut-
tern
14
stadigt fast batterifackets lock.
f
Ta bort batterierna om mätverktyget inte
används under en längre tid.
Batterierna kan
korrodera eller självurladdas vid längre tids lagring.
Drift
Driftstart
f
Skydda mätverktyget mot direkt solljus.
f
Utsätt inte mätverktyget för extrema tempe-
raturer eller temperaturväxlingar.
Lämna inte
mätverktyget under en längre tid t.ex. i bilen. Om
mätverktyget varit utsatt för större temperaturväx-
lingar låt det balanseras innan du använder det.
Vid extrem temperatur eller temperaturväxlingar
kan mätverktygets precision påverkas menligt.
f
Undvik att utsätta mätverktyget för kraftiga
stötar eller fall.
Efter kraftig yttre påverkan ska
mätverktygets noggrannhet kontrolleras innan
arbetet fortsättes (se ”Kontroll av mätverktygets
noggrannhet”, sidan 124).
Uppställning av mätverktyg
Ställ upp mätverktyget på ett stabilt underlag i hori-
sontal- eller vertikalläge, montera det på ett stativ eller
väggfäste
24
med inriktningsenhet.
På grund av den höga nivelleringsnoggrannheten rea-
gerar mätverktyget känsligt för vibrationer och läges-
förändringar. Kontrollera därför att mätverktyget sitter
stadigt för att undvika driftavbrott till följd av efternivel-
leringar.
Horizontalläge
Vertikalläge
OBJ_BUCH-971-001.book Page 120 Wednesday, August 12, 2009 8:46 AM
Summary of Contents for AL-Series
Page 2: ...2 2 610 A15 112 12 8 09 6 5 3 4 3 8 7 2 2 1 9 12 13 16 17 18 14 15 11 10 13 ALGR...
Page 3: ...3 2 610 A15 112 12 8 09 19 21 22 23 24 20 25 B A...
Page 4: ...4 2 610 A15 112 12 8 09 28 27 26 29 30 31 32 33 34 35 37 36 38 39 40 RC400X...
Page 155: ...E 155 2 610 A15 112 12 8 09 f f 10 f f 2 IEC 60825 1 f f UV f f f f f f f CST berger 23 f 23...
Page 158: ...158 E 2 610 A15 112 12 8 09 f f f 163 24 f f ON OFF 6 9 1 5 162 0 00 30 s 5 161 60 s ON OFF 6...
Page 163: ...E 163 2 610 A15 112 12 8 09 30 s 12 20 m 100 m 20 m 20 m Service Bosch 30 m 30 m 0 00 I 30 m...
Page 165: ...E 165 2 610 A15 112 12 8 09 5 8 13 13 5 8 B 24 5 8 13 24 24 15 cm 23 23 23 1 9...
Page 240: ...240 2 610 A15 112 12 8 09 f f 10 f f 2 IEC 60825 1 f f f f f f f f f CST berger 23 f 23...
Page 243: ...243 2 610 A15 112 12 8 09 f f f 248 24 f f 6 9 1 5 247 0 00 30 5 245 60 6...
Page 255: ...255 2 610 A15 112 12 8 09 Bosch 10 oe e e e oe e e e 251 252...
Page 256: ...256 2 610 A15 112 12 8 09 f f 10 f f 2 IEC 60825 1 f f f f f f f f f CST berger 23 f 23...
Page 270: ...270 2 610 A15 112 12 8 09 Bosch 10 C a a c ep i i i C a a c ep i i i 267 267...
Page 285: ...285 2 610 A15 112 12 8 09 f f 10 f f 2 IEC 60825 1 f f f f f f f f f CST berger 23 f 23...
Page 294: ...294 2 610 A15 112 12 8 09 22 600 min 1 25 3 25 297 5 8 13 13 24 5 8 13 24 24 15 cm 23 23 23...