36
| Français
2 610 A15 112 • 12.8.09
Montage
Alimentation en énergie
Note :
Au cas où le couvercle du compartiment à
piles
18
ne se laisserait que difficilement soulever, ne
jamais utiliser des moyens de fortune pour faire levier.
Il risquerait d’être endommagé.
Appareils de mesure alimentés par accus
L’appareil de mesure est fourni avec un pack d’accus
inséré. Avant la première mise en service, retirez la
protection se trouvant sur le compartiment à piles
(« Remove before Use »).
Avant la première mise en service, chargez le pack
d’accus. Le pack d’accus ne peut être chargé qu’avec
le chargeur
19
fourni avec l’appareil.
Raccordez le câble de chargement approprié à votre
réseau au chargeur
19
.
Eteignez l’appareil de mesure. Introduisez la fiche de
charge
20
du chargeur dans la prise
15
de l’appareil
de mesure. Branchez le chargeur sur le réseau d’ali-
mentation électrique. Le processus de charge du
pack d’accus déchargé dure env. 10 h. Le chargeur et
le pack d’accus sont protégés contre une surcharge.
Un pack d’accus neuf ou un accu qui n’a pas été uti-
lisé pendant une période prolongée n’atteint sa pleine
puissance qu’après environ 5 cycles complets de
charge et de décharge.
Ne rechargez pas le pack d’accus après chaque utili-
sation, ceci réduirait sa capacité.
Au cas où
« ERREUR/BATTERIE! »
(erreur/pile vide)
apparaissait, rechargez le pack d’accus. Quand le
pack d’accus est vide, il est possible de faire fonction-
ner l’appareil de mesure à l’aide du chargeur
19
. Etei-
gnez l’appareil de mesure ; raccordez le chargeur à
l’appareil de mesure et au réseau électrique. En cas
de décharge profonde, le pack d’accus doit être
rechargé pendant 15 min environ avant de pouvoir
mettre en marche et utiliser l’appareil de mesure, le
chargeur raccordé.
Si l’autonomie de l’accu diminue considérablement
après les recharges effectuées, cela signifie que le
pack d’accus est usagé et qu’il doit être remplacé.
Desserrez l’écrou
14
et enlevez le couvercle du com-
partiment à piles
18
pour remplacer ce dernier avec le
pack d’accus inséré.
Montez un nouveau couvercle de compartiment à piles
18
avec pack d’accus. Veillez à faire coïncider les con-
tacts
17
du couvercle du compartiment à piles et les
contacts
16
du compartiment à piles. A l’aide de l’écrou
14
, verrouillez le couvercle du compartiment à piles.
f
Sortez le pack d’accus de l’appareil de mesure
au cas où l’appareil ne serait pas utilisé pen-
dant une période prolongée.
En cas de stockage
prolongé, les piles peuvent se corroder et se dé-
charger.
Appareils de mesure alimentés par piles
Pour le fonctionnement de l’appareil de mesure, nous
recommandons d’utiliser des piles alcalines au man-
ganèse.
L’appareil de mesure est fourni avec piles insérées.
Avant la première mise en service, retirez la protection
se trouvant sur le compartiment à piles (« Remove
before Use »).
Au cas où
« ERREUR/BATTERIE! »
(erreur/pile vide)
apparaissait, remplacez les piles.
Pour ouvrir le couvercle du compartiment à piles, des-
serrez l’écrou
14
et retirez le couvercle du comparti-
ment à piles
18
.
Veillez à mettre les piles en respectant la polarité
selon la figure sur le couvercle du compartiment à
piles.
Remplacez toujours toutes les piles en même temps.
N’utilisez que des piles de la même marque avec la
même capacité.
Remettez le couvercle du compartiment à piles
18
en
place. Veillez à faire coïncider les contacts
17
du cou-
vercle du compartiment à piles et les contacts
16
du
compartiment à piles. A l’aide de l’écrou
14
, ver-
rouillez le couvercle du compartiment à piles.
f
Sortez les piles de l’appareil de mesure au cas
où l’appareil ne serait pas utilisé pendant une
période prolongée.
En cas de stockage prolongé,
les piles peuvent se corroder et se décharger.
Fonctionnement
Mise en service
f
Protégez l’appareil de mesure des rayons
directs du soleil.
f
N’exposez pas l’appareil de mesure à des
températures extrêmes ou de forts change-
ments de température.
Ne le stockez pas trop
longtemps dans une voiture par ex. S’il est exposé
à d’importants changements de température, lais-
sez-le revenir à la température ambiante avant de
le remettre en marche. Des températures extrêmes
ou de forts changements de température peuvent
réduire la précision de l’appareil de mesure.
f
Evitez les chocs ou les chutes de l’appareil
de mesure.
Lorsque l’appareil de mesure a été
soumis à de fortes sollicitations extérieures, effec-
tuez toujours un contrôle de précision avant de
continuer à travailler (voir « Contrôle de la préci-
sion de l’appareil de mesure », page 41).
OBJ_BUCH-971-001.book Page 36 Wednesday, August 12, 2009 8:46 AM
Summary of Contents for AL-Series
Page 2: ...2 2 610 A15 112 12 8 09 6 5 3 4 3 8 7 2 2 1 9 12 13 16 17 18 14 15 11 10 13 ALGR...
Page 3: ...3 2 610 A15 112 12 8 09 19 21 22 23 24 20 25 B A...
Page 4: ...4 2 610 A15 112 12 8 09 28 27 26 29 30 31 32 33 34 35 37 36 38 39 40 RC400X...
Page 155: ...E 155 2 610 A15 112 12 8 09 f f 10 f f 2 IEC 60825 1 f f UV f f f f f f f CST berger 23 f 23...
Page 158: ...158 E 2 610 A15 112 12 8 09 f f f 163 24 f f ON OFF 6 9 1 5 162 0 00 30 s 5 161 60 s ON OFF 6...
Page 163: ...E 163 2 610 A15 112 12 8 09 30 s 12 20 m 100 m 20 m 20 m Service Bosch 30 m 30 m 0 00 I 30 m...
Page 165: ...E 165 2 610 A15 112 12 8 09 5 8 13 13 5 8 B 24 5 8 13 24 24 15 cm 23 23 23 1 9...
Page 240: ...240 2 610 A15 112 12 8 09 f f 10 f f 2 IEC 60825 1 f f f f f f f f f CST berger 23 f 23...
Page 243: ...243 2 610 A15 112 12 8 09 f f f 248 24 f f 6 9 1 5 247 0 00 30 5 245 60 6...
Page 255: ...255 2 610 A15 112 12 8 09 Bosch 10 oe e e e oe e e e 251 252...
Page 256: ...256 2 610 A15 112 12 8 09 f f 10 f f 2 IEC 60825 1 f f f f f f f f f CST berger 23 f 23...
Page 270: ...270 2 610 A15 112 12 8 09 Bosch 10 C a a c ep i i i C a a c ep i i i 267 267...
Page 285: ...285 2 610 A15 112 12 8 09 f f 10 f f 2 IEC 60825 1 f f f f f f f f f CST berger 23 f 23...
Page 294: ...294 2 610 A15 112 12 8 09 22 600 min 1 25 3 25 297 5 8 13 13 24 5 8 13 24 24 15 cm 23 23 23...